Money 昂立:9月高级口译听力NTGF原文

Money 昂立:9月高级口译听力NTGF原文
Money 昂立:9月高级口译听力NTGF原文

Ok, so we've been looking at the attitudes of various social and cultural groups towards the management of their personal finances; how important they feel it is to save money and what they save their money for.

One aspect that we haven't yet considered is gender. So if when we considered gender issues, we are basically asking whether men and women have different attitudes towards saving money and whether they save money for different things.

Back in 1928, the British writer George Bernard Shaw wrote in his Intelligent Women's Guide to Socialism and Capitalism that a man is supposed to understand politics, economics and finance, and is therefore unwilling to accept essential instruction. He also said a woman, having fewer pretensions, is far more willing to learn. Now, though these days people might question a lot of the assumptions contained in those statements, recent research does suggest that there are some quite fundamental differences between men and women in their attitudes to economic matters.

Let's look at what men and women actually save for. Research studies of women in North America have found that women are far more likely to save for their children's education. And they are also more likely to save up to buy a house one day. The same studies have found that men, on the other hand, tend to save for a car, which by the way, takes a surprisingly large amount of the household budget in North America. But the other main priority for men when saving money is their retirement. When they are earning, they are far more likely to put their money aside for their old age than women are. Now this is rather disturbing because in fact the need for women to save for their old age is far greater than for men. Let's consider this for a moment. To start with, it is a fact that, throughout the world, women are likely to live many years longer than men. So they need money to support them during this time. Since women are likely to be the ones left without a partner in old age, they may therefore have to pay for nursing care because they don't have a spouse to look after them. Furthermore, the high divorce rates in North America are creating a poverty cycle for women. It is the divorced woman who will most often have to look after the children, and thus they need more money to look after not just themselves but others.

So what can be done about the situation? The population in North America is likely to contain an increasing number of elderly women. The research indicates that at present for women it takes a crisis to make them think about their future financial situation. But of course this is the very worst time for anyone to make important decisions. Women today need to look ahead, think ahead, not wait until they're under pressure. Even women in their early twenties need to think about pensions, for example. And with increasing numbers of women in professional positions, there're signs that this is beginning to happen. Then research also suggests that women avoid dealing effectively with their economic situation because of a lack of confidence. The best way for them to overcome this is by getting themselves properly informed, so they're less dependent on other people's advice. A number of initiatives have been set up to help them do this. This college, for example, is one of the educational institutions which offers night classes in Money Management, and increasing numbers of women are enrolling on such courses. Here they can be given advice on different ways of saving. Many women are unwilling to invest in stocks and shares, for instance, but these can be extremely profitable. It is usually advised that at least 70% of a person's savings should be in low-risk investments. But for the rest, financial advisers often advise taking some well-informed risks. Initiatives such as this can give women the economic skills and knowledge they need for a comfortable, independent retirement.

各种翻译证书的比较

不同点 考试设立机构人事部教育部上海市委组织部、人事局、教育局 考试名称(中文)全国翻译专业资格(水平) 考试 全国外语翻译证书考试上海外语口译证书考试 考试名称(英文)China Aptitude Test for Translators and Interpreters -CATTI National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters -NAETI 无 考试设立 时间 2003年12月2001年11月1995年6月 考试主办机构国家人事部和中国外文局 联合举办 教育部考试中心与北京外 国语大学联合举办 上海市委组织部人事部、 教育部联合举办 出题部门中国外文局北外和其它院校的著名学 者,国际口译协会成员 上海市委人事局 评卷部门中国外文局北外和其它院校的著名学 者,国际口译协会成员 上海市委人事局 发证机构国家人事部教育部考试中心和北京外 国语大学联合颁发 由中共上海市委组织部、 上海市人事局、上海市教 育委员会和上海市成人教 育委员会统一颁发 考核语种英、日、俄、德、法、西 班牙、阿拉伯语 (现已开设英、日、法语) 英语英语、日语 考试费用(北京地区04年11月)三级笔译考试费460元 三级口译考试费630元 二级笔译考试费550元 二级口译考试费720元 初级笔译考试费400元 初级口译考试费500元 中级笔译考试费600元 中级口译考试费700元 高级笔译考试费1200元 高级口译考试费1200元 英高210元 英中180元 日语200元

考点设置2004年11月考点设置: 英语口译“交替传译"考试 试点城市为北京、天津、 上海、重庆、武汉、广州、 沈阳、哈尔滨、济南、南 京、杭州、成都、昆明、 长沙、兰州; 英语笔译考试试点城市为 北京、天津、上海、重庆、 武汉、广州、沈阳、长春、 哈尔滨、石家庄、西安、 太原、呼和浩特、济南、 南京、杭州、合肥、福州、 郑州、成都、南宁、昆明、 长沙、南昌、兰州。 法语口译和笔译考试试点 在北京、上海进行; 日语口译和笔译考试试点 在北京、上海、大连进行。 2004年考点设置: 大连外国语学院、北京语 言大学、北京外国语大学、 西安外国语学院考试管理 中心、上海外国语大学、 武汉大学师资培训中心、 四川大学出国人员培训 部、四川外语学院、广东 外语外贸大学考试中心、 黑龙江大学、吉林大学、 内蒙古工业大学、山西大 学、天津外国语学院、新 疆大学外国语学院、兰州 大学、郑州大学、解放军 外国语学院、湖南大学教 务处、山东师范大学山东 省外语培训中心、中国海 洋大学、南京大学、江西 师范大学、中国科技大学、 浙江省自考办、云南师范 大学外语学院、广西大学 外国语学院、河北师范大 学、宁夏大学、厦门大学、 辽宁教育国际交流服务中 心、青海省小岛文化教育 发展基地、天津商学院、 中山大学外国语学院、深 圳市赣冠职业培训中心、 福建省自考办、海南考试 局 上海 难易程度三级笔译部分:英译汉要 求600个单词;交替传译 要求300个单词全; 二级笔译部分:英译汉要 初级笔译考试英译汉掌握 250个单词;口译考试要 求400个单词左右;交替 传译要求掌握250个词左 -

中级口译真题+参考答案

9月中级口译真题+参考答案(4) Questions 16-20 We are moving inexorably into the age of automation. Our aim is not to devise a mechanism which can perform a thousand different actions of any individual man but, on the contrary, one which could by a single action replace a thousand men. Industrial automation has moved along three lines. First there is the conveyor belt system of continuous production whereby separate operations are linked into a single sequence. The goods produced by this well-established method are untouched by the worker, and the machine replaces both unskilled and semiskilled. Secondly, there is automation with feedback control of the quality of the product: here mechanisms are built into the system which can compare the output with a norm, that is, the actual product with what it is supposed to be, and then correct any shortcomings. The entire cycle of operations dispenses with human control except in so far as monitors are concerned. One or two examples of this type of automation will illustrate its immense possibilities. There is a factory in the U.S.A. which makes 1,000 million electric light bulbs a year, and the factory employs three hundred people. If the preautomation techniques were to be employed, the labour force required would leap to 25,000. A motor manufacturing company with 45,000 spare parts regulates their entire supply entirely by computer. Computers can be entrusted with most of the supervision of industrial installations, such as chemical plants or oil refineries. Thirdly, there is computer automation, for banks, accounting departments, insurance companies and the like. Here the essential features are the recording, storing, sorting and retrieval of information. The principal merit of modern computing machines is the achievement of their

上海高级口译听力原文Unit 1

Unit 1 PART ONE About Cambridge University W : How close to the town centre of Cambridge are we here? M: Oh, I should think not much more than a quarter of a mile. W: I can't hear any traffic. M: No. That's the beauty of Cambridge, isn't it? You're here in the countryside and you might be miles from anywhere. W: And there is that chapel, that famous landmark. M: That's it. The absolute symbol of Cambridge is King's College Chapel. W: It's so beautiful. And that's its land? M: This is all King's College on either side. And when we're coming into the college we impress on visitors that you do not walk on the grass. Only the fellows walk on the grass. W: "Fellows only" and you hear about "fellows" of colleges. What is a fellow? What does it mean? M: In a company, they would be the directors of a company. So they're very often at the same time lecturers and professors in the university; some are administrators, obviously, people like the treasurer of the college一usually called the "bursar". W : But they are permanently attached to that college? M: They are permanently attached to the college一they're the board of directors. W: That, then, is Clare? M: That is Clare College. That's the next college. That's the second oldest college in Cambridge. W : Is it? M: The buildings are seventeenth-century but the college itself was founded early in the fourteenth. W: This is Clare Bridge. M: This is the oldest bridge in Cambridge. W : Ah. M: Tn about 1640. This was built when they were rebuilding the college. So now we are up to Trinity College. And this is the grandest, the richest college of them all. W: That is a splendid building, isn't it? M: This is the Wren Library. W: It's all on the upstairs floor; there's nothing downstairs, except an arcade. M: It's very cunningly done, you see, because Wren's very near the river. He wanted to avoid any risk of flooding. W: Ah. M: And so he put everything up off the ground level. Now we are into John's. W : This is John's College here? M: Which is the next biggest college after Trinity. W: Marvelous! What a lovely sights. And, in spite of all this history, Cambridge is not steeped in the past. It is still a centre of learning and a centre of excellence. M: Oh, very much, very much. The Cambridge Science Park was developed here with new industries linked to the science side of the university. A growth phenomenon. "The Cambridge phenomenon" they call this. W: This is astonishing一this one with, this structure on the top.

英语翻译高级口译-听写题(七)

英语翻译高级口译-听写题(七) (总分:100.00,做题时间:90分钟) 一、{{B}}Spot Dictation{{/B}}(总题数:0,分数:0.00) 二、{{B}}A{{/B}}(总题数:1,分数:50.00) Is video-game addiction a mental disorder? The telltale signs {{U}} {{U}} 1 {{/U}} {{/U}}: teens holing up in their rooms, ignoring friends, family, even food or a shower, while {{U}} {{U}} 2 {{/U}} {{/U}}and belligerence soars. The culprit isn't alcohol or drugs. It's video games, which for certain kids can be {{U}} {{U}} 3 {{/U}} {{/U}}as heroin, some doctors contend. A leading council of the nation's largest doctors' group wants to {{U}} {{U}} 4 {{/U}} {{/U}}as a psychiatric disorder, to raise awareness and enable sufferers to {{U}} {{U}} 5 {{/U}} {{/U}}for treatment. In a report prepared for the American Medical Association's annual policy meeting starting {{U}} {{U}} 6 {{/U}} {{/U}}, the council asks the group to lobby for the disorder to be included in {{U}} {{U}} 7 {{/U}} {{/U}}created and published by the American Psychiatric Association. It likely won't happen {{U}} {{U}} 8 {{/U}} {{/U}}. Video game makers scoff at the notion that their products {{U}} {{U}} 9 {{/U}} {{/U}}. Even some mental health experts say labeling the habit a formal addiction {{U}} {{U}} 10 {{/U}} {{/U}}. Dr. James Scully, the psychiatric association's medical director, said the group will seriously consider the AMA report in the long process of {{U}} {{U}} 11 {{/U}} {{/U}}. The current manual was published in 1994; the next edition is to {{U}} {{U}} 12 {{/U}} {{/U}}. Up to 90 percent of American youngsters {{U}} {{U}} 13 {{/U}} {{/U}}and as many as 15 percent of them—{{U}} {{U}} 14 {{/U}} {{/U}}—may be addicted, according to data cited in the AMA council's report. Joyce Peterson of Frisco, Texas, said her 17-year-old son, Michael, {{U}} {{U}} 15 {{/U}} {{/U}}. Over nearly two years, video and Internet games transformed him from an outgoing, {{U}} {{U}} 16 {{/U}} {{/U}}into a reclusive manipulator who flunked two 10th grade classes and {{U}} {{U}} 17 {{/U}} {{/U}}playing a popular online video game. "My father was an alcoholic, and I {{U}} {{U}} 18 {{/U}} {{/U}}in Michael," Peterson said. "We battled him until October of last year," she said. "We went to therapists, we {{U}} {{U}} 19 {{/U}} {{/U}}. He would threaten

英语方面的证书考试

英语方面的证书考试 英语方面的证书考试: 职场英语考证项目总汇: 1 全国公共英语等级考试 2 剑桥英语五级证书考试3.剑桥商务英语水平考试 4 上海外语口译证书考试 5 托福考试 6 雅思考试 ■凭职称的话就去考职称英语.■ 全国公共英语等级考试 考试简介:全国公共英语等级考试(PublicEnglish Test System,简称PETS),由国家教育部考试中心设计并负责,是一个向社会全方位开放的英语水平考试体系。PETS考试共分四个级别,每年3月、9月考试。考试题型包括多项选择题、选择配伍题、改错题、填空题、短文写作题、翻译题、口试题等。 考试特点:PETS重点考查考生的交际语言能力,涉及听力、语言知识、阅读、写作、口语等诸多方面。 证书效用:PETS由于全面考查考生听说读写的能力,在业界的影响力直逼四六级考试,PETS证书更是就业市场中有效的英语水平证明。 查询网址:https://www.360docs.net/doc/a78312761.html,。

推荐指数:★★★★★ 推荐人群:任何职业、年龄和学历背景的考生均可报考。考生可根据自己的英语水平选择参加相应级别的考试。近期 悄然兴起的公共英语等级考试,受到很多人的关注,有人曾预言,它将取代传统的四六级考试,成为今后用人单位的首先考虑对象。那么,究竟在英语水平上,公共英语考试的等级与人们传统观念中的英语等级有什么联系呢?据权威机 构的有关资料,1. 通过一级者,其英语水平达到中考要求。基本符合诸如奥运志愿者、出租车司机、宾馆接待员、门卫、交警等工作。2. 通过二级者,其英语达到高等教育自学考试非英语专业专科水平,也基本符合诸 如宾馆前台服务员、一般银行职员、涉外企业普通员工。3. 通过三级者,其英语已达到高等教育自学考试非英语专业本科毕业水平或符合普通高校非英语专业本科毕业的要求,4. 通过四级者,其英语水平基本满足攻读高等院校硕士研究生非英语专业的需要,基本符合一般专业技术人员或研究人员、现代企业经理等工作对英语的基本要求。基本符合企事业单位行政秘书、经理助理、初级科技人员、外企职员的工作。 5. 通过五级者,其英语水平基本满足在国外攻读硕士研究生非英语专业或从事学术研究 工作的需要。该级水平的英语也能满足他们在国内外从事专

历年上海英语中级口译翻译英译汉真题及答案

历年上海英语中级口译翻译英译汉真题及答案 原文: 出自Newsweek Why We Must Fire Bad Teachers The relative decline of American education at the elementary- and high-school levels has long been a national embarrassment as well as a threat to the nation’s future. Once upon a time, American students tested better than any other students in the world. Now, ranked against European schoolchildren, America does about as well as Lithuania, behind at least 10 other nations. For much of this time—roughly the last half century—professional educators believed that if they could only find the right pedagogy, the right method of instruction, all would be well. They tried New Math, open classrooms, Whole Language—but nothing seemed to achieve significant or lasting improvements. Yet in recent years researchers have discovered something that may seem obvious, but for many reasons was overlooked or denied. What really makes a difference, what matters more than the class size or the textbook, the teaching method or the technology, or even the curriculum, is the quality of the teacher. Much of the ability to teach is innate—an ability to inspire young minds as well as control unruly classrooms that some people instinctively possess (and some people definitely do not). Teaching can be taught, to some degree, but not the way many graduate schools of education do it, with a lot of insipid or marginally relevant theorizing and pedagogy. In any case the research shows that within about five years, you can generally tell who is a good teacher and who is not. 我们为什么必须叫停“不称职”的老师?

高级口译笔试听力原文出处:传统医学

高级口译笔试听力原文出处:传统医学 什么是传统医学?文章介绍了传统医学的定义、传统医学的主要分支,和传统医学的主要使用人群。接着文章介绍了目前传统医学面临的多样性、政策。安全性、稳定性已经安全使用等方面的挑战。WHO对此提出一些政策规定。Traditional Medicine 传统医学 Key facts In some Asian and African countries, 80% of the population depend on traditional medicine for primary health care. Herbal medicines are the most lucrative form of traditional medicine, generating billions of dollars in revenue. Traditional medicine can treat various infectious and chronic conditions: new antimalarial drugs were developed from the discovery and isolation of artemisinin from Artemisia annua L., a plant used in China for almost 2000 years. Counterfeit, poor quality, or adulterated herbal products in international markets are serious patient safety threats. More than 100 countries have regulations for herbal medicines. Traditional medicine is the sum total of knowledge, skills and practices based on the theories, beliefs and experiences indigenous to different cultures that are used to maintain health, as well as to prevent, diagnose, improve or treat physical and mental illnesses. Traditional medicine that has been adopted by other populations (outside its indigenous culture) is often termed alternative or complementary medicine. Herbal medicines include herbs, herbal materials, herbal preparations, and finished

上海中级口译考试流程

中口考试流程

整体思路 一句话概括口译听力训练“听得懂、记得住、写得快” 听得懂 复习思路:听力有效词汇量,熟悉背景知识及常考套路,适应各类发音现象 练习内容:VOA,BBC标准语速及类似难度的听抄与跟读练习,昂立教师博客听抄练习,高级口译笔试听力Q6-10新闻题听抄练习 记得住 复习思路:个人笔记习惯训练,属于自己的笔记符号,以复述强化短期记忆 练习内容: *0709-030910套真题中的SpotDictation+Sentence/PassageTranslation(中级包括statements,高级包括Note-TakingandGap-Filling) *听力教程(Statements+非对话类的篇章+Sentence/PassageTranslation)(中级包括statements) *昂立版预测试卷(8套) 写得快 复习思路:强化“在规定时间内写下想表达的大意”,熟练,果断 专项练习 SpotDictation 复习思路:记录单词快速、准确、精炼,熟悉自己的书写习惯,快速誊写

练习内容:真题(10),昂立版预测试卷(8),听力教程(12/16) 评分标准:20题,每题分,共计30分。只对名、动、形、副词直接扣分,其余错误作标记,统一酌情扣1-3分 17%oftheemployees分) 请对以下答案模拟打分: 卷面回答一:70%oftheemployees 卷面回答二:17%ofemployee 卷面回答三:17%oftheemployers 保底分数:70%,21分 潜力指数:★★★★ 重要性指数:★★★★ 对三类单词的不同处理 本身难度较大的词 syntheticfertilizers,lucrative,discernable,obsolete,dismantling不妨放弃 发音带来难度的词processedfood,frostresistant,safeforhumanconsumption 通读补全 常考的核心词 communication,unconsciously,cooperation,satisfaction,relationship熟练书写 对考试难度的正确理解:以0703中级真题的部分答案为例 atfault coverup

9月高口笔试真题及参考答案(2)

9月高口笔试真题及参考答案(2) SECTION 3: TRANSLATION TEST Directions: Translate of the following passage into Chinese and write your version in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. The task of writing a history of our nation from Rome’s earliest days fills me, I confess, with some misgivings, and even were I confident in the value of my work, I should hesitate to say so. I am aware that for historians to make extravagant claims is, and always has been, all too common: every writer on history tends to look down his nose at his less cultivated predecessors, happily persuaded that he will better them in point of style, or bring new facts to light. Countless others have written on this theme and it may be that I shall pass unnoticed amongst them; if so, I must comfort myself with the greatness and splendor of my rivals, whose work will rob my own of recognition. My task, moreover, is an immensely laborious one. I shall have to go back more than 700 years, and trace my story from its small beginnings up to these recent times when its ramifications are so vast that any adequate treatment is hardly possible. I shall find antiquity a rewarding study, if only because, while I am absorbed in it, 1 shall be able to turn my eyes from the troubles which for so long have tormented the modern world, and to write without any of that over-anxious consideration which may well plague a writer on contemporary life, even if it does not lead him to conceal the truth.

口译证书考试 试题库答案

商务英语口语参考答案 I.From Chinese into English 1、我坚信您的来访将促进我们双方的了解和友谊。 I’m sure your visit will help promote the friendship and understanding between us. 2、这样大的订单,我们通常是在收到有关信用证后两个月内交货。 For such a large order, we usually make delivery within two months after receipt of the relative L/C. 3、你们的报盘比你们在其它国家的竞争对手所报的一些价格要高 Y our offers are higher than some of the quotations from your competitors in other countries. 4、不过,按照惯例,除非你方要求,否则我们是不投保这些险种的。 But as a rule, we don’t cover them unless you want to. 5、由于你方的价格偏高,目前我们很难推销你方的数码摄相机。 As your price is on the high side, it’s difficult for us to push the sale of your digital cameras nowadays. 6、如有劣质货物交达,本公司就永远不会再下定单了。 If the goods of inferior/bad/poor quality are delivered, we will not place our order with you again. 7、如一方未能履约,另一方有权终止合同。 If one side fails to honour the contract, the other side are entitled to cancel it. 8、由于你方不同意降低价格,我们只好到他处订货。 As you don’t agree to reduce your price, we will have to purchase the goods elsewhere. 9、要是那样的话,您能否接受远期信用证,允许我们延迟付款,比如,见票后60天付款?If that’s the case, could you accept a time L/C and allow us to delay payment, say, 60 days after sight? 10、如果是我们的错,我们会乐意地赔偿贵方的损失的。 If we were at fault, we should be very glad to compensate for your losses. 11、我是不是有足够的时间办理入境和通关手续呢? Will I have enough time to go through the immigration and the customs? 12、假如你方给3% 的佣金,我们将向你试订一批货。 We shall book a trial order with you, provided you will give us a 3% commission. 13、请告诉我您需要的数量,这样我们才好安排生产和装运。 Please let us know the quantity you required so that we can arrange the production and shipment date. 14、顺便问一下,如果我想要货物在圣诞节前交的话,我什么时候必须开立信用证? By the way, when must I open the L/C if I want the goods to be delivered before Christmas season? 15、鉴于我们过去几年的友好合作关系,我们各让一步吧,我把价格降低3%。 In view of our good cooperation over the past years, let’s meet each other half way; I’ll make a reduction by 3%. 16、交货的延误是由于你们信用证的延误。你们的信用证昨天才到达。 The delay in shipment is due to your delay in opening the letter of credit. Y our L/C arrived only yesterday. 17、若你方愿意降低价格,比方说3%,我们愿向你方试订此货。 Should you be prepared to reduce the price by, say, 3%, we would place a trial order with you. 18、我确定所有的货物在装运前都包装得很好。它们一定是在运输过程中遭到损坏。

中级口译历年真题--翻译篇

中级口译历年真题--翻译篇 2012年春季(3月) 英译汉原文: When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my generation. It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch. This was in the late 1960′s, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and Polaroid cameras. It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: it was idealistic, and overflowing with neat tools and great notions. Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue. It was the mid-1970s, and I was your age. On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous. Beneath it we re the words: “Stay Hungry. Stay Foolish.” It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish. And I have always wished that for myself. And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you. 英译汉参考译文: 我年轻的时候,有本非常好的杂志《全球目录》,这是我们那代人的“圣经”之一。杂志的创办人是斯图尔特·布兰德,创办地是在离这里不远的门罗公园,他赋予了这本杂志诗一样的美感。六十年代后期,个人电脑和桌面排版尚未出现,所以这本杂志完全利用打字机、剪刀、偏光镜来完成,有点像平装本的谷歌,却出现在谷歌问世三十五年前。这本杂志充满了理想色彩,充满了整齐利落的工具、不同寻常的见解。 斯图尔特和他的团队出版了几期《全球目录》,在它完成使命后,他们出版了最后一期杂志。那是在七十年代中期,那时我和你们的年龄相仿。杂志最后一期的封底上是张清晨的乡村公路的照片,那样的路,如果你有些冒险精神,可能会一路搭车走过。照片下面有两句话:“求知若饥,虚怀若愚”,这是他们停刊的告别语,“求知若饥,虚怀若愚”,我总是以此鼓励自己。现在,当你们即将毕业踏上新的旅程,我给予你们同样的期望。 翻译评析: 这篇短文取自于乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲。语言比较口语化,词汇不难。因为是演讲类短文,所以考生在翻译的时候大可以顺序驱动。节选的这个短文有几处的词汇和短语大家可以注意下: poetic:充满诗情画意的 idealistic: 理想主义的 run his course: 完成使命 hitchhiking: 搭乘 sign off: 停止签发,停止 汉译英: 吸烟之危害,可谓大矣,其严重性是不能低估的。吸烟污染空气,损害健康,使肺癌发病率大大增加。为了使各国人民关注烟草的盛行及预防吸烟导致的疾病和死亡,世界卫生组织已将每年的5月31日定为“世界无烟日”。 瘾君子们说,一天饭不吃可以,一个时辰不抽烟就难捱了,不能戒。只要真正意识到吸烟有百害而无一利,于人于己都是一种祸害,就有可能下决心摆脱烟草的诱惑。戒烟贵在坚持,坚持下去就是收获。 参考译文: Smoking does great harm to human and its gravity should not be underestimated. Smoking pollutes air, damages health, and increases the incidence of lung cancer. To arouse the awareness about the prevalence of tobacco in all the countries and to prevent smoking-induced diseases and deaths, the WHO (World Health Organization) has defined May 31st in every year as World No-Tobacco Day. The tobacco addicts say that smoking is impossible to quit because they could do without meals in a day but would feel tortured without tobacco in two hours. However, when one realizes that smoking is harmful in many ways but beneficial in no way and that it is a curse to others as well

相关文档
最新文档