北京大学外国语学院日语专业

北京大学外国语学院日语专业
北京大学外国语学院日语专业

北京大学外国语学院

日语专业

一、专业简介

北京大学日语专业历史悠久。日语教学可追溯到京师同文馆时代(1862-1902)。1902年京师同文馆并入北京大学的前身京师大学堂,次年改称译学馆,设有英、俄、法、德、日五国语言文字专科。1946年东方语言文学系成立,日语专业随之诞生,并于1949年招入第一届本科学生,成为我国高等院校中最早的日语语言文学专业。1981年经国务院学位委员会批准,北京大学日语专业成为国内第一批日语语言文学专业硕士授予点之一,1985年成为我国第一个日语语言文学专业博士授予点。

日语专业现有教师17人,其中教授5人,副教授9人,讲师3人。教师中具有博士学位者14人。教学梯队合理,师资力量雄厚。曾有徐祖正、陈信德、刘振瀛等名师在北大日语专业执教。多年来,北大为国家培养了大批优秀的日语人才,国务委员唐家璇、前驻日大使徐敦信、中日友协副会长王効贤等均为北大日语专业的毕业生。

日语专业教师长期以来注重日本语言、文学和文化的教学与研究,秉承北京大学人文学科的优良传统,坚持教学与科研并重的办学方针,在学科建设、学术研究、教材编写、人才培养、对外交流等方面均取得令人瞩目的成绩。

日语专业开设有基础日语、高年级日语、日语视听说、日译汉教程、汉译日教程、日语口译指导、日语写作等课程,着力培养听、说、读、写、译等各项扎实的日语能力。同时开设有日本文学史、日本文化概论、日语概论、日本现代文学作品选读、日本古典作品选读、日语文言语法、日语词汇概论、日语语法概论、日汉语言对比、日本历史、日本文化艺术专题等课程,涉及语言、文学、文化等各个领域,旨在培养能够全面、深入了解日本民族、日本社会的精英人才。

日语专业本科毕业生的主要就业方向为国家各大机关部委、中日文化交流机构及各大企事业单位等。同时不少毕业生选择继续攻读硕士、博士学位。每年都会有优秀毕业生被保送继续攻读本专业的硕士研究生学位。

二、专业培养要求、目标

日语专业要求学生经过本科4年的学习,能够比较娴熟地运用日语进行交流,具备较强的听、说、读、写、译等综合能力。同时对日本的语言、文学、历史、社会文化、政治宗教等具有较为深入的了解及相应的分析判断能力。通过4年学习,使学生掌握一定的日语语言学理论知识,熟悉日本文学、文化的概貌与特点,具备初步的对象国研究能力。另外日语专

业的学生要求具备较好的汉语、英语表达能力,毕业后能够从事促进中日友好交流、跨文化研究等诸领域工作,培养具有国际视野的德才兼备的专业人才。

三、授予学位

文学学士

四、学分要求与课程设置

总学分:148学分,其中:

1.必修课程93学分(公共必修32+大类平台8+专业必修53);

2.选修课程50学分(大类平台8+专业选修12+通选12+其他选修);

3.毕业论文5学分;

并须同时满足下列选课要求:

1)全校公共必修课程:32学分

2)大类平台课程:16学分

必修:8学分

选修:至少8学分(专业推荐课程)

3)专业课程:73学分

专业必修:53 学分(带*号者为大类平台课,不计入本类学分)

专业选修:至少12学分

4) 本科素质教育通选课:12学分

A.数学与自然科学类:和F类相加至少4学分

B.社会科学类:至少2学分

C.哲学与心理学类:至少2学分

D.历史学类:至少2学分

E.语言、文学、艺术与美育类:至少2学分,其中至少一门是艺术类课程

F.社会可持续发展类:和A类相加至少4学分

5) 其他选修课:

本类课程可以从学校公选课等各类选修课程中任意选择,学分不足部分可以由大类平台课程以及通选课学分补足。

五、其他要求

保研要求:品学兼优、择优录取

电影考研:2020年北大艺术学院电影考研经验、考研信息

育明教育-小李老师解析:北大艺术硕士下设四个方向,2019年复试线55-55-90-90-350,单科线英语政治上涨10分,划线很高,就进入复试的考生情况来看,电影和广播电视进入复试最低线385分,今年高分学生育明教育-小李老师解析:北大艺术硕士下设四个方向,2019年复试线55-55-90-90-350,单科线英语政治上涨10分,划线很高, 育明教育-小李老师解析:就进入复试的考生情况来看,电影和广播电视进入复试最低线385分,今年高分学生很多,两门专业课高分达到了270+很多。

一、北大2019年艺术学院考研真题 二、北大艺术硕士备考建议

育明教育-小李老师解析: 1、2019年北大艺术学院招生简章中没有公布学硕方向的招生,招生方向电影、美术、音乐、广播电视全部为专硕方向 2、2019年北大艺术学院音乐、美术两个专业采取提前面试在笔试的方式招生 3、广播电视、电影方向没有发生招生变动 4、北大艺术硕士2020年属于第4次招生,难度竞争报录比逐渐偏大,每年高分学生可以达到390甚至400以上,专业课考试题型以简答、论述为主,给分也相对较高 5、师资平台特别好,2020年考生提早复习英语和专业课,每年专业课考试都会发生些许的变动,总体变动不是很大,今年四个方向专一一样,专二按本方向考试 三、专业课初试辅导规划 一、考试科目:专业一336艺术基础专业二934艺术创意 二、考核方式:理论+实践 三、教学内容:艺术基础:理论知识 艺术创意:实践影视项目创意、策划、编剧写作、方案设计、作品分析

四、教学模块: 艺术理论+电影理论+电视理论+实践创意策划+核心专题梳理+案例分析+论文期刊热点专题 五、教学计划:【基础】【强化】【提高】【冲刺】【点睛】五层次系统教学 四、关于专业课参考书: 《艺术学概论》彭吉象 《艺术概论》王宏建 《艺术学原理》王一川 《美学原理》叶朗 《电影概论》杨远婴 《电影理论读本》杨远婴 《影史纵横》李道新 《影视美学》彭吉象 《当代广播电视概论》陆晔、赵民

学渣逆袭南京大学日语翻译硕士经验

学渣逆袭南京大学日语翻译硕士经验

凯程考研,中国最权威的考研辅导班 学渣逆袭南京大学日语翻译硕士经验 先报一下成绩:总分386 ,政治67 ,翻译硕士日语82,日语翻译基础134,百科知识与汉语写作103。这里要先说一下,南大没有指定参考书目,下面提到的是我自己考研复习时用的,仅供大家参考。 政治: 这个分数真不算高,论坛里有很多高分的经验帖,大家可以去借鉴。只是想说,南大是按总分排名的,所以政治也不要小看呐。 翻译硕士日语: 我用的是专八辅导书,这一门大概N1难度,由语法单选题、阅读理解和作文组成。因为大四

凯程考研,中国最权威的考研辅导班 上学期要考专八,所以我是把这一门和专八一起复习的,把专八辅导书上的语法好好看了一遍,整理了一下,所有的语法题做了一遍。考试的时候感觉单选题不是很难,一路做下来还算比较顺利。日语阅读理解都是主观题,好在是用中文回答,难度不大,就是不知道今年会不会还是这样。日语作文是我复习期间的一个重点,平均每个礼拜写一篇,让外教帮忙修改。作文题目是参照的南大历年学硕的作文题。 这里有个小插曲,复习期间学校搞了个日语演讲比赛,大四参加人数甚少,外教表示希望我也去撑个场子,虽然当时差不多已经11月中了,怕影响复习,不太乐意去,但是外教待我恩重如山,不好意思拒绝,于是拼死拼活赶了演讲稿,给外教改,再背下来去比赛。结果考试的时候发

凯程考研,中国最权威的考研辅导班 现今年的作文题目和我比赛时写的题目异曲同工,于是我默默把演讲稿默写了上去,洋洋洒洒一气呵成,深藏功与名。 日语翻译基础: 我用的是3级、2级笔译实务(外文社)还有2012年的真题。这两本书我是9月份开始看的,基本上每一篇都是自己先亲手翻译一遍,再对照参考答案修改,并把好的表达方式整理背诵下来,并常常拿出来复习,一定要注意总结和体会。这个过程是比较痛苦的,但是翻译就是练出来的,没有什么捷径。这两本书一遍做完大概需要2-3个月的时间了,做完了还有时间可以找点别的练练笔,教科书的课文啊什么的都可以,不过尽量别找没有答案的。我前前后后一共写掉了5本百页抄,三笔做了2遍,二笔1遍。据说去年

北京大学外国语学院英语系大学英语教研室

北京大学外国语学院英语系大学英语教研室 “高级英语—阅读与写作”期中考试 2002年11月 姓名________________ 学号________________系别________________ Reading Task Directions: Read the follow ing article, and pay special attention to the words underlined. You w ill be asked to explain them after reading. What Every Y ale Freshman Should Know Edmund S. Morgan The world does not much like curiosity. The world says that curiosity killed the cat. The world dismisses curiosity by calling it idle, or mere idle, curiosity—even though curious person are seldom idle. Parents do their best to extinguish curiosity in their children, because it makes life difficult to be faced every day with a string of unanswerable questions about what makes fire hot or why grass grows, or to have to halt junior’s investigations before they end in explosion and sudden death. Children whose curiosity survives parental discipline and who manage to grow up before they blow up are invited to join the Yale faculty. Within the university they go on asking their questions and trying to find the answers. In the eyes of a scholar, that is mainly what a university is for. It is a place where the world’s hostility to curiosity can be defied. Some of the questions that scholars ask seem to the world to be scarcely worth asking, let alone answering. They ask about the behavior of protons, the dating of a Roman coin, the structure of a poem. They ask questions too minute and specialized for you and me to understand without years of explanation. If the world inquires of one of them why he wants to know the answer to a particular question, he may say, especially if he is a scientist, that the answer will in some obscure way make possible a new machine or weapon or gadget. He talks that way because he knows that the world understands and respects utility and that it does not understand much else. But to his colleagues and to you he will probably not speak that language. You are now part of the university, and he will expect you to understand that he wants to know the answer simply because he does not know it, the way a mountain climber wants to climb a mountain simply because it is there. Similarly a historian, when asked by outsiders why he studies history, may come out with a line of talk that he has learned to repeat on such occasion, something about knowledge of the past making it possible to understand the present and mold the future. I am sure you have all heard it at one time or another. But if you really want to know why a historian studies the past, the answer is much simpler: he wants to know about it because it is there. Something happened, and he would like to know what. All this does not mean that the answers which scholars find to their questions have

北京大学艺术学院艺术学理论专业考博参考书-考博分数线-专业课真题

北京大学艺术学院艺术学理论专业考博参考书-考博分数线-专业课真题 一、专业的设置 北京大学艺术学院招生12人(其中含与北京舞蹈学院联合培养的博士生2名,只从该校在职人员中招收),下设艺术学理论专业。笔试、面试各占50%。 二、招生专业及人数学科、专业研究方向 导师考试科目备注艺术学、 艺术学理论 (130100)艺术理论王一川 彭 锋中国艺术学理论50%、西方艺术学理论50%含与北京舞蹈学院联合培养的博士生2名艺术史 丁宁李松翁剑青美术理论50%,中外美术史50%艺术批评陈旭光 李道新 影视理论50%,中外影视史50% 艺术管理与文化产业叶 朗林一美学与艺术学理论50%,艺术管理与文化产业理论50%三、导师介绍 王一川,1959年生,四川乐山沐川人。现为北京大学艺术学院院长、教授。。曾任北京师范大学中文系文艺学教研室主任、文学院副院长、研究生院常务副院长兼学位办主任、教务处处长、艺术与传媒学院院长。近年主要研究艺术理论、文艺理论、美学、影视批评等。著有《意义的瞬间生成》、《语言乌托邦》、《修辞论美学》、《张艺谋神话的终结》、《中国现代性体验的发生》、《中国现代学引论》、《文学理论》、《文艺转型论》、《第二重文本》和《革命式改革》等。 彭锋,1965年生,湖南祁东人,美学博士。现任北京大学艺术学院教授、艺术学系主任,北京大学美学与美育研究中心副主任,国际美学协会执行委员,业余策展人。主要研究领域为:艺术哲学、艺术批评、美学原理、中国古典美学、西方当代美学、中西比较美学。出版学术著作有《美学导论》等。 丁宁,现任北京大学艺术学院教授,博士研究生导师,副系主任,兼任中国美术家协会理事、中国美术家协会理论委员会秘书长、北京国际双年展策划委员、国家社科基金艺术类项目评审委员、教育部高校艺术教育指导委员会委员和艺术硕士专业学位教学

北京大学日语翻译硕士考研复试经验,复试真题,考研参考书推荐

2016年北大日语口译、笔译翻译硕士真题回忆 日语翻译基础: 共50道选择,题量很小,三个小时考试时间,快的同学一个小时就都能答完。因为回来没及时整理几乎都忘了。请见谅! 大部分都是语法题,难度在N1水平左右,但并不是N1的考试套路,很注重细节。比如:选出与题干语法用法一样的选项 题干:XXXXXXXX A昔が思い出される B休まれる C彼は行かれる D、想不起来了 具体的题干和选项想不起来,总之就是这类,别以为是简单的判断被动、自发还是敬语,我只记得这里面有个选项看似是对的,但是是个圈套。 还有一题是选择お?ご的正确用法 A、00さんのお行いですか B、おメールXXXXX C、お当番XXXXX D、ごXXXX 还有一道选ことわざ和俗語的 A、君の木で鼻をくくった態度は何とかならないのか B、 C、 D、経済回復になると会社の青田刈りが早くなる 翻译硕士日语 一、15个日译汉单词 1、圏外孤独 2、天下り官僚 3、現状有姿 4、ヘビーローテーション 5、クールビズ 6、カリスマ 7、格差社会 8、ほめ殺し 9、ダブル選 10、引ったくり事件 11、負けず嫌い 12、 13、 14、 15、 二、15个汉译日单词 1、外貌协会 2、老虎苍蝇一起打 3、出柜

4、智能城市 5、阅兵 6、独角戏 7、牛市 8、京津冀一体化 9、拖延症 10、高大上 11、创意大赛 12、清醒剂 13、权利清单 14、 15、 三、日译汉 1、是一篇安倍讲话的内容。如果没记错的整篇应该分为三个部分。第一部分是经济方面,要注重国家合作之类的,第二部分是地区安全方面的,尤其围绕日本出兵阿富汗以及帮助阿富汗国家重建,说日本做到了一个亚洲国家应该做的,呼吁其他亚洲国家也要参与进来(实际上就是给自己出兵海外正名罢了)。第三部分说的是环境气候问题,说日本自身完全按照京都议定书上所约定的去做了,希望亚洲地区某大国也要负起责任(赤裸裸的在说中国啊。。。)一点不难,通篇都是熟悉的词汇和语法,需要注意的就是怎么翻译的像外交辞令,当然不能大白话。这就需要平时多看看新闻,多练这方面的翻译。还有就是日译汉比较简单,一定要快,好给后面的汉译日留出充分的时间。 2、一篇小说,。说的是母女两人来了一场冲绳的旅行,刚搬完家,做的最后一般飞机,到了宾馆就昏睡过去了,醒来时一片美好,拉开窗帘是一片蓝色的世界。大概就这个意思的小故事,也不难。 四、汉译日 1、讲中日贸易的,很常规 2、不记得了 3、讲中国出版业的,记不太清了,好象说的是日本的育儿图书进入中国市场,中国的妈妈们读了以后感觉很好,所以决定(呼吁)更多的诸如此类的书能进入中国市场 百科知识与写作 一、25个名词解释(没写字数限制,但是也不能想写什么写什么,最好按照百度百科那么写,抓重点,字数控制在一百字左右) 孟子、春秋、堂吉诃德、两河流域文明、亚马孙河、舟山群岛、垓下之战、破釜沉舟、古事记、担当相、和歌、镰仓幕府、麦积山石窟、王羲之、中学为体西学为用、梁启超、国际原子能机构、中纪委、红楼梦、东罗马帝国、九品中正制、楚辞、北海道、塔里木盆地、四库全书 二、应用文写作 你是北京第二十五中学的李平,你发现很多同学在升旗仪式上没有大声唱国歌,经过你和你同学的调查发现,许多同并不会唱国歌,于是大家决定写一出倡议书,呼吁大家都能把国歌唱出来。大家推举你为执笔人,请你写一份倡议书,注意格式,400字以内。 三、作文写作

北京大学翻硕(MTI)考研各细分专业的学费总额(精)

北京大学翻硕 (MTI考研各细分专业的学费总额 有一只表的人知道现在几点了,有两只表的人则无法确定时。凯程北京大学翻译硕士 (MTI老师给大家详细讲解专业课五大问题。凯程就是王牌的北京大学翻译硕士 (MTI考研机构! 一、北京大学翻译硕士 (MTI各细分专业介绍 北京大学翻译硕士 (MTI日语口译专业方向学费总额为 8万元;日语笔译方向学费总额为 5万元 ; 英语笔译(语言服务管理方向学费总额为 8万元。 北京大学翻译硕士 (MTI专业的培养目标是通过对研究生进行系统的教育与训练,使其掌握扎实的双语转换与语言技术实用能力, 获得丰富的语言服务管理经验, 成为符合国家翻译专业资格认证标准, 符合语言服务行业需求的应用型、复合型高级语言服务管理专才, 其专业方向如下: 日语口译方向; 日语笔译方向; 这两个专业的考试科目是一样的: 1. 思想政治理论 2. 翻译硕士 (MTI日语 3. 日语翻译基础 4. 汉语写作与百科知识 英语笔译(语言服务管理方向; 考试科目为: 1. 思想政治理论

2. 翻译硕士 (MTI英语 3. 英语翻译基础 4. 汉语写作与百科知识 二、北京大学翻译硕士 (MTI就业怎么样? 现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域,法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白,商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务, 联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作, 文书翻译 (企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才, 这一领域的人才缺口更大。 由此来看,北京大学翻译硕士 (MTI就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的。北京大学翻译硕士 (MTI的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的, 这种专业性人才是非常有市场的, 只要能力够就业很轻松, 工资也很高, 出国的机会也会特别多。 三、北京大学翻译硕士 (MTI难度大不大,跨专业的人考上的多不多 ? 近些年翻译硕士 (MTI很火,尤其是像北京大学这样的著名学校。总体来说,北京大学翻译硕士 (MTI招生量大,考试难度不高, 2015年北京大学翻译硕士 (MTI的招生人数为 60 人,含 35人推免。每年都有大量二本三本学生考取的。根据凯程从北京大学研究生院内部的统计数据得知,北京大学翻译硕士 (MTI的考生中 90%是跨专业考生,在录取的学生中, 基本都是跨专业考的。 在考研复试的时候, 老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次, 翻译硕士 (MTI考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容

2016对外经济贸易大学日语口译(外语学院)考研专业目录招生人数参考书目历年真题复试分数线答题方法

2016年对外经济贸易大学日语口译考研专业目录、招生人数、参考书目、历年真题、复试分数线、答题方 法、复习经验指导 一、2016年对外经济贸易大学日语口译考研招生目录 专业代码、名称及研究方向招生 人数 考试科目备注 007外语学院接收推免生比例或人数:25人左右 055106日语口译25 接收推免生比例或人数:4人左右 01同声传译①101思想政治理论②213翻译硕士日语③359日语翻译基础④448日语写作与百科知识

二、2015年对外经济贸易大学日语口译专业考研复试分数线考试科目政治外语专业一专业二总分日语口译52 52 78 78 350 三、2016年对外经济贸易大学日语口译专业考研参考书 科目名称书名作者出版社448汉语写 作与百科知 识《公文写作》白延庆 对外经贸大学出版 社2004年4月 448汉语写 作与百科知 识《中国文化概论》金元浦 中国人民大学出版 社2007年8月 448汉语写 作与百科知 识《西方文化史》庄锡昌 高等教育出版社 2011年1月 四、2013年对外经济贸易大学日语口译考研真题 448汉语写作与百科知识 一、单选 文学类占很大部分,差不多有60%都是有关中西方文学的,主要考察学派或文体风格代表人物(新月派代表人物、问题小说代表人物),作家的历史地位(西方文学为主)及代表作品,根据作品判断作家 1、自称五言长城的人刘长卿 2、山谷体创始人黄庭坚 3、晚唐词人,花间词派创始人之一温庭筠 4、白朴最成功剧作《墙头马上》 5、南戏之祖高明《琵琶记》 6、明末清初诗坛,影响最大诗人钱谦益 7、《燕行歌》作者高适 8、乡土文学作家,王鲁彦、……A..

北京大学艺术学院艺术硕士(电影)考研笔记真题整理

2017年北京大学艺术学院艺术硕士考研真题 北京海翔智库教育科技有限公司成立于2015年,总部设立在首都北京,是一所专注北京地区985、211、及各个特色类艺术院校的考研培训机构。主要从事考研辅导和专业课资料研发,并且花巨资聘请了各大名校硕士博士研究生,成立了专门的考研资料信息室,倾注了学长学姐们的大量心血和成功经验,致力于为考研学子服务! 336艺术基础 (以下五题任选三题作答,每题50分,共150分) 1、谈谈好莱坞电影的全球策略 2、谈谈从艺术的结构层面提高艺术价值 3、谈谈你对大众文化和精英文化的认识 4、用艺术理论来谈谈作为新艺术的电影 5、从三大体系谈谈歌剧的发展 934艺术创意 (以下四题选做一题作答,150分) 1、请以《水浒全传》为IP,创意策划一部院线电影,一部电视剧,一部网络宣传短片。写一个策划案,应不少于并不限于故事大纲、策划运营、制作、宣传、发行等内容 2、请结合以下10个联想词,写一篇不少于2000字的故事。 雨天、旅馆、夫妻、猫、计算、镜子、小路、地图、咳嗽、希区柯克 3、任选择一部中国原创音乐剧,谈谈你对它的看法和修改意见 4、以北京故宫博物院为例,谈谈你对文物衍生产品开发的构想

(提醒:2017年为改革后北大艺术硕士单独自主命题第一年,也是全日制招生第一年,试题考查内容和形式、2017年真题仅做参考,提醒考生要全面系统掌握相关基础理论、同时要多进行实践策划、创意设计、创作。第一年招生初试试题尽管没有直接涉及广播电视部分,但是提醒2018年考生广播电视部分还是需要准备的。广播电视基础知识也是作为北大该专业需要掌握的知识点。2018年报考北大艺术学院艺术硕士考生将会增加,竞争逐步愈加激烈,提醒考生确定好目标尽早准备。) (该书单从专业一的【理论】到专业二的【创意策划】书单算是比较全面的,当然北大试题非常灵活,切记死背书本) 《艺术学概论》彭吉象 《艺术概论》王宏建 《艺术学原理》王一川 《美学原理》叶朗 《电影概论》杨远婴 《电影理论读本》杨远婴 《影史纵横》李道新 《影视美学》彭吉象 《当代广播电视概论》陆晔,赵民 《文化研究导论》王毅陆扬 《中国故事的文化软实力》王一川 《创意制片完全手册》作者:(美)莫琳A瑞安(Maureen A. Ryan) 《故事》(美)罗伯特麦基著,周铁东译 《西方音乐史》[美] 唐纳德·杰·格劳特,克劳德·帕利斯卡著;余志刚译 《中国歌剧音乐剧通史》居其宏,智艳编

中国海洋大学2017年《翻译硕士日语》考试大纲

中国海洋大学2017年《翻译硕士日语》考试大纲翻译硕士日语 一、考试性质与范围 本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。 二、考察目标 《翻译硕士日语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。 三、考试基本要求 1.具有良好的外语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。 2.能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。 3.具有较强的阅读理解能力和外语写作能力。 四、考试形式 本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。 五、考试内容 本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、外语写作等。总分为100分。 I.词汇语法 1.要求 1)词汇量要求: 考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为6,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。 2)语法要求: 考生能正确运用日语语法、结构、修辞等语言规范知识。 2.题型: 多项选择或改错题 II.阅读理解 1.要求: 1)能读懂常见日文报刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。 2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。 2.题型: 1)多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题) 2)简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)

2017北大翻译硕士各细分专业介绍

2017北大翻译硕士各细分专业介绍 翻译硕士专业学位研究生,即MTI(Master of Translation and Interpreting)是为了适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会于2007年1月批准设置的一种专业学位。2008年开始招生,2009年面向应届本科毕业生招生。 MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练地翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。 全日制MTI招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。作为我国专业硕士之一,MTI不仅面向英语专业的考生,同时也鼓励非外语专业毕业生及有口笔译时间经验者报考,其中非外语专业的毕业生更受到报考院校的欢迎。 北大翻译硕士日语口译专业方向学费总额为8万元;日语笔译方向学费总额为5万元;英语笔译(语言服务管理)方向学费总额为8万元。 北大翻译硕士专业的培养目标是通过对研究生进行系统的教育与训练,使其掌握扎实的双语转换与语言技术实用能力,获得丰富的语言服务管理经验,成为符合国家翻译专业资格认证标准,符合语言服务行业需求的应用型、复合型高级语言服务管理专才,其专业方向如下: 日语口译方向; 日语笔译方向; 这两个专业的考试科目是一样的: 1.思想政治理论 2.翻译硕士日语 3.日语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 英语笔译(语言服务管理)方向; 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士英语 3.英语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 下面凯程老师给大家详细介绍下北大的翻译硕士专业: 一、北大翻硕研究方向 翻译说以的细分研究方向大体分为笔译和口译。笔译要求在英语和汉语方面同时提高,加强两种语言的运用能力和互译能力。会开设英汉、汉英的翻译课程,同时英文写作和关于中文素养的课程也会同时开设。目的是可以在翻译各种文体的文本时,采用恰当的方法以及准确的用语进行翻译工作。口译在交传和同传方面都会有相应的课程开设,同时进行培训,其中包括视译、带稿同传等各种方式。口译更为注重实战经验,培养过程中,模拟回忆或实际回忆的次数非常多。 二、北大翻译硕士考研难不难

华东师范大学语学院日语系课程表

华东师范大学外语学院日语系课程表 (2017-2018学年第一学期第二周开始) 节次 教室 星期 一二三四五六七八晚上 一日语听力(岛田) 教室:外语楼110 日语精读(金晶) 教室:2-425 大学英语 教室: 计算机基础上机 上机地点:实验A楼 二日语精读(金晶) 教室:2-425 日语会话(徐敏民) 教室:2-410 大学体育计算机基础 教室: 三日语精读(陈凌虹)教室:4-408 四日语精读(陈凌虹) 教室:3-205 大学英语 教室: 五日语精读(金晶) 教室:2-221 军事理论 课程名称教师周学时课程名称教师周学时课程名称教师周学时

华东师范大学外语学院日语系课程表 (2017-2018学年第一学期第二周开始) 节次 教室 星期 一二三四五六七八晚上 一日语精读(杨敬) 教室:2-425 日语听力(岛田) 教室:外语楼110 大学英语 教室: 计算机基础上机 上机地点:实验A楼 二日语会话(徐敏民) 教室:2-404 日语精读(彭瑾) 教室:2-406 大学体育计算机基础 教室: 三日语精读(彭瑾)教室:2-323 四日语精读(彭瑾) 教室:2-210 大学英语 教室: 五日语精读(杨敬) 教室:4-215 军事理论 课程名称教师周学时课程名称教师周学时课程名称教师周学时

华东师范大学外语学院日语系课程表 (2017-2018学年第一学期第一周开始) 节次 教室 星期 一二三四五六七八晚上 一日语精读(尤海燕) 教室:2-304 大学英语 教室: 二日语精读(尤海燕) 教室:2-304 日语泛读(陈文佳) 教室:3-413 日语写作(宇野) 教室:4-327 三日语听力(尹松) 教室:外语楼110 日语精读(唐权) 教室:4-217 四日语精读(唐权) 教室:4-415 日语会话(岛田) 教室:4-407 大学英语 教室: 大学体育 五日语语法(吴红哲) 教室:4-417 日本概况(宇野) 教室:4-417 课程名称教师周学时课程名称教师周学时课程名称教师周学时

【盛世清北】2021北京大学艺术学院336艺术基础考研真题

【盛世清北】2021北京大学艺术学院336艺术基础考研真题 盛世清北分享: 北京大学艺术学院336艺术基础考试真题,适用北京大学以下院系+专业:北京大学艺术学院135101音乐 北京大学艺术学院135104电影 北京大学艺术学院135105广播电视 北京大学艺术学院135107美术 北京大学艺术学院336艺术基础科目的考研真题为: 2017年北京大学【336艺术基础】 (以下五题任选三题作答,每题50分,共150分) 1、谈谈好莱坞电影的全球策略 2、谈谈从艺术的结构层面提高艺术价值 3、谈谈你对大众文化和精英文化的认识 4、用艺术理论来谈谈作为新艺术的电影 5、从三大体系谈谈歌剧的发展 2018年北京大学【336艺术基础】共150分 336艺术基础必答题(35*2) 1.艺术标准的多样性 2.艺术创新的必要元素 选做题八选二(40*2) 3.中国电视原创力缺乏 4.电视新媒体的发展趋势 5.非线性剪辑的特点和电影的层次性 6.新媒体对传统媒体的影响,以及广播电视新媒体的现状及未来趋势 7.论述电影的演进 8.连续剪辑的原则 2019年北京大学【336艺术基础】 1、结合具体作品,谈谈艺术的继承与传断的关系。(50分) 2、谈谈“艺术就是有意味的形式”,你同意这句话吗?谈谈你的理解。(50 分)

3、你认为艺术经典包含那些主要因素?谈谈你的看法。 (50分) 关于真题使用方法,盛世清北建议这样使用: 认真分析历年试题,做好总结,对于考生明确复习方向,确定复习范围和重点,做好应试准备都具有十分重要的作用。分析试题主要应当了解以下几个方面:命题的风格(如难易程度,是注重基础知识、应用能力还是发挥能力,是否存在偏、难、怪现象等)、题型、题量、考试范围、分值分布、考试重点、考查的侧重点等。考生可以根据这些特点,有针对性地复习和准备,并进行一些有针对性的练习,这样既可以检查自己的复习效果,发现自己的不足之处,以待改进;又可以巩固所学的知识,使之条理化、系统化。 除了真题使用方法,盛世清北还建议考生掌握学习笔记的整理方法: A:通过目录法、体系法的学习形成框架后,在仔细看书的同时应开始做笔记,笔记在刚开始的时候可能会影响看书的速度,但是随着时间的发展,会发现笔记对于整理思路和理解课本的内容都很有好处。 B:做笔记的方法不是简单地把书上的内容抄到笔记本上,而是把书上的关键点、核心部分记到笔记上,关上书本,要做到仅看笔记就能将书上的内容复述下来,最后能够通过对笔记的记忆就能够再现书本。 考研不是无间道,而是开往春天的地铁,考研过程虽苦,但只要同学们坚定信心,坚持不懈,相信明天一定比今天幸福!加油吧!备考北大的你,永远是最棒的!

19翻硕考研--南京大学日语MTI经验分享

19翻硕考研--南京大学日语MTI经验分享 一路走来,受到学长学姐的关照。现在结果出来了,有了一种尘埃落定的幸福感,所以打算写写这大半年来的奋斗点滴,希望对一样选择日语笔译的你有所帮助。 本人基本情况:考研成绩初试368(政治74,日语笔译基础83,翻译110,百科101),排名7。复试245,排名并列4。本科是一本双非大学,日语专四专八良好,n1成绩139(大三上),三级笔译,有翻译兼职日本短期交换经历。但是由于大一大二对日语并没有太大兴趣,所以基础可能不够扎实,但对日本文化文学有所了解。决定考研是在大三上学期,而且由于南大情节弥补高考遗憾所以就决定了南京大学日语笔译。大三下学期接触了很多日本文学文化。大三下的暑假(7月底)开始真正备考。 如果你确定了要考南大,请你不要过度关注报录比,心情烦躁的时候不要怀疑放松一下继续奋斗,要相信你的付出会有回报。 说一下自己的学习方法,心得吧。 政治:74 从八月底开始复习,每天上午2小时给政治。用的参考书是肖秀荣的知识点详解,认认真真看过一遍,配合1000题随堂练习。大概11月中旬结束一遍,因为看得细所以很慢。然后就做了肖秀荣那系列往年的真题选择题。我觉得政治的重头戏是选择题,得选择题者得政治的天下啊!所以在真题和肖八做完之后我又二刷了1000题,同时配合真题表格详解(特别喜欢总结的真题知识点表格,个人觉得有很强参考价值,但是需要自己总结关联知识点。) 主观题肖四肖八必不可少!!!特别是肖四大题一定要死命背熟了。我是从十二月肖八出来之后开始练练主观题手感?简单记忆,肖四出来以后疯狂背。因为是算总分,所以不要疏略了政治,政治好还是蛮有优势的! 日语笔译基础:83 18年题型,1新闻类的文章有选词,单词注音(假名汉字),填词,主观问题回答。2一篇关于日本人性格的文章,主观题简要作答200字左右。3.两篇短的日译汉一篇长的日译汉(长文为12年真题,太宰治的文章)。4.作文(二选一,1,想对20年后的自己说什么2,可持续发展的建议?如果我没记错,反正偏社会热点类)因为近两年来题型变化没有客观题,所以阅读理解显得重要。花了一个月的时间认真过了一遍红宝书蓝宝书的n1单词语法,然后就是二笔综合的文章每天一篇(有点偏难),配合专八的参考书顺便考专八,每次做完阅读理解懵懵的就出去读几遍,练练口语语感顺便把不懂的划出来回去研究研究(在后面的复试中这个帮助很大),还有就是每天看看nhk,人民日报日文版,人民中国,cri日语频道等公众号,看看开拓下思维。这门课有点散,考的是日语基础的综合能力,所以就尽量多看。作文的话,我平时偶尔会写来练练,看新闻电影的感想什么的,后来有背几篇专八的范文。 翻译:110 5大句日译中,5大句中译日,一篇长文日译汉(和服的由来啊跟日本文化的关系啥啥啥的,很长!大概一整面A4纸),一篇长文汉译日算是哲理性文章讲读书,没看懂就看着中文直接译。这门课考的真的是差了。主要是时间不够用,写到最后一秒还是剩下一整段没有来得及译(楼主平时做真题1.5h,万万没想到今年题量如此之大)。参考书:三笔实务,高宁那套汉译日日译汉教材,真题。还有一些公众号上的互译,政府工作报告。保证每天2-3h的练习时间。初试翻译偏重文学,复试偏政经类,所以初试可以着重文学,对政经类文章多读多看但是也要练练。楼主可能12月份之后有所懈怠,所以请你们一定要多练保持手感,这门课

四川大学外国语学院日语专业本科课程教学大纲

一、课程基本信息 课程名称:基础日语-1 Basic Japanese(1) 课程号:10501880 课程类别:必修课 学时:128 学分:8 二、教学目的及要求 本课程为零起点的本科日语专业学生而设置。通过一学期的学习,达到使学生对日语的发音、文字、书写、语法、词汇等日语基础知识有一个初步了解及掌握的目的,为其进入下一阶段的学习打下坚实的基础。具体要求学生在学期结束时掌握初级语法知识,100个左右的日语汉字,1000个左右单词,能进行简单对话,读写简单句子及文章,即达到日语能力水平考试的4级水平。 三、教学内容 教学内容的第一部分拟用一个月时间(32个学时)教授日语语音知识并进行系统的语音训练,使学生基本掌握日语标准音的发音、声调及语调的基本规律。其余部分即二、三、四单元基本按教学大纲及教材编排,阶梯式教学,使学生逐步掌握日语的四大基本句式,十大格助词,部分助动词、提示助词、副助词及初级句型。每课包括正文、对话文、功能用语、语法词法解释,练习及阅读文。 四、教材 《新编日语》第一册,周平,陈小芬编,上海外教育出版社,1993年5月。 《新编日语习题集》第一册,陆静华编,上海外教育出版社,1994年5月。 五、主要参考资料 六、成绩评定 本教材附有相应的练习册,平时对每一课的练习进行抽检,并以十分制打出分数,各单元作相应的测试,并以百分制打分,二者作为平时成绩占期末总成绩百分之十计算。 另外,平时的语音语调操练、背诵、朗读、写作等都将作为考核项目供期末参考。

一、课程基本信息 课程名称:基础日语-2 Basic Japanese(2) 课程号:10501980 课程类别:必修课 学时:128 学分:8 二、教学目的及要求 该课程的设计对象为日语专业第一学年第二学期的本科学生,教学目的是使学生在完成第一学期约150个学时,掌握基本语音、语法、词汇知识的基础上,进一步扩展语法知识,增加词汇量(400个汉字,1,500个单词),熟练日常会话,具备初级写作能力。总课时在150小时以上。最终水平达到日语能力测试3级。 三、教学内容 教学内容以教材编排为主要依据,分为四个单元,每单元有五课,每单元最后一课为复习总结。每课仍包括正文、会话文、功能用语、语法、句法、词法、阅读、练习等部分,题材涉及学校、家庭、社会生活诸方面,并兼有日本文化、风俗习惯等内容。教学重点放在语法、词法、句法的讲解上,使学生基本掌握日语所有的格助词、助动词及大部分提示助词、副助词、形式体言、掌握几十种惯用句型。教学进度为每课8学时,单元复习课4学时。 四、教材 《新编日语》第二册周平陈小芬编上海外语教育出版社2004年5月 《新编日语习题集》第二册陈静华编上海外语教育出版社2003年11月 五、主要参考资料 六、成绩评定 本教材附有相应的练习册,平时对每一课的练习进行抽检,并以十分制打分,各项各单元作相应的测试,并以百分制打分,二者作为平时成绩占期末总成绩的百分之十计算。 另外,平时的朗读、背诵、写作、情景对话等都将作为考核项目供期末参考。

【盛世清北】2021北京大学艺术学院861电影创意与批评考研经验

【盛世清北】2021北京大学艺术学院861电影创意与批评考研经验 盛世清北分享: 在北大考研复习过程中,考研经验贴是很多考生都会搜集查看的资料之一,看到前辈的经验贴,合理学习考研备考经验,能帮助考研备考事半功倍。 北京大学艺术学院861电影创意与批评考研经验,适用北京大学以下院系+专业:北京大学艺术学院135104电影 北京大学艺术学院861电影创意与批评考研经验 2020考研已经悄悄接近了尾声,随着时间的推移,考院复试即将来临。而20201届考研备考学生,也已经开始买入了考研的大军。在这备考的阶段,免不了考生大量的刷题,运用题海战术让自己来积累经验,丰富题量。但是,想要应用题海战术,就要做好十足的准备。老话说,努力是渐进的,成果是突进的。也就是说,并不是你做十分的题,就一定可以提高一分,而是你要做,一千分,一万分的题,才能一次性提高十分。所以盛世清北提醒各位考生,题海战术要运用得当才能发挥大的作用,那么,题海战术到底怎样才能支撑同学们的考研复习,成功上岸呢?同学们需要这样做: 1.题型选择合适 不要总是把同一种类型只是换了个数字的题目反复做来做去,那样的题海战术是毫无意义的。熟的题目跳过,多多见识新的题目,这样才是不错的“海”,才能在多变的“海”中加深对知识点的理解 2.做题时严格按照考试要求 不分心(比如一边聊天或者一边吃东西啥的一边做题)。这样肯定是没效果的。最好也给自己限时,这样有种考试时的紧迫感,训练自己的解题速度。 3.切忌眼高手低 不要让"Eyespower"欺骗了你,题目一定要自己亲自动手算,算出结果来。不要大致看看题目,就去翻答案了。 4.一定要整理落实回顾! 一定要有一个自己的错题本!刷完题目后,对照答案,整理自己错的题目,写下题目主干,并附上题目的思路分析,及自己的错因,完整的写下解题过程并标明关键步骤。并定期回顾,从中随机抽取题目重做!这一条是最关键的。不然你刷题,刷了就忘,完全没用了。很多题目,错一遍是学不会的。

学术论坛议程-北京大学外国语学院

北京大学第二届“文学与图像”学术论坛议程 时间:2018年10月13-14日 地点:北京大学外国语学院新楼501会议室 举办:北京大学东方文学研究中心 北京大学外国语学院南亚学系 北京大学人文学部 承办:2016年度国家社科基金重大项目 “古代东方文学插图本史料集成及其研究”课题组 10月12日 13:00-21:00,外地学者报到。 地点:北京大学勺园宾馆大厅(勺园6号楼南侧门进) 16:00-18:00,北京大学“东方文学图像”系列讲座第十三讲 演讲者:加华(甘肃省甘南州玛曲县文化馆唐卡画师) 主持人:陈明(北京大学东方文学研究中心教授) 讲座题目:西藏唐卡制作传统工艺 讲座地点:北京大学外国语学院新楼301会议室 18:00-20:00, 晚餐 1

地点:北京大学勺园西餐厅(勺园6号楼) 10月13日(星期六) 8:30-9:00:本地学者在会场报到。 9:00-9:30:开幕式 主持人:陈明(北京大学东方文学研究中心教授) 发言嘉宾: 王邦维(北京大学东方文学研究中心主任教授) 李淑静(北京大学外国语学院党委书记) 赵宪章(南京大学文学院教授) 杨剑龙(上海师范大学都市文化研究中心教授) 9:30-9:45:合影 9:45-10:15:大会主旨发言 主持人:王邦维(北京大学东方文学研究中心主任教授) 发言人: 01:郑阿财(四川大学长江学者讲座教授): 敦煌佛教视野下的僧传文学与图像 10:15-10:30:茶歇 10:30-12:20 【110分钟】(以下发言:每人20分钟;每场评议10分钟,讨论20分钟)第一场:西亚·文本·图像 2

主持人:赵宪章(南京大学文学院教授) 评议人:廖旸(中国社会科学院民族学与人类学研究所研究员) 发言人: 02:穆宏燕(北京外国语大学亚非学院教授): “蒙古大《列王纪》”:波斯细密画走向成熟之作 03:贾斐(对外经济贸易大学外语学院讲师): 内扎米《七美图》的图文关系探究: 04:赵晋超(美国弗吉尼亚大学艺术史与建筑史博士候选人): Historiography in the Study of Illustrated Persian Manuscripts in the Narrative genre 05:贾妍(北京大学艺术学院助理教授) 英雄之门与帝王之路:《吉尔伽美什史诗》渗入亚述王权观念的“文源”及“物证”12:20-13:30:中餐(盒饭) 13:30-15:40:【130分钟】 第二场:空间·语图·理论 主持人:丁莉(北京大学东方文学研究中心教授) 评议人:郑阿财(四川大学长江学者讲座教授) 06:赵宪章(南京大学文学院教授): 文学图像论之中国问题 07:王韶华(中国传媒大学艺术研究院副教授): 古代山水的观看方式与题画诗图文关系的演变 08:李彦锋(西南大学美术学院副教授): 3

相关文档
最新文档