泰坦尼克号改编剧本,7人英语短剧,鱼香出场精编版

泰坦尼克号改编剧本,7人英语短剧,鱼香出场精编版
泰坦尼克号改编剧本,7人英语短剧,鱼香出场精编版

登船

船长: All third-class passengers with a forward berth this way, please, this queue. 前舱旅客,请这边走

妈妈- Right here.

爸爸: - Big boat, huh? 你看这船

Daddy, it's a ship. - You're right. 是大轮船你说得对

妈妈:I don't see what all the fuss is about. 没什么大不了的嘛!

卡尔:You can be blase about some things, Rose, but not about Titanic. 绝对不能小看泰坦尼克

爸爸:It's over 1 00 feet longer than Mauritania and far more luxurious. 她比毛里塔尼亚长一

妈妈:Your daughter is far too difficult to impress, Ruth. 你女儿真是挑剔啊,露诗

露丝:So this is the ship they say is unsinkable. 人家说她是不沉之船?

爸爸:It is unsinkable. God Himself could not sink this ship. 没错,绝对不会沉

船长:Sir, you have to check your baggage through the main terminal. It's round that way, sir.

卡尔:- Now, kindly see my man. –

船长:Yes, sir, my pleasure, sir. 我的荣幸,请随时吩咐

船长:Welcome aboard, ma'am. Welcome to Titanic. 欢迎登上泰坦尼克号

Rose: It was the Ship of Dreams to everyone else. 对别人来说,她是艘梦幻之船To meit was a slave ship 对我而言,她像是艘奴隶船taking me back to America in chains. 要把我押回去美国Outwardly, I was everything a well-brought-up girl should be. 表面看来我无异于别的大家闺秀Inside, I was screaming. 内心里,我却在呐咸

登船-2

杰克- Come on. –鱼香! 快走!我要回家了- I'm going home!

鱼香- I'm going home too. - I go to America. 我要去美国了

杰克: oh No, Titanic go to America in five minutes. 不,泰坦尼克号要去美国

只剩五分钟了

鱼香:Come on. Come on. Here. - 快走!

杰克:We're riding in high style now. We're a couple of regular swells. 这下可风光了我们要上船跟富人一起了

Y:We're practically goddamn royalty, ragazzo mio. 是吗?可是差点输个精光

Fabrizio: You see, it's my destino!

杰克:Like I told you, I go to America to be milionario.

Driver: Whoa, whoa! - Bastardo!

Y- You're pazzo! - Maybe, but I've got the tickets. 你真是混蛋没错,但票赢到手了

杰克- Come on, I thought you were fast. - Aspetta!

Y Wait, wait! Hey, wait! 等一下…

杰克We're passengers. Passengers. 我们是乘客

CAP-Haveyou been through the inspection queue? 你们通关了没有?

鱼香-Of course. Anyway, we don't have any lice. 当然有我们没有虱子

杰克:I‘m American, - Right, come aboard. 我是美国人

鱼香:我是中国人

船长:All the way, darling. 好,上船

、All ahead full! 全速前进

自杀

肉丝:I felt likel was standing at a great precipice 我仿佛站在悬崖上with no one to pull me back 没人要拉我一把no one who cared or even noticed. 没人关心或甚至注意到我

杰克:Don't do it. 别跳Stay back. 退回去Don't come any closer. 别靠近Come on. Just give me your hand. I'll pull you back over. 手伸出来,我拉你

鱼香:oh jake Do you really want to save him? He seems quite beautiful。let's go and have a look你真的要救他么他好像挺美的那咱们过去看看吧

肉丝:No! Stay where you are. I mean it. 不,你别过来我是认真的I'll let go. 我会松手的

杰克:.No, you won't. 不,你不会的

肉丝:What do you mean, no, I won't? 你什么意思?

鱼香:Well, you would have done it already. 要跳早就跳了

ROSE:You're distracting me. Go away. 你让我分心,走开

JAKE:You let go and I'm going to have to jump in there after you. 你若跳下去的话,我也只好跟着跳了

鱼香:不你不能跟着他跳you can not jump in there after her ,you are me

肉丝:and I'm telling you... water that cold, like right down there ,it hits you like a thousand knives stabbing you all over your body. You can't breathe, you can't think-- 我跟你说啊有如被千刀万剐一样掉进那么冷的水里你没法呼吸,没法思考

杰克:Which is why I'm not looking forward to jumping in there after you. 所以,我不是很希望跟着你跳下去

鱼香:don't go crazy Why'd you do that? 是的杰克你可别发疯

ROSE:Like I said... I don't have a choice. 但我说过了我没有什么选择

JAKE:I guess I'm kind of hoping you'll come back over the rail and get me off the hook here. 所以,我希望你下来别让我为难

杰克:Come on, give me your hand. You don't want to do this. 手伸过来跳下去可不好

JAKE:Whew! I'm Jack Dawson. 我是杰克·道森

ROSE:Rose Dewitt Bukater. 萝丝·狄威特·布克特

鱼香:I am the yx from China

JAKE:I got you! Come on. 我抓住你了上来

卡尔:What's all this? 这是怎么回事?You stand back!你退后!不要动!Fetch the master-at-arms! 去叫纠察长What made you think 怎么可以这样?Don’t put your hands on my fiancee? 是谁允许你碰我未婚妻的?Go away!

ROSE- What do you think you were doing? - Cal, stop. 卡尔- It was an accident卡尔别这样,那是个意外

卡尔:. - An accident? 意外?

肉丝:It was. Stupid really. 对啊真是难为情I was leaning over, and I slipped. And I would have gone over board but Mr. Dawson here saved me 我趴在栏杆上,结果滑倒了我差点掉下去是道森先生救了我

卡尔:Was that the way of it? 事情是这样的吗?

杰克:Yeah. Yeah, that was pretty much it. 对,差不多

船长:Well, the boy's a hero then. Good for you, son. Well done. 这孩子英雄救美好极了,孩子

鱼香:So it's all's well and back to our brandy, eh? 没事,回去喝酒吧

妈妈: Look at you. You must be freezing. Let's get you inside. 看你一定冻坏了快进去吧

鱼香:Perhaps a little something for the boy. 该给点奖赏吧?

船长:Of course. Mr.YU I think a 20 should do it. 应该的赖福杰先生,二十元够吧?

杰克:Is that the going rate for saving the woman you love? 我的行情就只有这么一点吗?

妈妈:Perhaps you could join us for dinner tomorrow evening 就请你明晚跟我们一起用餐吧

爸爸:to regale our group with...your heroic tale. 还可以向我们叙述,你英勇救人的故事

鱼香:Can have dinner Can't do other You are not good 吃饭行干别的不行你们不是好人

杰克:你别那么多话

妈妈:Good. Settled then. 好,就这么说定了

舞会

肉丝:So you want to go to a real party? 想不想参加一个真正的派对?

杰克:yes 想去

鱼香:plus me plus me 带我一个带我一个

杰克:Is okay I put my hand here? Okay. 手放这里可以吗?

鱼香:i don't think so我觉得不行

杰克:I'm going to dance with her now, all right? 我要跟她跳了

鱼香:who can dance with me .The captain, you come here a minute. 那我跟谁跳呀船长你来一下,船长:我来了

肉丝:- Come on. - Come with me. - What? Jack--Jack, wait! 来,跟着我

杰克:- I can't do this. We're going to have to get a little bit closer. 我不会跳

肉丝:要靠近一点Like this. 像这样

鱼香:I don't know the steps. - 我不晓得舞步

船长:Just go with it. Don't think. 我也是跟着节拍就是了不必多想

杰克:under that you're the most amazingly astounding 但内心里,你是我所见过. wonderful girl-- woman-- that I've ever known and... 最脱俗、最好的女孩

肉丝:- Jack, l... - No, let me try and get this out. 杰克,我…

杰克:You're, you're ama-- 不,先让我说完I'm not an idiot. I know how the world works. 我也知道人情世故I've got ten bucks in my pocket. 我身上只有十块钱I have nothing to offer you and I know that. 没有什么可以给你

肉丝:I understand. 这我了解

杰克:But I'm too involved now. You jump, I jump, remember? 但我已不能自拔你跳,我就跳,记得吗?

妈妈:亲爱的你不要总用肚子盯着我我都看不见自己的脚的。Dear, you do not always stomach staring at me and I can not see their own feet.

爸爸:你还看自己的脚你快看跟女儿跳舞的人是谁是那个穷小子么。You also see on their own feet Look Who danced with her daughter that the poor boy。

船长:你看他们两个你挑我也跳的

鱼香:So embarrassed there are so many people the man i loved andthe women I loved being together 真难为情这么多人我最爱的男人和我最爱的女人在一起了

船长:小伙子你挺好的你看我怎么样

鱼香:No no no captain you a serious person 不不不船长你是个正经人

肉丝:It's not up to you to save me, Jack. 你救不了我的,杰克

杰克:You're right. Only you can do that. 你说得对只有你能救你自己

肉丝:I'm going back. Leave me alone. 我要回去了别再找我了我妈妈一直看着我呢

肉丝:妈妈爸爸怎么了你们的脸色这么不好

爸爸:跟你一起那个小伙子是谁是不是那个穷小子

妈妈:卡尔呢你怎么没和他在一起。Where is 卡尔

肉丝:别说了我根本不爱卡尔都是你们硬要我们在一起

爸爸:你是不是爱上那个穷小子了

妈妈:明天就叫他来吃饭我要跟他谈谈。Let he come here for dinner ,I have something to told him

鱼香:Jack is going see ther肉丝's parents ,I am sad very much杰克要见那个女孩的父母了我好难过

船长:孩子别伤心你还有我呢

见父母

杰克:哈罗,船长先生Hello, Mr Andrews.

船长:哈罗,杰克哈罗肉丝Hello, Jack.

杰克:我找人Sir...I just need to talk to somebody...

船长:你不能来这里You're not supposed to be in here.

杰克:我昨晚有来,记得吗?You don't remember me?

卡尔:是你没有人记得你,请走开提醒你拿的是三等舱的票,到这里来不太恰当You hold a third-class ticket.Your presence here is no longer appropriate.

杰克:Please, I just wanna speak to Rose...让我跟萝丝讲话

船长:两位,请护送道森先生回去Gentlemen, please see that Mr Dawsongets back to where he belongs

卡尔:让他别再来了and let he stays there.

鱼香:You can't do this to jack, jack you look there. 肉丝is there She is a true Pretty Girl 你们不能这么对杰克杰克你看肉丝在哪她可真美

杰克:肉丝肉丝我在这

Rose: Mother. May I introduce Jack Dawson?杰克过来妈妈。请允许我向你介绍Jack Dawson。

妈妈: Charmed, I'm sure. 真是幸会。

-Rose: The others were gracious and curious…about the man who'd saved my life. 其他人对我的这位救命恩人都很亲切,而且感到好奇。

妈妈: Jack, sounds like you're a good man to have around in a sticky spot. 据说你是个遇事沉着冷静的小伙子。

杰克:多谢夸奖

鱼香:That's of course 那是当然了

妈妈: Tell us of the accommodations in steerage, Mr.Dawson. I hear they're quite good on this ship.跟我们说说下等舱的条件怎么样,Dawson先生。听说在这条船上相当不错。

杰克: The best I've seen, ma'am. Hardly any rats. 是我见过的最好的了。几乎没有老鼠。

卡尔: Mr. Dawson is joining us from the third-class. He was of some assistance to my fiancee last night.目前住在三等舱。他昨晚救了我的未婚妻。

肉丝: It turns out that Mr.Dawson is quite a fine artist. He was kind enough to show me some of his work today.杰克先生其实是个相当不错的画家。今天他给我看过他的一些画。

卡尔: Rose and I differ somewhat in our definition of fine art. Not to impugn your work, sir.

differ: 肉丝和我在艺术鉴赏方面可有些分歧。当然这不是说你的作品不好。

-Ruth: And how is it you have means to travel? 你旅行的费用是从哪里来的呢?

杰克:I work my way from place to place. You know, tramp steamers and such. 我每到一处都要打工赚钱。在货船之类的地方。

鱼香:But I won my ticket on Titanic here at a lucky hand at poker. A very lucky hand.这张泰坦尼克号的船票是赌牌赢来的。非常幸运。

爸爸: All life is a game of luck. 人生就是要靠运气。

卡尔: A real man makes his own luck, Archie. Right, Dawson? 有能力的人自己创造运气,Archie。对吧,Dawson?

妈妈: And you find that sort of rootless existence appealing, do you? 那么你觉得这种四处漂泊的生活很有意思,对吧?

杰克: Yes, ma'am, I do. I mean, I've got everything I need right here with me. 是的,夫人,我很喜欢。所有家当都在身上。I got air in my lungs and a few blank sheets of paper.健康的身体和画纸。I love waking up in the morning not knowing what's gonna happen…or who I'm gonnameet…我喜欢每天早晨醒来时不知道会有什么遭遇…不知道会遇见什么人的感觉…where I'm gonna wind up.这让我觉得振奋。

鱼香:Just the other night I was sleeping under a bridge, and now…here I am on the grandestship in the world…前几天夜里我还在桥下过夜…而现在…我却在世界上最顶级的豪华游轮上…

having champagne with you fine people. I'll take some more of that. 跟诸位共饮香槟。再来一点。

杰克:You learn to take life as it comesat you. Here you go, Cal.要学会善于抓住机遇。给你,Cal 。To make each day count. 好好把握每一天。 妈妈: Well said, Jack.说得好,Jack 。 爸爸: Hear, hear.有道理。 沉船

船长:all this will be at the bottom of the Atlantic. 这一切就会沉到大西洋底 I don't want to be responsible for a panic 我不想让大家惊慌 and get to a boat quickly, don't wait. 快上救生艇,别再等了

爸爸:Hadn't we better get the women and children into the boat, sir? 要不要让妇女小孩先上船?

船长:Women and children first. Yes. 对,妇孺先上船

船长: Ladies and gentlemen, your attention please! 各位先生女士,请注意 For the time being, I shall require only women and children. 先请妇女和小孩上船

爸爸:All right, boys, like the captain said 船长有交代,要避免慌乱

鱼香:Here, put your lifebelts on. 穿上救生衣

妈妈: Come on, Rose, darling. There's plenty of room foryou. 快来,萝丝,还有位子

卡尔:Come on, Rose. You're next, darling. 萝丝,该你了

爸爸:Come into the boat, Rose. 上来,萝丝

妈妈:- Come. - Rose, get into the boat. 萝丝 Rose. 快上船! 萝丝?

肉丝:Good-bye, Mother. 妈,再见了

妈妈:Rose! Rose, come back here! 萝丝,回来

爸爸:Where are you going? To him? 你去哪里?

卡尔:To be a whore to a gutter rat? 去找他? 去当那混混的妓女?

肉丝:I'd rather be his whore than your wife. 总比当你的妻子好

卡尔:No. No! 我不准,我说不行! - I said no! - (Hawking)

爸爸: Rose! Please stop! 萝丝,别去!

船长:Any more women and children? - They're all aboard, Mr. Murdoch. 还有妇女小孩吗? Anyone else, then? 都上去了 还有人吗?

杰克:Yes, get on the boat, Rose. 对,上船吧,萝丝 My God, look at you. You look a fright. 看看你样子好可怕,Put this on. Come. 把这穿上,快 - Go on, I'll get the next one. - 去吧,我搭下一艘 不,

肉丝:我要跟你 No, not without you.

杰克:I'll be all right. Listen, I'll be fine. 听我说,我没问题

鱼香:Don't worry about jack. We have an arrangement with an officer on the other side of the ship. 我已经安排妥当 Jack and I can get offsafely, both of us. 杰克可以跟我走 两个一起

肉丝:Oh, God, I couldn't go. I couldn't go, Jack. It's all right. We'll think of something else. 我无法丢下你至少我跟你在-Rose: To making it count.

为了好好把握这一刻。

-All: To making it count.

为了好好把握这一刻。

一起

船长:I'm sorry that I didn't build you a stronger ship, young Rose. 对不起,船造得不够牢靠

Priest: And He shall dwell with them 它和人住在一起and they shall be His people 人们成为它的子民and God Himself shall be with them... 上帝将与他们同在

肉丝:Jack, this is where we first met. 做他们的神杰克,这里是我们初认识的地方

浪来了

Rose: Oh, God! Oh, God! 我的天,杰克!天啊!- Hold on! - Oh, God! Oh, God! Oh! 抓紧The ship is going to suck us down. 我们会被吸下去

杰克:Take a deep breath when I say. 等一下要吸口气

鱼香:Kick for the surface and keep kicking. 要赶快浮到水面

杰克Do not let go of my hand. 别放开我的手We're going to make it, Rose. Trust me. 我们可以活的,萝丝我相信你I trust you. 相信我

鱼香:Rose! - Jack! 杰克!萝丝Swim, Rose! I need you to swim! Keep swimming! 一直游

肉丝:It's so cold! - Swim, Rose! 好冷!我知道

杰克:Come on... here. 快点Keep swimming. Come on. 继续游快点

Here, get on it. 爬上去Get on top. 爬到上面Come on, Rose. - come on 鱼香快点Stay on it. Stay on, . - Jack. 趴好,萝丝You'll be all right now. 没事了You'll be all right now.鱼香没事了

杰克:Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me. 赢到船票,坐上这艘船…

是我一生最美好的事It brought me to you... 让我能跟你相逢and I'm thankful for that, Rose. 我很感激,萝丝

You must promise me that you'll survive 你要答应我,你会活下去that you won't give up 你不会放弃no matter what happens 不管发生什么事no matter how hopeless. 不论希望多么的渺茫Promise me now, Rose 现在答应我,萝丝and never let go of that promise. 且绝对不要食言

肉丝:I promise. 我答应你

杰克:Never let go. 永不放弃

肉丝:I will never let go, Jack. 我不会放弃的,杰克

船长:Is there anyone alive out there? 有没有人还活着?

鱼香:We waited too long. It is Extremely cold 我们等太久了

船长Well, keep checking them, keep looking! 继续检查,继续找Is there anyone alive out there? 有没有人还活着?Can anyone hear me? 有人听得见吗?

鱼香:i'm here i'm here i'm here

……………….

肉丝:We saved 鱼香我们得救了

鱼香:Only you and me 就剩咱俩了

肉丝得救,和鱼香幸福的生活fish flavored pork slices

泰坦尼克号的完整台词

泰坦尼克号的完整台词“你好,杰克……我改变主意了,我到处找你……”一个极微弱的、似乎是来自天边的声音叫醒了杰克,这声音虽然又轻又低,但对杰克却如同惊雷,他不仅听得准听得清,还像被震荡了似的跳了起来。露丝就在身后几米远处站着,她心平气和,举止泰然,看得出从上等舱到这里,她已在泰坦尼克号上走了不少的路。这一路上她早已调整好了自己的情绪唯物史观体系的基本思想——生产关系思想(参见《列宁全,自己的步伐,展现在杰克?道森面前的是一个崭新的,完整的、结束了分裂的人格,弥补了心灵断层的露丝,因此她显得那样从容不迫,沉稳得就像一尊雕像。一个人的蜕变往往就在几个小时之中,一下子一切都更新了,老的躯壳脱了下来,一个生命死了,另外一个已经诞生…… 几分种前还一脸沮丧的杰克,顿时像吹了仙气般来了精神,他的眼睛睁导大大的,亮了,放出了火光,抑制不住的快乐情绪使他容光焕发,他情不自禁地伸出手臂,扑向露丝……但立刻,他又停止了,用手示意正欲走过来的露丝,让她先不要动…… 失望和消沉一扫而光,杰克又恢复了乐观豪爽的天性,他要带露丝去体验一下人生难得的一瞬——那种腾空欲飞的仙境…… “嘘……”杰克用手指按了一下嘴唇,表示要露丝安静别出声,露丝顺从地屏住了呼吸。“把手给我……闭上眼睛,快闭上,来,跟着我,上来,抓住栏仟,抓紧了,别睁开眼,不准偷看……”杰克像对小孩子说话似的嘱咐着露丝,露丝的手在他的手中紧紧握着,她被引导着朝前走了几步,然后登上一个台阶。又向前走了几步,又辽上了一级台阶。露丝的眼睛一直闭着,尽管不习惯,但她很放心,杰克手的力量传递给她,使她虽然看不见,也走得很平稳。当露丝感觉到自己身体的位置高了许多时,杰克把手放在她的两只手上,帮她牢牢抓紧了栏杆。杰克伏在露丝的耳边问道:“相信我吗?”露丝笑着回答:“我相信你!”然后,杰克站在露丝的背后,紧紧贴着她的身体,将露丝的双手从栏杆上拿开,与自己的两臂同时展开,伸直,对露丝说:“好了,睁开眼睛吧!” 天啊!露丝惊叫着睁大了眼睛。这是何等壮丽的景观啊!一无遮拦的大海,海水激起的浪花就在脚下,除了杰克,露丝身边再没有任何生灵,所有的物质都已消失,泰但尼克号上的所有设置都退到了身后,似乎自己是直接浮出海面,或是从天而降,或干脆就置身海天之间。那感觉,像是海鸥贴海面的低空飞行,随时可以与海水媳戏,又像是从海中跃出的海豚,在海中随意翻滚,轻柔矫健。与杰克紧紧贴在一起的两臂,就是一对双人翅膀,它可以腾空,可以飞翔,可以到任何向往的地方…… 露丝的心就像新生婴儿的心一样烂漫天真,那清彻深沉的大海,那只剩下最后一抹霞光的天空,让她兴奋,令她超脱,她忘情地大喊着:“我飞起来了,我飞起来了,杰克!”杰克紧紧地搂着她的腰,使她站得安稳。紧贴着她的耳垂,杰克喊道:“飞吧,飞吧,我的约瑟芬,坐上飞船和我一起翱翔吧!飞啊,飞啊,我们已经上了云霄……” 泰坦尼克号上传来了悦耳的小提琴声,抒情明快的旋律传达着对新生活的追求,热情奔放的节奏好以一曲胜利的凯歌,歌唱着杰克与露丝新的人生路程……"Hello, jack... I changed my mind. I've been looking for you..." A very weak, seems to have come from the voice woke jack, this voice though was light and low, but jack was like JingLei, he not only, still can must distinguishable as shock was jumped up.Lucy is behind a few meters away, she stands calmly, can behave collected from the first-class cabin, here, she has in the Titanic left many paths. The way she had to adjust their mood materialism basic idea of system, production relations (see the thoughts of his pace, Lenin, show in front of jack Dawson is a brand-new, complete and ended up split personality, the heart of the fault, so she rose appears so leisurely and composed as a statue One of the few hours at metamorphosis, suddenly everything new and old body off, a life of dies, another has been born...For a few minutes before a face of depression, jack blew XianQi immediately be like a spirit, to guide his eyes wide, light, the light, uncontrollable happy mood that his radiant, he couldn't help to arm the rose... But immediately, he stopped, using hand signal is coming to the rose, let her first don't move...Disappointment and depression are swept, jack and restore the optimistic nature, he will trace the DaiLou silk to experience life rare moment - to fly emptied the fairyland..."SHHH..." Jack press with finger to the lips, Lucy, Ruth quiet don't hold your breath submissive."Give me your hand... close your eyes, quick close, come, follow me, and caught hold micky column, don't open your eyes, not peek..." Jack for kids speak like a rose, charge Lucy's hand in his hands clasped, she was guided ahead for a few steps, then boarded a step. And go forward paces,

泰坦尼克号台词-完整

安静,开始拍摄了Okay, quiet. We’re rolling. 每次目睹她如幽灵船般从黑暗渐现都让我为之惊叹Seeing her coming out of the darkness like a ghost ship still gets me every time. 1912年4月15日凌晨2:30,她告别尘世,缓缓沉没,最终长眠于此,荣光已逝,只余残骸。To see the sad ruin of the great ship, sitting here where she landed at 2:30 in the morning of April 15, 1912 after her long fall from the world above. 头儿,你真够酸文假醋的。You’re so full of shit, boss. 第六次下潜Dive six. 我们再次来到了泰坦尼号的甲板上。Here we are again on the deck of Titanic. 深入水下2.5英里,3821米。Two and a half miles down, 3821 meters. 水压每平方英寸3.5吨。The pressure outside is three and a half tons per square inch. 如果这些9英寸厚的窗户受压碎裂我们瞬间就会见上帝。These windows are nine inches thick and if they go it’s sayonara in two microseconds. 好了,不多废话。All right, enough of that bullshit. 像昨天那样,把潜艇降落在船长室的顶部。Just put her down on the roof of the officers’ quarters like yesterday. 好的Sure. 和平二号,我们要停在大阶梯上方。Okay, Mir-2, we’re landing right over the Grand Staircase.你们准备好发射了吗?You guys set to launch? 是的,布洛克,正在发射邓金。开始吧,查理。Yeah, Brock, launching Dunkin now. Go, Charlie. 好了,继续推进。-推进中。All right, tether out. -Tether out. 好的,布洛克,我们正沿着船体下放。Okay, Brock, we’re dropping down along the hull. 收到,继续下放,进入头等舱舷门。Yeah, roger that. Okay, drop down, and go into the first-class gangway door. 探测一下D层的接待室和餐厅。I want to guys working the D deck reception area and the dining saloon. 收到Copy that. -继续推进-推进中-Tether out. -Tether out. 现在向左,现在向左。向左,向左。Okay, now left. Now left. Left, left. 探测器推进中,正沿着楼梯间向下。Snoop Dog is on the move. We’re headed down the stairwell. 好的,路易斯,下潜至B层。Okay, Lewis, drop down to B deck. 这是A层。 A deck. 缆绳放长些,老大。Give me some rope, Captain. 这是B层,进去。 B deck. Get in there. 小心门框,看着点。Watch the door frame. Watch it. 我看到了,没事的。I see it. I got it. 没事的啦,放松点,头儿。We’re good. Just chill, boss. 好的,转向。Okay, make your turn. 缆绳到头了。老大,转向。小心墙壁。Cable out, Captain. -Make your turn. Watch the wall. 布洛克,我们现位于钢琴处,收到吗?Brock, we’re at the piano. You copy? 收到。Copy that. 就是那里。Right there. 就是它。那是卧室的门。-我看到了。That’s it. That’s the bedroom door. -I see it. 进去了。进去了,宝贝儿。我们到了。We’re in. We’re in, baby. We’re there.

英语话剧之泰坦尼克号Titanic后现代搞笑版

旁白:It’s a cold evening. The Titanic has sunken. Rose, Jack and Oscar are on the life boat floating in the ocean. This is Jack. This is Rose and this is Oscar, her husband-to-be.(边说边介绍,三人坐在课桌上) Oscar: Oh, honey~ Are you OK? (边说边将手搭上Rose肩) Jack: She is my girl.(打开Oscar的手) Oscar: You are so cold.(脱下报纸披在R身上面向观众)what you wear, what you are. Jack: What are you doing! (扔掉校服,脱下自己的羽绒服抖了抖,面向观众)BoSideng (波斯登), warm and comfortable, it’s my choice.(将羽绒服披在Rose身上)Rose:(向Jack)I love you.(向观众)But I love BoSideng more. Oscar: Hey! She is my wife-to-be, who are you? Jack: I am I. Wo de di pan wo zuo zhu(我的地盘我做主). Oscar: People on the Earth all know, She, and I, will go to New York to have our we dding. Rose: But now…… Jack: Don’t say any more! Take your knife out! (从口袋里掏出铅笔,紧握手中)Oscar: Ok. Let’s go fighting! (同样掏出铅笔紧握手中) Jack & Oscar: Fighting! (用铅笔互戳)----小蜜蜂~ Rose: No, no, no! Please stop! (拉二人)( J & O不小心将Rose推下桌子——落水)Rose: Help, help!(Jack & Oscar将拉上Rose桌子) Oscar: Honey, how are you? Rose:(向观众)PiaoRou(飘柔), just so confident~(甩头发) (Rose不小心推Oscar,Oscar落水)Oscar: Help, help!

英语微电影剧本

英语微电影剧本《Whose treat》 演员:A——,B——,C——,D——, 编剧:摄影: 后期制作: 插曲:场景一《铃儿响叮当》场景二《雪绒花》场景三《泰坦尼克号主题曲》场景四《flash》场景五《never say goodbye》或者《字母歌》 道具:,三份试卷(白纸即可),100元,64元找零,(场景一:未定空地____4个人都到,拍摄) D:One day ,some yang people want to get takeout as their dinner 一天,几个年轻人想叫外卖吃(直接录旁白,念完时候镜头落在四个人身上)(旁白念完直接开始) A: let’s get takeout ,please? B:why not? I like it .(开心,满足) C:It's up to you .(看着A) D:OK,but i have a good idea……(手托下巴,卖关子) A:go on ,please(请求语气) D:we always ”going Dutch “,.it‘s time to enjoy someone’s treat……我们总是AA制,这次找个人请客吧(扫一眼大家,继续卖关子) C: but how should we drag the unfortunate? talk to us,please(请

求) D:(笑)OK,OK…….Each of us tell a joke, if not making others laugh, just pay ! 我们每人讲一个笑话,如果不能把其他人逗笑,就买单哦。(得意)A,B,C:good idea!(大家拍手,异口同声) A:Let me tell a joke first .the title is”I'm Glad “.A school teacher was telling her pupils the importance of making others glad. 我先讲吧,题目是“我很高兴”。一个老师正在对学生讲使别人高兴的重要性。 (切到场景二,到一个教室,或有椅子的地方,把笑话表演出来,,拍) A:Now, she said现在,她说 老师:children ,has anyone of you ever made someone else glad?你们当中有谁让别人高兴过? 学生:teacher, I've made someone glad yesterday.昨天我就使别人高兴过。 老师:Well done. Who was that?做得好,是谁呢? 学生:My granny.我奶奶。 老师:Good boy. Now tell us how you made your grand mother glad.好孩子,现在告诉我们,你是怎样使你奶奶高兴的。 学生:Please, teacher, I went to see her yesterday, and stayed with her three hours. Then I said to her, ‘Granny, I'm going

泰坦尼克号 简易版剧本 无汉语

1 2 The Captain: Good morning, welcome to Titanic. And now we are about to start on our journey. Come on lads, SPEED UP! ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 Aside: The great ship, Titanic, which was called of “the ship of dream”,sailed for New York from Southampton on April 10th 1912. She was carrying one thousand three hundred sixteen passengers. At that time, however, she was not only the largest ship that had ever been built, but was regarded as unsinkable. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 Aside: The hero named Jack Dawson is a penniless artist who won his third-class ticket in a poker game. The heroine called Rose Bukater is a rich girl, but she is bound by various powers. She trapped in a loveless engagement because of her mother is facing finance ruin. They first met each other in the bow. And then, they fell in love. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 场景一(At the ball 在舞会上) Carl: Rose this ball is pretty good, isn’t it. Rose: Yes, well definitely. Carl: Our wedding will be much better than this ball, Rose. We’re going to marry very soon. I hope our marriage can be perfect. Rose:……marriage……marriage…… Oh! Sorry Carl, I am t ired. I want to get some rest. Carl: All right. Enjoy yourself. See you latter. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 Jack: Hi, Rose. You look beautiful tonight. Can we have a dance? Rose: No, Jack. I need rest. Jack: Rose, you look you are in trouble. I can see you. Rose: What? Jack:You are not happy, I know how the world works. You don’t love Carl, Right? Rose:Sorry, Jack. You can’t say that. It’s impolite. Jack: Listen, Rose. You should find your own way…… Rose: It’s not your business, Jack. Mr. Dawson, I have to leave. -------------- Carl: Rose. You must be loyal to me. Rose: What……? I can’t understand you. Carl: Listen. Now you’re gong to marry me! You can’t fall in love with others, with that man! Rose: So, Mr. Carl. Why do you think I would marry you? I love you? No, no…… --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7 8 9场景二(在船头In the bow)响音乐

泰坦尼克号中英文对照剧本

Titanic 中英文剧本 第一幕: - (Music Box Playing Tune) - (Knock At Door) (Door Opens) 罗斯男友:I know you've been melancholy. 我知道你心情不好 罗斯男友:I don't pretend to know why. 我也不会假装知道原因 罗斯男友:I intended to save this 原本想等到… 罗斯男友:until the engagement gala next week.下星期的订婚宴会才拿出来罗斯男友:But I thought tonight. 但我觉得…今天晚上… 罗斯:Good gracious. 我的天啊! 罗斯男友:Perhaps as a reminder of my feelings for you. 让你知道我对你的真心 罗斯:- Is it a... 这是… 罗斯男友:- Diamond Yes. 对,是钻石 罗斯男友:56 carats to be exact. 五十六克拉 罗斯男友:It was worn by Louis XVI and they called it "Le Coeur DeLa Mer. "原属于路易十六世,他们称它为“海洋之星” 罗斯:The Heart of the Ocean. “海洋之星” 罗斯男友:Yes. 罗斯:It's over whelming. 好贵重 罗斯:Well, it's for royalty. 这是为皇室做的 罗斯男友:We are royalty, Rose. 我们就是皇室

罗斯男友:You know, there's nothing I couldn't give you. 我什么都能给你罗斯男友:There's nothing I'd deny you 我什么都愿意给你 罗斯男友: if you would not deny me. 只要你接受我 罗斯男友:Now open your heart to me, Rose. 用心来爱我,萝丝 第二幕: 旁白:I saw my whole life as if l'd already lived it-- 我当时觉得自己的生活了无生趣 an endless parade of parties and cotillions 不是餐会就是舞会 yachts and polo matches 游艇赛、马球赛 always the same narrow people, the same mindless chatter. 老是跟同一批思想狭隘的人 永远言不及义 Ifelt likel was standing at a great precipice 我仿佛站在悬崖上 with no one to pull me back 没人要拉我一把 no one who cared or even noticed. 没人关心或甚至注意到我 - (Woman Grunts) - (Rose Sobbing) (Running Feet And Sobbing) (Taking Short, Anxious Breaths) 杰克:Don't do it. 别跳 罗斯:Stay back. 退回去 罗斯:Don't come any closer. 别靠近 杰克:Come on. Just give me your hand. I'll pull you back over. 手伸出

泰坦尼克号人物中英文台词

泰坦尼克号台词 -Jack: She had a good sense of humor,though.And this lady.she used to sit at this bar every night.wearing every piece of jewelry she owned. just waiting for her long lost love.We called her Madame Bijoux.See,her clothes are all moth-eaten. 哦,你看这位女士,她每天夜里都坐在这个酒吧里,戴着她所有的首饰,为了等她久无音讯的恋人。珠宝我们都叫她“珠宝夫人”。看,她的衣服都破了。 -Rose:Well,you have a gift,Jack.You do.You see people. 嗯,Jack,你很有天赋。真的。你会观察人。 -Jack:I see you. 我也能观察你。 -Rose:And? 我怎么样? -Jack:You wouldn't have jumped. 你不会自寻短见的。 -Ruth:But the purpose of university is to find a suitable husband.Rose has already done that. 已经上大学是为了找一个好丈夫。Rose已经找到了。-Countess:Look,here comes that vulgar Brown woman.

看,那个庸俗的Brown夫人来了。 -Ruth:Quickly,get up before she sits with us. 快点,我们走,我可不想和他坐在一起。 -Molly:Hello,girls.I was hoping I'd catch you at tea. 女士们,你们好。我还想和你们一起喝茶呢。 -Ruth:We're awfully sorry.You missed it.The Countess and I were just off to take the air on the boat deck. 很抱歉。我们刚刚喝完了。伯爵夫人和我正准备去甲板上散散步。-Molly:What a lovely idea.I need to catch upon my gossip.Countess. 闲谈真是个好主意。我也想和你们聊聊。伯爵夫人。 -Ismay:You've not yet lit the last four boilers? 锅炉还有四个锅炉没点火? -CaptainSmith:No,I don't see the need.We are making excellent time. 是的,我觉得没必要都点火。船速已经够快了。 -Ismay:The press knows the size of Titanic.Now,I want them to marvel at her speed.We must give them some thing new to print.This maiden voyage of Titanic must make headlines. 新闻界知道泰坦尼克号是超级巨轮。现在,我想让他们也对她的速度感到惊奇。我们得给他们些新闻写。头版重要新闻泰坦尼克号的处女航一定要上报纸头条。

英语短剧适合于6人(改编版)

(Introduction):Long ago there was a crazy country, in this crazy country there were some crazy people, trying to show the crazy history by crazy ways. Mr Jingke was the most famous swordsman and was sent to kill king of Qing, “Yingzheng”. But finally he failed. Do you want to know what happened at that time? Okay, next show will tell you the truth. Action I 太子丹(上,掏出镜子梳头,做自恋状): Mirror, mirror, tell me, who is the most pretty man in the world? (画外音:It’s you, Prince Dan! 太子丹高兴状) Thank u mirror! (面对观众)I’m Prince Dan, the magic mirror said I am the most attractive man in the world. But Ying Zheng is a jealous guy, I feel he will kill me if mirror told him the truth. I am so scared. So what can I do? (向幕里大叫) Where is my minister? 阿三(毕恭毕敬) : Honey, I am coming. 太子丹:I’ve told you again and again that you should call me “my most beautiful、graceful 、handsome、charming、cute、smart and dearest Prince Dan”! 阿三:Sure, honey! I have a good idea. We can find a hero to kill YingZheng~~~ (作杀状)太子:Oh yeah~~~. What is the most expensive commodity in this century? Talent!(二十一世纪最需要的是什么,人才!这句话要跟观众交流,最好由观众来回答,然后拍阿三肩膀,做赞许状)Good idea! But who is the right candidate? 阿三:After screening I have two promising persons on hand. One is Miss LiMoChou, the other is Mr JinKe. Tomorrow they will PK for the NO1 killer of the world. 太子:Well, show me the winner as soon as possible, OK? 阿三:Yes. Action II (荆轲与李莫愁上场) 荆轲:Are you Li mochou? 李莫愁Yes. 荆轲OK. I’m Jingke, you know, I will let you know I am the king of the killer s’ world. 李莫愁Are you challenging me? 荆轲Off course! 耸耸肩表示同意李莫愁Come on!音乐起两人冲上前来“人在江湖漂啊,哪有不挨刀啊,一刀砍死你啊,两刀砍死你啊。。。。” 李莫愁倒地荆轲大笑李莫愁痛苦状:What happened? Why aren’t you hurt? 荆轲: We don\'t need any reason to win a person. Don\'t we? Do we? (赢一个人需要理由么,不需要么,需要么?)

泰坦尼克号6人英语剧本

Titanic(六人英语话剧) 第一幕 The Captain: Good morning, ladies and gentlemen. Welcome to Titanic. And now we are about to start on our journey. SPEED UP! All: SPEED UP! Aside: The great ship, Titanic, sailed for New Y ork from Southampton on April 10th 1912. She was carrying one thousand three hundred sixteen passengers. At that time, however, she was not only the largest ship that had ever been built, but was regarded as unsinkable. Aside: The hero named Jack Dawson is a poor man. The heroine called Rose Bukater is a rich girl, but she is limited by various powers. They first met each other on the deck. And then, they fell in love. Rose: I am Rose Bukater, a rich girl. But I am not happy because of my unwilling marriage with Carl. I don’t love him at all, but I have to. I am the only hope for my family to bring back to life by this marriage with Carl. I don’t have any picture of my future life. However one man named Jack Dawson teaches me what real life is. Carl: Rose,this ball is pretty good, isn’t it? Rose: Y es, definitely perfect. Carl: Our wedding will be much better than this ball, Rose. We’re going to marry very soon. I hope our marriage can be fantastic. Rose:……marriage……marriage……Oh! Sorry Carl, I am tired. I want to get some rest. Carl: All right. Enjoy yourself. See you latter. Jack: Hi, Rose. Y ou look beautiful tonight. Can we have a dance? Rose: No, Jack. I need rest. Jack: Rest? Let me tell you a joke. Rose: No, No. Don’t bother me, Jack. Jack: Rose, you look you are in trouble. I can see you. Rose: And then? Jack: I can help you. Y ou are not happy, you know. I know how the world works. Y ou don’t love Carl, Right? Y ou are just like an in-door girl. Rose: Sorry, Jack. Y ou can’t say that. It’s impolite. Jack: Listen, Rose. Y ou should find your own way of life…… Rose: It’s none of your business, Jack. Mr. Dawson, I have to leave. Aside: The housekeeper see the scene that Rose and Jack talking closely and happily ,so he walks towards to Mr Carl. The Housekeeper: Mr.! Y ou may be in trouble! Look at that bad guy. He must be dangerous to you. Take care of your Fiancée! Carl: Y ou must be kidding. She is my girl and I can give her whatever she wants. What can the poor guy give her? The Housekeeper: Mr. Carl! Y ou’d better be careful. The guy seems to be clever and knows what girls really need. He will be a great threat.

四人英语话剧

Topic: What should we do in English lesson? 3:啊呀!你们说我们英语课上表演什么啊? Oh! What shall we perform in English lesson? 1:对啊。我们干什么啊?让我们集思广益吧! En, that’s a question! What shall we do? Let us draw on our collective wisdom! 4:我随便,,只要能演就行。。不难背就好。 It’s up to you. I have no idea right now. Please do not be too hard to recite. 2:要找4个人演的,大概要什么类型的呢? Ok, let me think. Four persons... What’s type? 3:要能引起轰动的,不能演完了大家一点反映都没有。 It must be able to cause a sensation, and not be played out to make no sense to others. 1 2 4:是的是的。。Yes, I agree with you. 2:要不我们演童话吧,大家都听过,不长,也不会太难。 How about fairy tale? Everyone has heard this and it’s not difficult at all. 3:白雪公主,灰姑娘。 How about S now White…Cinderella…? Both are about sweet love which can cause young girls to resonate. And these can evoke all childhood memories. 4:人不够的 But we do not have enough persons! We are only four. Many roles can not be played. 1:人不够吗,让我看看4演白雪,3演毒皇后,2演王子。。。我演魔镜,刚好啊! Not enough! 4 is Snow White…. 3 is Vicious Queen…. 2 is Prince…I am mirror, just right! 2:那七个小矮人,屠夫呢?What about the Seven Dwarfs and butcher?

《泰坦尼克号》经典台词

《泰坦尼克号》经典台词 《泰坦尼克号》经典台词 《泰坦尼克号》是美国20世纪福克斯公司和派拉蒙影业公司共同出资,于1994年拍摄的一部浪漫的爱情灾难电影,由詹姆斯·卡梅隆创作、编辑、制作、导演及监制,莱昂纳多·迪卡普里奥、凯特·温斯莱特主演。以下是泰坦尼克号经典台词: 【1】:There is nothing I couldn’t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Op en you’re heart to me 如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以。把你的心交给我吧《泰坦尼克号》 【2】:十年以前。我记得的最浪漫的台词是那句最有名的:you jump,I jump。十年以后。却是为了那句“Im Dawson,Rose Dawson”哭到决堤。以你之姓,冠我之名。原是最美丽的情话。《泰坦尼克号》 【3】:我甚至连他的一张照片都没有,他只活在我的记忆里 =) 《泰坦尼克号》 泰坦尼克 【4】:When you got nothing, you got nothing to lose. 当你一无所有,你没有什么可以失去。《泰坦尼克号》 【5】:一个人一生可能会爱上很多人,等你真正获得属于你的幸福之后,你就会明白,以前的伤痛其实是一种财富,它让你更好地把握和珍惜你爱的人。-- 《泰坦尼克

号》 【6】:I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。《泰坦尼克号》 【7】:God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他们所有的眼泪。死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。《泰坦尼克号》 【8】:Your jump ,I jump.(生死相随)《泰坦尼克号》 【9】:All life is a game of luck. 生活本来就全靠运气。《泰坦尼克号》 【10】:The hard part isn’t making the decision. It’s living with it. 做出决定并不困难,困难的是接受决定。《泰坦尼克号》 【11】:Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me. It brought me to you... 赢到船票,坐上这艘船…是我一生最美好的事。它让我能跟你相逢。《泰坦尼克号》 【12】:一个人一生可以爱上很多的人,等你获得真正属于你的幸福之后,你就会明白一起的伤痛其实是一种财富,它让你学会更好地去把握和珍惜你爱的人。《泰坦尼克号》

相关文档
最新文档