(必读必做)历届小升初中译英题

(必读必做)历届小升初中译英题
(必读必做)历届小升初中译英题

历届小升初中译英题及完成句子题集

2013大联盟

2013小联盟

六、按要求完成句子(没空1分,共15分)

1.His sister likes bananas very much.( 改为否定句)

His sister like bananas very much..

2.I go to school by metro every day. (对划线部分提问)

you go to school every day?

3.The picture is very nice.(改为一般疑问句)

a nice picture it is!

4.The mouse fought with the cat madly.(改为一般疑问句)

the mouse with the cat madly?

5.Tom can't speak French. Jack can't speak French, either. (句意不变)

Tom Jack can speak French.

6.Peter has been in Guangzhou for twenty year.(对划线部分提问)

has Peter been to Guangzhou?

7.Harry Potter is an English boy of twelve years old.(保持句意不变)

Harry Potter is English boy.

8.We don't know when we shall start the work. (保持句意不变,改成简单句)We don't know when the work.

2012大联盟

五改写句子:

1、There are some English books in the bag (改为否定句)

There ________ ___________ English books in the bag.

2、Robin was a brave man .(改为翻译疑问句)

Robin was a brave man ,________ _______ .

3 、I got lots of lucky money last Spring Festival.(改为一般疑问句)

_________ you ____________ lots of lucky money last Spring Festival.

4 、It’s time for supper. ( 改成同义句)

It's the __________ __________.

5 、I used to be in trouble in class . 我过去经常在课堂上惹麻烦。(按例句提示仿写句子)

I ________ __________ ________ ________ on Saturday. 我过去经常在周六去游泳。

2012小联盟

六、按要求完成句子。(每空1分,共10分)

1. I knew where he lived at that time.(改为否定句)

I _________ _________ where he lived at that time.

2. They are going to help us.(改为一般疑问句)

_________ they _________ to help us?

3. You should take this medicine twice a day. (就划线部分提问)

_________ _________ should I take this medicine?

4. Jane always arrives at school on time.(改为同义句)

Jane always _________ _________ school on time.

5. Please _________ _________ to some cakes. Children.(孩子们,请随便吃点蛋糕吧。)

2011大联盟

五. 按要求改写句子(10分)

1. A cat is looking for something to eat. (改成过去时)

A cat ________ _________ for something to eat.

2. You need to take this medicine 3 times a day. (就画线部分提问)

_____________ _____________ do I need to take this medicine?

3. I like the actor Paul Smith best. ( 改为同义句)

_______ ________ actor is Paul Smith.

4. We ate lots of delicious food last Spring Festival. (改为一般疑问句)

__________ you __________ lots of delicious food last Spring Festival?

5. I jump higher than my brother. (改为同义句)

My brother ________ __________ than me.

2011小联盟

六.按要求完成句子。(每空1分,共10分)

1. ---- may I keep the book? ----You can keep it for two weeks. (就划线部分提问)

2. Did you think he could help you with your study ? (起初)

3. When he saw the broken pieces of glass, he them . (捡起)

4. It's seven thirty. It's time for class. (同义句转换)

It's seven. It's time class.

2010小联盟

六、按要求完成句子

1. --- I take the medicine?(就划线部分提问)

---You should take it three times a day.

2. You will go climbing the Baiyun Hill with me tomorrow, ? (反义疑问句)

3. When I was a baby, my mum (照顾) me day and night.

4. Jack, why didn’t you (上交) your homework on time?

2009小联盟

七、按要求改写句子。(10分)

1. That is her knife.(改成复数)

__are __ __ .

2.I jump higher than my brother. (同义句转换)

My brother __ __ than me.

3.We ate lots of delicious food last Spring Festival. (改为一般疑问句)

__you __ lots of delicious food last Spring Festival?

4.Lily likes spring best. (对划线部分提问)

__season __lily like best?

5.I picked oranges one the farm last week. (对划线部分提问)

__you __oranges last week?

2011省实天河

Ⅵ、根据所给的首字母完成下列句子|(每题1分,共5分)在填写答案时,首字母要写出来。

56. I don’t want to visit Tokyo because it’s too n . I prefer quiet place.

57. Can we go to Guangzhou R for dinner? It’s very famous.

58. Mozart was b in Salzburg, Austria in 1756. He was one of the greatest musicians.

59. She p the piano for half an hour on weekdays. Now she can play it very well.

60. You are sick, so please take the m three times a day. I hope you’ll be well soon.

Ⅶ、根据中文,完成下列句子,每空格填一词(每小格0.5分,共10分)

61. 我们去过广州动物园很多次了。

We the Guangzhou Zoo many times.

62. 今天下午我全家人将要去钓鱼。

My family are this afternoon.

63. 恐怕她不在这里。我能帮她留个口信吗?

She’s not here, I’m afraid. Can I a for her?

64. Jack 的妈妈很担心他的学习。

Jack’s mum very his study.

65. Judy 原来的时间表和新的有不同吗?

Was Judy’s old timetable the new one?

66. 你以前很调皮而且经常遇到麻烦。

You were very naughty, and you were always .

67. 每天狮子自己外出觅食。

Every day the lion went about to food by .

68. 当你发烧时,最好就是卧床休息。

When you have a fever, in bed.

2008省实天河

四、按情景完成下列单词拼写。(46~52每格1分,53每格0.5分,共20分)

41.What’s the __________ like? It is quite cool.

42.__________ __________ is your school bag? It is orange.

43.Let’s go for a walk, __________ __________? All right.

44.What subjects do you have in your school?

We have English, __________, __________, __________ and __________.

45.How __________ __________ __________ __________ in your class?

15 boys and 17 girls in our class.

46.I like many sports. They are __________ __________ __________ and so on.

47.There are seven days in a week.. __________ is the first and __________ is the fourth.

48.Can you write down the names of four fruit? _______ ______; ______ _______

2012天河外国语学校

七.根据中文意思提示,把下列英语句子补充完整,将答案写在答题卡中相应题号的横线

上。(共10 分,每题2 分)。

56. Please help me _______ _________ _________ ________ (把电子邮件发给她).

57. My aunt _______ _______ (到过) to France many times.

58. Miss Chen likes__________ to the_____ (听音乐) after work.

59. My mother is much ______ ________ (漂亮得多) than Miss Chen.

60. Last Tuesday Ben_____ his__________ (丢了摩托车).

2012中大附中

七、完成句子。(10分)

1.完成这个项目很累很难。

__________ very tiring and difficult __________ finish the project.

2.从那时起,科学家就开始研究恐龙。

__________ began to study dinosaur __________ then ___________.

3.他今天早晨6点钟就醒了,然后飞快地起床写了一封信。

He ________ up at six this morning. He then got up quickly and _________ a letter.

4.他们说的语言跟你的不一样吗?

_________ the language they speak _________ ___________ yours?

2011中大附中

2010中大附中

五,句型转换。(本大题共4小题,每空1分,共10分。)

按要求变换句子,每空只准填一个单词,缩写算一个单词,把答案写在答题卷相应的横线上。

1.Andy had to wash clothes before five o'clock.(改为一般疑问句)

___Andy___to wash before five o'clock?

2.My friends give me some birthday cards.(改为同一意思的句子)

My friends ___ some birthday cards___me.

3.They won't do gardening on Sunday morning.(改为肯定句)

They______gardening on Sunday morning.

4.Rich seldom takes exercise in the school.(对划线部分提问)

_________ Rich___exercise in the school.

八:完成句子。(本大题共4小题,每空1分,共10分。)

根据所给汉语内容,用英文完成下列句子,每空一个单词,使句子意思完整。

1.当圣诞节来临的时候,圣诞老人用礼物填满了畅通袜子。

Father Christmas___the stocking___presents when Christmas came.

2.他整天在森林里找兔子。

He looked for hares in the forest_________.

3.你会说多少种语言?

How many ___can you ___?

4.Jane,醒了吗?该上学了!

Jane,do you______?It'___ to go to school!

2009中大附中

五、句型转换。(本大题共4小题,每空1分,共10分。)

按要求变换句子,每空只准填一个单词,缩写算写一个单词,把答案写在答题卷相应的横

线上。

1.August comes after July. (改为同一意思的句子)

July comes _____ ______.

2. We often watch TV at eight forty-five. (改为同一意思的句子)

We often watch TV at a _____ ______ ______.

3. The boy will go to the cinema tonight. (改为否定句)

The boy ______ ______ to the cinema tonight.

4. She felt tired after she walked for five hours. (对划线部分提问)

_______ ________ she ________ tired?

八、完成句子。(本大题共4小题,每空1分,共10分。)

根据所给汉语内容,用英语完成下列句子。每空一词,使句子意思完整,语句正确,缩写算一个单词。把答案写在答题卷相应的横线上。

1.昨晚我做梦摔到地上了。

Last night I dreamed I ______ to the ground.

2.那个农夫正在等待一只兔子的出现。

The farmer is _______ _______ a hare ______ ______.

3.我们的作业比你们的要少。

We have _______ _______ than you.

4.你最好不要在桌子上写字。

You’d _______ _______ _______ on the desk.

历届小升初中译英题及完成句子题集答案:

2013大联盟

四.按要求改写句子

1. doesn’t do any

2. date is it

3. What a

4. looks after

2013小联盟

2012大联盟

5、按要求改写句子。1 aren't any 2 wasn't he 3 Did get 4 Supper time 5 Used to go swimming 2012小联盟

六、1. didn’t know 2. Are going 3. How often 4. gets up 5. help yourselves

2011大联盟

五按要求改写句子

1.将句子改为过去时,要用动词的过去式。is的过去式是was,所以是A cat was looking for something to eat.

2.3 times a day意思是一天三次,表示频率。就频率提问要用"how often".

3.like...best最喜欢,形容词favourite也是最喜欢的意思,所以可以改为my favourite.

4.改一般疑问句要把助动词提前,且助动词要用过去式,后面的实义动词要用原型。所以这里改为: Did you eat lots of delicious food last Spring Festival?

5.句意为我比我哥哥/弟弟跳得高。它的同义句就是我哥哥/弟弟跳得比我低。低用low,low的比较级为lower. 同时要注意主语为第三人称单数,谓语动词加S。所以可改为:My brother jumps lower than me.

2011小联盟

六.按要求完成句子。(每空1分,共10分)

1. How long

2. at first

3. picked up

4. half past to have.

2010小联盟

六、1.How often should 2. won’t you? 3. took care of 4. hand in

2009大联盟

七、按要求改写句子。(每小题两分,共I0分.大小写错误每处扣0.5分)

1.That is her knife.(改成复数)

Those are their knives.

2.I Jump higher than my brother.(同义句转换)

My brother jumps lower than me.

3. We ate many delicious food last Spring Festival.(改为一般疑问句)

Did you eat many delicious food last Spring Festival?

4. Lily likes Spring best.(对划线部分提问)

Which season does lily like best?

5.I picked oranges on the farm last week.(对划线部分提问)

Where did you pick oranges last week?

2011省实天河

Ⅵ、根据所给的首字母完成下列句子(每题1分,共5分)在填写答案时,首字母要写出来。

56. noisy 57. Restaurant 58. born 59. plays\practises 60. medicine

Ⅶ、根据中文,完整下列的句子,每空格填一词(每小格0.5分,共10分)

61. have been to 62. going fishing 63. take message

64. is worried about 65. different from 66. in trouble

67. look for himself\itself 68. you’d better stay\sleep

2008省实天河

41. weather 42. What colour 43. shall we 44. ….45. many students are there 46. …..47.

Sunday Wednesday 48. ……

2012天河外国语学校

七、56. send her the e-mail 57. has been 58. listening, music 59. more beautiful 60. lost, motorbike

2012中大附中

七1、It’s to 2、Scientists from on 3、woke wrote 4、Is different from

2011中大附中

2010中大附中

五,句型转换。(本大题共4小题,每空1分,共10分。)

按要求变换句子,每空只准填一个单词,缩写算一个单词,把答案写在答题卷相应的横线上。

2.Andy had to wash clothes before five o'clock.(改为一般疑问句)

_Did__Andy_have__to wash before five o'clock?

2.My friends give me some birthday cards.(改为同一意思的句子)

My friends _give__ some birthday cards__to_me.

4.They won't do gardening on Sunday morning.(改为肯定句)

They__will do_gardening on Sunday morning.

4.Rich seldom takes exercise in the school.(对划线部分提问)

_How___often____does_ Rich_take__exercise in the school.

八:完成句子。(本大题共4小题,每空1分,共10分。)

根据所给汉语内容,用英文完成下列句子,每空一个单词,使句子意思完整。

2.当圣诞节来临的时候,圣诞老人用礼物填满了畅通袜子。

Father Christmas_filled__the stocking_with__presents when Christmas came.

2.他整天在森林里找兔子。

He looked for hares in the forest__on__all___day__.

4.你会说多少种语言?

How many _languages__can you _speak__?

4.Jane,醒了吗?该上学了!

Jane,do you_wake___up__?It'_time__ to go to school! 2009中大附中

五 1 before August 2 quarter to nine 3 won’t go 4 Why did fell

八 1 fell 2 waiting for to appear 3 less homework 4 better not write

2012年9月高级口译考试翻译(汉译英)

2012年9月高级口译考试翻译(汉译英) (总分:10.00,做题时间:90分钟) 1. 我们要创造更加良好的政治环境和更加自由的学术氛围,让人民追求真理、崇尚理性、尊重科学,探索自然的奥秘、社会的法则和人生的真谛。做学问、搞科研,尤其需要倡导“独立之精神,自由之思想”。正因为有了充分的学术自由,像牛顿这样在人类历史上具有伟大影响的科学家,才能够思潮奔腾、才华迸发,敢于思考前人从未思考过的问题,敢于踏进前人从未涉足的领域。不久前,我同中国科学家交流时提出,要大力营造敢于创造、敢冒风险、敢于批判和宽容失败的环境,鼓励自由探索,提倡学术争鸣。我们历来主张尊重世界文明的多样性,倡导不同文明之间的对话、交流与合作。我国已故著名社会学家费孝通先生,上世纪30年代曾就读于伦敦政治经济学院并获得博士学位,一生饱经沧桑。他在晚年提出:“各美其美,美人之美,美美与共,世界大同。” 费老先生的这一人生感悟,生动反映了当代中国人开放包容的胸怀。 (分数:10.00) __________________________________________________________________________________________ 正确答案:( We should create a better political environment and a freer academic atmosphere in which people can pursue truth, exercise reasoning and respect science, in which the mysteries of nature, the laws governing society and the true meaning of life can be fully explored. The spirit ofindependence and freedom in thinking is particularly important in academic studies and research. It was in an environment of academic freedom that great scientists like Isaac Newton, who had aprofound impact on human history, were able to bring out their best, probe issues not questioned by predecessors and blaze a new trail. In my recent conversation with some Chinese scientists, I called for creating an environment which encourages innovation, criticism and risk-taking and tolerates failure, an environment that encourages free exploration of new things and stimulates academic debate. We have always called for respecting the diversity of civilizations and advocated dialogue, exchanges and cooperation among them. The late Mr. Fei Xiaotong, a well-known Chinese sociologist, received his PhD at the London School of Economics and Political Science in the 1930s. Having gone through many vicissitudes in life, he concluded in his late years that "The world will be a harmonious place if people appreciate their own beauty and that of others, and work together to create beauty in the world." These thoughts best illustrate the open and inclusive mindset of China today. ) 解析:出自温总理在英国皇家学会上的演讲。6月27日,温总理到访英国皇家学会,发表了“中国改革开放以来的发展变化及未来中国的走向”为主题的演讲,其中涉及大量国家政治经济、社会建设、科技发展、人民生活等宏大议题。文中关键词有:独立精神,spirit of independence;学术自由,academic freedom;文明多样性,diversity of civilizations;学术争鸣,academic debate等。文中开篇第一句的难点在于断句并找出文中暗含的关系。同学们一般采用的就是全部并列,忽略前后之间暗含的关系,示范译文处理为“in which”的关系。“大力营造敢于创造、敢冒风险、敢于批判和宽容失败的环境”考察的是学生在汉译英时词性转换的能力,译文通过“encourages innovation, criticism and risk-taking and tolerates failure”意译出原文。专有名词,如牛顿、伦敦政治经济学院,也比较考验学生的常识积累。“各美其美,美人之美,美美与共,世界大同。”这就要求拥有一定的文化积淀,准确理解其内涵,并用通俗易懂的语言转化为英文。

小升初常见奥数题简便运算

小升初常见奥数题 简便运算 知识储备: 1. 常见整数的拆解 AAAAA=A ⅹ11111 A0A0A0A0A=A ⅹ1 ABABABABAB=AB ⅹ1 ABCABCABC=ABC ⅹ1001001 =1111111ⅹ1111111 2. 常见公式 1n(n+1) =1n - 1n+1 如:120 =14 - 15 1n(n+k) =( 1n - 1n+k )ⅹ1k 如:124 =( 14 - 16 )ⅹ12 121 =( 13 - 17 )ⅹ14 a+b a ⅹb = a a ⅹb + b a ⅹb = 1b + 1a (a ,b 不等于0) 即:a+b a ⅹb = 1a + 1b 如:1128 = 14 + 17 1663 = 17 + 19 3. 字母代替法 在多个代数式运算时,可以设最短的算式为a ,次短的算式为b 典型考题: 3333333ⅹ5555555 分析 =1111111ⅹ1111111,所以约分后= 13ⅹ5 = 115

121 + 2022121 + 50505212121 + = 121 + 2ⅹ10121ⅹ101 + 5ⅹ1010121ⅹ10101 + 13ⅹ101010121ⅹ1010101 = 121 + 221 + 521 + 1321 = 1 ( 17 + 111 + 113 + 117 )ⅹ( 1+17 + 111 + 113 ) –( 1+ 17 + 111 + 113 + 117 )ⅹ( 17 + 111 + 113 ) 解:设 17 + 111 + 113 = m ,17 + 111 + 113 + 117 = n ,所以 原式= n ⅹ(1 + m )- (1 + n )ⅹ m =n + mn - m – mn =n – m =17 + 111 + 113 + 117 - ( 17 + 111 + 113 ) =117 11ⅹ2 + 12ⅹ3 + 13ⅹ4 + 14ⅹ5 + …… + 12017ⅹ2018 = (1- 12 )+ ( 12 - 13 )+ ( 13 - 14 )+ …… +( 12017 - 12018 ) = 1- 12018

英译汉历年真题翻译

英译汉历年真题全文翻译 1994年真题参考译文 新学派科学家们认为,在扩大科学知识范围的过程中,技术是一股被忽视了的力量(71)他们认为,科学之所以向前发展,与其说是因为天才伟人的真知灼见,还不如说是因为像改进了的技术和工具之类更为普遍的东西。(72)一位新学派的领袖人物坚持说,简言之,所谓的科学革命主要是指一系列工具的改进、发明和使用;这一系列工具的改进、发明和使用在无数个方面拓展了科学的领域。(73)多年来,工具和技术本身作为根本性革新的源泉在很大程度上被历史学家和思想家们所忽视了。肯定技术的现代派认为,诸如伽利略、牛顿、麦克斯韦、爱因斯坦这样的著名科学大师以及像爱迪生这样的发明家都十分重视各种不同的、可用于科学实验的工艺信息和技术装置并从中获益匪浅,提倡肯定技术、否定天才的论点之核心是对伽利略在科学革命的初期所起作用的分析。当时人们对天体的认识源于公元二世纪时的天文学家托勒密。他认为,在复杂的天体系统中所有的天体都围绕着地球运动。(74)伽利略最伟大的成就在于,在l 609年他是第一个用新发明的望远镜来观察天空的人,以证实行星是围绕太阳旋转而不是围绕地球旋转的。但故事中真正的英雄,新学派科学家们认为,是改进制作眼镜的机器的漫长过程。 联邦政府的政策不可避免地卷入了这场“技术”对“天才”之争。(75)政府是应该以牺牲技术作为代价来增加对纯理论科学的经费投入,还是相反,这常常取决于人们把哪一个看作驱动力量。

1995年真题参考译文 广泛用来帮助选拔、分类、委派或者提拔学生、雇员和军事人员的标准化教育或心理测试最近在图书、杂志、日报甚至国会中成了攻击的目标。(71)把标准化测试作为抨击的目标是错误的,因为在抨击这些测试的时候,批评家没有注意到错误在于那些不甚了解或者是不能胜任的使用者。测试本身只是工具,其特点是在具体条件下可以得到相当精确的测定。测试结果究竟是有价值、无意义或者有误导作用在部分程度上取决于工具本身,但在很大程度上取决于使用者。 所有对未来表现有根据的预测都取决于对相关的过去表现的一些了解:学习成绩、研究能力、销售纪录或者任何合适的信息。(72)这些测试将在多大程度上为后来的表现所证实,这取决于所采用信息的数量、可靠性和适应性,还取决于解释这些信息的技能和才智。任何认真记分的人都知道,能获得的信息往往不全面,而且预测很容易出现错误。应该根据这种情况看待标准化测试。对于一个人的学识,他所掌握的技能或者他是哪种类型的人,标准化测试提供了快捷,而客观的获取信息的办法、和其他种类的信息一样,按这种方法获得的信息从质量上来讲也有其自身的长处和短处。(73)因此,在某一特定情况下,究竟是采用测试,(采用)其他种类的信息,或是两者兼用,取决于与相对效度有关的来自经验的证据,还取决于诸如费用和可获取性之类的因素。(74)一般来说,当所要测定的特征能够最为精确地界定时,测试最为有效;而当所要测定或预测的东西不能明确地界定时,测试的效果则最差。如果使用得当,测试提供一种快速获取有关许多人的可比性信息的方法,有时还会鉴别出潜力大、过去却未被承认的学生,但测试无法做到的事情也很多。(75)例如,这些测试并不能弥补明显的社会不公平现

历年上海英语翻译中级口译汉译英真题及答案

历年上海英语翻译中级口译汉译英真题及答案 原文: 越来越多受英文教育的海外华人父母,已经认识到孩子在掌握不可或缺的英文的同时,也通晓中文的重要性。中国的崛起,让他们充分认识到孩子掌握双语的好处——既能增加他们的就业机会,也能让他们接触和熟悉东西方两种不同的文化。 这些人对中文的态度几乎没有完全改变。曾几何时,他们还非常骄傲地宣称自己只懂英文。现在,他们已开始积极支持孩子学习中文和中国文化,而且还不时走访中国,欣赏壮观的自然风光,认识丰富的文化遗产。 译文: An increasing number of English-educated Chinese parents overseas have come to the realization that while English learning is indispensable to their children, it is essential that their kids have a good command of Chinese. China’s rise has fully awakened their awareness of the fact that their kids can benefit from their bilingual ability which can not only enhance their competitiveness in the job market, but also facilitate their exposure to and familiarity with the two different cultures between the East and the West. They have hardly changed their attitudes towards Chinese. At one time they proudly declared that they knew English only. Now, they have begun to give full support to their kids learning Chinese and its culture, and they also make occasional visits to China, where they can enjoy its magnificent natural landscape and get to know its rich cultural heritage. 解析: 本段是一篇文化类介绍文章。总体难度一般,以句号结束的句子即可作为一

高级口译复习30篇之英译汉(上)

Passage 1 Australia is a land of exceptional beauty. It is the world's smallest continent and largest island, and a relatively young nation established in an ancient land. A series of geological and historical accidents has made Australia one of the world's most attractive counties from the tourist's viewpoint. This country has a land area of 7,686, 850 square kilometers and its coastline is 36,735 kilometers.// The vast movements of the earth's crust created a vast land of Australia, isolated it and positioned it across the tropical and temperate climatic zones. This land has a small population, which left enormous areas unspoiled. Here you witness an astonishing variety of environments, from desert to rain forest, tropical beach to white snowfield, from big, sophisticated cities to vast uninhabited areas.// 澳大利亚是一个异常美丽的国家。这是世界最小的洲,也是最大的岛,是在古老的土地上建立起来的较为年轻的国家。地质史上,这块土地的地貌形态发生了一系列变化,澳大利亚在旅游者眼中成了世界上最吸引人的国家之一。这个国家的陆地面积为7686850平方公里,海岸线长达36735公里。//地壳的剧烈运动使澳大利亚成了幅员辽阔,与大陆分离,地处温、热带地区的国家。由于澳大利亚可以观赏到各种地形风貌,从沙漠到热带雨林,从地处热带的海滩到白雪皑皑的田野,从扑朔迷离的大都市到人迹罕到的旷野,景观各异,令人叹为观止。// Passage 2 It is always a pleasure to be among the best and the brightest in an atmosphere of learning. The university setting is the best incubator that exists for the inception and sharing of ideas. The agenda you’ve set forth here for the next two-and-a-half days is one that goes to the heart of what is exciting and important to business and industry today. I’ve been asked to share my thoughts with you today about moving from “me” thinking to “we” thinking. My view is simple: individuals add; team players multiply.// Tsinghua undergrads are fortunate in that more and more your

小升初50道经典奥数题及答案详细解析精编版

小升初50道经典奥数题及答案详细解析 1.已知一张桌子的价钱是一把椅子的10倍,又知一张桌子比一把椅子多288元,一张桌子和一把椅子各多少元? 2、3箱苹果重45千克。一箱梨比一箱苹果多5千克,3箱梨重多少千克? 3.甲乙二人从两地同时相对而行,经过4小时,在距离中点4千米处相遇。甲比乙速度快,甲每小时比乙快多少千米? 4.李军和张强付同样多的钱买了同一种铅笔,李军要了13支,张强要了7支,李军又给张强0.6元钱。每支铅笔多少钱? 5.甲乙两辆客车上午8时同时从两个车站出发,相向而行,经过一段时间,两车同时到达一条河的两岸。由于河上的桥正在维修,车辆禁止通行,两车需交换乘客,然后按原路返回各自出发的车站,到站时已是下午2点。甲车每小时行40千米,乙车每小时行 45千米,两地相距多少千米?(交换乘客的时间略去不计) 6.学校组织两个课外兴趣小组去郊外活动。第一小组每小时走4.5千米,第二小组每小时行3.5千米。两组同时出发1小时后,第一小组停下来参观一个果园,用了1小时,再去追第二小组。多长时间能追上第二小组? 7.有甲乙两个仓库,每个仓库平均储存粮食32.5吨。甲仓的存粮吨数比乙仓的4倍少5吨,甲、乙两仓各储存粮食多少吨? 8.甲、乙两队共同修一条长400米的公路,甲队从东往西修4天,乙队从西往东修5天,正好修完,甲队比乙队每天多修10米。甲、乙两队每天共修多少米? 9.学校买来6张桌子和5把椅子共付455元,已知每张桌子比每把椅子贵30元,桌子和椅子的单价各是多少元? 10.一列火车和一列慢车,同时分别从甲乙两地相对开出。快车每小时行75千米,慢车每小时行65千米,相遇时快车比慢车多行了40千米,甲乙两地相距多少千米? 11.某玻璃厂托运玻璃250箱,合同规定每箱运费20元,如果损坏一箱,不但不付运费还要赔偿100元。运后结算时,共付运费4400元。托运中损坏了多少箱玻璃? 12.五年级一中队和二中队要到距学校20千米的地方去春游。第一中队步行每小时行4千米,第二中队骑自行车,每小时行12千米。第一中队先出发2小时后,第二中队再出发,第二中队出发后几小时才能追上一中队? 13.某厂运来一堆煤,如果每天烧1500千克,比计划提前一天烧完,如果每天烧1000千克,将比计划多烧一天。这堆煤有多少千克? 14.妈妈让小红去商店买5支铅笔和8个练习本,按价钱给小红3.8元钱。结果小红却买了8支铅笔和5本练习本,找回0.45元。求一支铅笔多少元? 15.学校组织外出参观,参加的师生一共360人。一辆大客车比一辆卡车多载10人,6辆大客车和8辆卡车载的人数相等。都乘卡车需要几辆?都乘大客车需要几辆? 16.某筑路队承担了修一条公路的任务。原计划每天修720米,实际每天比原计划多修80米,这样实际修的差1200米就能提前3天完成。这条公路全长多少米? 17.某鞋厂生产1800双鞋,把这些鞋分别装入12个纸箱和4个木箱。如果3个纸箱加2个木箱装的鞋同样多。每个纸箱和每个木箱各装鞋多少双?

三级笔译汉译英真题回顾.doc

2010年5月三级笔译汉译英真题回顾! 2010年5月初级英翻汉译英(试题从中节选) 携手应对气候变化挑战 ——在联合国气候变化峰会开幕式上的讲话 2009年9月22日,美国纽约 中华人民共和国主席胡锦涛 Join Hands to Address Climate Challenge Statement by H.E. Hu Jintao President of the People's Republic of China At the Opening Plenary Session of The United Nations Summit on Climate Change New York, 22 September 2009 潘基文秘书长,各位同事: Secretary-General Ban Ki-moon, Dear Colleagues, 今天,各国领导人汇聚联合国,共商应对气候变化大计,这对推动国际社会有力应对气候变化这一全球性挑战具有十分重要的意义。 Today, world leaders are gathered at the United Nations to discuss ways to tackle climate change. This is of great significance for catalyzing strong action by the international community to meet this global challenge. 全球气候变化深刻影响着人类生存和发展,是各国共同面临的重大挑战。37年来,从斯德哥尔摩到里约热内卢,从京都到巴厘岛,我们为保护全球环境、应对气候变化共同努力,取得显著成就。这是世界各国不断加深认知、不断凝聚共识、不断应对挑战的历史进程。《联合国气候变化框架公约》及其《京都议定书》已成为各方公认的应对气候变化主渠道,共同但有区别的责任原则已成为各方加强合作的基础,走可持续发展道路、实现人与自然相和谐已成为各方共同追求的目标。 Global climate change has a profound impact on the existence and development of

2004-2014三笔真题汉译英答案

2004.5 It isn’t often that one has the chance to congratulate a noted woman writer on her 80th birthday. So on October 5 last year,when I went to Bing Xin’s house,I felt very excited. I explained that I hoped she would tell me something about how she becam e a poet. “I haven’t written poetry for many years,” she said smiling. “But I still love to read good poetry.” Bing Xin was fortunate to have parents who encouraged her to study and write. When she was attending a women’s college in Beijing in 1919,an event occurred which changed the whole course of her life. That was the May 4th Movement,a patriotic democratic movement started by students in Beijing. The mass demonstrations made a deep impression on her. She threw herself into the struggle and was put in charge of publicity by the Student Union. She wrote poems,articles and stories,attacking imperialism and feudalism in its various forms. Going to the U.S. in 1923 to study literature,she wrote down her impressions on the way and during her stay there. These were published in the collection To Little Readers. The book brought her instant fame,not only because she was a woman writer,but also because of the noble sentiments in the book. Quite a few younger writers say it was Bing Xin’s writings that started t hem on the road they have since followed. 2004.11 In recent years, the Chinese government has encouraged domestic travel and implemented a policy of "holiday economics", giving its citizens three annual week-long vacations and the opportunity to spend more savings on travel, shopping and eating out. In 2004, total tourist spending during the May Day holidays was 39 billion yuan. Tourism now contributes 2.3 percent of the nation's gross domestic product (GDP), and revenues are expected to grow by 10 percent annually through to 2013, creating 40 million jobs.

高级口译复习30篇之英译汉(下)

Passage 11 The psychology of the market is one that includes both the psychology of investing and the psychology of gambling. There are the compulsive attractions of gambling in the market. The undulating moods of the stock market, alternating between its bull phase of energy greediness and grandiosity, and the bear phase of timidity, anxiety, indecisiveness and self-doubt, reflect the manic behavior of the gambling addict. Speculation differs from most gambling activities in that the beliefs of the participants affect the results. In certain circumstances speculators are capable of creating self-fulfilling prophecies.// Success in speculation is ultimately dependent on finding someone else to buy your shares at a higher price than you paid for him or her. Every speculative bubble resembles a chain letter in that profits are provided by late entrants to the market. Everyone is attempting to anticipate the immediate intentions of his competitors. In such circumstances, paying attention to shifts in market psychology becomes essential.// 市场的心态表现出投机与赌博兼而有之的两重性。市场有难以抗拒的赌博诱惑。股市的情绪在牛市和熊市之间交替波动,牛市充满了高涨的贪婪情绪,熊市则弥漫着胆怯、焦虑、犹豫不决和自我怀疑的情绪。股市心态的这种波动折射出赌徒的躁狂行为。投机活动与大多数赌博活动的不同之处在于,投机参与者的信念会影响投机结果。在某些情况下,投机者能够创造出自我实现的预言。//投机的成功归根到底取决于别人能否以比你买入时更高的价格买下你手中的股票。每个投机泡沫就好比一封连锁信,利润是由后来入市者提供的。每一个人都在预测竞争对手下_步的意图。在这种情况下,对市场心理变化的关注是至关重要的。// Passage 12 The utility of the United Nations to the United States as an

小升初50道经典奥数题及答案

小升初50道经典奥数题及答案 1.已知一张桌子的价钱是一把椅子的10倍,又知一张桌子比一把椅子多288元,一张桌子和一把椅子各多少元? 想:由已知条件可知,一张桌子比一把椅子多的288元,正好是一把椅子价钱的(10-1)倍,由此可求得一把椅子的价钱。再根据椅子的价钱,就可求得一张桌子的价钱。 解:一把椅子的价钱: 288÷(10-1)=32(元) 一张桌子的价钱: 32×10=320(元) 答:一张桌子320元,一把椅子32元。 2、3箱苹果重45千克。一箱梨比一箱苹果多5千克,3箱梨重多少千克? 想:可先求出3箱梨比3箱苹果多的重量,再加上3箱苹果的重量,就是3箱梨的重量。 解:45+5×3 =45+15 =60(千克) 答:3箱梨重60千克。

3.甲乙二人从两地同时相对而行,经过4小时,在距离中点4千米处相遇。甲 比乙速度快,甲每小时比乙快多少千米? 想:根据在距离中点4千米处相遇和甲比乙速度快,可知甲比乙多走4×2千米,又知经过4小时相遇。即可求甲比乙每小时快多少千米。 解:4×2÷4 =8÷4 =2(千米) 答:甲每小时比乙快2千米。 1 4.李军和张强付同样多的钱买了同一种铅笔,李军要了13支,张强要了7支, 李军又给张强0.6元钱。每支铅笔多少钱? 想:根据两人付同样多的钱买同一种铅笔和李军要了13支,张强要了7支,可 知每人应该得(13+7)÷2支,而李军要了13支比应得的多了3支,因此又给张强0.6元钱,即可求每支铅笔的价钱。 解:0.6÷[13-(13+7)÷2] =0.6÷[13-20÷2] =0.6÷3 =0.2(元) 答:每支铅笔0.2元。

英语四级历年真题汉译英翻译讲解

英语四级历年真题汉译英讲解 第一题(外国直接投资): 商务部(Ministry of Commerce)最近发布的数据表明,在中国的外国直接投资(foreign Direct Investment,FDI)保持稳定增长。中国已经成为外国直接投资首选地。中央政府采取了一系列促进外国投资的扶持措施,这样既促进了经济增长,又贏得了国内外投资者的信心。商务部正在研究措施,进一步改善外商投资管理机制,创建一个透明和公平的竞争环境。世界银行(World Bank)也高度评价中国吸引外国直接投资所取得的成就。 表达难点: 1.第1句中的定语“商务部最近发布的”较长,故将其处理后置定语,用分词短语 recently released by theMinistry of Commerce 来表达。 2.第3句中的“这样既促进了经济增长,又贏得了国内外投资者的信心”,可用 which引导的非限制性定语从句来表达,which指代前面“中央政府采用了一系列促进外国投资的扶持措施”这一做法。“既……又……”在英语中的对等结构为both...and,其中both可省略。 3.第4句中的“进一步改善外商投资管理机制,创建一个透明和公平的竞争环境” 为表并列的两个目的,可将其译作两个不定式短语作状语 “to further improve... and (to) create...”,用and连接时后一个不定式的to可以省略。“外商投资管理机制”的中心词为管理机制 management mechanism,翻译时可在其后采用“of+名词”的形式构成名词所有格,对其进行补充说明,表示“……的”。 4.最后一句中的定语“中国吸引外国直接投资所取得的”用in引导的介词短语 in attracting Foreign DirectInvestment来表示在哪个方面所取得的成就。 而“中国”则作为形容词置于“成就”前面,这样比较符合英语的表达习惯。 资所取得的成就。 参考译文 The statistics recently released by the Ministry of Commerce showe d that Foreign DirectInvestment in China maintained steady growth . China has become the top destination for FDI.The central govern ment adopted a series of supportive measures to facilitate foreigni nvestment, which strengthened economic growth and won the co nfidence of investors athome and abroad. The Ministry of Commerc e is working on measures to further improve themanagement mech anism of foreign investment and create a transparent and fair co mpetitionenvironment. The World Bank also spoke highly of Chin a's achievements in attracting ForeignDirect Investment. 第二题(孙子兵法): 孙武是春秋末期(the late Spring and Autumn Period)杰出的军事家(strategist)。他所著的《孙子兵法》(Sun Zi's Art of War)是中国古代最著名的兵书,也是世界上现存最早的兵书。《孙子兵法》现存13篇,共6000字。在这不长的篇幅中,孙武全面论述了自己对战争的看法,提出了诸如知彼知己、集中优势兵力打败敌人等许多作战思想。《孙子兵法》已被译为多种文字,在世界上也享有很高的声誉。 表达难点:

八级汉译英真题

八级汉译英 1997年: Translation from CHINESE to ENGLISH (30 min) 1 来美国求学的中国学生与其他亚裔学生一样,大多非常刻苦勤奋,周末也往往会抽出一天甚至两天的时间去实验室加班,因而比起美国学生来,成果出的较多。我的导师是亚裔人,嗜烟好酒,脾气暴躁。但他十分欣赏亚裔学生的勤奋与扎实的基础知识,也特别了解(v-n)亚裔学生的心理。因此,在他实验室所招的学生中,除有一名来自德国外,其余5位均是亚裔学生。(主动和被动改)他干脆在实验室的门上贴一醒目招牌:“本室助研必须每周工作7天,早10时至晚12时,工作时间必须全力以赴。”这位导师的严格及苛刻是全校有名的,共有14位学生被招进他的实验室,最后博士毕业的只剩下5人。1999年夏天,我不顾别人的劝阻,硬着头皮接受了导师的资助,从此开始了艰难的求学历程。 【参考答案】 Like other Asian Americans, most Chinese American students are very diligent. They often spare one day even two days of the weekend for the overtime work in the lab, so they harvest more than American students. My advisor, who was an Asian American, had a strong(准)addiction to smoking and drinking, a nd(连词)a n irritable temper as well.(合句,定从,插入语and,with,状从句子,或提一部分作成份)However, he appreciated the industry and the solid basic knowledge of students with Asian origins.He also had a particular keen insight into the mentality of these students. So it was not surprising(用it 句式,补词)that all the students in his lab were from Asia except one from Germany. The advisor was so straightforward as to paste an eye-catching notice on the door of his lab, which read: “It is )无人称句正式)a must that all the research assistants in the lab work from 10 to 12pm every day, and seven days a week. (调整句子)Furthermore, they should spare no effort in working hours.” The advisor was well-known for his strictness and severity through out the university. During the three and a half years of my work there, fourteen students were recruited into his lab, but only five stayed until after they had graduated with a PH.D degree. In the summer of 1999, regardless the dissuasion, I accepted my tutor’s subsidization and from then on I began my hard way of study. 1998年: CHINESE TO ENGLISH 1997年2月24日我们代表团下榻日月潭中信大饭店,送走了最后一批客人,已是次日凌晨3点了。我躺在床上久久不能入睡,披衣走到窗前,往外看去,只见四周峰峦叠翠,湖面波光粼粼。望着台湾这仅有的景色如画的天然湖泊,我想了许多,许多…… On February 24, 1997, our delegation stayed at ZhongXin hotel beside RiyueTan, It was already 3 o'clock of the next morning when we saw off the last group of visitors, I lay down on the

高口翻译第十讲长句的译法(汉译英)

翻译第十讲长句的译法(汉译英) 1.使用分词 ?与此同时,香港,新加坡的地产大鳄已经开始在中国如火如荼地做起了时尚广场,而大陆地地产商还在忙着建房子。 ?靳羽西标志性的一抹红唇,一袭黑衣,与设计师普拉达则偏爱跳跃鲜艳的橘色和紫色,形成了鲜明的对比。 ?市长号召与会成员一起为城市的发展作出贡献,随后,副市长也号召来宾们一起为城市的发展献计献策。 2. 使用同一动词 ?那次晚会,夏洛特被一名男士迷的神魂颠倒,以至于丢失了一条珍贵的项链。 ?在实施行动之前,欧盟将查明现存的文化遗迹的数量,指出那些保护力度不够的措施,并说明那些管理条例应该被纳入国家法律。 ?我们怎能不感叹学院构思者的睿智,怎能不钦佩办学决策者的远见,怎能不感念艰辛创业者的奉献,又怎能不赞美后来者的贡献。 3. 使用同位语从句 ?布诺在欢迎致辞时说,中国有望取代日本,成为全球最大的奢侈品消费国。 ?王晶利用她在市场信息部学习到的知识,对中国的酒类市场做出分析,这样一来,他得以站在潮流的前沿.

?当《新闻周刊》杂志电话采访首批赶赴灾区的商场员工刘林时,他作了以上的开场白。 4. 使用定语从句 ?对女性而言,这一时代充满了机遇,社会开始追求多元化,女性领导日益获得认可。 ?我们游程的最后一站是五彩湾,听朋友说很棒,但需要在晚霞时出现时才能一揽胜景。 ?在经历48小时的连轴奋战后,赛事进入最高潮,来自全球顶尖大学的19名参赛者,他们的任务是为一家上海公司所面临的公关危机提供一个最佳解决方案。 篇章翻译: Lucrative bonuses and international travel were once the main attractions for prospective employees, but companies no longer mention glitz. Their new selling points are sandwiches with the boss, opportunities for advancement, flexible working hours and more holiday time.Another shift comes from companies’ attempts to reconcile their desire to cut costs now with their need for talent later. One solution, popular in many industries, is to offer deferred start dates to new hires, giving them six months or a year to travel or do public service. Because of the slowdown in recruiting, colleges and business schools are going on the offensive. Some have set up networks to help place students with firms run by alumni. Some schools have come to terms with the idea that finding full-time work for all graduates might be unrealistic and are creating new schemes to find temporary placements for graduating MBAs. The Johnson School of Business at Cornell, for example, has set up a programme that links MBAs with short-term projects over the summer. This way, students can at least get a foot in the door. 环保词汇:

相关文档
最新文档