常州景点导游词英文

常州景点导游词英文
常州景点导游词英文

常州景点导游词英文

常州,地处长江之南、太湖之滨,是江苏省省辖市,处于长江三角洲中心地带,与苏州、无锡联袂成片,构成苏锡常都市圈。下面是常州导游词英文,欢迎欣赏。

常州导游词英文一:

Welcome to China, welcome to Changzhou .Here is a warm welcome and sincere salute from a city with 2500 years of civilization, a city with a population of 3.5 million in the process of reform and opening to the rest of the world, a city with so many beautiful scenic.

I'm your local guide during your staying in Changzhou, my name is Xu Zhixian,Xu is my family name and Zhixian is my second name which means to be a wise person. For your convenience, you can call me Annie, that's my English name. This is our driver Mr. Wang, his bus number is 33241.It's my great honor to be here to provide service to you, my job is to smooth your way, care for your welfare, try my best to answer your questions, and be your guide, I'll try my best level to "warm the cockles of your heart". We highly appreciate your understanding and co-operation, and whenever you need my help just tell me please, I'm always ready for it, hope you have a pleasant trip with me in Changzhou.

Changzhou is a city spreading out in the south of Jiangsu Province, a city of scenic beauty and historical site, it is located in the middle point between Nanjing and Shanghai, with the mighty river up in the north, Taihu Lake to the east, the Maoshan Mountain by the west, and the Tianmu Mountain down to the south. Early in 1985,Changzhou was listed as one of the main cities for tourism development.

Changzhou has always been known as a land of fish and rice. It is a part of Jiangnan. For we Chinese people, Jiangnan is a vague geographical name, it refers to the south of lower reaches of the Yangtze River, it's a beautiful

landscape of blue hills and green waters and dancing weeping willows and blossoming peach trees, and also the reassuring scene of little bridges across flowing streams lined with households. Moreover, the mere mention of Jiangnan will arouse in our hearts a great deal of poetry, for this part of China have been written great numbers of classical poems. It's a place where flowers and willows flourish, and the home of pleasure and luxury. As an important city, Changzhou is located in Jiangnan. Covering an area of 4375 square kilometers, it has five districts and two country level cities under its jurisdiction, with

a population of nearly 3.55 million, of which the city proper covers about

1.8square kilometers, populated by around

2.17 million people. So far as the history is concerned Changzhou can be traced back to over 2500 years ago in the "spring and autumn period".

History has made Changzhou a place where gathered a galaxy of men of letters, during the initial period of the founding of the Communist Party of China, Qu Qiubai, Zhang Tailei and Yun Daiying were the three outstanding ones from among its leaders. In order to seek for the truth of saving the country and the Chinese nation as well as the lofty ideal of communism contributed their whole hearts and souls to the cause, thus serving an everlasting example for the latecomers to learn from and hold the in esteem. Gong Zizhen, a great poet of the Qing Dynasty said "there are many celebrations in the world but no match can be found for those from Changzhou in southeast China." Surely Changzhou is a place where talents crop up from generation to generation. As above mentioned three are all from Changzhou, they are therefore reputed as the "three outstanding figures of Changzhou".

There are numbers of places of interest for visit in Changzhou, such as Tianning Temple, "No.1 Monastery in Southeast China", the "Submerged Ancient city, a ruined citadel encircled with rings of water left over from the Western Zhou Dynasty, China Dinosaur Park, alias known as Jurassic Period Park of orient, a new symbol for tours in the old dragon city, Chinese Wiring Brush Pagoda, a traditional Park of China and so on. Moreover, Changzhou enjoys one of the most picturesque and enchanting stretches of water course along the Grand Canal from Beijing to Hangzhou,and in addition, there are still some museums in the city, the Tianmu Lake Tourist Resort and the Maoshan Scenic Area in the nearby Jintan county for visitors to enjoy.

常州景点的导游词二:

中华恐龙园坐落在常州新区现代旅游休闲区。园区一期投资3亿人民币,占地500亩。经过两年多的建设。中华恐龙园目前已初具规模,形成了个具特色、相互衬托的四大块旅游休闲功能区,凭借出众的创意设计、领先的技术手段、新颖的艺术效果营造了中国规模较大的主体乐园。

中华恐龙园的主体建筑,外观充分运用现代仿生建筑语言,三只高扬的龙头近似三条恐龙在窃窃私语,一条丰盈巨硕的恐龙龙体呈现出了大写意的造型。全馆总面积逾20000平方米。龙首最高处达71米。馆体穹顶最高处达36米,这在国内旅游建筑史上是绝无仅有的。中华恐龙馆以其宏大的气势和别具一格的建筑语言,成为了常州旅游的标志性建筑。

中华恐龙馆共分展示、游乐、科研三大功能区,馆内陈列有永川龙、马门溪龙、山东龙、巴刻龙、霸王龙等36架各个地质年代的恐龙化石骨架,中华龙鸟化石以其珍贵的学术研究价值已成为恐龙馆的镇馆之宝。各展示厅通过逻辑路线,互相关联,运用高科技声、光、电以及影视成像、卡通动画、网络游戏、科技制作等手段,是中华恐龙馆突破了传统的"博物"观念;设计师以生物演变史为背景,重点突出恐龙从生存、繁衍、演化直至毁灭的发展历程,揭示出人类必须保护生态、保护环境这一生态主体;别具匠心的运用瀑布、山岩、海洋、丛林、洞窟等仿真手段,再现古地质年代特有的生存环境,由此构筑各展厅独特的艺术氛围,此外,模仿美国好莱坞影城侏罗纪公园的"穿越侏罗纪"和48座6维立体动感电影"恐龙毁灭"等使全馆成为集博物、科普、观赏、游乐、动感参与为一体的现代新型恐龙博物馆。

园区西部、南部及恐龙馆的东部合理布置了20余项风行国内外的大中型游乐设备,命名为"欢乐世界"。这些游乐设备的引进,使游客在参观恐龙馆之余尽情享受现代乐园的欢娱,对博物馆静态的游览形式作了充分必要的补充。

结合恐龙馆南部高低起伏的地形,我们设置了一片小巧别致的植物园。植物园内绿树成阴、鸟语花香、种类各异的树木花草点缀着浅水区、观鱼池、烧烤区、居树、恐龙山探险、小鸟表演、鳄鱼池、翼龙表演舞台等新颖别致的娱乐表演项目,该植物园的建成将更好的优化恐龙馆的周边环境,为日后乐园的规模经营提供良好的前景。

紧靠中华恐龙馆北部,台湾飞宏开发股份有限公司投资建设了一座高档的休闲娱乐场馆,建有以高尔夫练习场、会馆设施为主导的集"商务、活动、休闲"三大功能为一体的健康休闲中心。恐龙园与三九高科技公司合作开发的大型娱乐项目---太空月光城坐落于恐龙馆的观光厅。

结合旅游产业"吃、住、行、游、购、娱"的六大要素,中华恐龙园有限公司设置了旅游商业一条街。专业经营餐饮、纪念品售卖等旅游商业活动;此外,围绕恐龙主题及馆内各厅次主题的各类专业展示和大型文艺演出,已经在园内上演,成为一连串抑扬顿挫的音符,不断延续恐龙园这一景点的的生命活力,同时也为常州现代旅游休闲区的启动开发作了充分的准备。

中华恐龙馆创意的新颖独特、"欢乐世界"的激情沸腾、飞宏国际联谊中心的高雅精致、加之植物园小桥流水、曲径通幽的优美环境,已成为华东旅游一道新的风景线。

常州景点的导游词三:

各位游客:

欢迎您光临天宁禅寺游览观光。

唐代诗人杜牧在《江南春绝句》这首诗中,有"南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中"之句。他描写的虽是当时的金陵,其实常州东郊一带,旧时也是寺庙众多,楼台处处。随着时代的变迁,许多寺庙道观早已灰飞烟灭,唯有天宁寺经1300多年沧桑而久盛不衰。她有许多奇特有趣的东西,欲知详细情况,且到现场听我一一介绍。

各位游客,请看,这金碧辉煌,梵宇琳宫的建筑群,就是闻名四海的天宁寺。与镇江金山寺、宁波天童寺、扬州高寺并称为东南四大丛林。下面先请大家看山门对面照壁上的"龙城象教"四个大字。这是乾隆皇帝御笔题写的。龙城是常州的别称,象教便是指的佛教。现在我们到天王殿去拜会四大天王。四大天王是佛教的护法天神,俗称"四大金刚"。身着青袍,手捧琵琶的叫"东方持国天王";身着青袍,手拿宝剑的是"南方增

长天王";身穿红袍,手中缠绕一龙的是"西方广目天王";身着绿袍,右手执宝幢(俗称伞),左手握银鼠者是"北方多闻天王"。他们各护一方天下,使佛法不受干扰或侵犯。其形象与古典小说《封神演义》第四十回上描写的魔礼海、魔礼青、魔礼红、魔礼寿的神态、法术、神通是大体一致的。他们手中所持的物件,称为"法宝",用以镇妖祛邪,制服敌对,以保国泰民安,风调雨顺。风,指宝剑的锋,以保护众生;调,指琵琶,用音乐来教化、愉悦民众;雨,指宝伞,以制服群魔;顺,指龙,以维护安定,保护世界和平。

步出天王殿,是"田"字形的四合大院,两座罗汉堂分列东西,形成四角等边的四个配殿:文殊殿、普贤殿、观音殿、地藏殿。将这四大菩萨同塑一寺,各居其显灵说法的道场,是象征中国佛教四大名山--山西五台山、四川峨眉山、浙江普陀山、安徽九华山。所以佛教信众认为凡到天宁寺进过香的人,就好比参拜过四大佛山了。

东西两厢罗汉堂的罗汉分坐四排,每尊身高一米左右,全身贴金。请各位注意:罗汉堂里还有两位尊贵的陪客--济颠和疯僧。

常州天宁寺还有两件天文科学仪器,是各地寺院所绝无仅有的。它就是放置在大雄宝殿丹墀两侧,东面像石碑式样竖着的叫"面东西日晷";西首像台面模样平卧的叫"平面日晷"。

现在请各位到天宁寺最为雄伟庄严的殿宇--大雄宝殿去观光。我不想细说,只向大家说大雄宝殿特色的五个字:高、粗、多、奇、巧。

现在请各位移步到大殿背后,朝拜彩塑海岛观世音。这个大型彩塑群像,俗称"望海观音"。群像的中心人物是赤着双脚,立在鳌头上的观音。她手持杨枝净水瓶,内装神奇的甘露,用以救人百病,表现出"普渡众生"的风范。左边侍立着双手捧有宝珠的是龙女;右边向观音合十参拜的是善财童子。观音左边骑青狮的是文殊菩萨,右边骑白象的是普贤菩萨。最高处是一米高的"雪山太子",即释迦牟尼雪山苦修6年的场景。

天宁寺还有从缅甸、泰国请来的玉佛、铜佛,有1990年新建的放生池,现在又在寺后兴建13层的天宁佛塔。天宁寺和尚的梵呗唱诵曾晋京表演,在港台地区也很受尊重。这些都说明了天宁寺的地位和声望。相信她的建设和发展必定会与时俱进,越来越

好,也欢迎各位与您的亲朋好友下次再来。

华山中英语导游词

华山中英语导游词 篇一:8华山英文导游词 关于华山的中文解说词各位团友: 今天我们将游览被誉为“石作莲花云作台”的华山。华山又称太华山,位于西安城东120公里的华阴市以南。 华山古称西岳,是我国五岳之一,因山峰自然排列若花状,故得名华山。1992年12月会山被评为全国风景名胜40佳之一。即使没来有来过华山的朋友也会从一些有趣的神话和掌故了解到一些华山的情况,如“自古华山一条路”、“华岳仙掌”、“沉香劈山救母”、“华山论剑”,以及近代的智取华山等,这些美丽的神话传说和故事体现了自古以来人们对华山的向往和崇拜。 华南山北瞰黄河,南依秦岭,被称为“华山如立”,整个山体线条简洁,形如刀削、斧劈,奇峰突兀,巍峨壮丽。被誉为“天下奇险第一山”。说到奇,它是由一块巨的完整的花岗岩构成。古人云,“山无石不奇,无纯石不奇”,“华山削成而四方,其广十里,高五千仞,一石也”是谓之“奇”。华山共有五座主峰,其东、西、南三峰最高,三峰鼎峙耸立,“势飞向云外,影倒黄河里”,影天外三峰”之称。提到险,其凌空架设的“长空栈道”,悬岩镌刻的“全真岩”,三面临空,上凸下凹的“鹞子翻身”以及在峭壁悬岩上开凿的千尺童、百尺峡、老君犁沟、擦耳崖、苍龙岭等处都奇险异常。“自古华山一条路”。山道路仅有南北

一线,约10公里,逶迤曲折,艰险崎岖,不少地方真可谓是“一夫当关,万夫莫开”。 华山除了有壮丽的自然景观之外,同时又有丰富的历史文化积淀,人文景观比比皆是。仅山上山下及峪道沿途,题字、诗文、石刻就会使人流连忘返。 朋友们,我们现在来到的就是玉泉院,据说 因这里的泉水与山顶的玉井相通,水质清洌甘美,故名“玉泉院”。它是攀登华山的必经之地。相传为隐士陈抟所建。院内殿宇亭台、回廊曲折,泉水淙淙,是游赏胜地。玉泉院与我们一会将会见到的东道院、镇岳宫都是道教的活动场所,现共有殿宇53间。院建筑多是清代乾隆年间重新修建的。 各位朋友,我们现在位于五峰之一北峰脚下,距华山谷口约10公里,这里是华山山峪水流的源头。请家顺着我手指的方向看那些树,也许是许多人都会认识它,对,就是青柯树。这里青柯树在此浮苍点黛,故名“青柯坪”。 过青柯坪至回心石。登山的道路由此交从平坦的石板路变为在峭壁上开凿的狭窄的石梯,眼看山路盘旋而上,许多意志薄弱的游客来到这里都会回心转意望山兴叹无功而返。 朋友们,现在我们已到达了北峰。经过前面三关,我想家已经对华山的险有了一定的认识了吧。北峰双名云台峰,海拔1550米,这里山势峥嵘,三面悬绝,巍然独秀,有若云状,因恰似一座云台而得名。它的高度是最低的,却有着非常重要的地理位置,它扼守的四峰的要

天津各景点英文导游词

天津各景点英文导游词 天津各景点英文导游词1 Temple of Solitary Joy is located at inside west city gate of Ji County, Tianjin City. It is known for its refined architecture skill in Channels ancient buildings and has got the reputation of Six Best. These are: The earliest Dingshan Gate (Gate of Withstanding Hill) of the ground hall preserved now; The earliest Chiwei object on the Hill Gate preserved now; The earliest plane distribution which took pavilion as the center on the architecture plane; The biggest clay sculptured statue of Avalokiteavara inside a pavilion in China; The Avalokiteavara is also the most ancient high storeyed one; The more precious fact is that the Temple of Solitary Joy has stood unscathed after thousand years of rain, snow, wind and frost and 28 big attacks, hence the most durable ancient Monastery of thousand years. Entering the Temple , the first comes to sight is 10 m high gate, on the arch of which there hangs a horizontal inscribed board: Temple of Solitary Joy. The single eaves ground hall roof was the roof building form during the western Tsin (AD265-316) and Southern and Northern Dyansty (420-589) period, which was called

广州景点导游词英文版

广州景点导游词英文版 广州是一个全国文明城市之一,国际化大都市,作为导游的你应该怎么向外国友人介绍广州,下面就是我整理的广州的英语导游词范文,一起来看一下吧 广州景点的英文导游词一 The entrance hall of the temple is called The Hall of Heavenly Kings and is the shrine for Mile Buddha (Maitreya) and the Heavenly Kings (or the Divas as are called in Buddhist sutra). The statue in the middle, the man with a big belly, is Mile Buddha, who is commonly known as the Laughing Buddha because he is always grinning from ear to ear? He is the future savior that will deliver all living beings to the Buddhist paradise after Sakyamuni’s Buddhist power is exhausted, and so he is also known as the Future Buddha ? The couple t on both sides is a complime nt to the Laughing Buddha, meaning literally: "A big belly can hold the world’s troubles that are troubling people? An open mouth is smiling at those who are to be smiled at." On either side of the hall we can see two statues? They are the four Heavenly Kings, who are protectors of Buddhist doctrines, with each taking care of one side-the east, west, north and south

8华山英文导游词

关于华山的中文解说词各位团友: 今天我们将游览被誉为“石作莲花云作台”的华山。华山又称太华山,位于西安城东120公里的华阴市以南。 华山古称西岳,是我国五岳之一,因山峰自然排列若花状,故得名华山。1992年12月会山被评为全国风景名胜40佳之一。即使没来有来过华山的朋友也会从一些有趣的神话和掌故了解到一些华山的情况,如“自古华山一条路”、“华岳仙掌”、“沉香劈山救母”、“华山论剑”,以及近代的智取华山等,这些美丽的神话传说和故事体现了自古以来人们对华山的向往和崇拜。 华南山北瞰黄河,南依秦岭,被称为“华山如立”,整个山体线条简洁,形如刀削、斧劈,奇峰突兀,巍峨壮丽。被誉为“天下奇险第一山”。 说到奇,它是由一块巨的完整的花岗岩构成。古人云,“山无石不奇,无纯石不奇”,“华山削成而四方,其广十里,高五千仞,一石也”是谓之“奇”。华山共有五座主峰,其东、西、南三峰最高,三峰鼎峙耸立,“势飞向云外,影倒黄河里”,影天外三峰”之称。提到险,其凌空架设的“长空栈道”,悬岩镌刻的“全真岩”,三面临空,上凸下凹的“鹞子翻身”以及在峭壁悬岩上开凿的千尺童、百尺峡、老君犁沟、擦耳崖、苍龙岭等处都奇险异常。“自古华山一条路”。山道路仅有南北一线,约10公里,逶迤曲折,艰险崎岖,不少地方真可谓是“一夫当关,万夫莫开”。 华山除了有壮丽的自然景观之外,同时又有丰富的历史文化积淀,人文景观比比皆是。仅山上山下及峪道沿途,题字、诗文、石刻就会使人流连忘返。 朋友们,我们现在来到的就是玉泉院,据说因这里的泉水与山顶的玉井相通,水质清洌甘美,故名“玉泉院”。它是攀登华山的必经之地。相传为隐士陈抟所建。院内殿宇亭台、回廊曲折,泉水淙淙,是游赏胜地。玉泉院与我们一会将会见到的东道院、镇岳宫都是道教的活动场所,现共有殿宇53间。院建筑多是清代乾隆年间重新修建的。 各位朋友,我们现在位于五峰之一北峰脚下,距华山谷口约10公里,这里是华山山峪水流的源头。请家顺着我手指的方向看那些树,也许是许多人都会认识它,对,就是青柯树。这里青柯树在此浮苍点黛,故名“青柯坪”。 过青柯坪至回心石。登山的道路由此交从平坦的石板路变为在峭壁上开凿的狭窄的石梯,眼看山路盘旋而上,许多意志薄弱的游客来到这里都会回心转意望山兴叹无功而返。 朋友们,现在我们已到达了北峰。经过前面三关,我想家已经对华山的险有了一定的认识了吧。北峰双名云台峰,海拔1550米,这里山势峥嵘,三面悬绝,巍然独秀,有若云状,因恰似一座云台而得名。它的高度是最低的,却有着非常重要的地理位置,它扼守的四峰的要枢。我们面前的这个亭桨军魂亭”,此名来源于景片《智取华山》。 现在我们来到的是峰。峰又名玉女峰。传说春秋时,华山隐士萧史,善吹讹,优美的箫声博得秦穆公的女儿弄玉的爱慕,使她放弃了奢华舒适的宫廷生活,随箫史在此隐居,多年后二人修炼成仙乘凤而去,山上许多名胜也因此得名。有玉女洗头盆、舍身树等。由于这则美丽的爱情故事,华山在它博、庄严、深沉之后又被赋于了一些浪漫与温柔。 经峰,我陪同家去东峰参观。 东峰,又称朝阳峰,峰顶有朝阳台,在此是观日出的最佳地方。山不在高,有仙则名。华山据传是众多神仙聚居的地方。道家仙境。传说宋太祖赵匡胤与华山隐士陈抟老祖在一个孤峰,上有棋台,那就是他们下棋的地方。陈抟又叫希夷先生,是一个有道行的仙人,二人经过商议,越匡胤以华山做赌注。结果输给了陈抟,按事先订立的条件,华山自此成为道家的道场且永有纳粮。在东东峰的东崖上,有一天然图案。家看到了吧,像不像一只巨掌?这只巨掌20余丈,五指参差不齐,指直贯顶峰,每当日光照射,五指跃然如悬图上。这

南京英语导游词 2

南京英语导游词 注意表达能力和仪容仪表,切忌死记硬背 外语现场考试分四大项:语言与仪态30%、景点讲解30%、外语阅读复述10%、综合能力30% 城市概况(市情简介)、景点介绍、导游规范》=2、应变能力》=2、5A景点知识》=2、综合知识》=1、旅游相关中级水平外文短文阅读和复述 一、欢迎词 Ladies and gentleman:Good morning .Welcome to the captical city of Jiangsu Province——Nanjing.I’m honored to have this opportunity to welcome all of you come to visit this beautiful city.May I introduce my colleagues to you?This is Mr.Li,our driver,his bus number is SuA36099,please remember it.My name is Sally,I’m from the branch company of China International Travel Service in Nanjing.My job is to smooth your way,care for your welfare,try my best to answer your questions,and be your guide during your stay in Nanjing.Now I’ll give you some tips during your stay in Nanjing:Firstly,please put your head and hands inside of the window,or it’s very dangerous.Secondly,when you come back to the restaurant,don’t go out https://www.360docs.net/doc/c716404351.html,st but not least,when you travel around this city,please be careful of your wallet and some other valued things.If you have any special interest,please tell your leader or let me know that,we’ll try our best to make your stay in Nanjing a pleasant one.We highly appreciate your understanding ang co-operation,Wish you enjoy these days you stay here.Thank you. 二、简介南京 When you come to Jiangsu province,of course you can’t miss the capital city——Nanjing.She is one of the political,economic and cultural center over the Yangzi Delta region.And she was been called China’s southern capital. There are about 8 million people here and Nanjing is one of the historical and cultural cities rectified by the state.She was one of the 6 famous ancient cities in China.For almost 2000 years,there has been 10 dynasties which eatabished their capitals here,they are Wu,Eastern Jin,Song,Qi,Liang,Chen,South Tang,Ming,Taiping Kingdom,and Republic of China subsequently. For tourists,Nanjing is one of China’s most attractive cities.In octorber 2010,there comes a research among foreigners from more than 100 countries,Nanjing is the 3rd popular city in China,just next to Shanghai and Beijing,I think wo must work harder together for it. I think all the pretty scenic in Nanjing will make you feel cheerful in heart and pleased to eyes when you are lingering among them. 三、景点(8个) ㈠中山陵 Dr.Sun Yatsen’s Mausoleum Among all the historical and cultural attractions in Nanjing,the most favored highlight is Dr.Sun Yatsen’s Mausoleum.Dr.Sun Yatsen’s Mausoleum sits on the southern slope of the Purple Mountain in the eastern suburb of the city.It took more than 3 years and 1.5 million silver dollars to build the mausoleum. Dr.Sun Yatsen is considered as the forerunner of the Chinese democratic revolution,the great pioneer of Chinese democratic revolution. On October 12, 1866, Mr. Sun was born in a farmer's family in Caiheng village of Xiangshan county (the present-day zhongshan City), Guangdong Province. He put forward the famous guiding principle- "driving the invaders out, restoring the

安徽宣城旅游景点导游解说词3篇

安徽宣城旅游景点导游解说词3篇Commentary document of Anhui Xuancheng tourist attr actions 编订:JinTai College

安徽宣城旅游景点导游解说词3篇 前言:导游词是导游人员引导游客观光游览时的讲解词,是导游员同游客交流思想,向游客传播文化知识的工具,也是应用写作研究的文体之一。本文档根据导游词内容要求和针对旅游地点是安徽的特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意调整修改及打印。 本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】 1、篇章1:安徽宣城导游词文档 2、篇章2:安徽宣城导游词文档 3、篇章3:安徽宣城导游词文档 宣城是中国文房四宝之乡、山水园林城市,历史悠久,人文荟萃,吸引来自各地的游客来游览参观。下面是带来的安徽宣城导游词,欢迎大家阅读。 篇章1:安徽宣城导游词文档 亲爱的游客们:

你们好!我是你们的导游齐真,你们可以叫我齐导,欢迎 你们来到文房四宝之乡——宣城。祝你们在游览过程中心情愉快,能体会到宣城文化的魅力。 我先给你们介绍一下宣城吧!宣城位于安徽省东南部,有12340平方公里,自西汉设郡以来已有20xx多年的历史了, 被誉为文房四宝之乡、山水园林城市、历史文化名城。邮政区码为2420xx。 噢,看!那边的广场有人在唱花鼓戏呢!我带你们过去看 看吧!花鼓戏是我们宣城的地方戏,它原名为花鼓调,是安徽 5大剧种之一,流行于皖南与浙江苏南等相邻地区,而以宣城、郎溪、广德、宁国一带最为盛行。花鼓戏最大的特点是通俗活泼;唱腔有民歌风味,变化多端、优美动听;在表演艺术上讲究文演、武演、热演和冷演。其中以《姐妹皇后》、《羯鼓惊天》、《春嫂》最为著名。 好了,接下来我将带你们去参观梅文鼎纪念馆。梅文鼎 是我们宣城的一位名人,他是清初著名的天文家、数学家,为清代“历算第一名家”和“开山之祖”。梅文鼎最重要的贡献是在数学方面,他写了20多种数学著作。将中西方的数学进 行了融会贯通,对清朝数学的发展起了推动型的作用。他在中

上海英文导游词

上海英文导游词 篇一:上海景点导游词 ilding.ThecongresspassedtheParty'sprogramandresolutions,ele ctedthecentralcommittee,anddeclaredthefoundingoftheCPC. ShanghaiLibrary ThenewShanghaiLibrary,whichcoversanareaofsome80,000squareme ters,hasacollectionof13millionbooksandisconsideredoneofthet optenlibrariesintheworld.Thelibraryincorporatestheopen-stac ksapproachfavoredintheWest,whichallowsforconvenienceinborro wingbooks. ShanghaiGrandTheater LocatedinthenorthwesterncornerofPeople'sSquare.theShanghaiG

randTheatercovers70,000squat,meters.Itisactuallycomposedoft hreetheaters.Thetheaterscanaccommodateperformancesofballeto pera,symphonies,chambermusicmoderndramas,andmusicals.Thethe ateralsoownsthelargest,fullyautomaticstageinAsia.Thetheater hasbecomeasymbolofmoderncultureinShanghai. DuoLunRoad CulturalCelebrities'Street,locatedalongDuolunRoadandsurroun dingareas,isalivingmemorialtothemodernculturalcelebritiesof Shang-haiandisalsoacondensationofmodernculture.SuchChinesel iterarygiantsasLuXun,MaoDun,GuoMoruoandYeShengtaolivedandwr otehere,makingtheroadanimportantfeatureinChina'smoderncultu ralhistory.Inaddition,thefamousGongfeiCafe.CelebritiesMansi on,theShanghaiArtOperaTroupe,andHaiShangJiuLialsodisplaythe accumulatedculturalatmosphereofDuolunRoadtoday.

南京总统府英文导游词

Nanjing Presidential Residence Members tourists: now we will visit the famous tourist site in Nanjing ——the Presidential Palace and understand its history. The Presidential Palace is located at 292 Changjiang Road. Up to now it is over six hundred years old. It was constructed as the Marquis Guide 's Residence and then Prince Han s Residence in early years of the Ming Dynasty. It successively became the Official residences of Liangjiang Viceroys in the Qing Dynasty. The Emperors Kangxi and Qianlong often used here as their temporary Dwelling Palace when they made inspection tours of South China. During the period of the Taiping Heavenly Kingdom, Hong Xiuquan erected a large-scale Heavenly King ' s Palace in the compound of the Liangjiang viceroy Residence'. s Official On 1 January 1912, Dr Sun Yat-sen was sworn in as the Provisional President here. It successively became the Official Residence of the Jiangsu Military Governors, the Vice- President ' s Office and so forth in the following fifteen years. In 1927, the Nanjing Nationalist Government was established and here became the offices of it. After the occupation of Nanjing by Japanese troops in December 1937, the offices of the Nationalist Government served in turn as the Headquarters of the 16th Division of Japanese Troop. On 23 April 1949, Nanjing was liberated. The People ' s Liberation Army occupied the Presidential Palace on 24 April. The scenic area of the Presidential Palace covers a space of 80000 square meters. The Presidential Palace It comprises three pieces of scenery: the former Nationalist Government and the Presidential Government in the center; the former Provisional President Sun Yat-sen's Office Building, the Office of the Secretary General, the West Garden and the General Staff Headquarters in the west; the Executive Yuan, the Tao Shu and Lin Zexu Memorial Temple, Stable and the Exhibition of the Material on the Liangjiang Viceroy's Official Residence in the east. The presidential Palace has a heave historical culture, unique historical materials and beautiful natural environment with classical constructions. Now it was opened to the world as the Nanjing Museum of Modern Chinese History. Now, please follow me to visit the Presidential Palace. Opposite to the gate of the palace across the street is the Screen Wall. Built in 1930, the Gate Tower is a two-storeyed building with three arch-gates in an imitation of ancient Rome style. It used to be the guardroom during the period of the Republic of China. The Palace of Heavenly King, surrounded by the two walls, is found right at the entrance of the gate. The area within the outer wall was called “ The City of Sun ”,while that within the main inner wall was called “ The city of the Golden Dragon ”.There were many grand buildings within the two walls. On both sides of the main hall were gardens. The palace is newly restored, including the study, throne and imperial harem. In addition, the history of Taiping Heavenly Kingdom is on exhibition here. The complex in the east of the count was the yamen of Governor general of Multi-province. Yamen is the government office in feudal China. The building is the Presidential Palace. The first floor was the office of secretariat. The second

故宫导游词-中英文对照

故宫导游解说词 -------------------------------------------------------------------------------- 女士们、先生们: 今天有幸陪同大家一道参观,我感到很高兴。这里就是世界闻名的故宫博物馆,一般大家都简称它为故宫,顾名思义,就是昔日的皇家宫殿。自1911年清朝末代皇帝爱新觉罗.溥仪被迫宣告退位上溯至1420年明朝第三代永乐皇帝朱棣迁都于此,先后有明朝的14位,清朝的10位,共24位皇帝在这座金碧辉煌的宫城里统治中国长达五个世纪之久。帝王之家,自然规模宏大,气势磅礴,时至今日这里不仅在中国,在世界上也是规模最大,保存最完整的古代皇家宫殿建筑群。由于这座宫城集中体现了我国古代建筑艺术的优秀传统和独特风格,所以在建筑史上具有十分重要的地位,是建筑艺术的经典之作,1987年已被联合国教科文组织评定为世界文化遗产。 故宫又称紫禁城,究其由来,是由天文学说和民间传说相互交融而形成的。中国古代天文学家将天上所有的星宿分为三垣、二十八宿、三十一天区。其中的三垣是指太微垣、紫微垣和天市垣。紫微垣在三垣的中央,正符合“紫微居中”的说法。因此,古人认为紫外线微垣是天帝之座,故被称为紫宫。皇帝是天帝之子、人间至尊,因此他们也要模仿天帝,在自己宫殿的名字上冠其紫字,以表现其位居中央,环视天下的帝王气概。还有一个说法就是指“紫气东来”。传说老子出函谷关,关令尹喜见有紫气从东来,知道将有圣人过关。果然老子骑了青牛前来,喜便请他写下了《道德经》。后人因此以“紫气东来”表示祥瑞。帝王之家当然希望出祥瑞天象,那么用“紫”字来命名也就顺理成章了。“禁”字的意思就比较明显了,那就是皇宫禁地,戒备森严,万民莫近。此话决无半个虚字,在1924年末代皇帝被逐出宫后这里正式开放以前平民百姓别想踏近半步,大家可以想像紫禁城过去是多么崇高威严,神圣不可侵犯啊! 紫禁城建在北京,是有其历史的,也因为这里是一块风水宝地,说起来话长。故宫从明永乐四年(1406)开始修建,用了14年的时间才基本建成,到今天已有570多年的历史。大家看到了,故宫是一级红墙黄瓦的建筑群,为什么这样呢?据道家阴阳五行学说认为,五行包括金,木,水,火,土,其中土占中央方位,因为华夏民族世代生息在黄土高原上,所以对黄色就产生了一种崇仰和依恋的感情,于是从唐朝起,黄色就成了代表皇家的色彩,其他人不得在服饰和建筑上使用。而红色,则寓意着美满,吉祥和富贵,正由于这些原因,故宫建筑的基本色调便采

最全故宫英文导游词

最全故宫英文导游词 优秀的导游词不仅能使游客影响深刻,也会激起游客对当地景点文化的兴趣,加深对景点的好感。下面是小编整理的有关于故宫英文导游词范文的全部内容了,希望能够帮助你们! 篇一:故宫英文导游词 Lying at the center of Beijing,the Forbidden City,called Gu Gong,in Chinese,was the imperial palace during the Ming and Qing dynasties. Now known as the Palace Museum,it is to the north of Tiananmen Square. Rectangular in shape,it is the worlds largest palace complex and covers 74 hectares. Surrounded by a six meter deep moat and a ten meter high wall are 9,999 buildings. The wall has a gate on each side. Opposite the Tiananmen Gate,to the north is the Gate of Devine Might (Shenwumen),which faces Jingshan Park. The distance between these two gates is 960 meters,while the distance between the gates in the east and west walls is 750 meters. There are unique and delicately structured towers on each of the four corners of the curtain wall. These afford views over both the palace and the city outside. The Forbidden City is divided into two parts. The southern section,or the Outer Court was where the emperor exercised his supreme power

泰山景区英文导游词

( 山东导游词) 姓名:____________________ 单位:____________________ 日期:____________________ 编号:YB-BH-034438 泰山景区英文导游词English tour guide of Mount Tai Scenic Area

泰山景区英文导游词 泰山景点英语导游词 taishan mountain in shandong was included as "world cultural and natural heritage" by unesco in dec 1987. taishan mountain, a typical representative of the chinese famous traditional mountains, is a mountain with a long history and a special historic status. in 1982, taishan mountain was up into the list of state key scenic spots and was formally listed in the directory of world natural and cultural heritage in 1987. it becomes a precious heritage of human being. taishan mountain locates in the east of north china plain and the middle of shandong province erecting from the shandong hills. it is prominent around other hills. the prominent peak, yuhuang peak, is 1545 meters high and locates in east 117.6 degree, north 36.16 degree. the south of taishan mountain is higher than the north. its south foot of mountain begins from tai'an city and its north foot of mountain stops in jinan city, the distance between which is 60kms. in taishan mountain, the transportation is convenient with the jinghu railway passing by in the

南京明孝陵导游词英文

南京明孝陵导游词英文 篇二:南京明孝陵导游词英文 Xiaoling Tomb of the Ming Dynasty Hello, everybody! Welcome to Xiaoling Tomb of the Ming Dynasty. It is the first world cultural heritage site in Nanjing. Xiaoling Tomb is situated at the southern foot of Zijin Mountain in the east part of Nanjing, Jiangsu Province. It is the burial place of Zhu Yuanzhang, the first emperor of the Ming Dynasty, and his wife empress Ma. As one of the largest imperial tombs existent in China, Xiaoling became a major historic and cultural site under state protection in 1961. On July 3, 2003, together with the 13 Ming Tombs in Beijing, it was accepted into the World Heritage List as an associated site of “the imperial tombs of the Ming and Qing Dynasties”. Ming Dynasty was the penult feudal regime in China’s history. Its founder, Zhu Yuanzhang, was often referred to as a “beggar emperor” for his miserable childhood. Zhu was born into a poor peasant family in 1328 in Anhui Province neighboring Jiangsu. In 1344, a serious drought and plague swept the north of the Huaihe River. All his family

景区导游解说词

十里菊香博物馆现场讲解词 紫红底色部分为初步规划的区域命名 PART1 到达展示馆 各位游客朋友们,大家好: 欢迎大家来到洋马十里菊香菊文化博物馆,我是讲解员小X。很高兴为大家提供讲解服务,愿我的服务陪伴您度过一个轻松、愉快的菊文化之旅。 这里就是景区的特色主题馆,占地8000平,以菊花为主题,约13处主题小品,稍后我们将一一观赏。 (面对游客,手指向圆形花圃) 大家正前方所看到的圆形展区,“十里菊香”是我们本次的展览主题,用青瓦白墙的徽派建筑作为背景,突出人文意境。花圃中的盆栽以观赏菊为主,有多头大菊、欧美小菊、悬崖菊、切花菊等,呈现出丰富的色彩层次。 另外大家能看到花圃中的丹顶鹤,它们和麋鹿,都是盐城旅游形象代言人哦。 PART2 向右行走途中 围绕花圃一圈,向大家展示的是菊花印象,主要介绍了观赏菊和药用菊两类品种的特点。 观赏菊花的活动从宋代末年开始盛行,距今已有700多年历史了。而拿菊花入药,也是古代很多文人医师推崇的,比如,晋代名医陶弘景、诗人陶渊明都曾提到服菊对人的好处。常见能入药的菊花有黄菊、白菊、贡菊、泸菊、川菊,“身价最高”的就是引进的金丝皇菊,市场上品相一般的都能卖到3元一朵,7厘米的甚至能卖到70元,比一般的菊花贵了近10倍。不过,药用菊对人体的好处是显而易见的,长期饮用能降血压、消除癌细胞、扩张动脉、抑菌、调节心肺,特别适合中老年人和儿童饮用。 PART3 游行经过小门 曲径通幽,经过这道徽式牌楼,我们看到是楼台菊韵。在这里,为大家展现的是一处“菊花深处探幽亭”的景象,让我们感受到“亭皋木叶下,原隰菊花黄,凭高满眼秋意,时节近重阳”的意境。这一片展区是很多游客的“自拍圣地”!稍后大家可以拍照留影。 PART4 继续前行

相关文档
最新文档