2014年广东外语外贸大学 基础英语

2014年广东外语外贸大学 基础英语
2014年广东外语外贸大学 基础英语

2014年广东外语外贸大学研究生入学考试

翻译硕士英语

一、选择题30道(30分)

选择题的前面10道左右是选自小说The Light Between Oceans《大洋之间的灯光》的原文,是从里面抠出几个空让我们选择合适的词汇。总体感觉是看上去很难,很多不认识的词,但其实考的点很简单,看不懂整句话也能选出正确答案,比如考了too…to…、protest against/at、just/barely…….

以下是根据小说原文回忆的部分真题,选项不全。

1、Isabel’s lips were pale and her eyes downcast.She still placed her hand fondly on her stomach sometimes,before its flatness reminded her it was____.

A.full

B.empty

2、Looking into those eyes was like looking____God.No mask or pretense:the baby’s defenselessness was overwhelming.

A.at the face of

B.on the face of

3、The Deputy Director of Lights lays claim to everything from the tubes for the burners to the ink for the logs,____the brooms in the cupboard____the boot scraper by the door.

A.to…from…

B.from…to…

4、But there was something about____of this one

A.quiet

B.the quiet

C.quietness

D.the quietness

5、As they hiked up the path,Isabel was silhouetted____a washing line of nappies strung out like signal flags flapping in the brisk wind.

A.at

B.on

C.of

D.against

6、and prayed to be____of the gifts He showered on her.

A.worth

B.worthy

C.worthless

D.priceless

二、阅读4篇,其中10道选择题,5道自己组织语言回答的问题,即paraphrase。(40

分)

Part A:(20分)

第一篇阅读是专八真题:

Cooperative https://www.360docs.net/doc/ca18010362.html,petitive cooperation.Confused?Airline alliances have travelers scratching their heads over what s going on in the skies.Some folks view alliances as a blessing to travelers,offering seamless travel,reduced fares and enhanced frequent-flyer benefits.Others see a conspiracy of big businesses,causing decreased competition,increased fares and fewer choices.Whatever your opinion,there's no escaping airline alliances:the marketing hype is unrelenting,with each of the two mega-groupings,One world and Star Alliance,promoting itself as the best choice for all travelers.And,even if you turn away from their ads,chances are they will figure in any of your travel plans.By the end of the year,One world and Star Alliance will between them control more than40%of the traffic in the sky.Some pundits predict that figure will be more like75%in10years.

But why,after years of often ferocious competition,have airlines decided to band together?Let's just say the timing is mutually convenient.North American airlines,having exhausted all means of earning customer loyalty at home,have been looking for ways to

reach out to foreign https://www.360docs.net/doc/ca18010362.html,n carriers are still hurting from the region-wide economic downturn that began two years ago-just when some of the airlines were taking delivery of new aircraft.Alliances also allow carriers to cut costs and increase profits by pooling manpower resources on the ground(rather than each airline maintaining its own ground crew)and code-sharing-the practice of two partners selling tickets and operating only one aircraft.

So alliances are terrific for airlines-but are they good for the passenger?Absolutely, say the airlines:think of the lounges,the joint FFP(frequent flyer program)benefits,the round-the-world fares,and the global service networks.Then there's the promise of "seamless"travel:the ability to,say,travel from Singapore to Rome to New York to Rio de Janeiro,all on one ticket,without having to wait hours for connections or worry about your bags.Sounds utopian?Peter Buecking,Cathay Pacific's director of sales and marketing, thinks that seamless travel is still evolving."It's fair to say that these links are only in their infancy.The key to seamlessness rests in infrastructure and information sharing.We're working on this."Henry Ma,spokesperson for Star Alliance in Hong Kong,lists some of the other benefits for consumers:"Global travelers have an easier time making connections and planning their itineraries."Ma claims alliances also assure passengers consistent service standards.

Critics of alliances say the much-touted benefits to the consumer are mostly pie in the sky,that alliances are all about reducing costs for the airlines,rationalizing services and running joint marketing programs.Jeff Blyskal,associate editor of Consumer Reports magazine,says the promotional ballyhoo over alliances is much ado about nothing."I don't see much of a gain for consumers:alliances are just a marketing gimmick.And as far as seamless travel goes,I'll believe it when I see it.Most airlines can't even get their own connections under control,let alone coordinate with another airline."

Blyskal believes alliances will ultimately result in decreased flight choices and increased costs for consumers.Instead of two airlines competing and each operating a flight on the same route at70%capacity,the allied pair will share the route and run one full flight.Since fewer seats will be available,passengers will be obliged to pay more for tickets.

The truth about alliances and their merits probably lies somewhere between the travel utopia presented by the players and the evil empires portrayed by their critics.And how much they affect you depends on what kind of traveler you are.

Those who've already made the elite grade in the FFP of a major airline stand to benefit the most when it joins an alliance:then they enjoy the FFP perks and advantages on any and all of the member carriers.For example,if you re a Marco Polo Club"gold" member of Cathay Pacific s Asia Miles FFP,you will automatically be treated as a

valuable customer by all members of One world,of which Cathay Pacific is a member-even if you've never flown with them before.

For those who haven't made the top grade in any FFP,alliances might be a way of simplifying the earning of frequent flyer miles.For example,I belong to United Airline's Mileage Plus and generally fly less than25,000miles a year.But I earn miles with every flight I take on Star Alliance member-All Nippon Airways and Thai Airways.

If you fly less than I do,you might be smarter to stay out of the FFP game altogether. Hunt for bargains when booking flights and you might be able to save enough to take that extra trip anyway.The only real benefit infrequent flyers can draw from an alliance is an inexpensive round-the-world fare.

The bottom line:for all the marketing hype,alliances aren't all things to all people-but everybody can get some benefit out of them.

1.Which is the best word to describe air travelers’reaction to airline alliances?

A)Delight.

B)Indifference.C)Objection.

D)Puzzlement.

2.According to the passage,setting up airline alliances will chiefly benefit______.

A)North American airlines and their domestic travelers

B)North American airlines and their foreign counterparts

C)Asian airlines and their foreign travelers

D)Asian airlines and their domestic travelers

3.Which of the following is NOT a perceived advantage of alliances?

A)Baggage allowance.

B)Passenger comfort.

C)Convenience.

D)Quality

4.One disadvantage of alliances foreseen by the critics is that air travel may be more expensive as a result of______.

A)less convenience

B)higher operation costs

C)less competition

D)more joint marketing

5.According to the passage,which of the following categories of travelers will gain most from airline alliances?

A)Travelers who fly frequently economy class.

B)Travelers who fly frequently business class.

C)Travelers who fly occasionally during holidays.

D)Travelers who fly economy class once in a while.

第二篇阅读原文(选自经济学人)

IN THIS week’s issue,we have a piece looking at the dramatic wave of southern European migrants moving to Britain(mostly,in fact,to London).As recession bites at home,Britain’s Italian population,long fairly stable in size,is once again expanding. Young Spaniards are moving here in droves.But I thought it was worth drawing out one point in particular:immigration and Britain’s largely unregulated labour market go hand in hand.

People move to Britain for all sorts of reasons,and not all are straightforward.In the course of researching the piece,I spoke to a young Spanish girl who is moving to England because she thinks it will be easier to get an Australian visa from here;another couple,in their late20s,who moved here because they wanted an adventure;and a young Italian fine arts graduate who came to England because he had heard about our free museums. Economic reasons are always an important draw,but rarely the most important one.

But when they get here,almost all immigrants have to find somewhere to live and somewhere to work.If they arrive without very much money,or without particularly good English skills,they need work fast—even if it barely pays.And there are lots of unscrupulous employers around who are prepared to offer it.For immigrants,there is plenty of work in hotels,in restaurants,in care homes,on construction sites,cleaning offices,delivering leaflets and much else—often at as little as£3or£4per hour,far below the legal minimum wage(now£6.31per hour).

These sorts of jobs are never offered to natives,who might alert the authorities and would in any case turn their noses up at them.They rarely last long,as most migrants move onto better-paying legal jobs as soon as they can.But they are nonetheless extremely common,and for many young migrants,they provide a vital first step into British life.Arguably,they exist largely because the government does very little to enforce the minimum wage.Indeed,there wasn’t a single prosecution under minimum wage law until 2007—fully nine years after the law was introduced.

A fairly simple policy to reduce immigration then—and especially the sort of low-skilled European immigration that so worries politicians—would be to enforce labour market laws such that employers cannot get a competitive advantage by taking on immigrants at extremely low wages.There is a good reason why comparatively few Eastern European migrants have moved to Sweden and Denmark,and it is not just the weather.There,trade unions in effect control access to jobs,and so immigrants cannot compete by offering to work for less than the natives.

Union control of labour markets is not a solution for Britain.But cracking down on the informal economy may be.In his conference speech,Ed Miliband complained about “shady gangmasters exploiting people in industries from construction to food processing.”He promised to“strengthen”the minimum wage in government.He has not outlined how that would work,and perhaps it would require spending a fortune on apparatchiks to go

around hounding businesses and workers—legitimate or not.But in theory at least,it makes a lot of sense.Britain needs immigrants,but it needs resourceful,well-prepared ones who will pay lots of taxes—not people who can only find work in irregular jobs. Perhaps rather than complaining about the huge numbers of Romanians and Bulgarians about to turn up in Britain,a few Conservative politicians might consider what draws them here too.

Part B:(20分)

第三篇阅读原文:

A jury convicted a doctor of murder early Saturday in the death of his wife six years ago,bringing an end to a trial that became the nation's latest true-crime cable TV obsession with its tales of jailhouse snitches,forced plastic surgery,philandering and betrayal.

Martin MacNeill was accused of knocking out Michele MacNeill with drugs after cosmetic surgery,then leaving her to die in a tub like one that was displayed during the trial.

Prosecutors asserted that he may have held her underwater for good measure and that he did it to take up a new life with another woman.

Michele MacNeill's daughters and other relatives let out a loud yelp before dissolving in tears as the jury delivered its verdict to the tense,packed courtroom.

"We're just so happy he can't hurt anyone else,"said Alexis Somers,one of his older daughters."We miss our mom;we'll never see her again.But that courtroom was full of so many people who loved her."

Martin MacNeill,57,showed little emotion when the verdict was read.He hugged his lawyer afterward and said,"It's OK."

He faces15years to life for first-degree murder when he is sentenced Jan.7.He also was found guilty of obstruction of justice,which could add1-15years.MacNeill was led by deputies back to Utah County jail.

Randy Spencer,one of his lawyers,said he was disappointed before declining further comment.

The chief prosecutor,Chad Grunander,said the largely circumstantial case was the most difficult he ever brought to trial and that many prosecutors wouldn't bother trying, especially with medical examiners unable to produce a finding of homicide.

"It was an almost perfect murder,"Grunander said in his closing argument,asserting MacNeill"pumped her full of drugs"that he knew would be difficult to detect once she was dead.

An early mistress of MacNeill's testified he once confided he could induce a heart attack in someone that would appear natural.

After deliberating for11hours,the jury issued its guilty verdict to murder and obstruction of justice shortly after1a.m.Saturday.

The case shocked the Mormon community of Pleasant Grove,35miles south of Salt Lake City,and captured national attention because the defendant was a wealthy doctor and a lawyer,a father of eight in a picture-perfect family and former bishop in his local congregation of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.

Defense lawyers contend Michele MacNeill died of natural causes.They believe she had a heart attack and fell headfirst into the tub and noted the autopsy showed she had an enlarged heart,a narrowing of the heart arteries and liver and kidney deterioration.

"There's simply no proof"of homicide,Spencer said."The prosecution has presented to you their cherry-picked portion of the evidence."

He called the testimony of a handful of prison inmates angling for early release doubtful.The men who spent time behind bars with the doctor testified he had acknowledged killing his wife-or suggested that investigators could never prove he did it.

Their testimony was the only direct evidence of murder,Grunander said.MacNeill lawyers argued he would never admit murder to strangers in prison.

MacNeill was medical director of the Utah State Development Center,a residential center for people with cognitive disorders,who moonlighted in other medical jobs,once consulting for a laser hair removal clinic.He had a law degree but wasn't known to practice law and has since surrendered his law and medical licenses.

The highlight of the three-week trial was a mistress who MacNeill introduced as a nanny within weeks of his wife's death.His older daughters quickly recognized Gypsy Willis as his secret lover and said her mother had been arguing with her husband over the affair.

The daughters went to work uncovering what they call their father's secret life.They abandoned him while dogging authorities to open a murder investigation.It wasn't until MacNeill's release in July2012from a federal prison in Texas on charges of fraud that Utah prosecutors moved to file charges of murder and obstruction of justice.

Willis also served a federal sentence for using the identity of one of MacNeill's adopted daughters to escape a debt-heavy history.That daughter had been sent back to Ukraine,supposedly only for a summer.

For a time,MacNeill's only family defender was his only son.Damian,a24-year-old law student,committed suicide in January2010,according to his sisters,who have said he was haunted by their mother's death.

Prosecutors said MacNeill might have gotten away with a perfect murder,but his erratic behavior the day of his wife's death and shortly afterward was"dripping with motive."

They reminded jurors about testimony that MacNeill stood in the bathroom yelling what prosecutors called phony grief,"Why did you do this?All because of a stupid surgery,"as paramedics tried to revive his wife.

Family testimony suggested it was MacNeill who insisted his50-year-old wife,a former local beauty queen in her California hometown,get the surgery.Prosecutors said he used it as an excuse to mix painkillers,Valium and sleeping pills for her supposed recovery.

第一问是paraphrase”bringing an end to a trial that became the nation's latest true-crime cable TV obsession”

第二问是What did“who moonlighted in other medical jobs,once consulting for a laser hair removal clinic”imply?

第四篇阅读主要内容是:汽车行业发展在欧洲和美国陷入停滞,而中国将成为全球最有潜力的市场。针对文章内容问了三个问题,暂时没有找到原文。

三、作文:A recent report in the media came out that some cities began to take

measures to curb car use.Some thought it was beneficial to improve air condition.

Some held that it would bring a lot of disadvantages.What’s your opinion?即你对车辆限行的看法,要拟标题,400词

部分答案

选择题1-6:BABDDB

第一篇阅读理解:

1.答案:D

【参考译文】下面哪一项最能描述乘客对航空联合的看法?

【试题分析】本题为细节题。

【详细解答】短文第一段开头提到航空联合时说:“Confused?Airline alliances have travellers scratching their heads over what’s going on in the skies.”这表明乘客非常疑惑,因为他们不知道航空公司到底发生了什么事。由此可直接选D“迷惑的”。

2.答案:B

【参考译文】根据文章内容,谁是联合同盟成立后的主要受益者?

【试题分析】本题为推理题。

【详细解答】文章第二段表明,北美航空公司和亚洲航空公司都想向海外发展,如果联合就可以达到资源共享,以降低成本,提高利润。故选项B为正确答案。

3.答案:A

【参考译文】下列哪一项不是航空联合所带来的益处?

【试题分析】本题为细节题,可用排除法解答。

【详细解答】文中第三段讲到,航空公司认为联合对乘客绝对有好处。实现全球服务网络,乘客不用再等上几个小时或担心自己的行李,休息室增大,提高了质量。因此可排除选项B,C和D。这里只有选项A“行李的最高限额(将增大)”没有提到,故为正确答案。

4.答案:C

【参考译文】反对者预见联合的不利处可能是航空旅行更加昂贵,原因是什么?

【试题分析】本题为细节题。

【详细解答】短文第五段第二句说“Instead of two airlines competing and each operating a flight on the same route at70%capacity,the allied pair will share the route and run one full flight.”由此可见,联合将最终导致票价上涨,因为联合的两个公司将共享路线,载满乘客,而不是互相竞争,装载70%的乘客。故答案选C

5.答案:B

【参考译文】根据文章内容,下列哪一类旅客将从航空联合中受益最多?

【试题分析】本题为细节题。

【详细解答】文章倒数第四段说,已在一个大航空公司获得FFP的顶级席位的人将受益最多。FFP指frequent flyer programme类的人。而能取得顶级席位的应该是坐商业舱的

人,而不是坐经济舱的人。故选项B为正确答案。

法律英语 课程大纲

《法律英语》教学大纲 Legal English一、说明 1、课程的性质、地位和任务 《法律英语》是依据《大学英语教学大纲》对大学英语应用提高阶段在专业英语方面的教学要求,适应中国加入世贸组织后进一步扩大对外交流形式的需要,以培养更多既有扎实法律专业知识又精通外语的法律人才的需求,所开设的法学专业本科必修课程的课程。 本课程以英美为教学核心内容,包括英语法律术语、英美法系与大陆法系的比较、英美律师职业介绍、英美主要部门法、WTO 法律文件选读、国际经贸法律、法学研究技巧与资源的运用。 本课程历时一个学期,其教学目的旨在培养和提高学生在法律领域里应用英语的能力。在教师的指导下,学生通过阅读一些精选的法律类英语文章掌握法学基本概念和基本理论以及专业术语。在教学过程中着重于扩大学生的专业词汇量,提高学生的英语阅读理解水平。同时,本课程采用个人发言和小组讨论等多种形式以增加学生的语言实践机会,使他们能将专业知识与英语知识很好地结合,最终具有较强的英语口头交流能力和翻译能力。 2、课程教学的基本要求 (一)使学生正确理解课程的性质,全面了解课程的体系、结构,对法学专业英语有一个整体的认识; (二)使学生掌握基本词汇和表达方式; (三)密切联系实际,通过分析研究法学领域的国外案例和法学名家的文章节选,加深对法学知识的理解和掌握;能把英语的学习融入到对法学理论与实践的认识和研究中,以提高运用英语的能力; 二、教学大纲内容 本课程在学习内容的安排上兼顾英语语言的学习应用和法律专业知识两个方面。 (一)Introduction to Legal English 导论(2课时) 1、基本要求 (1)To categorize law in different ways (2)To learn how to read cases (3)To learn the skills of presenting

基础英语(综合教程)2课后句子翻译

Unit1: 1.那部关于古代战争的电影采用了先进的技术,令观众仿佛身临其境。(illusion)Thanks to modern technology, the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves. 2.在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存了下来。(devastate)That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived. 3.他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。(fill with)The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake. 4.那场大地震中,我们听到过太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学生自己逃生,献出了 自己的生命。(leave behind) In that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives. 5.豫园的建造始于1558年,但由于资金短缺时建时停,1578年才建成。(off and on)The construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money. 6.1980年我遇到她时,她刚从国外读完硕士回来。(meet up with) In 1980, when I met up with her, she had just returned from abroad with a master’s degree. 7.这是我第一次来纽约,但我还是设法找到了那家小公司。(find one’s way to) It was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm. 8.在电影界要达到顶峰时非常困难的,但是作为一名导演谢晋做到了。(make it) It is hard to make it to the top in the movie industry, but as a director Xie Jin did it. U2: 1.如今许多爱慕虚荣的年轻人,尽管还不富裕,但却迷上了漂亮的小汽车。(vain, be obsessed with) Many vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not rich enough to afford them. 2.当他的婚外恋被妻子发现后,他们的婚姻终于破裂了。(affair, fall apart) Their marriage finally fell apart when his affair with another woman was found out by his wife. 3.那位艺术家为了获得创作的灵感,在农村住了三年,放弃了生活上的许多享受。 (inspiration, deny oneself something) For artistic inspiration, the artist lived in the country for three years, where he denied himself

英语写作基础

浙江广播电视大学 英语专业(开放专科) 《英语写作基础》期末复习 本课程的考核采取两种形式:形成性考核和课程终结考试。课程总成绩以百分制计。形成性考核占30%,课程终结考试占70%。 1. 形成性考核:满分100分,占课程总成绩的30%。形成性考核是对学生学习过程和阶段性学习效果的综合评价,包括学生参与各项教学活动和自主学习活动的情况以及阶段性的学习进展情况。本课程的形成性考核内容和方式严格按照“形成性考核册及学习档案”的具体要求执行。 2. 课程终结考试形式为笔试,闭卷。由中央电大统一命题,在同一时间全国统一考试,考试时间为90分钟。试卷分为三部分,卷面分值为100分:第一、二部分为应用文写作,占30分,主要考查学生用英语写“应用文”的能力;第三部分为短文写作,占70分,主要考查学生用英语写作叙述、说明性的短文的能力。 试卷结构 英语写作基础考试样题 一、Write a notice according to the following facts: (10分) 寒假期间,工会将举办一个春节旅游团,去北京旅游3天。游览的地方包括天安门广场、长城、故宫和颐和园,有兴趣者请速到工会报名。报名地点:行政大楼112房间;报名电话:66778800。 二、 Write a note based on the given facts: (20分): 时间:1月10日星期五

对象:张老师 内容:由于临时出差去外地,所以无法及时交本周的作业册。非常抱歉。保证将在回来时交作业。 留言者:3班学生李玉 三、 Write an essay of no fewer than 200 words: (70分) Title: Travel Helps Me Gain More Knowledge Aids: (1) Your point of view towards traveling. (2) Examples to support your view. (3) Conclusion 英语写作基础形考册部分练习题参考答案 Part II Learning Activity 1 Key to Task 1(p 7) Choose the best connecting word or phrase from the box below to complete the following sentences. 1. No sooner had Jane left college than offers of work came in. 2. The moment Jack left college, he set off round the world. 3. Hardly had Mary left college when she realized she was expecting their first child. 4. The Director looked very pale at the meeting, as though he had just received some very bad news. 5. I have been promised a job as a trainee manager in my uncle’s hotel, provided (on the condition that) I pass all my final-year school examinations.

英语翻译基础期末复习完整

《英语翻译基础》期末复习 13年12月 题型: 一、选择题(每小题2分,共20分) Section A; 选择译文中最符合原文意思的选项(考查翻译实践能力) Section B: 关于翻译理论知识的题目 二、改译句子。(每小题2分,共10分) 三、翻译句子。(每小题3分,共15分) 四、篇章翻译(每小题40分,共40分) 五、案例分析题(每小题15分,共15分) 注意:本门课程为:“闭卷(只允许考生带一本正规英汉词典参加考试,不得携带除此之外的任何查字工具。) I、Multiple Choice Questions (20 points, 2 points each) A : Directions : This part consists of five sentences, each followed by four different versions marked A, B, C and D. Choose the one that is the closest equivalent of the original in terms of meaning and expressiveness. 1. I prefer driving to being driven. B A. 我喜欢开车,不喜欢别人开车。 B. 我喜欢开车,不喜欢坐车。 C. 我开车比被开车更喜欢。 D. 我喜欢开车,也喜欢被开车。 2. She had deprived herself of the advice of all but yesmen. C A.她丧失了除了唯唯诺诺的人之外的所有人的劝告。 B.她剥夺了自己的所有人的劝告,唯唯诺诺的人除外。 C.她喜欢唯唯诺诺的人,根本听不进所有其他人的劝告。 D.她剥夺了所有人的劝告,除了唯唯诺诺的人。 3.我第一次听她在晚上唱歌,她的歌声就深深地打动了我。B A.Because it was the first time I heard her sing at a party, her song moved me deeply. B. When I first heard her sing at a party, I was deeply moved. C. I first heard her singing a party, I was deeply moved. D. Because it was the first time I heard her sing at a party, her voice moved me deeply. 4.When it came to reading, they were as good as blind. B

LegalEnglish大学法律英语重点分析

Legal English 考试分数占70 上课回答问占10 Presentation 占20 客观题 填空 主观题 名词解释 占20 判断 占80 简答题 选择 翻译 论述题 第一章 总体介绍 重点 前五个 关键词 法系 英美法特点 两个主义 遵循先例 三推一 1.【legal family 】 The doctrine of legal families seeks to establish common groups, identifying similar legal practices, activities and subject matter and thereby classifying the entirety of global legal transactions and activities into "families" according to particular criteria. The traditional and almost exclusive focus on the continental European and Anglo-American systems. 法系的信条是争取建立共同的团体,识别相似的法律实践,活动和主题从而将整个全球法律事务和活动分为“家庭”根据特定的标准。传统的和几乎独有的法律都集中在欧洲大陆和英美系统。 Main characteristic ① In the way of thinking and mode of operation of law, the common law system is the use of inductive methods. 归纳法 ② in the legal form, the case law plays an important role.判例法很重要 ③In the classification of the law, common law there is not strictly department law In the classification of the law, common law there is not strictly department law 普通法无严格分类 ④In education law area, common law in the United States is mainly located in vocational education.职业教育 ⑤In the legal profession, judges of the Federal Court of Justice are generally from lawyers. 从律师做到法官 4.【遵循先例原则】

基础英语2部分课后翻译

Unit1: 1)我们像在暖房里种花那样养孩子是错误的。我们必须让他们接触各种社会问题,因为不久他们就将作为公民来应对这些问题。 It is wrong to raise our children the way we grow flowers in the greenhouse. We must expose them to all social problems because very soon they will be dealing with them as responsible citizens. 2)随着时间的推移,我们不可避免地会越来越多地卷入国际事务。而冲突必然会发生,因为国家之间总有不同的观点和利益。 As time goes on we are inevitably going to get more and more involved in international affairs. And conflicts are sure to occur because there always exist different views and interests between nations. 3)我们为我们的成就而骄傲,我们有理由感到骄傲。但是我们永远不能变得狂妄,不然我们就会失去我们的朋友。 We are proud of our accomplishments, and we have reason to be. But we must never become arrogant. Otherwise we will lose our friends. 4)信息现在唾手可得。一个普通的电脑就能储存一个普通图书馆的信息。 Information is now easily available. An average computer can store the information of a small library 5)那家建筑公司没有资格操作这个项目。他们没有任何法律文件能证明他们具备必要的专门技术。 That construction company is not qualified to handle the project. They do not have any legal document to certify that they have the necessary expertise. We must find a company that specializes in building theatres. 6)这些智囊团不作决策。他们力图提出一些对决策者十分有用的新主意和深刻的分析。 These think tanks do not make decisions. They are out to generate new ideas and penetrating analyses that will be extremely useful for decision makers. 7)国内生产总值不是一切的。如果人民的生活质量没有真正改善的话,我们国家就并不能说已经现代化了。 The growth of GDP is not everything. Our country cannot be said to have been modernized unless the quality of our people’s lives is really improved. 8)虽然那时候我们在很多方面都很困难,但作为孩子我们仍然很幸福,因为有干净的空气、水;江河湖泊里有很多鱼、螃蟹、黄 鳝;田野里有花,有树,有鸟。 Poor as we were in many ways at that time, we were still quite happy as children, for there was clean air, clean water, a lot of fish, crabs and eels in the rivers, lakes, and ponds, and a lot of flowers, trees and birds in the fields. 9)只要给某一个人或某一群人以绝对权力,那这个人或这一群人就肯定会滥用权力,因为正如阿克顿勋爵所说,“权力使人腐败, 绝对权力绝对使人腐败。” Give absolute power to some individual or any particular group of people, and that person or group are sure to abuse that power because, just as Lord Acton says, “Power corrupts, and absolute power corrupts absolutely.” 10)在我们国家,传统上都认为,“万般皆下品,惟有读书高”。 Traditionally in our country school education was always said to be more important and useful compared with all other pursuits. Unit2: 11)我跟你说,从各方面考虑,当教师不失为一个好主意。事实上,我认为这个主意好极了。

法律英语重点专业词汇

文档从网络中收集,已重新整理排版.word 版本可编辑.欢迎下载支持. 1word 版本可编辑.欢迎下载支持. Unit one United States Supreme Court 联邦最高法院 Common law legal system 普通法系 Civil law legal system 民法体系 Case law 判例法 Statutory law 制定法 classical Roman law 古罗马法 private law 私法 binding interpretation 约束力 itinerant judges 巡回法官 English royal court 英国皇家法院 Enforcement 强制执行 Claim 请求 Action 诉讼行为 Writ 法院令状 writ upon the case 本案令状 equity law 衡平法 equity case law 衡平判例法 ex aequo et bono 公平且善良 specific performance 特殊履行 injunction 禁令 equitable relief 衡平救济 common law relief 普通法救济 common law damages 普通法赔偿 civil suit 民事诉讼 Jurisdictions 司法辖区,行政辖区 Title 权利 trial by jury 陪审团审判 judge-made law 法官定法 judicial precedent 司法先例 stare decisis 遵循先例的原则 jurisdiction 司法管辖权、司法管辖区 trial court / court of the first instance 一审法院 case of (the) first impression 无先例可循的案件 appellate court 上诉法院 Unit two Legal Profession 法律职业 Multistate Bar Exam 多州可采用的(律师资格)考试 federal courts 联邦法院 boards of directors 公司的董事会 Judge 法官 Attorney General 司法部长(检察长) Chief Justice 首席大法官 Barristers 出庭律师,大律师,诉讼律师 Solicitors 诉状律师,非诉律师,事务律师 Attorney 律师 practice of law 律师实务 Lawyers in private practice 独立开业的律师 single practitioner 单独开业者 house Counsel 专职法律顾问 corporate counsel 公司法律顾问 The United States Department of Justice 美国司法部 public prosecutors 公共检察官 Federal prosecutors 联邦检察官 district attorneys 地区检察官 Congress of the United States 美国国会 Unit four The supreme Court 最高法院 Courts of Appeals 上诉法院 District Courts 地区法院 Special courts 特别法院 The Court of Claims 索赔法院 The Customs Court 关税法院 Three-tiered model 三级审判制 Trail Court,审判法院 Circuit Court 巡回法院 Appellate Court , Court of Appeals 上诉法院 Supreme Court 最高法院 Justice 大法官 Judge 法官 justice of the peace 治安法官 magistrate 司法官 Chief Justice 首席大法官 Associate Justice 副(助理)大法官 Circuit Judge 巡回法官 Associate Judge 副(助理)发法官 Litigant 诉讼人 Plead his case before 诉情由…之前

英语专业基础英语1 1到10单元翻译

Unit 1 1.他为这次面试中可能面对的问题准备好了答案 He has prepared answers to the questions that he expects to confront during the interview. 2.他那悲惨的遭遇深深打动了我们,使我们几乎要哭出来。 His sad story touched us so deeply that we nearly cried. 3.他们俩沿着河边手挽着手散步,有说有笑,非常愉快。 The two of them are walking hand in hand, along the river bank, chatting, laughing, and looking happy. 4.他听到这令人激动的消息后,眼睛里涌出欢乐的泪水。 When he heard the exciting news, tears of joy welled up in his eyes. 5.上海人容易听懂苏州话,是因为上海话和苏州话有许多共同之处。 People from Shanghai can understand Suzhou dialect with ease, for shanghai dialect and suzhou dialect have much in common. 6.亨利和妻子正在研究能否在三年内买一幢新房子。 Henry and his wife are looking into the possibility of buying a new house within three years. 7.对女儿再三请求到国外去深造,他最终同意让步了。 He finally gave in to his daughter’s repeated requests to further her education abroad. 8.我们把所有的贵重物品都锁好了,然后才出去度假。 We locked all our valuables away before we went on holiday. 9.虽然咱们分手了,但我希望咱们依然是好朋友,像以前一样相互关心,互相帮助。Although we have parted from each other, I hope that we will retain good friends and that we will care for and help each other just as did in the past. 10.在紧急关头,军长召集全体军官开会,制定新的克敌战略战术。 At the critical moment, the army commander summoned all the officers to work out new strategies and tactics which make it possible to conquer the enemy. Unit 2 1.对不起,我迟到了,我刚才在开会脱不开身。 I’m sorry I am late; I was at a meeting and couldn’t get away. 2.在音乐会上,每当一位歌手唱完一首美妙动听的歌曲时,观众便高声喝彩表示赞赏。 At the concert whenever a singer finished singing a beautiful song, the audience would burst into loud cheers to show their appreciation. 3.她是个穿着时髦的人,总是穿时髦的衣服,但对饮食很少讲究。 As s stylish dresser, she is always wearing stylish clothes, but she seldom cares about what she eats or drinks 4.护士告诉我医生奇迹般的治好了你的心脏病。 The nurse tells me that the doctors have done wonders for your heart disease. 5.主席颁奖时赞美获奖者为人类做出了巨大贡献。 When awarding the prize, the chairman complimented the winner on his great contribution to mankind. 6.这个问题许多年使专家们迷惑不解。 This problem has bothered the experts for many years. 7.警察到达后,示威的人群逐渐散开了。

英语翻译基础考试大纲

全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试 《英语翻译基础》(357)考试大纲(2016版) 一、考试目的 《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的英汉互译实践能力是否达到进入MTI学习阶段的水平。 二、考试性质及范围 本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能。考试为3小时。 三、考试基本要求 1. 具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。 2. 具备扎实的英汉两种语言的基本功。 3. 具备较强的英汉/ 汉英转换能力。 四、考试形式 本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的英汉/ 汉英转换能力。试题分类参见“考试内容一览表”。 五、考试内容 本考试包括二个部分:词语翻译和英汉互译。总分150分。 I. 词语翻译 1. 考试要求 要求考生准确翻译所给的中英文术语或专有名词(不需要解释)。 2. 题型 要求考生较为准确地写出所给30个汉/ 英术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/ 英文各15个,每个1分,总分30分。

II. 英汉互译 1. 考试要求 要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和英语国家的社会、文化等背景知识;初步掌握科普类文本的翻译技巧;要求译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;英译汉速度每小时250-350个英语单词,汉译英速度每小时300-400个汉字。 2. 题型 要求考生较为准确地翻译出所给的文章,英译汉为250-350个单词,汉译英为300-400个汉字,各占60分,总分120分。 《英语翻译基础》考试内容一览表

英汉翻译期末考试题 样卷

样卷 广东外语外贸大学国际商务英语学院 《英汉笔译》2011-2012学年上学期期末考试试卷(A) 考核方式:开卷 考核对象:国际商务英语学院法律英语系2009级考试时间:120分钟姓名______________ 班级________ 学号____________________ 分数___________ PART I. LEGAL TERMS (20%, one point for each) 1.outstanding liabilities 2.without prejudice to PART II. Translation Improvement (30%) Directions: There may be one or more errors or inappropriate treatment in each of the following TRANSLATED VERSIONS. Please underline it (or them) and then correct it (or them) in the corresponding space provided on the ANSWER SHEET. If you believe the whole translation is wrong or inappropriate, you are advised to underline the whole translation. Marks will be given if you have identified and properly marked the error(s). (2 points for each save as specified otherwise) 21.His retort was delivered with a strong note of vinegar. 原译:他的反驳是带着强烈的醋意发出的。 改译: 22.The new father wore a proud smile. 原译:那位新父亲面带得意笑容。 改译: PART III. SENTENCES (30%) Directions: Translate the following sentences. Employ the translation skill suggested in the brackets where appropriate. (3 points for each save as specified otherwise) https://www.360docs.net/doc/ca18010362.html,mission depends on the quantity of goods ordered. (Amplification) 32.We learn that you have been dealers of Chinese products for many years. (Conversion) PART IV. PASSAGE (20%) Translate the underlined part of the following passage. 1

基础英语中英文翻译

两份报纸two copies of newspaper 一块肥皂a bar of soap 一件家具a piece of furniture 一把剪刀a pair of scissors 丢弃throw away 陷入困境get into trouble 工业产品industrial goods 农产品agriculture goods 一辈子一次性的收获a one-in-a-lifetime acquisition 没有出路的工作a dead-end job 付一大笔钱pay good money 过时be out of fashion 流行be in the fashion 批量生产mass-production 降低成本lower the cost 在起作用be at work 物美价廉的产品better quality products at good values 所得税income tax 投放市场put on the market 小批量in limited quantities 大量地in large quantities 要求ask for 下降go down

从商go into business 努力做某事strive to do sth. 医疗设备medical device 劣质产品inferior products 一条面包a loaf of bread 温和宽容的easy- going 人造丝artificial silk 假牙artificial teeth 对…有害be harmful to 警惕be on guard 认为某事当然take sth for granted 由…组成be composed of 一个中年妇女 a middle-aged women 一些性格开朗的女孩an open-minded girl 一个意志软弱的人 a weak-minded man 一个意志坚强的人 a strong-minded soldier 遭受suffer from 由于压力as a result of stress 警告信号warning signals 交通阻塞traffic jam 指出point out 逃离run away from 自杀commit suicide

英语写作基础考试试

全国2003年10月高等教育自学考试 英语写作基础试卷 课程代码:00597 全部题目用英文作答。 I.重写句子(15 points,1.5points each) Revise the following sentences according to the requirement. Example: The history of English words in the history of our civilization in many ways.(periodic sentence) In many ways, the history of English words is the history of our civilization. 1.I like roller-skating. I like ice-skating better.(compound sentence) 2.If you sit by the window facing the sun on a sunny winter day, you may feel nice and warm.(loose sentence) 3.Mary put the steak on the grill. The charcoal was burning evenly.(complex sentence) 4.His valuable papers were destroyed in the fire. Tom called the insurance company.(complex sentence) 5.I asked my friend if we should tip the driver when the bus tour ended.(periodic sentence) 6.Your uncle married my aunt. He is rich. She is poor.(simple sentence) 7.Jerry is smart. He should be able to handle eighteen credits this semester.(compound sentence) 8.I returned to school following a long illness. The math teacher gave me make-up work to do, but the history teacher made me drop her course.(compound-complex sentence) 9.Jack applied for a job. He went for an interview. He was hired.(parallel structure) 10.Meet me in the courtyard for dessert when you finish doing the dishes.(periodic sentence) II.改写病句(15 points,3 points each) Correct the errors in the following sentences. 11.The rain might last for a while, clouds covered the entire sky. 12.In the evening we would swim in the lake and dancing afterward. 13.That woman just bought her dog a milk shake in a red skirt. 14.To pass the course, your term paper must be handed in on time. 15.Harry wouldn’t make a good negotiator he doesn’t have the patience. III.标出主题句(15 points,5 points each) 16.Choose the best topic sentence from the group below. Write the choice in the blank. A.I eat a lot of homemade ice cream. B.Homemade ice cream is my favorite.

一个美国律师事务所Paralegal的法律英语学习感言

一个美国律师事务所Paralegal的法律英语学习感言 法律英语 > 学员感言 2014-03-29 首先我先作个简短的自我介绍。我于2004年毕业北京大学,获得法学学士学位及经济学学士学位;2005年开始参加lawspirit法律英语网授班;后于2006年来到香港大学学习法律,于2007年获得法学(公司法和金融法方向)硕士学位;目前在一家美国律师事务所香港代表处任职,主要参与处理中国公司在美国或香港发行证券等交易。具体工作职责包括以下几个方面:(1)审阅尽职调查文件、撰写尽职调查总结(英文)、起草补充尽职调查文件清单并跟踪、解决相关尽职调查法律问题,(2)参与电话会议和现场会议,翻译(有时甚至是同声传译)并总结会议内容,(3)审阅并修改法律意见书、招股说明书等交易文件。 在此,我想就我在lawspirit法律英语培训班的学习体验,结合我在香港的学习和工作经历,与大家共同分享我的一些心得体会。 随着中国经济和社会的发展,涉外法律服务项目的数量越来越多,而加入WTO后,中国已正式进入了法律服务的全球化时代。与之相伴的,法律人才市场的竞争也日趋激烈,并呈现了全球化的趋势。这是一个机遇,但同时也是一种挑战。与来自其他国家和地区的法律职业人员相比,中国大陆

地区律师的优势在于:(1)中文,和(2)中国法律知识及中国法律服务经验。但是,中国大陆律师的劣势也是很明显的,主要在于英语。因此,在这种时代大背景下,法律英语的重要性不言而喻,甚至可以说,谁率先攻破了法律英语这座堡垒,谁就能够在新时代的法律人才竞争中脱颖而出,谁就能够走在时代的前沿。 就法律英语学习而言,首先也是最重要的一点在于要持之以恒、坚持不懈。古人云:“不积跬步,无以致千里”。众所周知,英语学习是“慢功夫”,法律英语学习更是如此。法律英语培训班可能只有短短一个月,但法律英语的学习是个不断积累、不断强化的过程。如果我们能够在繁忙的学习、工作之余每天抽出一、两个小时学习法律英语,如此坚持下去,一定会取得显著的进步。“行胜于言”,我们应该从现在就行动起来!绝大多数中国人的读写能力都远强于听说能力,因此就法律英语的长期学习而言,重点在于听说实力的提高。在这方面,lawspirit网站为我们提供了丰富、实用、有效的资源——学习平台、工具软件、电子辞典等,而且这些资料在不断更新、完善中,我们可以在日后的工作和学习中充分利用这些资源。至于这些资料的具体使用方法,我想和大家分享我的两条经验:(1)在lawspirit法律英语学习平台上我们可以找到一些有文字答案和音频的听力学习材料,我们可以利用这些材料作“跟读模仿”练习,具体操作流程如

相关文档
最新文档