葡语单词汉语注音

葡语单词汉语注音
葡语单词汉语注音

首先我告诉你26个字母在葡语中的发音规则.

1:A读"啊.Y,I读"咿.U读"乌.

2:E读"艾.放在词首读"咿.

3:o读“欧”在词尾读“乌”

4:B,P读“勃。D,T读“的”。Q,K读“各”

5:M读“莫”。N读“恩”L读“勒”。

6:F,V,W读“维”。L,H读“丽”。

7:J读“日”。G在E,I前读“日”。

8:当G和C在A,O,U前读“各”。

9:R在元音前读“呵”。辅音前或者结尾读“尔”是饶舌音。葡语的元音跟英语一样的,10:C读“撕”。S一般读“撕”C在E,I前读“撕”

11:SS读“撕”。S,Z在元音前读“兹”。在辅音前读“示”。

12:CH读“示”。。

首先带有音符的音节重读,其次以L,R,Z,I,U,IU,IM,UM,OM结尾的词尾重读。除以上情况外,倒数第二音节重读。

汉语意思,葡语单词及汉语发音

司机:motorista 磨多利史德发电机:gerador 叶了道

气,空气:are 啊累汽油:gasolina 噶骚林辣

柴油:gasoleo 噶骚牛油,食用油:OLEO 哦牛

文件包:pasta 巴西大钱包:carteira 噶了带拉

文件,证件:documento 多古门多发票:factura 发度拉

表格:formulario 否母拉牛信件:carta 噶尔达

报纸:jornal 若尔纳尔地图:mapa 马巴

图纸:desenho 代仁牛护照:passaporte 把撒报了的

签证:visto v伊湿多身份证:bilhete de identidade 比利代代一单第大带发动机:motor 莫多尔电线:fio electrico 非由哎来得理果

电池:pilha 比立阿电梯:elevador 哎来瓦堕

空调:ar’condicionado 阿累工地修那多插座:tomada 多马达开关:interruptor 音代户不托水泵:bomba 蹦巴

小水池:tanque 当给水龙头:torneire 杜尔内拉

管子,管类:tubo 度波门:porta 包了得

窗户:janela 日阿赖拉房顶:telhada 代丽啊度

吊顶:tecto 代各杜地面:pavimento 巴末门杜

卧室:dormitorio 多尔米多留大厅:sala 萨拉

厨房:cozinha 古z 泥啊厕所:banho 班纽

妇洗器:bide 比袋坐便器:sanita 三尼达

热水器:esquentador 哎撕根达多尔桌子:mesa 麦z

床:cama 噶马椅子:cadeira 噶代拉

沙发:sofa 所发盖子:dampa 当把

电脑:computador 共部大堕电话:telefore 带里凤里

号码:numero 努麦努裤子:calca 噶了色

帽子:chapeu 下白物电视:televisao 代来为日盎衣服:ruopa 厚巴鞋:sapato 撒巴杜

手套:luva 路发水:agua 啊瓜

电,光:lus 录史火:fogo 佛古

绳子:corda 高了达墙:parede 巴来代

钉子:prego 不来古锤子:martelo 马了代路

地皮:terreno 代还路裂缝:greta 格来达

会议:reuniao 黑务尼盎预算:orcamento 哦尔萨门杜工资:salario 撒拉牛价格:preco 不来索

兑换:troca 得捞嘎折扣:desconto 代史贡杜

钥匙:chave 下维刀子:faca 发噶

笔:caneta 噶耐达钱:dinhoro 第捏一罗卡:cartao 噶了当毫米:milimetro 米力麦得罗米:metro 麦得罗汽油:gasolina 噶扫林那

柴油:gasoleo 噶扫纽喜欢:gostar 高西达

抽烟:fumar 拂马修理:reparar 害巴拉

驾驶:conduzir 工度贼轿车,小型汽车:carro 噶户卡车:camiao 噶米酿飞机:aviao 阿v昂

出租车:taxe 达可s 轮胎:pneu 本奈务

《四》

记得:lembra 能布拉知道:saber 撒白

忘记:esquecer 艾史该塞过来:vem v因

出去:sair 撒伊尔带走:levar 来wa

带来:trazer 德拉zai 丢失:perder 百了带

交谈:convercar 共外了撒帮助:ajudar 啊入大

下雨:chuvar 树发打扫:limpar 林巴

损坏:estragar 一撕的拉噶计算:contar 贡大

挣钱:ganhar 赶亚付钱:pagar 把噶

完成:acabar 啊噶巴工作:trabalhar 德了巴利亚休息:descanca 德斯甘撒打:bater 巴代

偷:roubar 奥巴在:estar 艾斯打

拿走:tirar 帝拉推:empurrar 恩布拉

连接:ligar 丽噶吃:comer 搞麦

喝:beber 白比走:andar 安大

跑:correr 谷黑洗:lavar 拉瓦

做:fazer 发z 睡觉:dormir 多罗密租:alugar 阿罗噶累借:emprestar 因不来斯大想:pensar 本撒开:abrir 啊布里关:fechar 飞下买:compra 功不拉卖:vender wen代便宜:barato 巴拉度贵:caro 噶录早:cedo 塞多

迟到:atrasado 啊得拉撒杜新的:novo 孬v务旧的:velho 外留对的:certo 塞尔杜

错的:errado 因哈杜是的:sim

否:nao 闹大:grande 阁兰的

小:piqueno 比盖罗多:muito 摸一多

少:pourco 包古长:comprido 工不里杜

短:curto 故累多冷:frio 扶利尤

热:quente 更代远:longe 浪西

近:perto 百了多上面:em cima 因西马

下面:em baixo 因巴修谢谢:obrigado 奥不里噶多

对不起:desculpe 迪西古罗巴一半:meio 麦尤

星期一:segunda 斯工达星期二:terca 代了色

星期三:quarta 刮了达星期四:quinta 给因达

星期五:sexta 塞史达星期六:sabado 撒八度

星期天:domingo 度明古

《五》

简单句型

我知道:eu sei 艾我塞

这些我都要了:eu quero tudo 艾我该罗多多

我不要:eu nao quero 艾我弄该罗

请稍后:um momento 翁木门多

多少钱?:quanto custa 冠多古史达?

需要多长时间:quanto tempo precisa 冠多等波不里塞日

需要一个小时:precisa uma horo 不里塞日翁马奥乐

你能帮助我吗?:pode me ajudar 包代米啊入大?

不要担心:nao se preocupe 闹丝不来欧古柏

我是中国人:sou chines 叟西来西

你多大了?:quandos anos voce tem?冠多史安努史捂塞带

我25岁了:tenho 25 anos 登牛25 安努史

我喜欢:eu gostgo 艾我够西多

你喜欢吗?:voce gosta?捂塞高西达?

请重复一遍:fala de novo por faver 发拉代劳悟波发沃

我们回家吧:vamos para case 瓦木示巴拉噶洒

你可以回家了:voce pode ir para case 捂塞包代一巴拉噶洒

我不会说葡语:nao falo portuques 闹发罗波土盖史

你在哪里?:ondo vc esta 昂代捂塞一西达

我在家:estou em case 易斯多因噶洒

(未完待续。。。)

部分常用葡语:(仅供参考)

《一》

早上好:蹦迪啊。下午好,中午好:波啊大了爹。

晚上好,晚安:波啊闹一德一会见:啊代闹古

明天见:啊麻亚/啊带啊麻亚。等一会:西摆乐。稍后:翁木门多。很好:摸一多笨。谢谢:噢不里噶多

上午:得马样下午:啊大了带。

晚一些,迟一些:马西大了带。今天:噢西。

明天:阿马亚。前天:安提昂带

昨天:昂带你好吗?:工母一洗达。

你好:工母W A一给你:道马。

给我:不拉密说话:发拉

兑换,换钱:得老噶找钱:得老果。

扫地:林吧项我。打扫:林吧。地面,地:项我。

这叫什么名字:工母撕下马哎撕度对不起:地撕古罗吧

神经病:马罗锅男人:毛所/哦门

女人:毛色/摸列忘记了:思该塞我

知道:洒白旁边:拉都。

骗人:没第乐。手:忙我

打:把带使劲打,我地把带

里面:等多外面:佛乐

远:狼西近:百了多

进来:恩得拉慢,慢一点:带发噶

快:哈比度不懂:弄洒白

让一下,打扰一下,劳驾:工丽省丝很多:毛一多。

累:噶撒多。卫生间:哥萨的班有

多少:冠多吃饭:古麦

大米,米饭:啊号西喝水:白比啊瓜。喝:白比。水:啊瓜

休息:得失刚撒现在:安高乐

那里:啊里这里:啊给

垃圾:泥修再见:下午

叫**:下马** 钱:利爱罗

一样,同样:一挂牛。几乎一样:挂累一挂哦想:本撒

电:路一史停止:谢个

完成,结束:阿各报走:按大

跑:果黑坐:森大

站起来:来摆/来放大。东西要竖起来也叫:来放大写,写字:西哥来外

跳舞:郎撒洗澡:到马办牛。

什么地方:啊昂带头:噶白色

头发:噶白罗胡子:吧了吧

头脑:入维苏嘴:包各。闭嘴:卡拉包各

血:桑给兄弟:爱的忙。

爸爸:爸爷。妈妈:妈爷。这两种称呼也可以用来称呼年长的人工作:得了八丽亚立刻,马上:闹古出去:撒一佛乐

买:工不拉漂亮:不利的。

英俊:不利多拿开,拿走:地拿

全部:多多迟到:啊得拉撒多。

早:塞多。提前,提早:马西塞多。马西:加,增加。每天:多多所第叶小孩:个里昂色衣服:发多

狗:杠我然后:得宝西

是的,是:叶sim 饱了:害不来多

饿了:佛闷爱:啊母

带走:来挖继续干:工地努啊

开:啊不利关:非下

飞机:啊非样物葡语:波罗土盖史

太阳:扫累月亮:路哇

花:不兰多货车:赶绵羊

帽子:夏白物听:西过大

赚钱:敢亚小时:傲乐

分钟:米罗多警察:波利丝亚

唱:敢大都好:多多笨

当心:归大多干什么:发塞我盖?

面包:棒我小偷:噶多罗

偷:饶八强盗:班地多

一次:翁把外西药,药品:工不利酶多干净:宁不开除:地西比地的

医院:西比达林搅拌:米西跺拉

节日:非利亚多真的,不骗你:歪你大待学:阿不能带那个:啊盖乐

银行:办高酒:撒了外下

肉类:包了古商店:老叶

桌子:埋zai’椅子:噶带了

贵:达噶罗便宜:把拉度

城市:随大待路:西得那得

汽车:噶户倒掉:一丝白吓

拉:布下对我说:发拉工密古

对你说:发拉工第古对他说:发拉工爱了

一条:翁噶下一包:翁马梳

饮料:噶骚色

《二》

第一,首先:不里麦罗男孩:哈八哎西

女孩:哎孩吹牛皮:哦德拉棒我

街道:户哇前面:扶轮提

后面:啊德拉稀左边:一西盖了德

右边:滴来得直走:滴来多

老板:八德浪领导:谢非

坏了:史德了告学校:史告乐

问,询问:毕利工大谈话:工歪了撒

听不懂:弄音等待教堂:衣哥来峡

为什么:不罗盖路面高低不平:浪百史坑:不拉谷牛仔裤:噶了色

拥抱:啊不拉撒吻:白休

帮忙:啊入大生日:佛诗特

另一个:哦多罗身份证:比利待应但第大待空调:啊类工低修拉多手枪:毕史道拉

发票:发度拉重:白所

轻:来外下雨:树发

床:噶马时间很长:摸一多等波

号码:努麦努电话:带里凤里

日本:亚磅中国:希腊

日本人,日语:叶不利系中国人,汉语:西来西

用过的,二手货:塞工的忙我公斤:给罗

打折:第思工度谁?哪位:该应

结婚:噶色门多蚊子:墨西给多

蚊帐:墨西给带罗叔叔,舅舅:迪友

阿姨,姨娘:迪叶

葡萄牙语常用单词

01. the / o, a, os, as 要我们掌握的第一个单词是o, a, os, as ,他们就如同英语的the, 作用也就一样了.不过为什么四个呢? o修饰单数阳性, a修饰单数阴性, os,修饰复数阳性,as 修饰复数阴性 a. Todo amor é o primeiro amor. 其实这句话的汉语意思我有点不太明确,虽然从字面上理解 Todo amor,所有的爱, é这里表示"是", o primeiro amor (第一份爱,初恋) 那么这句话是否应该理解为, "每个人都有初恋"? b. O melhor ainda está por vir! 这句话很好理解, "最好的都还没有来" o 放在表示"最好的" melhor 前, 也象英语一样,最高级前面加the? 不过到不是这个规则,我发现的是几乎连表示 "什么" 的que 前面也要加这类词. 总的来说, 是到处都会有的一个单词.虽然简单,但千万不能忘记-后面我会用专门的篇幅讲关于o,a,os,as的用法 c. O Sol nasceu pra todos. 字面意思为"太阳为每个人升起". Sol 太阳,阳性名词. 02. of / de, da, do a. What kind of music do you like? / Que tipo de música você gosta? 您希望哪种音乐 b. Which is your favorite day of the week? / Qual é o seu dia preferido da semana? 一周你最喜欢哪一天 c. Beauty is in the eye of the beholder. A beleza está nos olhos de quem vê. 这句话有点象中国的"情人眼里出西施 第二个最常用的词就是表示所属关系的 de, da, do 也就是等于英语的 of 第三个最常用的词就是表示"到......方向"的含有英语"TO"的含义 to / ao, para a. We went to Rio last year. / Nós fomos ao Rio ano passado. 我们去年去了里约热卢 b. To every problem there is a solution. / Para cada problema há uma solu??o. 每个问题都有解决办法 c. Did you lend any money to my brother? / Você emprestou algum dinheiro ao meu irm?o? 你借钱给我兄弟了吗 第四个最常见的词就是表示连接关系的 and / e a. I speak English and a little Portuguese. / Eu falo inglês e um pouco de português. 我讲英语和一点葡萄牙语 b. It’s only ten dollars and fifty cents! S?o apenas dez dólares e cinquenta centavos. 就10美圆50美分 c. They hugged and kissed each other very much! / Eles se abra?aram e beijaram muito! 他们互相拥抱,亲个不停. 第五个最常见的词,也就是英语中不定冠词a,an 类似作用的um, uma, um用在阳性单数名词前,uma用在阴性单数名词前。 05. a, an / um, uma a. I’ve got an idea! / Tive uma idéia! 我有个主意! b. A moment, please. / Um momento, por favor. 请稍等。 c. How much is a hamburger with fries? / Quanto é um hambúrguer fritas? 汉堡加薯条多少钱? 06. in / em, no, na, nos, nas

自学葡萄牙语教程

自学葡萄牙语教程 学习葡萄牙语以来走过了不少弯路,今天在这个新年之际想做个总结,希望能对新的学习者有所帮助。 1. 入门教材的选取 在国内自学葡萄牙语最大的困难是没有什么教材,或者说就没有。当初我把在国内可以购买到的所有标题含葡萄牙语的书都买了,结果学了3个月几乎没有任何效果,可以说国内现在几乎没有葡萄牙语教材,(新出个速成葡萄牙语我没有看过所以不敢评论,不过应该也算本教材了,就是不知道有没有配套的语音材料)所以要自学葡萄牙语最好是有点英语基础,其实只要高中毕业水平也就够了,我感觉有两本很好的用英语写的自学葡萄牙语书非常适合初学者,1. teach yourself portuguese 2. Hugo Portuguese in 3 Months. 这两本教程只要有其中一本就可以了,学习完这两本中的任意一本就感觉葡萄牙语基本算入门了。(我会把这两本书的配套MP3发到共享空间上和大家共享,不过建议有条件的朋友还是想办法购买到这两部书,光听似乎是学不会的) 2. 语音问题 在国内自学葡萄牙语的另一个问题就是语音问题,因为可以购买到的语音材料太少,而且购买到的语音材料都不怎么纯正,不过做为了解和学习葡萄牙语发音规则来讲有总比没有强。在国内可以购买到的是许亦行的葡萄牙语音从网上也可以找到王锁英出的葡萄牙语音。有时间就多听听这两部语音材料,虽然它们不会把你的发音训练的非常好但是可以让你掌握葡萄牙语的基本发音规律。要想真的挺高发音水平最简单和直接的办法就是多听纯正的葡萄牙语音材料,虽然比较难找,不过通过这里的网络链接还是可以找到些,关键是要经常听,其实语言和高数比起来简单地多,语言学习不需要太高的智商,只需要努力,功夫到了自然有效果,说白了就是重复,重复再重复,这点可以向李阳同学学习哦。 3.辞典和语法 在国内可以购买到一些葡汉辞典,不过我个人还是推荐有英语基础的朋友使用英葡辞典,如果你有法语或者其他拉丁语系的基础那就更好了。语法方面王锁英的葡萄牙语语法是个不错的参考,不过我个人感觉那本书只是个语法参考书,要更好掌握语法还是要找到些好的语法学习方面的教材,我会在后续把我见到的好的语法学习教程介绍给大家。 4.继续学习,提高水平 要真正学好葡萄牙语需要系统地学习,那就是要真正找套好的比较有系统的教材在条件容许的情况下还是参加有质量保证的学习班。这里我先简单介绍下比较有影响的几套好的教材。 1. Português sem Fronteiras 1,2,3 这是套很有名的葡萄牙语学习教材中文译作葡萄牙语无国界,也是被最广泛应用的葡萄牙教材,全套3册附有语音磁带。 2. Português XXI 1,2,3 这是套比葡萄牙语无国界要新的教材,也是收到很好的评价,全套3册配有CD. 3. Avenida Brasil 这是巴西使馆免费葡语课程用的教材,此教材共十二册。一至六册为初级教学,七至十二册为中级教学。 4. Aprender Português, 这是里斯本大学出的葡萄牙语教材,全套3册另有语法书2册和配套

西班牙语—葡萄牙语常用单词对照

Palabras básicas espa?ol-portugués Palabras básicas Palavras básicas sí sim no n?o hola olá bom dia adiós adeus tchau buenos días bom dia buenas tardes boa tarde buenas noches boa noite bienvenido / a benvindo / a gracias / de nada obrigado/a - de nada por favor por favor perdón desculpa ?cómo estás? como está?/ tudo bem? bien, gracias bem, obrigado/a tudo bem ?cómo te llamas? como se chama? ?cómo te llamas? (preferido en Brasil) qual é o seu nome?(brasil) me llamo… (o) meu nome é no entiendo n?o entendo bien bem mal mal un poco pouco (m), pouca (f) mucho muito (m), muita (f) todo todo (m), toda (f); tudo Fechas y horas Horas e datas hoy hoje ayer ontem ma?ana amanh? el día dia la semana semana el mes mês el a?o ano Horas HORAS ?qué hora es? Que horas s?o? 7:13 son las siete y trece Sete e treze 3:15 son las tres y quince Três e quinze 3:15 son las tres y cuarto Três um quarto 11:30 son las once treinta Onze e trinta 11:30 son las once y media Onze e meia 1:45 es la una cuarenta y cinco Uma e cuarenta e cinco 1:45 son las dos menos cuarto Um quarto para as duas Días de la semana DíAS DA SEMANA lunes segunda-feira martes ter?a-feira miércoles quarta-feira jueves quinta-feira viernes sexta-feira sabado sábado domingo domingo

(完整word)巴西葡语中的高频词汇及短语

巴西葡语中的高频词汇及短语 Deixou ver,意思是“让我看看”,或者“让我想想”。比如某人同你谈报纸或电视新闻,而你也比较感兴趣,想亲自读读报纸或电视,可以说deixou ver。或者,某人给你一个问题,你暂时答不出,可说deixou ver,相当于英语中的Let me think。 Nao adianta,意思是“没有用的”,你觉得某个主意行不通,不能解决问题,就可以说nao adianta。有时人们也说nao presta,也是同一意思。 Nao funciona,相当于英语中的doesn’t w ork。可以是字面上的机器不工作,如手表不准、电器不运行等。但也可用来指主意行不通。 Este negocio,意思是“这个东西”,negocio这里不是“生意”的意思。negocio可以是具体的某个东西,但也可以是抽象的东西。有的时候,你明明知道某些东西的名字,但在嘴边偏偏就忘记了。这时候,你也可以说este negocio。 Um monte de coisas意思是“很多东西”,东西多得数不过来。自然Um monte de pessoas意思就是“很多人”。这在口语中都经常听见。 Sem duvidas意思是“没有问题吗?”,老师经常会向学生说,sem duvidas,fico claro,意思就是“还有疑问吗,都明白了吗” Infelizmente意思是“遗憾的是”、“不幸的是”,通常来引起一段话。表示婉惜。而felizmente 意思就是“庆幸的是”,这两者都很常用。 Tem razao意思是“有道理”,表示你同意某人的说法,同意某人分析的有道理。 Absoluto意思是“绝对的”,相当于exato,但比exato语气更为强烈,表示你同意某件事情。 Aposto que sim意思是“我打睹是”、“我肯定是”,比acho que sim语气更为强烈。 Que que foi,意思是“怎么回事”,平时巴西人也说Que houve,两者是同样的意思。相当于英语中的what happened。

葡语词汇汇总

Deixou ver,意思是“让我看看”,或者“让我想想”。比如某人同你谈报纸或电视新闻,而你也比较感兴趣,想亲自读读报纸或电视,可以说deixou ver。或者,某人给你一个问题,你暂时答不出,可说deixou ver,相当于英语中的Let me think。 Nao adianta,意思是“没有用的”,你觉得某个主意行不通,不能解决问题,就可以说nao adianta。有时人们也说nao presta,也是同一意思。 Nao funciona,相当于英语中的doesn’t work。可以是字面上的机器不工作,如手表不准、电器不运行等。但也可用来指主意行不通。 Este negocio,意思是“这个东西”,negocio这里不是“生意”的意思。negocio 可以是具体的某个东西,但也可以是抽象的东西。有的时候,你明明知道某些东西的名字,但在嘴边偏偏就忘记了。这时候,你也可以说este negocio。 Um monte de coisas意思是“很多东西”,东西多得数不过来。自然Um monte de pessoas意思就是“很多人”。这在口语中都经常听见。 Sem duvidas意思是“没有问题吗?”,老师经常会向学生说,sem duvidas,fico claro,意思就是“还有疑问吗,都明白了吗” Infelizmente意思是“遗憾的是”、“不幸的是”,通常来引起一段话。表示婉惜。而felizmente意思就是“庆幸的是”,这两者都很常用。 Tem razao意思是“有道理”,表示你同意某人的说法,同意某人分析的有道理。 Absoluto意思是“绝对的”,相当于exato,但比exato语气更为强烈,表示你同意某件事情。 Aposto que sim意思是“我打睹是”、“我肯定是”,比acho que sim语气更为强烈。 Que que foi,意思是“怎么回事”,平时巴西人也说Que houve,两者是同样的意思。相当于英语中的what happened。

葡语常用词汇

1 andar 楼层、地面、步行 2 Res-do-ch?o 一楼、底层 3 primeiro 首先、第一 4 médico/ca 医生 5 medicina 医学,医务工作 6 medicamento 药品 7 m tradutor 翻译员 8 palavra 单词 9 m labor 劳动、干活 10 f labora??o 劳动、干活 11 intr laborar 劳动、工作 12 tr gritar 叫喊 13 f gritaria 吵闹 14 prato 菜肴 15 tr evacuar 拉大便 16 tr urinar 拉小便 17 f urina 尿 18 tr errar 弄错 19 m conta 计算 20 todo 全部、全体 21 homem 人类、男人 22 sujeito 顺从、服从 23 jornal 报纸 24 edifício 楼、大楼 25 incomoda 麻烦、打扰 26 nenhum 没有(仅用于否定句) 27 sida 艾滋病

28 frase 句子 29 Televisor, televis?o 电视机 30 pequeno almo?o 早饭 31 calor 热 32 espingarda 枪 33 automático 自动的 34 estudar 学习 35 cansado 疲劳 36 cansar 使疲劳 37 namorado/da 对象,恋人 38 miudo/da 小孩子 39 aluno 中小学生 40 Líquido 液态的 41 cola 胶水 42 óptimo 太好了 43 cabelo 头发 44 peruca 假发 45 colocar 放置 46 acto 动作、行为 47 cortesia 礼貌 48 cama 床 49 pé脚、柱、基础 50 adj pesado 重的 51 m peso 重量 52 árvore 树 53 dificil 困难 54 c?moro 小山

葡语单词汉语注音Word版

首先我告诉你26个字母在葡语中的发音规则. 1:A读"啊.Y,I读"咿.U读"乌. 2:E读"艾.放在词首读"咿. 3:o读“欧”在词尾读“乌” 4:B,P读“勃。D,T读“的”。Q,K读“各” 5:M读“莫”。N读“恩”L读“勒”。 6:F,V,W读“维”。L,H读“丽”。 7:J读“日”。G在E,I前读“日”。 8:当G和C在A,O,U前读“各”。 9:R在元音前读“呵”。辅音前或者结尾读“尔”是饶舌音。葡语的元音跟英语一样的,10:C读“撕”。S一般读“撕”C在E,I前读“撕” 11:SS读“撕”。S,Z在元音前读“兹”。在辅音前读“示”。 12:CH读“示”。。 首先带有音符的音节重读,其次以L,R,Z,I,U,IU,IM,UM,OM结尾的词尾重读。除以上情况外,倒数第二音节重读。 汉语意思,葡语单词及汉语发音 司机:motorista 磨多利史德发电机:gerador 叶了道 气,空气:are 啊累汽油:gasolina 噶骚林辣 柴油:gasoleo 噶骚牛油,食用油:OLEO 哦牛 文件包:pasta 巴西大钱包:carteira 噶了带拉 文件,证件:documento 多古门多发票:factura 发度拉 表格:formulario 否母拉牛信件:carta 噶尔达 报纸:jornal 若尔纳尔地图:mapa 马巴 图纸:desenho 代仁牛护照:passaporte 把撒报了的 签证:visto v伊湿多身份证:bilhete de identidade 比利代代一单第大带发动机:motor 莫多尔电线:fio electrico 非由哎来得理果 电池:pilha 比立阿电梯:elevador 哎来瓦堕 空调:ar’condicionado 阿累工地修那多插座:tomada 多马达开关:interruptor 音代户不托水泵:bomba 蹦巴 小水池:tanque 当给水龙头:torneire 杜尔内拉 管子,管类:tubo 度波门:porta 包了得 窗户:janela 日阿赖拉房顶:telhada 代丽啊度 吊顶:tecto 代各杜地面:pavimento 巴末门杜 卧室:dormitorio 多尔米多留大厅:sala 萨拉 厨房:cozinha 古z 泥啊厕所:banho 班纽 妇洗器:bide 比袋坐便器:sanita 三尼达 热水器:esquentador 哎撕根达多尔桌子:mesa 麦z 床:cama 噶马椅子:cadeira 噶代拉 沙发:sofa 所发盖子:dampa 当把

葡汉委婉语比较浅析

葡汉委婉语比较浅析 委婉语既是一种语言现象,又是一种文化现象,通过对比研究葡汉委婉语所具有的社会意义和语言意义不可低估。作为重要交际手段,葡汉委婉语在语用方面都遵循避讳、合作和掩饰等原则,但二者在关涉范围、构成方式上却同中有异。本文尝试从委婉语的中葡定义、语义功能、构成方式等方面进行简单扼要的比较分析。 标签:委婉语语义功能生成手段变异性 委婉语在一定的言语共同体内,受制于特定文化,为避免不便明说的意图,采取委婉间接的语言手段进行交际的语言符号。它通过在语言符号的所指和能指之间造成心理上的疏离效应,力图代替、掩饰、弱化禁忌语的粗俗、直接、不礼貌等。世界各民族语言中都有委婉语,有比照研究。 国内外学者围绕委婉语展开了多学科、多角度的深入研究,并已取得了一定成果(束定芳,1995)。但从现有资料看,葡汉委婉语的比照研究几乎还处于空白状态。探讨二者的异同,既可丰富语言的表达形式,又有利于解决委婉语的翻译等值问题,对对外汉语教学同样具有重要的指导意义。 一、委婉语的葡汉定义 当下对委婉语尚无准确全面的定义,诸多语言学家及工具书对委婉语的界定也大同小异。 “委婉”即“婉转”,又称“婉曲”“婉辞”。《辞海》对“婉转”的定义:修辞上辞格之一。陈望道先生是较早给“委婉”下定义的学者之一。他在1933年出版的《修辞学发凡》中指出,“委婉”即“说话时不直白本意,只用委曲含蓄的话来烘托暗示”。语言学家王希杰(1983)在他的《汉语修辞学》里对此做了补充,“婉曲,指的是不能或不愿直截了当地说,而闪烁其辞,转彎抹角,迂回曲折,用与本意相关或相类的话来代替。” 葡语词典中对委婉语的定义:A fim de uma utilização mais agradável e fácil de as pessoas se sentem um modo aceitável para exprimir o mesmo significado de expressões.[1](为了用一种更令人感到愉快和易于接受的方式表达同一种意思的表述。) 中葡两种语言对委婉语的认知都突出其交际功能,即在特定的情况下,说话人不能或不愿直截了当地把要表达的内容说出来,而采用婉转的词语,含蓄曲折地传递信息意图。 二、语义功能

葡语建筑类词汇

葡语建筑类词汇

————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期: ?

建筑类词汇 abocar(一根管子同另一根管子)对接起来 acafelar 铺上沥青;用沥青、水泥、灰泥等涂抹 a?amoucado修建的不好的、偷工减料的 acanaladura 槽、凹槽 acepilhador 刨工、刨床 aclive 坡、斜坡 a?o钢 acrotério 女儿墙、压檐墙 ado?amento 凹线脚、凹嵌板 aerogare机场大楼 aerografia 大气状况图表,气象学 aerograma 无线电通讯、无线电报 aeropista飞机跑道 aerovia 空中走廊 afincar打桩afinco打桩 água坡面água detelhado 屋顶坡面 água-furtada屋顶层、顶楼 ala建筑物的侧面部分,侧楼、配楼、边屋 alaque 方底座;勒脚;方柱础 al?ado正面图 algeroz(屋顶上的)水槽,檐沟 alicerce基础,地基、根基 andaime 脚手架;台架,支架 antecoluna门前的立柱 antefixo檐口、檐口饰 aparelhador 施工技术人员、监工 aparelho 装备、器具、(土建之前的)备料、砌墙术 apoio支柱、立柱 arma??o兵器,(房屋的)木结构、脚手架、框架arma??ode cama 床架arquitectar建造arequitectura 建筑风格 arquitrave 柱顶过梁 areia deconstru??o 建筑用沙gr?o de areia 沙粒 bet?oarmado钢筋混凝土 asfalto 沥青asfaltar铺沥青 assoalhar 铺地板 balaustrada 栏杆、扶手 base 基础、地基a base de um edifício建筑物的基础 柱脚、底座 a base de uma coluna柱脚 beiral屋檐、檐板belver(屋顶的)凉台 betonada搅拌一次的砼量 bisagra合页、铰链 borracha crua 橡胶 broca钻头、钻杆 bulldozer 推土机 cal 石灰 caliber(管子的)内径 cano 管,天沟cano decimento armado钢筋砼管

葡语词汇表

词汇表 mesmo/a (a) 同一的, compra (f) 购买, fazer compras (词组) 购物peixe (m) 鱼,próprio/a (a) 自己, ou (c) 或者 banana (f) 香蕉ma?? (f) 苹果 qualquer (p) 任何一个(复数quaisquer:任何一些) cidade (f) 城市trabalho (m) 工作nada (p) 没有nunca (ad) 从不nem (ad) 不nem...nem... (词组) 既不...也不... acontecer (vi) 发生 batata (f) 土豆 beber (vi|vt) 喝 m?o (f) 手cadeira (f) 椅子sala (f) 客厅pequeno/a (a) 小的 dia (m) 天 quando (ad) 什么时候 chegar (vi) 到达 poder (vi) 能够 querer (vt) 想要café (m) 咖啡 banho (m) 洗澡 com (prep) 和..一起 leite (m) 牛奶 me (p) 我自己 te (p) 你自己 se (p) 他/她/你/他们/她们/你们自己nos (p) 我们自己 vos (p) 你们自己 sentar-se (vi) 坐下levantar-se (vi) 站起chamar-se (vt) 名叫sentir-se (vt) 感觉triste (a) 悲伤的 aí (ad) 那里, este/esta (p) 这个, esse/essa (p) 那个 aquele/aquela (p) 那个, isto (p) 这个, isso (p) 那个 aquilo (p) 那个,porta (f) 门,me (p) 我, te (p) 你,o/a (p) 他/她/你,nos (p) 我们,vos (p) 你们, os/as (p) 他们/她们/你们, ver (vt) 看见,abrir (vi|vt) 打开, registar (vt) 登记, correio (m) 邮件,manh? (f) 早晨 filme (m) 电影, passado/a (a) 过去的, o ano passado (词组) 去年 todo/a (a) 所有的, tudo (p) 所有,mulher (f) 女人, mundo (m) 世界saúde (f) 健康,mil (num) 1,000,milésimo/a (num) 第1,000 milh?o (num) 1,000,000,milionésimo/a (num) 第1,000,000 bili?o (n um) 1,000,000,000 bilionésimo/a (num) 第1,000,000,000 saber (vi|vt) 知道,notícia (f) 消息, caber (vi) 可容 纳 estante (f) 书架p?r (vt) 放置, sobre (prep) 在... 上面 mesa (f) 桌子, ler (vi|vt) 读, jornal (m) 日报crer (vi|vt) 相信 claro/a (a) 清楚的, sincero/a (a) 真诚的, sofrer (vi) 受苦professor/a (m/f) 教师, lhe (p) 他/她/你, lhes (p) 他们/她 们/你们 bola (f) 球, comprar (vt) 买, cansar (vt) 使... 疲劳 escrever (vi|vt) 写 ganhar (vt) 赢得 fortuna (f) 财产 conhecer (vt) 认识 proteger (vt) 保护

葡语学习:葡萄牙语发音

葡语学习:葡萄牙语发音 辅音字母的发音 b [b] b bala c 在a/o/u之前发[k]音k casa 在e/i之前发[s]音s cedo [s] s moa ch [] sh cheque d [d] d data f [f] f faca g 在a/o/u之前发[g]音g gato 在e/i之前发[]音r gelo gu 在a/o之前发[gw]音gu guarda 在e/i之前发[g]音g guerra gü [gw] gu lingüista h 不发音hotel j [] r jornal k 葡萄牙语没有这个字母,仅出现在外来语单词中,发[k]音。 l 在a/e/i/o/u之前发[l]音l laranja 在a/e/i/o/u之后发[w]音u Brasil lh [lj] li trabalho m [m] m mapa n [n] n nada

nh [nj] ni banho p [p] p pato qu 在a/o之前发[gw]音gu quase 在e/i之前发[g]音g aqui qü [gw] gu cinqüenta r [r](短颤音)recibo rr [r](长颤音)carro s 在两个元音字母之间发[z]音z casa 在其它位置发[s]音s sopa ss [s] s passo t [t] t tomate v [v] w vaga w 葡萄牙语没有这个字母,仅出现在外来语单词中,发[w]音。 x 在单词最前面发[]音sh xarope 在其它位置可能发[ks]、[s]、[]、[z]音,需要查词典。 y 葡萄牙语没有这个字母,仅出现在外来语单词中,发[j]音。 z 在单词最后面发[]音sh feliz 在其它位置发[z]音z zero 另外补充两点。第一,在英语中,p/b、t/d、k/g这三对辅音字母,发音的区别非常明显,一听就能听出来,例如beat和peak。但在葡萄牙语中,发音的区别非常不明显,p听起来是b,t听起来是d,k 听起来是g,例如pata这个单词,实际听起来,好象就是bada,这一

葡语基础学习(对话、日常用语)

葡萄牙语日常用语 一、问候 Aló喂! Bom dia! 早上好! Boa tarde! 下午好! Boa noite! 晚上好!晚安! Olá! 你好!(初次见面用语,也可用于打招呼) Como está? 你好吗? Muito bem. 我很好。 Obrigado. 谢谢! E você? 你呢?(você用于关于不是很亲密的人之间) Hámuito tempo n?o ver. 好久不见了。 Como está a sua família? 你的家人都好吗? Mais ou menos. 马马虎虎。 Muito obrigado. 多谢。 éóptimo que o encontro aqui. 在这儿遇到你太好了! 二、介绍 Olá! Chamo-me Maria. 你好! 我的名字叫玛丽. Como se chama? 请问您贵姓? Sou de Xangai. 我是上海人. Tenho 20 ano. 我今年20岁. Ela é a minha m?e. 这是我的母亲. Muito contente que o encontro. 很高兴见到你. 三、祝愿 Bom aniversário. 生日快乐.

Feliz natal. 圣诞快乐. Bom ano navo! 新年快乐! Boa sorte! 祝你好运! Boa viagem! 一路顺风! Parabéns! 祝贺你! 四、请求 Pode me ajudar? 你能帮我吗? N?o se preocupe. 请不要担心. Cuide-se. 请保重. Desculpe,outra vez, por favor. 对不起,请重复一遍. Um momento. 请稍后. 五、感谢、致歉 Muito obrigado. 十分感谢. Desculpe. 对不起. De nada. 没关系. Desculpe o incómodo! 对不起,打扰了. Desculpe, estou atrasado. 对不起,我来晚了. Muito obrigada pela sua prenda.非常感谢你的礼物. Nada. 不用谢. 六、寒暄 Pode falar inglés? 你会说英语吗? Um pouco. 一点点. Bom tempo, n?o é? 今天天气不错,不是吗? Qual dia é hoje? 今天几号? Hoje édia dezasseis, n?o é? 今天是十六号,是吗?

葡汉形容词的对比

浅析葡汉形容词的对比 梁达潇 天津外国语大学欧洲语言文化学院葡萄牙语14310班 [摘要]:形容词是一门语言中重要的组成部分,增强了语言的表现力和美感。本文对葡汉形容词的差异进行了简要的分析,为更好地掌握葡语语法,学习葡汉互译知识打下基础。 [关键词]:葡萄牙语;汉语;形容词;比较 一形容词的定义 汉语形容词是表示人或事物的形状,性质或者动作,行为的状态的词,比如: 大小长短美丽聪明 高兴可怜害怕勇敢勤奋 同一个形容词,既可以表示人或事物的性质,也可以表示动作或行为的状态.比如说: 同一个"安静",可以说这个女孩子孩很安静,即Esta meninaé muito sossegada. 也可以说,学生们在安静地读书。(Os alunos estao a estudar tranquilamente.) 由以上可知,葡萄牙语中形容词与名词有很大关系,对名词起修饰或描写作用。而汉语中,形容词不仅与名词关系密切,也与动词有很大关系,可以修饰动词。 二形容词的性 汉语中,形容词没有阴阳之分。而在葡萄牙语中,形容词本身并无阴阳性之分,但在实际需要依据所修饰名词或主语的阴阳性分别采取阴性或阳性的形式。例如:

Bom dia boa tarde boa noite Bom 就是一个形容词,boa 就是他的阴性形式。在修饰阳性名词dia时用bom,修饰阴性名词tarde及noite时用boa。 三形容词的数 汉语中没有形容词数的变化,而葡萄牙语中形容词与名词一样,有单复数的变化,而且他的单复数由名词决定,也就是说形容词与名词需保持单复数一致。比如:O homem alto 一个高个子的男人 Os homens altos 那些高个子的男人们 A aluna estudiosa 那个用功的女学生 As alunas estudiosas 那些用功的女学生们 四形容词的级 汉语中没有形容词“级”这一语法范畴,但也有比较级和最高级的语法意义.在汉语中,形容一个事物,可以有三种程度,比如形容人的身高,我们可以说:张三"高",李四"更高",王五"最高"。这里的"高"就是原级,"更高"就是比较级,"最高"就是最高级,其形容程度逐渐增强。 上面这句话,还可以换一种说法:王五"高",李四"不(如王五)高",张三"最不高(最矮)"。这也叫做原级、比较级、最高级,只不过其形容程度逐渐减弱。 在葡萄牙语中,形容词的比较级和最高级的构成是: ①程度渐强:在形容词的前面加上mais,表示比较级,加上o/a mais,表示最高级。例如: alto(高)--- mais alto(更高)--- o mais alto(最高)

葡语建筑类词汇

建筑类词汇 abocar (一根管子同另一根管子)对接起来acafelar 铺上沥青;用沥青、水泥、灰泥等涂抹a?amoucado 修建的不好的、偷工减料的acanaladura 槽、凹槽acepilhador 刨工、刨床aclive 坡、斜坡a?o 钢 acrot引io 女儿墙、压檐墙 ado?amento 凹线脚、凹嵌板aerogare 机场大楼aerografia 大气状况图表,气象学aerograma 无线电通讯、无线电报aeropista 飞机跑道aerovia 空中走廊afincar 打桩afinco 打桩 ogua 坡面qgua de telhado 屋顶坡面 ogua-furtada屋顶层、顶楼 ala 建筑物的侧面部分,侧楼、配楼、边屋 alaque 方底座;勒脚;方柱础 al?ado 正面图 algeroz (屋顶上的)水槽,檐沟 alicerce 基础,地基、根基andaime 脚手架;台架,支架antecoluna 门前的立柱antefixo 檐口、檐口饰aparelhador 施工技术人员、监工aparelho 装备、器具、(土建之前的)备料、砌墙术apoio 支柱、立柱arma??o 兵器,(房屋的)木结构、脚手架、框架arma??o de cama 床架arquitectar 建造arequitectura 建筑风格arquitrave 柱顶过梁 areia de constru?o 建筑用沙gr?o de areia 沙粒bet?o armado 钢筋混凝土asfalto 沥青asfaltar 铺沥青assoalhar 铺地板balaustrada 栏杆、扶手 base基础、地基 a base de um edifcio建筑物的基础柱脚、底座 a base de uma coluna柱脚beiral 屋檐、檐板belver (屋顶的)凉台betonada 搅拌一次的砼量bisagra 合页、铰链borracha crua 橡胶broca 钻头、钻杆bulldozer 推土机cal 石灰caliber (管子的)内径 cano 管,天沟cano de cime nto armado 钢筋砼管 carlina 桥上的横梁 cavadora 翻地机、挖掘机 cavalete 支架、三角架、工具架 cha?o 木楔 chanfradura 斜面、切角面;(建)削角、槽、凹线 chapa (金属、木头等的)薄板chapa de ao? 钢板 chapa de automrfivel 车牌 chapim (铁)扣件、道钉 chulipa 轨枕 cilindro 圆柱、圆柱体 cimbre 拱模、拱内曲 ciografia 房屋纵断面 circuito 环形线;电路、回路、线路 coluna 柱、圆柱 compressor 压缩机compressor de ar 空气压缩机 consola 托座、托架、支托 cornija 飞檐、挑檐 corrim?o 楼梯扶手 corrup??o 变质,腐败,腐烂 recoorrer a meios de corrup?o 采取贿赂的手段 corta-chefe (木工用的)刮刀 corta-papel 裁纸刀 corte (建)切面、剖面;剖面图[=corte transversal] cotado 标注尺寸的plano cotado 标有尺寸的草图 crisol 坩埚 crivo 筛子

葡萄牙语教材对比分析

葡萄牙语教材对比分析 文章全面研究了中国大陆地区出版的葡萄牙语教材及参考书使用现状,重点分析了六套适用于普通高校葡萄牙语专业本科教学的教材,主要从交际内容、语法内容、文化内容及练习四个方面进行了对比,对教材在培养学生语言能力和交际能力方面的作用进行了评估。最后,文章为葡萄牙语教师选用教材及设计教学资料提出了意见和建议。 标签:葡萄牙语教材;《共同参考框架》;教材分析 一、引言 在高等教育教学活动中,教材作为教学内容和知识传播的主要载体,对高校教学的进度和质量有着直接影响。高校教学应该注重教材建设,让教材更好地为提高教学水平服务。2000年以来,随着中国与葡萄牙语国家合作交流的不断深化,中国的葡萄牙语教学获得了前所未有的发展。尤其在国际交流合作和师资队伍建设方面取得了一定的进步,但是葡萄牙语教学依然面临最基本的困难:缺少适用于高等教育本科专业的统编教材,尤其是大学低年级使用的基础阶段的教材。 二、中国大陆地区出版的葡萄牙语教材及参考书概述 中国葡萄牙语高等教育教学始于1960年,1985年出版了第一本葡萄牙语教材《葡萄牙语语音》。2000年以前,仅有7本葡萄牙语教材及参考书面世。从2000年至2017年,各单位相继出版了50余本葡萄牙语教材,使葡萄牙语基础及参考教材的数量达到了61本。其中包括对话、口语及速成教材23本以及高校葡萄牙语专业教材[ 本文中的“高校葡萄牙语专业教材”指适用于中国大陆地区葡萄牙语本科专业精读课程(基础葡萄牙语课程)的教学用书,其数量仅按照学生用书的数量统计,教师用书及音频资料被认为是配套材料,不计入数量。]8本,各类字典12本,语法类参考书6本,语音类参考书2本,翻译类参考书2本,阅读类参考书2本,写作类参考书1本,涉及各专业领域的参考书5本。各类葡萄牙语教材所占的比例如下图所示。 大多数葡萄牙语教材及参考书适用于普通大众或自学者,并不适用于葡萄牙语专业本科学生。目前仅有三套教材提供系统化的课程内容,包含循序渐进的葡萄牙语言及文化知识、实用的练习及评估测试。这三套教材分别由北京外国语大学、上海外国语大学、澳门理工学院和葡萄牙里斯本大学的专家编写。中国大陆地区大部分院校都是在这三套教材中选择一套,作为精读课程(基础葡萄牙语课程)的教材。但是,这些教材并不能满足所有专业课程的需要,因此葡萄牙或巴西的原版教材也被用于其他专业课程中,或作为补充材料在精读课程(基础葡萄牙语课程)中使用。 三、六套葡萄牙语教材对比分析

葡语常用词汇

(15)连词 下面是葡语中最常用的一组连词,用来连接两个句子。 e(and)并且 ou(or)或者 mas(but)但是 quando(when)在..时候 enquanto que(while)在..时候 se(if)如果 porque(because)因为 ainda que(although)虽然 (16)介词 下面是葡语中最常用的一组介词,用来连接两个单词或词组。 a(to)到 de(of/from)的/从 em(in)在 por(for)为了 para(to)到 antes de(before)在..之前 após(after)在..之后 depois de(after)在..之后 até(until)直到 desde(since)自从 através de(through)穿过 sob(under)在..下面 sobre(over)在..上面 ao lado de(beside)在..旁边 (17)物主代词 meu/minha(my)我的 teu/tua(your)你的[已不常用] seu/sua(your/his/her)你的,他的,她的 nosso/nossa(our)我们的 vosso/vossa(your)你们的[已不常用] seu/sua(your/their)你们的,他们的,她们的 seu/sua有六个含义(你的,他的,她的,你们的,他们的,她们的),需要根据上下文,确定具体的含义。

葡语物主代词与英语的最大区别是:葡语物主代词前面有定冠词(o/a),而英语没有(the)。 (P) Onde ésta o nosso carro? (E) Where is our car? (C) 我们的汽车在哪里? (P) O seu carro está lá mas os seus pneus foram roubados. (E) Your car is there but your tires have been stolen. (C) 你的汽车在那里,但轮胎被人偷走了。 (18)副词 英语的副词,是在形容词后面加ly构成,而葡语的副词,是在形容词(阴性形式)后面加mente构成。 sincero(sincere)-- sinceramente(sincerely)真诚的,真诚地 horrível(horrible)-- horrívelmente(horribly)可怕的,可怕地 少数单词,形容词与副词是相同的,不需要变化,例如: barato(cheap,cheaply)便宜的,便宜地 caro(dear, dearly)昂贵的,昂贵地 如果多个副词并列使用,只有最后一个副词加mente,其它副词不加,但必须变成阴性形式。 (P) Ela falada vagarosa, clara e amavelmente. (E) She talked slowly, clearly and pleasantly. (C) 她慢慢地、轻快地、高兴地走着。 简明“巴葡”语法4 (19)常用的副词 表示肯定的副词 bem(well)好 também(also)也 verdadeiramente(truly)真的 certamente(certainly)确实 claro(of course)当然 表示否定的副词

相关文档
最新文档