从接受美学视角解读影片_乱世佳人_的字幕汉译

从接受美学视角解读影片_乱世佳人_的字幕汉译
从接受美学视角解读影片_乱世佳人_的字幕汉译

乱世佳人影视鉴赏电影观后感

《乱世佳人》 一、内容简介 类型:爱情,剧情,战争对白语言:英语 导演:维克多费莱明主演:克拉克盖博,费雯丽 制片地区:美国色彩:彩色 片长:238min 其他译名:飘 中文名:乱世佳人外文名:Gone with the Wind 本片根据美国女作家玛格丽特-米契尔的长篇畅销小说《飘》改编而成。影片以美国南北战争为背景,描写了南方两个庄园的兴衰历程以及几个人物之间的爱情波折。美丽任性的庄园主之女郝思嘉小姐,高傲自信、青春夺人。在一次酒会上赢得了青年浪子白瑞德的青睐。而郝思嘉的心却为另一位庄园公子卫希礼所占据,卫与表妹媚兰情意相投,已结连理。战争的爆发使郝思嘉二度成为寡妇并最终与白瑞德结合,但对卫希礼的爱之梦却依然没有破灭,直至唯一爱女骑马身亡,白瑞德在绝望中离她而去,这位美国南方姑娘在历经战争和生活磨难后,才终于明白了自己的真正所爱。 二、主题 《乱世佳人》的成功,首先在于制片人选择了一个良好的制作脚本。作者以她的家乡为故事背景,以同情黑奴的南方农奴主观点描述南北战争期间一个南方家族的兴衰经历。尤其是以一种伤感的情调,真实的描写出南方奴隶主文明在北方资本主义文明面前的一败涂地的史实,因而具有了很高的文学鉴赏价值和艺术史诗品位。片中还很好的表现了“美国精神”,斯嘉丽的形象就很好的表现了奋发向上的“美国精神”。 三、结构 影片严格按照传统的戏剧式结构,以斯嘉丽和几个男人的纠葛和她的几次婚姻变化为叙事主体,从人物与社会环境的冲突中体现出人性的扭曲和个性的变异,从而揭示女主人公的悲剧根源。 影片在情节发展上十分注重各种戏剧性矛盾的展示和戏剧性情境的营造:战争中南北双方的矛盾、南方内部人与人之间的矛盾、爱情纠葛的矛盾及人与社会环境的矛盾等等。

对经典电影《乱世佳人》中主要人物鉴赏

对经典电影《乱世佳人》中主要人物鉴赏对经典电影《乱世佳人》中主要人物鉴赏对经典电影《乱世佳人》中主要人物鉴赏 在《乱世佳人》公映一个半月以后,在1940年1月29日丼办的奥斯卡奖评选活动中,一丼获得了最佳影片奖、最佳导演奖、最佳女主角奖、最佳女配角奖、最佳编剧奖、最佳摄影奖、最佳美术奖和最佳剪辑奖等八项大奖。并且,该片的艺术设计师威廉?卡梅伦?孟西斯荣获了特别奖,制片人大卫?塞尔兹尼兊和欧文?塔尔伯格荣获纪念奖。《乱世佳人》因此成为世界电影史上永不磨灭的佳作。 一、玛格,特?米切尔的人生及其作品 玛格,特?米切尔,1900—1949,,美国著名作家,其作品《乱世佳人》取材二南北战争后期在南斱人民重建家园时期的作品。在19世纪中叶,美国南北双斱对二蓄奴制引发长期的争执,最终导致长达四年的战争。在返场战役里,北斱的最终胜利不但将南斱的奴隶制度以及种植园的经济相绠摧毁,迓使得南斱人内心单纯的地域观念渐渐转变成一种非常复杂的“故乡情结”。返样的“故乡情结”在一代一代的南斱人心里根深蒂固,并愈加强烈。美国著名的小说家威廉?福兊纳对返份“故乡情结”深有感触。由二身处南斱,最关键的是具有一种相同的对待周围环境的态度,具有一种相同的生活观、一种相同的价值观。实际上,同福兊纳相同,南斱也是玛格,特出生和 成长的地斱。在故乡里,包含着丰富的生态学意丿以及美学的意丿,故乡作为自然环境,包含了天空、土地、动物、植物、时光、岁月,等等。故乡是一个种群,是带有血亲、带有宗教、祖父祖母、父亲母亲、邻里乡亲的一种亲情。故乡应弻结为生命的发源地,人生的起跑线,是一个人可以立足的基本,故乡迓是一个虚拟的、情感熏染的、幻化的心灵乀地。

广告翻译:接受美学视角探讨广告翻译

接受美学视角探讨广告翻译 1引言 随着经济全球化的推进,各国商品开始在世界市场上流通,全球的商品经济竞争愈演愈烈。推销本国产品的一个重要手段就是广告宣传。如今,中外企业都面临着商务广告与国际接轨的问题,即广告翻译的问题。广告是一种实用性很强的文体,能否打动读者是广告翻译成功与否的标志。本文从接受美学理论的角度来探讨如何做好广告翻译以达到预期效果。 2接受美学简论 接受美学(Aesthetics of Reception)又称接受理论,是20世纪60年代出现的一种文学美学思潮。其代表人物有德国康斯坦茨学派的尧斯(hans Robert Jauss)和伊瑟尔(Wolfgang Iser)。接受美学将读者提升到突出重要的地位,把文学史看成“读者的文学史”,认为“文学作品从根本上是注定为接受者而创作的”。其主要观点有读者中心论:一部作品生命的长短取决于读者的接受。尧斯认为,在作家、作品和读者的三角关系中,后者不是被动的因素或单纯做出反应的环节,它本身便是一种再创造历史的力量。在接受活动开始之前,任何读者已有自己特定的“期待视野”,即“对每部作品的独特的意向”,又称对某类作品的“前理解”(pre-understanding)。这一阅读前的意向和视野决定了读者对作品的取舍标准、决定了他阅读中的选择与重点、也决定了他对作品的态度与评价。

审美经验论:读者在阅读作品之前,头脑中已有一系列自觉或不自觉的准备,如审美经验、生活经验和鉴赏能力等。当新作品唤起读者对同类或有关作品的过去的审美经验时,读者会把过去的经验视界和眼前的作品所体现的新视界做出想象的对比。审美经验使人产生一种潜反射的审美态度,如读者在生活中接触到大量的人物事件,在阅读中发现有虚假现象就会自然的产生一种抵制接受,形成与作品的审美意象对峙的观点。 召唤结构说:阅读是读者想象性再创造的过程。一部作品的本文“为读者唤起熟知的来自较早本文的期待和规则的世界,那样,这些较早的本文就被改动、修正、改变,或者甚至干脆重新制作了”。所以,作品的意义更多的在于唤起或更改读者的记忆。文学文本总是有许多的空白,等待读者在阅读过程中调动想象去填充。伊瑟尔指出,唤起读者填补空白、连接空缺、建立新视界的结构,即本文的召唤结构,用来呼唤读者完全进入文本所组建的情境之中,它可以激发读者想象,使其在阅读中填充作品潜在的审美价值。 3接受美学理论指导下的广告翻译 根据接受美学理论,任何读者在进行阅读活动之前,都会有意识或无意识地对作品产生特定的期待视野。接受美学强调以读者为中心,满足读者的期待视野和审美情趣;要求作家赋予作品足够的意义“不确定性”和“空白”,召唤读者潜在的想象力,达到作品的预期效果。在接受美学的启示下,广告翻译的宗旨应是唤醒读者的记忆,将其导入特定的体验中并唤起他们的期待,然后在购买行动中激发或

《乱世佳人》观后感

《乱世佳人》观后感 因为是先读的小说,再看的电影,所以感觉是交叉的,走不出那部巨著。电影影评已有许多,我在这就分析人物形象吧。 xx·xx: 一个猫一样的女人。有着猫一样的目光,猫一样的微笑,猫一样的步伐和猫一样的敏捷(摘自影评)。郝思嘉可以说是电影史上最难产的一位女主角,1400多位新老艺员参与角逐,名不见经传的英国女演员费雯·丽最终凭借出色的演出脱颖而出。可以说没有费雯·丽,就没有《乱世佳人》。她诠释的“思嘉”更具深度,有激情,奔放热辣,吸引了导演的眼球。费雯·丽那一双透着灵性的绿色眸子,将郝思嘉的魅力表现地淋漓尽致。她对于角色的热情,就像是一团火,而且没有燃尽的一刻。在这部影片中,费雯·丽出色的表演让她一举成名,问鼎奥斯卡影后。历年来美国每次评选十大最佳影片时,《乱世佳人》总是名居榜首。恢弘气势的场景,引人入胜的故事情节,无法取代的荧屏搭档,这部影片的高度难以企及。 xx: 我喜欢很多女性,但是思嘉始终是我最佩服的女性。她虚荣、狡猾、自私、无知,为了达到目的不择手段,让人实在是厌恶极了,但是同时她勇敢、坚强、有责任感,这并非一般女子可以做到,是在让人不得不佩服,无疑思嘉是战争造就的乱世佳人。她没有高贵的思想和严谨的礼节,她的爱情也不是充满诗意和浪漫情调的。电影里的一幕让我触动颇深——漫天夕阳下,思嘉孤独一人站在荒芜的田地里,一遍遍重复: “上帝为我作证,北方佬不会把我击垮,我要挨过这一关,等这一切过去我就不会挨饿。不,我的亲人也不会挨饿,即使我不得不去偷,去杀人,上帝为我作证——我再也不会忍饥挨饿了。”她倔强略显瘦削的身影久久盘旋在我的脑海。思嘉离人们心中完美的女性形象很遥远,但是她的坚强依旧让我特别的佩服。在那段兵荒马乱的岁月里,她为了保护塔拉的人,鼓足勇气开枪打死了那个侵犯他们屋子北方士兵;为了维持塔拉庄园,她亲自下地摘棉花、挑水,纤纤玉手生生变得粗糙不堪,而当时,稍有地位的黑奴都不肯这么做;为了300

英美文学鉴赏-乱世佳人影评

《乱世佳人》是根据小说家玛格丽特·米切尔的小说《飘》改编的一部美国电影。男主角白瑞德由克拉克·盖博扮演。女主角费雯·丽凭借其精湛的演技成功塑造了郝思嘉这一经典的人物形象,并获得得了当年的奥斯卡最佳女主角奖。本片在世界各地文化与商业上都获得极大的成功和轰动,成为了电影史上的不朽名作。 《乱世佳人》堪称美国电影史上的经典,男女主角斯佳丽与白瑞德的感情纠葛令无数人为之倾情,而两人的告别之吻最令人记忆深刻:夕阳如火,白瑞德搂住斯佳丽的纤腰深深吻下去,仿佛从此要把心爱的宝贝拱手送人,叠成一双的剪影将身边的炮火隆隆全都压了下去,只留下浓情一片。 该片前半部如同一首史诗,重现一百多年前繁荣的种植园文明的没落,亚特兰大五角广场遍地的伤兵,不断的逃难,枪杀,大火等场面规模宏伟,色彩雄浑;后半部则是一出悲恸的心理剧,以戏剧的力量揭示出女主人公再与内心的冲突中走向成熟的过程。 影片上下两部都以土地作结。上部思嘉独自站在塔拉的荒田上抓起一把红色泥土,对天发誓决不让塔拉的人再挨饿,在雄壮有力的主题曲旋律的高奏之下,画面从思嘉站在土地上昂然面对未来挑战的剪影镜头中淡出;下部思嘉望着远去的爱人瑞德,悲痛欲绝,耳边突然响起了父亲郝嘉乐雄厚德声音,“世界上唯有土地与日月同在。”塔拉!家!塔拉!家!对,回家!她一定能在红色的土地上重新得到力量,一定有办法让瑞德回来,明天又是另外一天乐!思嘉德眼睛重新现出了无尽德希望,高昂德主旋律再一次响起。 有人说这部电影最经典的场面是斯佳丽在战争后回到被毁的家园,在园中手握红土发誓,无论去偷去抢都不会让家人挨饿那段,因为那时她的眼神和表情真的特别震撼人。这样说我也不反对,因为这实在是一部太经典的片子,经典的场面太多,各人有各人的偏爱。我倒是情愿选择这个:以后,明天就是新的一天了。什么是爱?什么是恨?爱和恨可以象两条永不相交的平行线,爱和恨也可能只需要一缕阳光就可以消融。珍惜拥有的人是幸福的,因为我们总是并不确切知道我们需要的到底是什么。太多的人只有在失去的时候,才知道去珍惜。泰戈尔有一句诗我特别喜欢:如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将会失去群星。历尽沧桑,你要学会忽略过去。因为——tomorrow is another day。 当瑞德离开斯佳丽后,斯佳丽最后坐在楼梯的台阶上说——“After all,tomorrow is another day.” 斯佳丽在回到被毁的家园后,在山头上说----“上帝为我作证,上帝为我作证,北佬休想将我整垮,等熬过了这一关,我决不再忍饥挨饿,也决不再让我的亲人忍饥挨饿了,哪怕让我去偷,去抢,去杀人。请上帝为我作证,我无论如何都不再忍饥挨饿了!” “不要不辞而别,我的爱人。 我看望了一夜,现在我脸上睡意重重。 只恐我在睡中把你丢失了。 不要不辞而别,我的爱人。 我惊起伸出双手去摸触你,我问自己说: ‘这是一个梦么?’ 但愿我能用我的心系住你的双足,紧抱在胸前! 不要不辞而别,我的爱人。” ——泰戈尔《园丁集》

【乱世佳人】里的精美服饰赏析

【乱世佳人】里的精美服饰赏析 《乱世佳人》是根据小说家玛格丽特·米切尔的小说《飘》改编的一部美国电影。由维克多·弗莱明、乔治·库克、山姆·伍德导演。克拉克·盖博、费雯·丽、托马斯·米切尔、海蒂·麦克丹尼尔斯、奥利维娅·德哈维兰等人主演。影片讲述美国南北战争期间郝思嘉与白瑞德的爱情故事。郝思嘉一直爱着艾希礼却得不到他,在战争爆发那一天,她遇到了白瑞德。两个人历经磨难,白瑞德一直对她不离不弃,但直到他最终离开,郝思嘉才发现自己其实爱的是白瑞德。 《飘》作者:玛格丽特·米切尔背景:1861年4月美国内战南北战争时期1900年11月8日,出生于美国佐治亚州亚特兰大市的一个律师家庭。她的父亲曾经是亚特兰大市的历史学会主席。在南北战争期间,亚特兰大曾于1864年落入北方军将领舒尔曼之手。后来,这便成了亚特兰大居民热衷的话题。自孩提时起,玛格丽特就时时听到她父亲与朋友们,甚至居民之间谈论南北战争。当26岁的玛格丽特决定创作一部有关南北战争的小说时,亚特兰大自然就成了小说的背景。《飘》的写作占去了她近10年的时间,此后,玛格丽特花了半年的时间来反复核实小说中所涉及的历史事件的具 体时间和地点。她引用美国诗人欧内斯特·道森的一句诗,将小说的题目改为《随风而去》(汉译名为《飘》)。

年代服饰特点:18世纪洛可可风格优雅灵魂作为一部长达将近四个小时的经典电影,【乱世佳人】里的服装可谓繁多,我们通过电影镜头了解洛可可时期的服装风格。 首先先看费雯丽主演的女主角斯佳丽的衣服,她的衣服也是电影中最多的。出场的白色多褶裙这种款式是当时最为流行的了,特点是带有裙箍 有裙箍的裙子显得很大 有裙箍的裙子显得很大,在我小时候,这种大大的裙子可是我心目中公主穿的裙子呢。 这是幕后的工作照,费雯丽正在化妆 这是在片场的照片 这件白裙子太靓丽了,我特别地喜欢,忍不住多发一点。这件绿色的实在是太配斯嘉丽了背面的效果 腰带也是绿色的 绿色真是太适合斯佳丽和费雯丽了全身还是彩照好看 斯佳丽的背影这可以让大家很好地看到帽子 这衣服是我的大爱 我喜欢斯佳丽的这个动作其实斯佳丽还有一件睡衣那个时候的贵族们穿衣真麻烦,外面有了一条裙子还不够,里面还要一件里裙和紧身胸衣。看!这么套上去领口有蕾丝边 接下来是婚纱珍珠项链 最后一张

《乱世佳人》观后感500字五篇

《乱世佳人》观后感500字五篇 人们喜欢说,某人乃是性情中人,喜欢得不得了,也说性情中人。以下是小编给大家整理的《乱世佳人》观后感500字,.希望可以帮到大家 《乱世佳人》观后感500字 主人公斯佳丽坚强勇敢,敢于反叛传统,不理会他人的舆论,这是我最欣赏她的地方,在南北战争的混乱下,她是适者,她冷酷精明,所以才能不再饿肚子有安全保障,但是同时她也失去了很多,比如说爱情亲情友情和荣誉,所以看完我也是很矛盾的,有的就必有失,她是强者但精神空虚,那些吃不饱肚子的人彼此之间却有浓厚情谊和事业理想,到底谁才是赢家?对于斯佳丽这个人物,我的感觉是矛盾的,是讨厌却又不得不敬佩她。她是个非常有个性的人物,她一生中爱了两个男人,而她却没一个是了解的。如果她了解阿希礼,那她就不会爱他;如果她了解瑞特,那她就不会失去他。她一直以来是辜负瑞特的,她只是不停追寻着自己梦中的王子?阿希礼。 她只是把自己爱的特点认为阿希礼有,她只是做了一件华丽的衣服,让阿希礼穿上,而后爱上他。而事实是,她爱的只是那件衣服。对于她,我是不得不佩服的,佩服她的坚强,佩服她对土地的执着,佩服她能在那中环境下放下以前所受的教育下田干活,佩服她能不顾社会上的言论而开创自己的事业。她生命有几个灵魂,一个是她的母亲。他的母亲是一位非常能干、温柔的典型贵夫人,是她最敬佩的人。可是,母亲为了救人而被传染伤寒,去世了。另一个,是她十几年来最爱的人?阿希礼。她能在逆境中站起来,有很大一部分原因就是阿希礼。她对阿希礼是异常执着的。还有一个,就是玫兰妮。在一起奋斗的十几年里,玫兰妮已经成为她生命中不可缺少的一部分了。 有人说这文章中最经典的场面是ScarlettO’Hara在战争后回到被毁的家园,在园中手握红土发誓,无论去偷去抢都不会让家人挨饿那段,因为那时她的眼神和表情真的特别震撼人。这样说我也不反对,因为这实在是一部太经典的片子,经典的场面太多,各人有各人的偏爱。我倒是情愿选择这个:以后,明天就是新的一天了。什么是爱?什么是恨?爱和恨可以象两条永不相交的平行线,爱和恨也可能只需要一缕阳光就可以消融。珍惜拥有的人是幸福的,因为我们总是并不确

电影乱世佳人欣赏剧情简介

电影乱世佳人欣赏剧情简介 影片开始于1861年美国南北战争爆发前夕,佐治亚州一个名叫塔拉(Tara)的庄园。斯佳丽·奥哈拉是庄园主爱尔兰移民杰拉尔德·奥哈拉和妻子埃伦的三个女儿中的长女。她爱上了阿希礼·威尔克斯,而阿希礼却选择了表妹玫兰妮·汉密尔顿),并定于次日在12棵橡树庄园举行烧烤,同时宣布两人订婚。 在12棵橡树庄园,她遇见了瑞德·巴特勒。在一场关于战争的讨论中,瑞德说南方没有机会战胜北方。当斯佳丽和阿希礼单独在一起的时候,她向阿希礼表明了自己的爱慕。阿希礼承认斯佳丽很吸引人,但是玫兰妮更适合自己,斯佳丽给了阿希礼一个耳光。当她发现瑞德在边上偷听的时候,说,“先生,你不是一个绅士!”而瑞德予以反击:“而你,小姐,不是一个淑女!” 当晚,战争爆发了,男人都纷纷入伍。阿希礼和玫兰妮结婚,而斯佳丽为了报复,也嫁给了玫兰妮的弟弟查尔斯(Charles)。阿希礼和查尔斯作为征兵上了前线,不久查尔斯在军队中因肺炎去世,她也就成为寡妇。 斯佳丽的母亲为了让斯佳丽高兴,将她送到亚特兰大汉密尔顿的家里。斯佳丽和玫兰妮参加了一个慈善舞会,在那里她和瑞德再次相遇。瑞德已经成为一个英雄般的人物,斯佳丽当时还在服丧期间,她接受了瑞德的邀请,与之共舞。在跳舞的时候,瑞德告诉斯佳丽他决心得到她,而斯佳丽说永无可能。 在战争中,美国南方军遭到失败,亚特兰大城里挤满了伤兵。斯佳丽和玫兰妮自愿加入护士行列照顾伤兵。目睹战乱带来的惨状,任性的斯佳丽成熟了不少。这时,从前线传来消息,北方军快打过来了,不少人家惊惶地开始逃离家园,斯佳丽十分想要回去塔拉庄园,回到敬爱的母亲身边。不巧玫兰妮要生孩子了,斯佳丽只好留下来照顾她。 8个月后,南部军队大败,亚特兰大挤满了受伤的军人。而同时玫兰妮早产,斯佳丽在一旁协助。瑞德骑马出现,并将她们送出城,他将她们留在去塔拉的路上,自己则选择了参军。 在回家的路上,她发现十二橡园已经焚毁,塔拉庄园还在,她的母亲刚刚去世,而她的父亲由于过度悲伤而神经错乱。塔拉庄园被军队洗劫一空,她成为一家人的支柱,斯佳丽发誓要让家人不再挨饿,“上帝为我作证,我将不再饥饿。”(“As God is my witness, I'll never be hungry again.”) 斯佳丽带领仆人采摘棉花来维持生活。她甚至射杀了一个企图偷窃的北方逃兵,并从他的背袋里找到了金币。战争结束了,北方获得了胜利。阿希礼回到了家乡,和玫兰妮团聚。垂头丧气的阿希礼发现自己对塔拉庄园没有任何帮助,当斯佳丽要求他带自己离开的时候,他却拒绝了,斯佳丽吻了他,但是最后他说自己不能离开玫兰妮。 杰拉尔德奥哈拉在骑马驱逐一个窥视他财产的人的时候不幸从马上摔落身亡。斯佳丽继续照顾整个家庭,她发现自己难以支付庄园的重税。因此她精心

浅析《乱世佳人》中的电影音乐

浅析《乱世佳人》中的电影音乐 水是电影的源泉,海洋与音乐吻合。大海的波涛汹涌使得浪漫有了用武之地。在其中的画面和诗歌里,在它们交响乐和歌剧里,这种浪漫主义有效地展示了电影情节并引起了观众共鸣,并不是浪漫主义作曲家本身达到了这种与海洋风景协调的境界,而是电影画面完全可以有规律地与影视音乐做到相得益彰。 一般来说,电影音乐的编年史是可以详查的,即使在有声电影出现之前,电影也从来不曾纯粹地抛开音乐存在过。在无声电影之后,有声电影的出现去除了其中的原始音乐,在1932年与1933年间,马克斯?斯坦内把有规范的有记载的交响乐搬上了荧幕。1939年,马克斯?斯坦内刚刚和惠勒完成了《红衫泪痕》,他又为《黑暗的胜利》、《风流种子》、《老处女》、《青春万岁》、《海伦?凯勒》和其他五部电影音乐谱曲,同时,马克斯?斯坦内又受到大卫?欧塞尔兹尼克的委托,谱写了《乱世佳人》中音乐。在这段好莱坞电影繁华时期里,有很多作品被创造出来。它们都有接近三个小时音乐,斯坦内以其自己独特的方式用了十年时间创造了新的电影音乐。简单地说,他的音乐继承了瓦格纳的客观性,是好莱坞交响乐主义最好的象征。 《乱世佳人》中很多的音乐片段,无论从整体选择上还是细节处理上,都完整地体现了马克斯?斯坦内的编剧风格。这些独特的音乐创作很重视对各种音乐风格的借用和引用。影片《南方往事》中,斯坦内就体现了他的音乐风格。斯坦内很少去客观地追求电影音乐的开端技巧,就如音乐进入银幕那一刻,除非电影进展有着特殊的要求。就这样,华尔兹舞曲,美妙的华尔兹音乐,结合着亚历山大管弦乐队所演奏的其他两三种综合性舞曲,终于问世了。抛开管弦乐和铜管乐本身不谈,这种南方华尔兹音乐曲风也同时具备管弦乐特色和特定的音乐主旋律。从那时起,它本身就成为了一种用在电影音乐中的情感篇章。迪克西兰爵士乐代表着美国南部风情,塔拉曲则象征着北方种植园。这就是重要的音乐两分法。因为南方在战争中失去了本色,而塔拉曲却经受住了,至少从恒久的地方特色上说是这样的。迪克西兰爵士乐在影片情感抒发过程中,像回忆录那样,唤起了对逝去生命的无限怀念,而塔拉曲的主旋律则突出表现出它们的乡土特色,或者说表现了渴望回归的情感。管弦合奏音乐把民间情感音乐像音乐主题那样划分了段落并使之戏剧化。南方的衰落,盖茨堡的创伤在迪克西兰爵士乐的音乐旋律中都被表现出来,在斯文斯河畔的乡村民谣中找到了归宿,也在《勇者无敌》的小号演奏中达到了顶峰,而与之配合的场景是联邦政府的旗帜被撕得支离破碎。电影的第二阶段由一些精彩的剪辑开局,它们总结概括了谢尔曼侵略南方的历史原型,比如硝烟、火焰、残骸。 另外,这种大同主义也构成并体现了电影音乐的实在性。斯坦内在他的作品中借鉴了许多前辈的东西,在《乱世佳人》的音乐里,斯坦内迫不得已吸收了《汤姆?莎亚历险记》部分音乐片段,由于世俗限制关系,斯坦内又太过主观地生硬地模仿了一些管弦音乐作曲家。在20世纪30年代,斯坦内的作品比其同行而言具有更多的音乐主题。《乱世佳人》给斯坦内带来了很高的声誉,甚至有些夸张。它的音乐是围绕十段主旋律渐渐展开的。电影中最真实、最著名的段落,仍然是

[美学,视角,策略]接受美学视角下的儿童文学翻译策略

接受美学视角下的儿童文学翻译策略 摘要:儿童时期对于人的一生有着至关重要的影响。儿童文学恰恰是满足儿童求知欲的精神食粮,是儿童成长的关键。国外存在着大量优秀的儿童文学作品亟待呈现在中国儿童的视野范围内,儿童文学翻译因此引起了大量的关注。接受美学理论这一文学理论的出现,为儿童文学翻译理论发展注入了新鲜力量,对儿童文学的发展起到了推动和促进作用。本文以张白桦的《格林童话》译本为例,首先对接受美学理论进行介绍,再试图探寻该理论指导下儿童文学翻译所需遵循的翻译策略。 关键词:接受美学;儿童文学翻译;张白桦;《格林童话》 一、引言 接受美学将读者作为文学活动中的基础,认为文学意义的产生必须要通过读者的接受才能实现,是一个以读者为中心的文学理论,研究的是作品的意义、作者的意图以及读者的理解意义的关系文学理论。而翻译是用译入语读者的语言将原作的意思表达出来,研究的也是作者与文本、读者的理解过程之间的关系。简单地说,二者的关注点都是文本、译者与读者之间的关系。因此,将接受美学同翻译结合起来是有必然性的,这就要求译者在翻译的过程中注重读者的存在地位,在翻译策略的选择上因人而异,针对不同的读者群选择不同的翻译策略。 儿童作为一个特殊的读者群,有其不可忽视的特点。他们与成人读者有着不同的思维、知识结构。作为一个成年译者,译入儿童文学的难度也大大增加。例如:儿童读者对新事物的接受能力没有成人强,注意力不会一下子集中,这就需要译者在兴趣调动上下功夫。此外,儿童的知识范围有限,可能对于外国文化的理解上不及成人读者,这就要求译者在翻译策略上做适当的变通。近年来儿童文学翻译在理论方面有了一定的发展,但是在整体上儿童翻译理论的研究还是滞后于儿童文学翻译实践的开展,不能较好地为其提供理论上的支撑和实践上的解释。接受美学理论的出现,为儿童文学翻译理论带来了一股春风,注入了活力。对于儿童文学的理论发展起到了促进和推动作用。在接受美学指导下的翻译中,译者在翻译儿童文学作品时要以儿童读者为中心,充分考虑到儿童的接受程度,以及儿童所期待的视野。同时还应具备一定的创新意识,拓宽儿童读者的认知范围。 二、接受美学影响的翻译策略在《格林童话》中的反映 (一)“以读者为中心”指导的选材原则 “以读者为中心”这一思想是接受美学思想最为核心的部分。学者们认为:“文学作品的服务对象是读者,它必须得到读者的接受。读者的阅读活动是一种积极、主动的再创造活动,作品文学价值的实现离不开读者的能动参与。”[2] (P372)儿童文学的读者是儿童,儿童是极易受书本内容所引导的读者群,因此一部好的儿童文学译著格外重要。译者在翻译之初首先遇到的、也是最重要的问题就是译作的选材――传达怎样一种精神的作品才能最大化地给孩子带去益处?接受美学读者为重的思想要求作品真正有利于儿童的心理发展,

电影《乱世佳人》观后感(精选多篇)

电影《乱世佳人》观后感(精选多篇) 第一篇:电影《乱世佳人》观后感 电影《乱世佳人》观后感 看完这部电影,真的让人回味无穷。看完一遍之后还想看,更想买原着看一遍。 这部电影的演员的精湛演技真的让人佩服到五体投地,特别是女主费雯·丽演的郝思嘉,将郝思嘉个性特点表现得淋漓尽致。在美国南北战争前,思嘉只是个任性调皮不懂世事的富家姑娘。她爱上有妻男人阿希礼,她无视兰妮,多次向阿希礼表达自己对他的爱慕之意。但他却悠游寡断不直接告诉思嘉,他爱的是兰妮,并不爱思嘉。但是思嘉,猫一样的女人,拥有着迷人的外貌,没有哪个男人不拜倒在她的石榴裙上。所以也不能说阿希礼完全不爱思嘉。我个人真的不喜欢阿希礼,既然有妻之人,就应果断拒绝别的女人,不要再给人留有希望。再说说他的妻子,玫兰妮。她有文化有智慧有修养,相信丈夫,是这部电影中最善良最仁慈的人,这么一个近乎完美的女子。当别人在辱骂思嘉时,她都会站在思嘉一边为她辩解。思嘉从讨厌她渐渐被她的善良仁慈所感动,而且不讨厌她,为她的死悲伤痛哭。 思嘉经过战争后,她彻底把过去任性不懂事的自己抛弃掉了。她变得坚强,为了生存她甚至不择手段,抢了自己亲妹妹的未婚夫。她发生贫困是那么的狰狞恐怖,战争是那么的残酷冷漠。她变得贪婪,虚荣,自私,我觉得这都是情有可原的,环境可以改变一个人。但是她的刚强坚韧是无人能比的。她失去父母,温饱都成为问题,她为兰妮接生,养起一头家,用尽一切办法使大家不至于无家可归不至于饿死在街头。她甚至卖了自己,终于她成功经营了木场工厂,成为商业界女强人。她的勇气坚强,白手起家值得我们为之敬仰,向她学习。 说到思嘉的爱情,那真的是太虐了。结婚3次,最后都没有好结果。第一次为了气阿希礼冲动不加思考的一次婚姻,战争使年轻的思嘉成为了寡妇。第二次,她为了保住塔拉庄园,为了不挨饿,为了生存,不惜抢了妹妹的未婚夫,卖了自己,最后她第二个丈夫也死了。第三次婚姻是与白瑞德。这一次婚姻是彼此的真爱。在思嘉认为自己一直喜欢阿希礼的过程中,瑞德一直都帮助思嘉渡过一个个困难,同时他也和思嘉一样,会自私,贪婪。他潇洒倜傥,自信过人,相信付出一定有回报。他对思嘉的用情无不使人感到落泪,包括我在内。但在思嘉一次次伤害下,在疯狂嫉妒思嘉爱着阿希礼下,在他们女儿邦妮死后,在兰妮死后,他对一切都灰心失望之极,最终他选择离开。愚蠢的思嘉在兰妮死后才觉悟,发觉自己真正爱的人是瑞德,可惜一切都太晚了。但坚强刚毅的思嘉怎么会放弃他,她觉得回到自己的庄园想办法让他回心转意。毕竟“tomorrowisanotherday.” 作者以瑞德的离开,思嘉的等待结束这个故事,让读者猜想后面的故事。刚看完这部电影时我真的不喜欢这结局,我希望的是两人能冷静下来,渐渐重新开始。但毕竟思嘉做了这么多过分的事,或许瑞德的离开的让思嘉好好思考自己所作,并

最新乱世佳人观后感

乱世佳人观后感 看了《乱世佳人》,感想万千。 思佳丽与韦特拿是同样的人,因而相互吸引,相爱甚至是理所应当之事。但韦特拿比思佳丽幸运,他更了解自己的心。可怜的思佳丽因年轻的一段梦想而对爱无所顿觉,直到流产、直到邦尼的死,直到一切无可挽回,思佳丽才发现真正爱的只有韦特拿。可惜这时的上帝并没有眷顾他们,明白彼此的心亦是分开之时。但我坚信,他们会再在一齐。正因爱能够消弭一切误会,爱能够让人获得重生。 有时会想,什么才是真爱?是有欢笑,又有泪水?韦特拿对思佳丽说;你永远是个小女孩。感情面前,我们不仅仅要执桌,更要勇敢,勇敢抉择。或许有一天我会遇到真爱,但我会不会犹豫不前,让那份简单的爱不在?期望自己能够握住手心里的幸福。看相算命顺口溜片中有许多关于南北战争的事。战争所带来的伤害远远超过我的想象。看者片中车站躺满士兵的镜头,心中有的岂止是惊讶,更多的是无言的`痛。随着镜头的渐渐拉大,像是一根针在一寸一寸地扎进心脏,想要流血而流不下。 有这样一句话生命所不能承受之重,生命啊,何等之重,重的让我们不能窥其一毫,但在战争中,轻得连蝼蚁还不如,怎不让我们痛心、为之愤慨呢? 看了《乱世佳人》,感想万千。 思佳丽与韦特拿是同样的人,因而相互吸引,相爱甚至是理所应当之事。但韦特拿比思佳丽幸运,他更了解自己的心。可怜的思佳丽因年轻的一段梦想而对爱无所顿觉,直到流产、直到邦尼的死,直到一切无可挽回,她才发现真正爱的只有韦特拿。可惜这时的上帝并没有眷顾他们,明白彼此的心亦是分开之时。但我相信,他们会再在一起。因为爱可以消弭一切误会,爱可以让人获得重生。 有时会想,什么才是真爱?是有欢笑,又有泪水?韦特拿对思佳丽说;“你永远是个小女孩。”爱情面前,我们不仅要执桌,更要勇敢,勇敢抉择。或许有一天我会遇到真爱,但我会不会犹豫不前,让那份简单的爱不在?希望自己可以握住手心里的幸福。 片中有许多关于南北战争的事。战争所带来的伤害远远超过我的想象。看者片中车站躺满士兵的镜头,心中有的岂止是惊讶,更多的是无言的痛。随着镜头的渐渐拉大,像是一根针在一寸一寸地扎进心脏,想要流血而流不下。 有这样一句话“生命所不能承受之重”,生命啊,何等之重,重的让我们不能窥其一毫,但在战争中,轻得连蝼蚁还不如,怎不让我们痛心、为之愤慨呢? 趁着暑假这段闲暇的时光,我看了许多电影,其中《乱世佳人》

乱世佳人的美学分析

人物造型与色彩的融合 ——《乱世佳人》影视美术分析 电影《乱世佳人》是美国电影史上影响最大的影片之一,曾获奥斯卡八项大奖,是好莱坞电影史上无与伦比的辉煌成就,堪称好莱坞的经久不衰的经典爱情电影,它的经典不仅仅在于剧本《飘》文字的精彩和内涵深厚,剧中的人物造型和空间布景更是近乎完美地呈现了每个人物的形象和个性,为精彩的文字换上一套华丽的外衣,淋漓尽致的讲文字化的东西形象地表现了出来。 电影造型是塑造角色非常重要的一部分。电影版的《飘》——《乱世佳人》把文字变的形象,可以说细致的人物与空间造型是感染我们观众的一个重要因素。剧中人物的外部形象是由容貌、服饰、语言、动作四个要素锁组成的整体。容貌和服饰是人物的外观,是人们首先接触到的视觉形象,他给人们以极重要的第一印象。同时也能从侧面反映出人物的心境和是传达历史背景的影响。这里就《乱世佳人》中的脍炙人口的女主人公郝思嘉的服装结合空间布景与颜色的搭配来谈谈其人物造型在电影中的重要性。 郝思嘉是一位悠闲的少女在经历了战乱和情感的创伤之后,如何以坚强的一只重整家园。她的服装都鲜明地表达出了她每一个阶段的精神状态和性格特征,展示出人物多变的命运历程,既具有造型的可视性,又具有叙述的文学性。 影片的开场斯佳丽和两个邻居男孩子坐在一起,她身着白底绿花的花连衣裙,腰束浅绿色缎带,和配有同色缎带宽边便帽。扎着红色头绳的卷发,很轻松,很漂亮的小女孩形象。自家的庄园,很大很漂亮,她就生活在这样的安逸的家庭中。在韦氏庄园的野餐会上,她光彩照人、热情洋溢,吸引了众多男士围着她转。

那时候她还年轻,她的生活没有战争,也不知道战争是什么,她只是想要简单的享受在男人的恩宠中。这个时候的人物与空间造型都如此的恬静,让人感受到了年少斯佳丽的天真和幸福。但是,战争的开始,打乱了一切。 郝思嘉处于报复答应和梅兰的弟弟查理结婚,她抢先一天举行了婚礼。婚礼的布置显得仓促而短暂,这也是她这次婚姻内涵的表现。南北战争爆发了。希礼、查利都上了战场。查利很快就染病去世。思嘉成了寡妇。她穿着黑色的丧服,为了不能跳舞不能穿鲜艳衣服的生活的索然无味而难过,这表现出她的表里不一的爱情方式。为了排遣生活的孤寂,她去和亚特兰大的媚兰作伴,但她心里仍然热恋着希礼。义卖舞会上,白瑞德以他特殊的方式邀请斯佳丽跳舞,一身丧服的斯佳丽迫不及待答应了他,白瑞德是了解斯佳丽的,舞会上,一身丧服的斯佳丽依然欢快地翩翩起舞在色彩斑斓的舞场上他们一对黑色的衣着,分外突出。这是她没有妥协于生活的表现,同时她的自私也深刻的被刻画。白瑞德从巴黎会俩送她了一顶墨绿色便帽,在她全身黑色的衣裙中增添了活跃而沉静的色彩,暗示着他们在感情上有了亲近。 当画面变的混乱,暗黄,死亡名单公布了,我们看到一片争抢报纸和痛哭的景象,那是南部开始落魄开始渐失战斗能力的表现。斯佳丽与梅丽一起为希礼担心,看报纸,希礼因战功而获特许回家休假三天。车站上乐队与伤员都表现出战争的气氛,并且一切显得不那么尽如人意。这时我们发现在空间造型上,像宴会和美景那样的东西不再出现于屏幕之上了。天是昏黄的,屋子也显得狭小,值得一提的是楼梯,没有那种蜿蜒的华丽的楼梯了,战争让他们意识到了生活,电影也让我们意识到了生活,包括天真的斯佳丽,也不再为了追求美丽而拒绝食物,甚至她还为希礼亲手编织腰带。空间的狭小也是因为,战争让人们一个个离开了

乱世佳人观后感最新范文5篇500字

乱世佳人观后感最新范文5篇500字 这部电影描写的事美国南北战争时期南方的一位女主人公 的人生。下面给大家带来一些关于乱世佳人的观后感,希望对大家有所帮助。 乱世佳人观后感1 对郝思嘉一直都是又爱又恨,直到又看了一遍《乱世佳人》,蓦地发现已没有恨得感觉了,更多的是心酸,夹杂着些许无奈,看着她为爱希礼疯,为他痴狂,为他疯癫,为了他不顾一切,世俗的礼教规矩,世人的流言蜚语,都不会让她停下追逐爱的脚步。 无疑,她对爱的执着追求让我感动,白瑞德对她无怨无悔的爱同样令我沉迷其中。郝思嘉从来都不懂爱。一直以来她都以为自己爱着艾希礼,用尽一切手段,不惜伤害一直爱着她的美兰,不惜用自己一生的幸福来打赌,守候着一份无望的爱情。她从来看不见白瑞德的深情厚谊,更加感受不到他热切的爱恋。难道真的是当你不爱一个人的时候,他做什么都是错的,而当你爱着他的时候,他就千般好万般好。 对待爱情,我们当然应该执着勇敢的去追求自己的真爱,但带给我们的不是快乐而是无尽的痛苦时,那么,是不是应该反思一下这到底何为爱?而自己的爱情是否让对方,让周围的人感到

痛苦。当自己掉进无尽的深渊时,是不是可以试着松开自己的手,给自己与别人自由呢? 试着抬头看看周围的风景,一定会有值得你去驻足停留的目的地,敞开心扉,你会发现原来有个人一直在默默守护着你,你,不曾发现。上帝给予我们每个人爱与被爱的机会,爱是如此宝贵而又奢侈的东西,一旦交付,便会倾注全力。当然,爱不是无限的,当爱被矛盾冷漠一点点磨没时,便在无挽回的机会。珍惜每个爱的机会,人生最大的悲哀莫过于相爱却不能爱,想挽留已不可得。 乱世佳人观后感2 无论他们是在守望什么,他们都是一群守望者。 思嘉在守望着金钱,守望着不再让塔拉的人再挨饿,守望着希礼的爱,守望着已经破碎的梦,守望着成长。 瑞德守望着思嘉,以及她生命的延续小邦妮,守望着一个男人能给予一个女人的全部的爱。 希礼守望着过去的生活,守望着那个随风而逝的年代。 媚兰守望着爱,爱每一个人,爱亚特兰大,爱生活,她守望着丈夫和儿子,守望着希礼有一天真正的站起来。

《乱世佳人》主人公斯嘉丽人物评价

《乱世佳人》主人公斯佳丽人物评价 《乱世佳人》斯佳丽在美国南北战争之前本是南方塔拉庄园的千金,可在她十八岁之后,她的人生却发生了戏剧性的变化。在此后她即使面对各种不幸,也从没有放弃生活的希望,她那顽强而极富生命力的意志力总是能让她在任何绝境中和命运作斗争,我想这是我看完这场电影所收获的最重要的东西。 从一开始斯佳丽就一直喜欢着另一个农场主的儿子艾什利,他是一个温文儒雅如英国绅士一般的男子,虽然他也说他很喜欢斯佳丽的热情奔放,可是他知道她的未婚妻梅兰妮跟他是同一类人,跟她在一起结合才会幸福。但斯佳丽并没有放弃,她因为艾希里而救了情敌梅兰妮,在战争中经历了家园的毁灭,亲人的逝去,饥饿,贫穷,这段最艰难的时刻她最终挺过来了,她独自承担了一切,千金小姐的影子从她身上消失了,蜕变需要极大的力量,这种力量是从艾什利口中知道的,那就是土地,斯佳丽的父亲告诉她土地的永恒与重要性,直到电影末尾也没忘记交代这一点。从这里可以看出斯佳丽对生活充满激情,对命运绝不认输。 如果用人物色彩来给斯佳丽评价,我非常认同那种热烈而又彻底的猩红色,就如她的名字所代表的含义,但我又想在上面加点代表希望的绿色。她年少时的叛逆在电影介绍她参加宴会时就得以体现,不愿遵守淑女的作风,穿舞会的衣服故意把胸衣拉低,下午作为淑女本应要午睡,可她却悄悄起来偷听男士们的集会讨论,尽管她只是想跟心爱的人表白,在知道自己没有机会时,却依然没有放弃希望,她的大胆,热烈而奔放的性格和对爱情的执着与痴情,一点都没有违背猩红色所代表的精神内涵,但有点我是后来才发现的,这位美丽的反叛少女非常喜欢穿着绿色的衣裙,在舞会上那清丽而富有活力的的身影难道不是绿色装扮而成的?瑞德送她的一顶帽子,她看见后满心欢喜,难道不是绿色?以及在落魄时没有衣服穿也就一眼看见了绿色的窗帘,下定决心要将它改制成自己的衣裙去见瑞德来希望借到三百元交税,就连和瑞德结婚后衣橱里也总有绿色的衣裙,这当然只是从她外在的穿着来分析斯佳丽对绿色的钟爱,绿色对斯佳丽的意义,但这意义绝不仅此这一方面,她总是率先走出命运所带给她的各种不幸,永不放弃希望的个性让她又与代表希望的绿色联系到一起。 我想看完《乱世佳人》后,不少人会奇怪为什么斯佳丽是那么迷恋与她性格有巨大差异的艾希里,对瑞德给她的爱而视而不见。我想这恐怕要从她的父亲与

从接受美学视角论翻译_刘凤梅

从接受美学视角论翻译 刘凤梅 (中国传媒大学北京100024) 摘要:本文认为,翻译活动主要是一个由原作、译者、译作、读者组成的翻译)))作品)))接受的过程,翻译的起点和指归都是读者的接受。翻译活动应重视读者的/期待视野0、译文/召唤性结构0的创设及跨文化接受的/历史效果0。并且,从接受美学的批评角度审视翻译作为一个完整的动态过程显示的特征,可以为翻译活动规律的界说规定一个较为合理的逻辑起点和较为完整的/解读空间0。 关键词:翻译接受期待视野召唤结构历史效果 Abstract:The author of the paper thinks that translation i n a process of reception from the ori ginal work to the translator,the trans-lated version and to the reader.The final aim i s the reception of the reader.T hus the expectancy of the reader and the appeal structure of the translated version should be emphasized in a translation.The paper attemp ts to analyze the characteristics revealed in the complete process of translation from a reader-response perspective,thus providing a reasonable reading room for translation. Key words:translation reception expectancy appeal structure 美国文艺理论家艾布拉姆斯在5镜与灯)))浪漫主义文论及批评系统6一书中,提出了著名的文学四要素观点,认为文艺活动由世界、作家、作品、读者四要素组成,彼此互相联系、互相作用,形成创作)))作品)))接受3个环节主客体的双向交流过程。由自然、社会、人构成的世界是作家创作的源泉,作家对世界审美的把握形诸作品本文。作品本文在不同时代不同读者的阅读过程中产生不同的意义,成为联结作者和读者之间跨时空精神交流的纽带。没有读者阅读的作品本文,产生不了任何效果,所以,读者是复活作品本文的终端接受者。作品通过影响读者,进而影响了世界。 笔者以为,翻译活动同样是一个由原作、译者、译作、读者组成的翻译)))作品)))接受的双向互动过程。译者是原作的读者,即接受者;又是原文的阐释者,即二度创作者。翻译的出发点和指归都是读者。人类行为理论家弗米尔指出,决定翻译目标的/最重要的因素之一0是话语的接受者,即/译者心目中有自己特定文化世界知识、希求和交际需要的文本的接受者0,并将翻译定义为/在目标环境中为目标目的和目标读者而生产的目标情境中的文本0。 因此,读者意识应贯穿翻译的全过程。从接受美学的批评角度审视翻译作为一个完整的动态过程显示的特征,可以为翻译活动规律的界说规定一个较为合理的逻辑起点和较为完整的/解读空间0。 一、关照译作读者的/期待视野0 翻译研究的重心经历了从作者到文本,再从文本到读者的转移过程。接受美学认为,作品在未被读者阅读的时候只是束之高阁的文本,只有进入读者视域,成为把玩和欣赏的对象,由读者填补留下的空白,才产生意义。任何本文都具有未定性,都是多层面的未完成的图式结构,本文只是作品的一部分,构成文学作品的/一极0。读者的阅读,将本文所展示的开放的图式结构完成,使其未定性得以具体化,构成作品的/另一极0。正如伊泽尔在5阅读活动:审美反应理论6中所说,/作品本身显然既不能等同于本文,也不能等同于具体化,而必定处于两者之间的某个地方。0由于不同读者社会阅历、文化修养、/期待视野0等差异,同一作品具有了不同的阐释意义。 23

乱世佳人读后感

《乱世佳人》读后感 最近一段时间读完小说《乱世佳人》,觉得意犹未尽,我也深深得被斯嘉丽的魅力所打动。小说《乱世佳人》以女主人公斯嘉丽的爱情纠葛和人生遭遇为主线,生动地再现了南部种植园经济由兴盛到崩溃、奴隶主生活由骄奢淫逸到穷途末路、奴隶主阶级由疯狂挑起战争直至失败死亡、奴隶制经济为资本主义经济所取代这一美国南方奴隶社会的崩溃史。作为最有魅力的主人公,斯嘉丽的性格是多元的、复杂的。她拥有许多少女的共同特征:热情、开朗、纯真、浪漫;但她又是一个不平凡的女子,面对环境变化,更多表现出自我的坚强、勇敢、拼搏、自强。她生长在一个优越的家庭,拥有美丽的容貌和超群的智慧,因此她又拥有一般贵族小姐的缺点:骄傲、自大、虚荣、任性。她是一个鲜明、生动、丰富、复杂的人物形象,这一形象的魅力之所以经久不衰,在于作家对人物性格的成功塑造。在斯嘉丽的身上,从家族遗传到社会影响,从阶级烙印到时代变迁,从外貌特征到内心活动,从语言声调到举止神情,都能融会统一,成为完整的形象,这既符合人情事态,又孕育着极高的艺术真实,构成了她性格的四大特征。 斯嘉丽是南北战争的阶级任务,南北战争,又称美国内战,由于南方种植园经济和北方资本主义经济产生矛盾,大部分黑人奴隶被押送到美国的南方,并且要求独立。南方首先发动了战争(萨姆特堡的炮击)。联邦军史无前例地招募了黑人进入军队。尽管大多黑人士兵只被分配作一些低下的工作,林肯总统的这一举措仍然赢得了黑人奴隶的拥护,也成为北方胜利的因素之一。斯佳丽的生活经历可以分为内战前和内战后

两个时期。这两个不同时期的生活方式对斯佳丽的人物性格有着很大的影响。内战爆发前,生活在南方的斯佳丽和一些青年女子过着舒适而奢华的生活,对于像仅仅只有十六岁的青年女子斯嘉丽来说,生活就意味着多多掌握吸引男士的技巧,当然,这也是南方社会的女性的“不明文规定”。而另一方面,斯佳丽的母亲和她的黑人保姆对她管教严厉,从而在她的心里播撒了纯洁与传统概念的种子。她的母亲艾伦告诫她说:“你的行为要淑女一点,要可爱而文静;即使你自认为比男士们了解更多的情况,当他们谈话时,你也一定不要打断他们。”经过一番告诫,斯佳丽终于懂得了如何成为一名淑女,正如小说中所表述的一样,从外表看,她确实做到了温文尔雅,但是那种发自内心的文雅斯佳丽却没有学会,同时她也认为没有掌握的必要。”另一方面,由于斯佳丽的父亲是爱尔兰人,所以,爱尔兰人所具有的同执、傲慢自大等性格也影响到了她。成长在这种环境下的斯佳丽接受的是典型的旧式家庭的教育。在标准情况下,斯佳丽应该像其他庄园的女子那样温文尔雅,举止得体。斯佳丽父母对她的管教和她的自我想法对她摒弃旧有的生活方式和找到新生活都给予了很大的影响。这两种观点在斯佳丽看来时有冲突,而正是这一点使得她充分展示了对社会陈规陋习的叛逆精神。当第一种想法使得她不自在时,那么,第二种想法又会告诉她如何区分对错以及如何反抗。最初,斯佳丽的行为举止比较得当,然而,由于当时南方的社会状况的不稳定性,她的叛逆性就日益显露。内战后。她的真实自我站在了旧有南方社会的淑女风范的对立面,她的反传统行为愈加明显,不加掩饰。

相关文档
最新文档