英语英译汉

As you can see, higher temperatures were clearly linked to an increase in the amount of time spent learning on the horn (which may be why cars come equipped with horns and not cannons).
结论是气温升高时司机按喇叭的次数更多(幸好只是喇叭而不是大炮)。

Biochemical techniques applied to the body's tissues and fluids in health and disease are now one of the dominant influences on our growing knowledge of pathological processes.The clinical role of biochemistry is exemplified by the importance of monitoring fluid and electrolyte homeostasis in many disorders.
生物化学技术对健康人和病人的组织与体液的应用对病理学的进程产生了决定性的影响。生物化学在临床上的重要作用通过监测多种疾病的体液和电解质平衡的重要性得到体现。

Clinical pharmacologists study how drugs work, how they interact with other drugs, how their effects can alter the disease process, and how disease can alter their effects.
临床药学研究药物如何发挥作用,如何与其他药物相互作用,药物的作用如何改变疾病进程,以及疾病如何改变药物作用。

Defects in the genetic imprint of DNA from a single donor cell may lead to some of the developmental abnormalities of cloned embryos.
供体细胞任何DNA遗传印记缺陷,都可能会导致克隆胚胎的发育异常。

Even before the medical community had embraced the germ theory, two physicians had observed that the use of sloppy methods and contaminated instruments during surgery led to increased mortality of the surgical patient.
在医学界接受细菌学说之前,两位内科医生已经注意到在手术过程中若操作不当或使用污染了的器械就会增加手术病人的死亡率。

Forensic pathology is the application of medical knowledge to legal problems, such as determining whether death is due to natural or unnatural causes. Transfusion medicine ensures the safety of collection, storage, and transfusion of blood components. Experimental pathology deals with basic scientific research into cellular processes.
法医病理学是将医学知识用于诸如:死亡是否为自然死亡之类的问题。输血病理学旨在保证血液采集、保存和输血安全。实验病理学是对细胞变化过程的基础科学研究。

In hospital practise, the term pathology is used in a narrower sense to denote that specialty of medicine concerned with the performance and interpretation of laboratory procedures.
从临床狭义角度看,病理学就是实施实验室程序并解释实验室程序的学科。

Louis Pasteur's demonstration that micro-organisms in the environment could contaminate and impair the quality of wine was a major advance in our perception of the environment and our understanding of its possible adverse effects; it has had an enormous impact on medicine.
路易斯·巴德思关于自然环境中的微生物能污染并破坏葡

萄酒质量的研究是人类对环境研究的重大进步,也是对环境可能造成的负面作用的认识的进步。这对医学发展有重大影响。

Microbiology involves the study of those organisms too small to be seen by the unaided eye. These organisms include bacteria, fungi, viruses, protozoa and alga. As a group these organisms are referred to as microbes, microorganisms or, if they cause disease, pathogens, germs or "bugs". It should be noted that for the most part microbes do not cause disease.
微生物学主要研究肉眼无法直接看到的生物体,包括细菌、真菌、病毒、原生生物和蓝绿藻。这些微小生物统称为微生物,如果致病则称为病原体或病菌。应该注意的是绝大多数微生物并不致病。

Often it takes skillful detective work to deduce what is happening internally from what can be observed directly.
通常可以采用技巧从直接观察到的现象推断出内在的情况。

Over the last two hundred years, the use of vaccination against smallpox has led to the eradication of naturally occurring cases of this disease.
再过取得200年中,人类通过接种天花疫苗已已彻底消灭了天花。

Pathology is the study of disease. In its broadest sense, it is the study of how the organs and tissues of a healthy body -- the basis of normal anatomy and physiology -- change to these of a sick person. The study of pathology therefore provides an understanding of the disease processes encountered, their causes, and their clinical effects.
病理学是研究疾病的科学。从广义上说,病理学是解剖学和生理学的基础,他研究健康人的器官和组织如何发生病变。因此,他也加深人类对疾病的发生、诱发和临床表现的理解。

Pharmacology is truly multidisciplinary in scope. Research in this field is closely interwoven with the subject matter and experimental techniques of analytical chemistry, biochemistry, cellular and molecular biology, genetics, immunology, medicinal chemistry, microbiology, pathology, and physiology.
药理学是真正的多学科的学问。这方面药理学的研究是与分析化学、生物化学、细胞和分子生物学、遗传学、免疫学、药物化学、微生物学、病理学、生理学等专业的知识和实验技能的紧密相联。

Phychology is memory, stress, therapy, love, persuasion, hypnosis, perception, death, conformity, creativity, learning, personality, laging, intelligence, sexualoty, emotion, and many, many more topics.
心理学的主要研究内容包括记忆、压力、治疗、爱情、劝说、催眠、感知、死亡、一致性、创造性、学习、个性、衰老、智力、性行为、情感等方面。

Reproductive cloning is a technology used to generate an animal that has the same nuclear DNA as another currently or previously existing animal.
生殖性克隆(再生无性繁殖)是一种用来制造现存或已灭

绝的动物具有相同DNA核的动物的技术。

Research in immunopharmacology includes work on immunosuppressant agents used in organ transplant operations, as well as the development of agents to enhance the immune response as required for the treatment of disease such as AIDS.
免疫药理学研究用于器官移植手术的免疫抑制剂中,也研究诸如艾滋病之类疾病的需要的能提高免疫力的制剂。

Researchers observe the effects if drug on arterial pressure, blood flow in specific vascular beds, release of physiological and pathobiological mediators, and on neural activity arising from central nervous system structures.
研究人员观测药物对动脉压、特定血管床内血流量、生理和病理调节因子的释放以及源于中枢神经系统的神经活动的影像。

Smallpox was a disease that ravaged Europe for centuries. Those that contracted the disease often died and those that survived were often left with scars. The control of this scourge was the first complete success that has been achieved by western medicine.
天花曾肆虐欧洲几百年,被感染者通常会死去,幸存者则留有麻点,控制住天花这场灾难是西医的首战大捷。

The biochemical pharmacologist uses drugs as probes to discover new information about biosynthetic pathways and their kinetics, and investigates how drugs can correct the biochemical abnormalities that are responsible for human illness.
生化药理学家从药物入手,旨在发现新生物合成途径及其动力学信息,研究药物如何纠正导致人类疾病发生的生化异常。

Therapeutic cloning technology may some day be used in humans to produce whole organs from single cells or to produce healthy cells that can replace damaged cells in degenerative diseases such as Alzhermer's or Parkinson's.
治疗性克隆技术,将来可能做到单细胞制造完整人类器官或制造健康细胞来替换诸如老年性记忆障碍或帕金森氏病的破损细胞。

This work led to his proposing Koch's postulates. These postulates state that to consider a specific bacterium as the cause of a specific disease the bacterium must be isolated, introduced into a healthy host and cause the same disease as seen in the originally infected organism.
这些实验则形成了郭霍法则:为证实该菌是病原菌,必须将该菌接种于健康动物,引起相同的疾病后,再从该动物体内分离出同样的细菌。

To "clone a gene,"a DNA fragment containing the gene of interest is isolated from chromosomal DNA using restriction enzymes and then united with a plasmid that has been cut with the same restriction enzymes.
要“克隆基因”,先用限制性内切酶把含有目的基因的DNA片段从染色体DNA分离然后同内切酶的质体连接。

Useful knowledge begins with accurate description, but descriptions fail to answer the important "why" questions.
有用的知识都来源于

准确的描述,但描述无法回答有关“为什么”的问题。

Whenever possible, psychologists settle disputes by collecting data(observed facts) that can be verified by two or more independent observers.
如果可能的话,心理学家常会通过收集数据(观察的事实)解决争论,但这些事实需要经两个或更多的人观察得到。

With so many unknowns concerning reproductive cloning, the attempt to clone humans at this time is considered potentially dangerous and ethically irresponsible.
鉴于对生殖性克隆如此众多未知因素的关注,企图现在进行人类生殖性克隆潜在危险巨大,伦理上也是不负责的。

相关文档
最新文档