扬州大学关于公布2012年硕士研究生指导教师任职资格审核结果的通知

扬州大学关于公布2012年硕士研究生指导教师任职资格审核结果的通知
扬州大学关于公布2012年硕士研究生指导教师任职资格审核结果的通知

扬州大学文件

扬大研〔2012〕10号

关于公布2012年硕士研究生指导教师任职资格审核结果

的通知

各学院,校机关各部门、各直属单位:

经校学位评定委员会2012年5月9日全体委员会议审定,程海霞等213名教师已具备我校硕士研究生指导教师任职资格,杨国斌等242名同志已具备我校专业学位硕士生兼职导师任职资格,现予公布(详细名单见附件)。

附件:1、具备硕士研究生指导教师任职资格人员名单

2、具备专业学位硕士生兼职导师任职资格人员名单

扬州大学

二○一二年六月十三日

主题词:硕士研究生指导教师任职教师通知

附件1:

具备硕士生指导教师任职资格人员名单(213人)

附件2:

具备专业学位硕士生兼职导师任职资格人员名单(242人)

翻译硕士《翻译硕士英语》样题 I. Vocabulary and grammar (30’) Multiple choice Directions: Beneath each sentence there are four words or phrases marked A, B, C and D. Choose the answer that best completes the sentence. Mark your answers on your answer sheet. 1. Thousands of people turned out into the streets to _________ against the local authorities’ decision to build a highway across the field. A. contradict B. reform C. counter D. protest 2. The majority of nurses are women, but in the higher ranks of the medical profession women are in a _________. A. minority B. scarcity C. rarity D. minimum 3. Professor Johnson’s retirement ________ from next January. A. carries into effect B. takes effect C. has effect D. puts into effect 4. The president explained that the purpose of taxation was to ________ government spending. A. finance B. expand C. enlarge D. budget 5. The heat in summer is no less _________ here in this mountain region. A. concentrated B. extensive C. intense D. intensive 6. Taking photographs is strictly ________ here, as it may damage the precious cave paintings. A. forbidden B. rejected C. excluded D. denied 7. Mr. Brown’s condition looks very serious and it is doubtful if he will _________. A. pull back B. pull up C. pull through D. pull out 8. Since the early nineties, the trend in most businesses has been toward on-demand, always-available products and services that suit the customer’s _________ rather than the company’s. A. benefit B. availability C. suitability D. convenience 9. The priest made the ________ of the cross when he entered the church. A. mark B. signal C. sign D. gesture 10. This spacious room is ________ furnished with just a few articles in it. A. lightly B. sparsely C. hardly D. rarely 11. If you explained the situation to your solicitor, he ________ able to advise you much better than I can. A. would be B. will have been C. was D. were 12. With some men dressing down and some other men flaunting their looks, it is really hard to tell they are gay or _________. A. straight B. homosexual C. beautiful D. sad 13. His remarks were ________ annoy everybody at the meeting. A. so as to B. such as to C. such to D. as much as to 14. James has just arrived, but I didn’t know he _________ until yesterday. A. will come B. was coming C. had been coming D. came 15. _________ conscious of my moral obligations as a citizen. A. I was and always will be B. I have to be and always will be C. I had been and always will be D. I have been and always will be 16. Because fuel supplies are finite and many people are wasteful, we will have to install _________ solar heating device in our home. A. some type of B. some types of a C. some type of a D. some types of 17. I went there in 1984, and that was the only occasion when I ________ the journey in exactly two days. A. must take B. must have made

首批江苏高等学校品牌 专业 Company Document number:WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998

附件:首批江苏省高等学校品牌专业、特色专业名单 序号类别学校名称专业名称专业层次 1 品牌南京大学经济学本科 2 品牌南京大学法学本科 3 品牌南京大学社会学本科 4 品牌南京大学汉语言文学本科 5 品牌南京大学英语本科 6 品牌南京大学历史学本科 7 品牌南京大学数学与应用数学本科 8 品牌南京大学物理学本科 9 品牌南京大学化学本科 10 品牌南京大学地质学本科 11 品牌南京大学计算机科学与技术本科 12 品牌南京大学信息管理与信息系统本科 13 品牌东南大学机械设计制造及其自动化本科 14 品牌东南大学热能与动力工程本科 15 品牌东南大学电气工程及其自动化本科 16 品牌东南大学自动化本科 17 品牌东南大学电子信息工程本科 18 品牌东南大学计算机科学与技术本科 19 品牌东南大学电子科学与技术本科 20 品牌东南大学生物医学工程本科 21 品牌东南大学建筑学本科 22 品牌东南大学土木工程本科 23 品牌东南大学交通工程本科 24 品牌南京航空航天大学材料科学与工程本科 25 品牌南京航空航天大学机械工程及自动化本科 26 品牌南京航空航天大学飞行器设计与工程本科 27 品牌南京航空航天大学飞行器动力工程本科 28 品牌南京航空航天大学工业工程本科 29 品牌南京理工大学材料科学与工程本科 30 品牌南京理工大学机械工程及自动化本科 31 品牌南京理工大学自动化本科 32 品牌南京理工大学电子信息工程本科 33 品牌南京理工大学化学工程与工艺本科 34 品牌河海大学土木工程本科 35 品牌河海大学水利水电工程本科 36 品牌河海大学水文与水资源工程本科

2016年山东大学翻译硕士英语真题试卷 (总分:72.00,做题时间:90分钟) 一、Vocabulary(总题数:20,分数:40.00) 1.He felt that the uninspiring routine of office work was too______for someone of his talent and creativity.(分数: 2.00) A.prosaic B.insatiable C.exacting D.enthralling 2.The museum arranged the fossils in______order, placing the older fossils dating from the Late Ice Age on the first floor and the more recent fossils on the second floor.(分数:2.00) A.alphabetical B.chronological C.random D.arbitrary 3.With the evolution of wings, insects were able to______to the far ecological corners, across deserts and bodies of water, to reach new food sources and inhabit a wider variety of promising environmental niches.(分数:2.00) A.relate B.disperse C.transgress D.revert 4.Having recently missed out on the Matisse retrospective, which has taken Paris and New York by storm, and on the tour of great paintings from Philadelphia's Barnes collection, London is becoming______in the competition to show blockbuster international art exhibitions.(分数:2.00) A.a trend-setter B.an also-ran C.a world-beater D.a mecca 5.What most______the magazine's critics is the manner in which its editorial opinions are expressed too often as if only an idiot could see things any other way.(分数:2.00) A.belies B.impedes C.riles D.placates 6.Despite her compassionate nature, the new nominee to the Supreme Court was single-minded and ______in her strict adherence to the letter of the law.(分数:2.00) A.merciful B.uncompromising C.dilatory D.vindictive 7.Although he generally observed the adage "Look before you leap," in this instance he was______acting in an unconsidered fashion.(分数:2.00) A.chary of B.impervious to C.precipitate in D.hesitant about

扬州大学本科生转专业实施办法(试行) 为进一步调动学生学习的积极性和主动性,促进学生个性发展,特制定本办法。 第一条基本原则 1、转专业工作本着公开、公平与公正的原则进行,相关管理人员、教师与学生须严格遵守有关规定与程序。 2、每个专业转出人数不得超过该专业人数的20%。如申请转出人数超过该专业人数20%,按申请转出学生所修课程累计平均学分绩点排名确定。 3、各专业接受转入学生的人数,原则上按本专业一年级人数10%的比例确定,转入单独代码招生专业可不受此限制;对就业率低和教学资源不足的专业控制转入人数。 4、考核要求包括笔试和面试两个环节(如拟转入人数少于公布计划数可只安排面试)。笔试的考核重点放在考核学生专业基础素质上。面试的内容主要包括考察学生对拟转入专业领域的涉猎和了解、专业基础和综合素质及已修课程学习情况等。 第二条申请资格 1、全校在籍全日制一年级本一、本二批次本科生。 2、遵守《高等学校学生行为准则》和学校规章制度,无违规、违纪记录。 3、身体条件符合转入专业招生的要求。 4、对所转专业有一定的志向和爱好。单独代码招生和对口单独招生的学生分别只能在单独代码专业和单招专业范围内申请转专业,其它专业的学生可以在全校专业范围内申请转专业。 第三条实施办法 1、每学年春学期第4周前,各学院将本院各专业可接纳转专业的人数及考核要求报教务处。上报材料必须经分管教学院长审核签字。教务处审核后于春学期第5周公布各学院各专业可以接受学生的名额与考核要求。 2、符合上述申请资格的学生于每学年春学期第6周,向所在学院提出申请,并填写《扬州大学本科生转专业申请表》。学

生所在学院对申请人资格进行初审,于第7周初统一填报《申请转专业学生汇总表》并经分管教学院长审批后报教务处。 3、教务处对申请转专业学生的资格进行复审后,按转入专业汇总申请转专业学生名单,于第7周末发给接收学院,由转入学院进行考核。 4、考核工作在春学期第9-10周内完成。笔试的命题与考核工作由教务处统一组织,考试、阅卷及成绩登录由学院专人负责,考核的最终成绩按百分制计算;面试应由学院主管教学和学生工作的负责人、至少两位副高以上职称的专业教师、纪检员等组成的考核组组织实施。面试结果分合格、不合格。 5、学院转专业工作小组根据考核结果(学生面试结果必须合格)与各专业接收计划,按照择优录取的原则确定拟录取名单,并于春学期第12周将相关材料报教务处审核。 6、教务处审核后确定拟转专业学生名单报校主管领导审定,审定结果将在学校网页上公示。第14周正式公布转专业名单。 第四条后续事宜 1、获准转专业的学生必须参加原专业的期末考试。若出现考试作弊、旷考,以及违反校纪等情况,将取消其转专业资格,并按学校有关规定处理。 2、获准转专业的学生,由教务处统一办理学籍异动手续,一律从转入专业的二年级开始学习。 3、转专业的学生按转入专业的人才培养方案学习,学校按转入专业的要求审核其毕业与学位申请资格。 4、学生转入新专业前已经修读的学分,凡符合人才培养方案要求的课程及学分,经转入学院与有关任课教师确认后予以承认,凡不符合转入专业人才培养方案要求的课程及学分,可作为公共选修课记录。凡需要补修的课程,按照重修的要求办理。 5、学生转专业后,不得再转其它专业,并按新专业学费标准交费。 第五条本办法自2009级学生起开始实行,广陵学院参照此办法在本学院内执行,由教务处负责解释。原《扬州大学本科生转专业实施细则(试行)》终止执行。

文学院前身是扬州师范学院中文系.一代词曲学大师任中敏(半塘)先生开创了国务院学位委员会首批审定地中国古代文学博士点.现设有汉语言文学(师范、文秘方向)、对外汉语两个本科专业,汉语言文学专业为国家特色专业和省级品牌专业.中国语言文学学科为一级学科博士点和江苏省一级学科重点学科.文学院建有中国语言文学博士后流动站以及中国文化研究所、扬州文化研究中心等科研机构.中国古代文学学科梯队为江苏省优秀学科梯队.《文学概论》课程为国家精品课程,同时为江苏省普通高校省级一类精品课程.《中国现当代文学》、《中国古代文学》课程为江苏省一类精品课程.教材《文学理论》为教育部普通高等学校“十一五”国家级规划教材.我院姚文放教授指导地博士论文年入选全国百篇优秀博士论文.在文学院办学历史上,涌现了一批学养深厚、诲人不倦地知名教授,如任中敏、徐沁君、李廷先、蒋逸雪、谭佛雏、王善业、李人鉴、江树峰、孙龙父、顾黄初、曾华鹏等,他们薪火相传、泽被后学,为文学院地发展奠定了坚实地基础.文档收集自网络,仅用于个人学习 文学院地师资队伍职称、学历、年龄、学缘结构合理,现有专任教师余人,其中博士生导师人,教授余人,副教授人.他们教书育人,砥砺学问,奋力开拓出文学院广阔地学术天地.文档收集自网络,仅用于个人学习 近年来,文学院教师在《中国社会科学》、《文学评论》、《文学遗产》、《中国语文》等刊物发表论文多篇,其中多篇被《新华文摘》全文转载,出版论著余部,具有代表性地获奖成果数十项,其中项成果获得部、省级以上奖励.《人民日报》、《光明日报》、《中国教育报》以及港台、日本、越南、韩国学术刊物,曾多次推介我院地重要学术成果和学术带头人地业绩.我院学者与美国、加拿大、瑞典、挪威、韩国、越南、港台等国家和地区地学者保持经常性地学术交流.目前承担各类科研项目余项,其中余项国家级科研项目,余项部、省级科研项目.文档收集自网络,仅用于个人学习 多年来,文学院培养了大批博士、硕士研究生和本科生,其中既有蜚声中外地专家学者,又有获得“茅盾文学奖”、“鲁迅文学奖”地毕飞宇等著名作家和评论家,更有众多奋斗在高等教育和中学教学第一线地辛勤地园丁.文档收集自网络,仅用于个人学习 文学院重视本科生地培养,通过实施“新生引航工程”、“英才助推工程”、“师生交融工程”、“优质就业工程”为学生成为杰出人才提供全程全方位地支撑.文档收集自网络,仅用于个人学习

2016年暨南大学翻译硕士英语真题试卷 (总分:102.00,做题时间:90分钟) 一、Vocabulary(总题数:30,分数:60.00) 1.Whenever possible, Ina ______how well she speaks Japanese.(分数: 2.00) A.shows up B.shows around C.shows off D.shows out 2.As the director can't come to the reception, I'm representing the company______.(分数:2.00) A.on his account B.on his behalf C.for his part D.in his interest 3.The price of the coal will vary according to how far it has to be transported and how expensive the freight ______are.(分数:2.00) A.payments B.charges C.funds D.prices 4.The ball ______two or three times before rolling down the slope.(分数:2.00) A.swayed B.bounced C.hopped D.darted 5.He has been transferred to the University of Maryland Medical Center and is waiting to ______surgery.(分数:2.00) A.undergo B.unfold C.underestimate D.undertake 6.We hold these truths to be self-______: that all men are created equal.(分数:2.00) A.essential B.eternal C.evident D.exquisite 7.The bear clawed the hunter within ______of his life.(分数:2.00) A.close B.reach C.a space D.an inch 8.The third candidate is a______. She's new to politics and is just beginning her campaign.(分数:2.00) A.white elephant B.dark horse C.sleeper D.big hit 9.We go to the Summer Palace on foot______.(分数:2.00)

附件: 扬州大学专业发展规划(2013-2015年) 专业建设是高等学校最重要的教学基本建设,对高等学校的改革与发展具有深远的影响。专业建设决定着人才培养的格局与办学水平。为主动适应高等教育发展的新形势和高等教育国际化对人才培养的新要求、经济社会发展和产业结构调整对学科专业发展的实际需求,根据《江苏省普通高等学校本科专业设置管理实施细则》和《扬州大学十二五改革和发展规划》,现制订2013-2015年扬州大学专业发展规划。 一、学校办学定位 扬州大学是江苏省属重点综合性大学,是全国率先进行合并办学改革试点的高校,是江苏省“九五”、“十五”、“十一五”期间重点建设的三所高校之一。根据江苏经济和社会发展的需要,结合自身的实际条件,学校明确了办学定位。 目标定位:国内有地位、国际有影响、特色鲜明的高水平地方综合性大学。 类型定位:教学研究型大学;培养的人才类型为应用、研究型。 层次定位:以本科教育为主体,大力发展研究生教育,积极发展留学生教育, 适度发展职业技术教育和继续教育。 学科定位:以应用学科为主,各学科协调发展,构建适应科技进步和现代化建设需要的、对地方经济和社会发展起重要作用的学科体系。

服务面向定位:立足江苏,服务全国,为经济和社会发展,特别是江苏省的“两个率先”提供有力的人才支持、智力支撑和知识贡献。 人才培养目标:培养适应经济建设和社会发展需要的“厚基础、宽口径、强能力、高素质”的应用、研究型高级专门人才。人才培养目标的具体设计思路为:在人才培养和社会需求的关系上,注意增强人才培养的社会适应性;在专业与基础的关系上,要加强基础,拓宽专业口径;在专业教育与文化素质教育的关系上,要树立在加强文化素质教育的基础上培养专门人才的思想;在知识、能力、素质的关系上,要树立三者辩证统一和全面素质教育的思想;在教与学的关系上,要树立在教师主导下发挥学生主体作用、培养学生独立学习和创造精神的教育思想;在统一要求和个性发展的关系上,要树立在教育目标指导下,促进学生个性发展的思想。 二、学校主体特色 办学规模较大,学科门类齐全。全校现有普通全日制本科生34700多人,各类博、硕士研究生8400多人,成人学历教育学生11000多人。现设26个学院,110个本科专业,涵盖十二大学科门类。学校充分发挥综合优势,以“深度交融”拓展专业领域,以“内涵发展”提升专业水平,文理渗透,理工结合,管理体制改革与专业建设发展同步推进,使体制改革和专业融合协调发展,学科建设和专业建设相得益彰。

建筑电气与智能化专业(专业代码:081004) 培养方案 一、培养目标 本专业培养系统掌握建筑电气与智能化工程应用领域的基础理论、基本知识和综合应用的基本技能,以建筑物为对象,以智能建筑、智能小区的规划、设计、施工、管理为特色;侧重加强电气学科及计算机基础教学,同时注重建筑设备知识培养;注重研究开发、工程设计及工程应用能力的培养,突出电气工程与自动化技术在建筑领域中的应用;能在建筑行业中的设计院、安装公司、智能化设备安装公司、监理公司和装璜公司等从事电气和智能化系统的设计、安装、调试、运行、监理和管理等方面的工作,具有创新精神和实践能力的高素质实用型人才。 二、培养规格和要求 本专业学生主要学习电工理论、电子技术、自动控制、计算机技术、建筑设备自动化、建筑电气、建筑环境设备、建筑通信及计算机网络等方面较宽广领域的工程技术基础和一定的专业知识。本专业主要特点是强弱电结合、建筑设备和智能化技术结合,学生受到电工、电子、控制、计算机技术及建筑设备等方面的基础训练,既具有电气工程方面的专业知识和技能,专业面广,适应性强,又具有建筑电气设备维护、检修、调试、安装等方面的基础知识和基本技能。毕业生应具有较强的自学能力、创新能力和实际应用能力,具备较好的综合素质。 毕业生应获得以下几个方面的知识和能力: 1. 掌握较扎实的数理基础,具有一定的人文社会科学知识和外语综合能力。 2. 系统地掌握本专业领域必需的、较宽广的技术基础理论知识,主要包括电工理论、电子技术、自动控制原理、计算机技术、建筑供配电技术、建筑设备技术等。 3. 具有建筑智能化方面的专业知识,获得较好的工程实践训练,具有较熟练的计算机应用能力。 4. 具有本专业领域的专业知识与技能,了解有关工程与设备的主要规范与标准和本专业科技发展的新动向,了解本专业学科前沿的发展趋势。 5. 具有较强的工作适应能力,以与建筑弱电工程、智能建筑技术研究、建

2016年宁波大学翻译硕士英语真题试卷 (总分:122.00,做题时间:90分钟) 一、Vocabulary(总题数:20,分数:40.00) 1.Even though he was guilty, the______judge did not send him to prison.(分数: 2.00) A.merciful B.impartial C.conscientious D.conspicuous 2.The education______for the coming year is about $ 4 billion, which is much more than what people expected.(分数:2.00) A.allowance B.reservation C.budget D.finance 3.They had fierce______as to whether their company should restore the trade relationship which was broken years ago.(分数:2.00) A.debate B.clash C.disagreement D.context 4.They tossed your thoughts back and forth for over an hour, but still could not make______of them.(分数:2.00) A.impression https://www.360docs.net/doc/e217871395.html,prehension C.meaning D.sense 5.The politician says he will______the welfare of the people.(分数:2.00) A.prey on B.take on C.get at D.see to 6.If you______the bottle and cigarettes, you'll be much healthier.(分数:2.00) A.takeoff B.keep off C.get off D.set off 7.He was______to steal the money when he saw it lying on the table.(分数:2.00) A.dragged B.tempted C.elicited D.attracted 8.Being somewhat short-sighted, she had the habit of______at people.(分数:2.00) A.glancing B.peering C.gazing D.scanning 9.Of the thousands of known volcanoes in the world, the______majority are inactive.(分数:2.00)

学院录取分数线 扬州大学广陵学院是1998年12月经原江苏省教委批准,由全国首批博士、硕士学位授予单位、江苏省重点综合性大学——扬州大学按新机制、新模式设置的本科层次的公有民办二级学院,2005年经教育部批准变更为独立学院。11年来,学院实践“以人为本,机制创新,质效双求,办出特色”的办学理念,坚持以培养应用型、复合型、创新型的适应社会需求的高素质人才为目标。 全院现有普通全日制本科生近9000人。广陵学院位于风景秀丽、人文荟萃的历史文化名城 ——扬州,地处城南扬子津高教园区,占地面积500余亩,建筑面积近23万平方米,拥有一个风景优美、设施齐全、环境优雅的数字化、园林式校园。学院教学设施完备、实验设备先进,现建有计算机、语音、绘画、电子电工、皮具与服饰设计、护理、物理、化学等实验室,具有丰富的图书资源和先进的校园网络。学院依托母体——扬州大学办学,在学科建设、授课师资、图书资料、教学实验设施等方面,充分共享扬州大学的优质教育教学资源,切实保证了学院向上发展的广阔空间。学院现设37个本科专业(46个专业方向),均是从扬州大学优势学科和就业前景好的专业中优选出来的,涵盖了经济学、法学、文学、理学、工学、农学、管理学、医学等八大学科门类。学院任课教师中教授、副教授比例达60%以上;同时,建立起完善的教学质量监控体系,切实保证教学质量。广陵学院坚持开放办学,高度重视与国外大学的学术交流,着力培养学生的国际化意识和创新能力。现已与美国、韩国等多所大学开展校际友好交流关系,学院每年派遣学生分别赴国外的相关大学学习和交流;同时正积极拓展与德国有关大学的联系,不断扩大国际交流合作的领域。广陵学院坚持从严治院,形成了严格管理与人文关怀、服务至上和文化熏陶于一体的学生教育管理特色。近几年,广陵学子多次在国内科技大赛和各种专业比赛中获奖;先后有300余名毕业生考取南京大学、东南大学、上海交通大学、中国政法大学、南开大学等著名高校研究生;800多名毕业生成为国家公务员、被省委组织部选调或进入高校、科研院所等事业单位工作;计算机、外语等级证书和职业资格证书通过率均在省内同类院校中保持较高水

2015年暨南大学翻硕211英语真题汇总 下面是凯程考研为大家分享的2015年暨南大学211翻译硕士英语真题,供大家参考,有需要的同学请保存。目前正值第一轮基础复习,大家要有耐心哦。 2015年全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试试题 学科、专业名称:翻译硕士专业 研究方向:英语笔译 考试科目名称:翻译硕士英语考试科目代码:211 考生注意:所有答案必须写在答题纸(卷)上,写在本试题上一律不给分。 I. Vocabulary & Grammar (30%) Directions: There are 30 sentences in this section. Beneath each sentence there are four words or phrases marked A, B, C and D. Choose the ONE answer that best completes the sentence. Mark your answers on the Answer Sheet. 1. I have planned to have the meeting today, but it has been __________ until next Monday. A. cancelled C. called off B. postponed D. transferred 2. A __________ is a person who chooses to die rather than abandon his or her religious belief. A. hero C. martyr B. patriot D. traitor 3. __________ is the way in which written material is arranged and prepared for printing. A. Typography C. hand-writing B. calligraphy D. typeface 4. __________ is a place where people who are in danger from other people can go to be safe. A. Sanctuary C. Relics B. Paradise D. Headquarter 5. She decided to __________ the world and entered a convent. A. renounce C. revive B. reproach D. revenge 6. You describe a situation as a __________ when it involves two or more facts or qualities which seem to contradict each other. A. conflict

2016年华南理工大学翻译硕士英语真题试卷 (总分:102.00,做题时间:90分钟) 一、 Vocabulary(总题数:30,分数:60.00) 1.If you keep on trying something, the day will come when you can do it well and with great______. (分数: 2.00) A.care B.ease √ C.tempo D.dignity 解析:解析:本题考查名词辨析。you can do it well意为“你会做好它”,with great______ 与此并列,意义上应该与此接近。with great care意为“小心翼翼地”。with great ease意为“轻而易举地”,符合题意,故答案为[B]项。with great tempo意为“以极大的速度”;with great dignity意为“威风凛凛”。如果填入care,tempo或dignity,与you can do it well的语义不符,故均排除。 2.She______to find new stories about her homeland, making sure her American-born daughter did not grow up ignorant of Chinese culture. (分数:2.00) A.dropped out B.went out of her way √ C.gave way D.got down 解析:解析:本题考查动词短语辨析。drop out意为“离开,退出”。go out of one's way意为“不怕麻烦;特地”。give way意为“撤退;让路;退让;垮掉”。get down意为“沮丧;落下;吞下;写下”。本句意为:为了保证她在美国出生的女儿长大后不会对中国文化很生疏,她______找寻有关祖国的新鲜事。明显,在这里主要强调的是主语为做某事而付出的努力,因此[B]项最为符合题意,为答案。 3.In the past, a woman's world usually______household work and waiting for her children and husband to come home. (分数:2.00) A.made up https://www.360docs.net/doc/e217871395.html,posed of C.was comprised of D.consisted of √ 解析:解析:本题考查动词短语辨析。make up意为“组成,构成”,用部分作主语,表示“部分构成整体”,用于主动语态。如果用整体作主语,必须用被动结构be made up of,这时可以和consist of互换。compose作“构成”讲时是及物动词,而且常用被动语态be composed of。值得注意的是,comprise作“构成”讲时多用于主动语态。consist是不及物动词,必须和介词连用构成consist of(由……组成,由……构成)。句意:在过去,女人的世界通常是由家庭工作和等待她的孩子和丈夫回家构成的。只有[D]项符合语义及语法要求,故为答案。 4.Domestic tourists now make up more than 90 percent of the country's total and______two-thirds of its total tourism earnings. (分数:2.00) A.attribute B.contribute √ C.distribute D.dispatch 解析:解析:本题考查动词辨析。attribute意为“把……归因于,认为……属于”,常用于attriute sth to sth结构。contribute意为“为……做出贡献,捐献”,符合题意,故为答案。distribute意为“分发,分配;分销;散播”。dispatch意为“派遣,调遣;发出”。

江苏省教育厅关于公布第二批高等学校省品牌特色专业建设 点验收结果的通知 【法规类别】高等教育 【发文字号】苏教高[2010]18号 【发布部门】江苏省教育厅 【发布日期】2010.05.10 【实施日期】2010.05.10 【时效性】现行有效 【效力级别】XP10 江苏省教育厅关于公布第二批高等学校省品牌特色专业建设点验收结果的通知 (苏教高〔2010〕18号) 各高等学校: 根据《省教育厅关于开展第二批高等学校省品牌特色专业建设点检查验收工作的通知》(苏教高〔2009〕36号)要求,我厅对2006年立项建设的第二批省品牌、特色专业建设点进行了检查验收。在综合学校自评、网上互评情况的基础上,经省教育厅审定,共有212个专业建设点验收合格,其中品牌专业建设点60个、特色专业建设点152个。现将验收结果予以公布(具体名单详见附件)。 开展品牌、特色专业建设,是优化高等学校专业学科结构,强化高等教育质量内涵建设,提高人才培养工作水平,加快建设教育强省的重要举措。有关高校要以品牌、特色

专业建设为契机,结合自身实际,科学准确定位,发挥办学优势,优化专业结构与布局,推进教学改革,加强人才培养工作与社会需求的紧密联系,形成有效的专业建设机制,并与人才培养模式实验区、精品课程、精品教材、实验教学示范中心和实训基地建设等有机结合,改革人才培养方案,强化实践教学,加强教师队伍建设,立体化推进高等教育教学改革,全面提升我省专业建设整体水平。 附件:江苏省高等学校第二批品牌专业和特色专业建设点验收结果 二○一○年五月十日 附件: 江苏省高等学校第二批品牌专业和特色专业建设点验收结果 品牌专业建设点

MTI真题汇总 2011史上最全MTI真题汇总-百科-应用文-翻译基础2011北师大翻译硕士MTI真题回忆版 2011年北京外国语大学翻译硕士英语翻译基础真题回忆2011年北京语言大学翻译硕士真题回忆版 11外经贸真题 2011对外经济贸易大学翻译硕士考研历程回顾 2011年中国石油大学英语翻译硕士真题回忆 2011东北大学翻译硕士MTI真题回忆 2011云南师范大学MTI真题 2011年南京大学MTI真题 2011山东大学MTI考生回忆帖 2011年南京大学翻译硕士MTI入学考试真题回忆版本2011年南京师范大学翻译硕士(MTI)真题回忆 北二外英语MTI试题 2011 苏州大学MTI考研真题 2011年广外MTI真题回忆+解析+备考经验 2011年上交翻译硕士MTI真题回忆 2011年西安外国语大学翻硕MTI百科知识考研 2011西外MTI复试 2011年川外翻译硕士MTI真题回忆版 2011苏州大学翻译硕士初试真题

2011年苏州大学翻译硕士复试内容 2011苏州大学翻译硕士初试真题 2010-2011复旦大学MTI真题 2011北二外MTI 2011年武汉大学翻译硕士MTI真题回忆 2011年河南大学翻译硕士真题回忆 2011年湖南大学翻译硕士MTI真题回顾 2011年湖南师范大学翻译硕士MTI考研回忆 2011年西南大学翻译硕士部分真题回忆 2011南开大学翻译硕士汉语写作与百科知识 2011南开大学翻译硕士MTI翻译基础 2011年南开大学翻译硕士MTI真题回忆 2011年暨南大学翻硕真题回忆 2011年山西师大翻译硕士MTI真题回忆版 2011年东南大学翻译硕士(MTI)真题回忆及备考经验 2011年华东师大MTI真题回忆及考后经验 2011年温州大学外国语学院英语语言文学基础英语汉译英试题2011年百科知识题型统计 2011年厦门大学翻译硕士MTI考试真题回忆版 2011年各高校英汉特色词语翻译!最强完整版! 2011天津外国语翻译硕士(笔译方向)真题 2011年上海海事大学翻译硕士英语真题回忆

一流——38所“国字号”名牌大学(“985工程”): 北京大学、清华大学、中国人民大学、北京师范大学、中国农业大学、南开大学、天津大学、大连理工大学、东北大学、吉林大学、复旦大学、上海交通大学、同济大学、南京大学、东南大学、浙江大学、厦门大学、山东大学、中国海洋大学、武汉大学、华中科技大学、中南大学、湖南大学、中山大学、华南理工大学、重庆大学、四川大学、电子科技大学、西安交通大学、西北农林科技大学、兰州大学、北京航空航天大学、北京理工大学、中央民族大学、哈尔滨工业大学、中国科学技术大学、国防科学技术大学、西北工业大学、 二流——70所著名大学(“211工程”) 一、46所“国字号”: 中国协和医科大学、北京交通大学、北京化工大学、北京科技大学、中国石油大学、北京邮电大学、中国传媒大学、北京外国语大学、北京中医药大学、北京林业大学、对外经济贸易大学、中央音乐学院、中国政法大学、中央财经大学、华北电力大学、东北师范大学、东北林业大学、上海财经大学、上海外国语大学、华东理工大学、华东师范大学、东华大学、河海大学、南京农业大学、中国矿业大学、中国药科大学、江南大学、中国地质大学、华中师范大学、华中农业大学、中南财经政法大学、武汉理工大学、合肥工业大学、西南大学、西南财经大学、西南交通大学、西安电子科技大学、长安大学、陕西师范大学、大连海事大学、哈尔滨工程大学、第二军医大学、南京航空航天大学、南京理工大学、暨南大学、第四军医大学 二、24所“共建和省市区”: 1、8所教育部与地方共建大学: 内蒙古大学、延边大学、南昌大学、郑州大学、贵州大学、云南大学、广西大学、新疆大学 2、16所省市区直属大学: 北京工业大学、天津医科大学、河北工业大学、太原理工大学、辽宁大学、东北农业大学、上海大学、南京师范大学、苏州大学、安徽大学、福州大学、湖南师范大学、华南师范大学、广州中医药大学、四川农业大学、西北大学 三流——112所知名大学: 一、11所“国字号”: 中央美术学院、中央戏剧学院、北京语言大学、国际关系学院、中国人民公安大学、外交学院、北京体育大学、华侨大学、西南民族大学、中南民族大学、西北民族大学 二、13所重点军事院校:

相关文档
最新文档