美语俚语大全

美语俚语大全
美语俚语大全

美国口语俚语大全

1. clock in 打卡

Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid.

别忘了打卡,否则领不到钱。

2. come on to 对...轻薄;吃豆腐

Tanya slapped Bill after he came on to her.

Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。

3. come easily 易如反掌

Languages come easily to some people.

语言学习对有些人来说易如反掌。

4. don't have a cow别大惊小怪

Don't have a cow! I'll pay for the damages.

别大惊小怪的!我会赔偿损失的。

5. push around 欺骗

Don't try to push me around!

别想耍我!

美国口语俚语(2)

1. keep one's shirt on保持冷静

Keep your shirt on. He didn't mean to offend you. That's just the way he talks.

保持冷静。那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。

2. cool it冷静一点

Cool it. You are making me mad.

冷静一点。你快把我逼疯了。

3. joy ride兜风

Let's go for a joy ride.

让我们去兜兜风。

4. rap说唱乐

Do you like rap music? I have trouble understanding the words.

你喜欢说唱音乐吗?我听不太懂其中的歌词。

5. red-letter day大日子

This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very

important client.

今天是susan的大日子。她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意。

美国口语俚语(3)

1. go up in smoke成为泡影

Peter’s vacati on plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。

2. hit the road上路

We should probably hit the road. It’s going to take us two hours to get home.

我们可能该上路了吧?到家的两个小时呢!

3. shape up表现良好,乖

You’d better shape up if you want t o stay on.

如果你还想留下来的话最好乖一点儿。

4. scare the shit out of someone吓死某人了

Don’t sneak up behind me like that. You scared the shit out of me.

不要那样从后面突然吓我。你吓死我了。

5. pull strings运用关系(源于“拉木偶的线”)

He pulled some strings and managed to get us front row seats for the concert. 他运用关系替我们拿到音乐会前排的位子。

美国口语俚语(4)

1. come again 再说一遍

Come again? I didn't quite understand what you said.

再说一遍好吗?你刚说的话我不明白。

2. come clean 全盘托出,招供

The criminal decided to come clean.

罪犯决定供出事实。

3. spring for 请客

Let me spring for dinner.

我来请客吃饭吧。

4. spill the beans 泄漏秘密

Don't spill the beans. It's supposed to be a secret.

别说漏了嘴,这可是个秘密哦!

5. stick in the mud 保守的人

Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything new. Cathy真保守,她从不想尝试新事物。

美国口语俚语(5)

1. john厕所

I have to go to the john. Wait for me in the car.

我要去厕所。在车里等我一下。

2. keep in line管束

He needs to be kept in line. He's too wild.

他太野了,要好好管束一下。

3. jump the gun草率行事

Don't jump the gun. We have to be patient for a while.

不要草率行事。我们应该耐心等一会儿。

4. jump to conclusion妄下结论

Don't jump to conclusion. We have to figure it out first.

不要妄下结论,先把事情搞清楚。

5. lemon次

This car is a real lemon. It has broken down four times.

这辆车真次,已经坏了四次了!

美国口语俚语(6)

1. fishy 可疑的

His story sounds fishy. We should see if it's really true.

他的故事听起来可疑。我们应该看看到底是不是真的。

2. flip out 乐死了

Chris flipped out when I told him that we won the game.

我告诉克里斯我们赢了比赛时,他乐歪了。

3. fix someone up 撮合某人

I think Xixi and Macaulay would make a perfect couple. Let's fix them up. (Haha,just kidding:)

我想习习和macaulay会是理想的一对,我们来撮合他们吧。(呵,开个玩笑,习习和macaulay不会生气吧?:)

4. take a shine to 有好感

He really likes you. There are very few people he takes a shine to right away.

他真的喜欢你。他很少对人一见面就有好感的。

5. third wheel 累赘,电灯泡

You two go on ahead. I don't want to be a third wheel.

你们两个去好了,我不想当电灯泡。

美国口语俚语(7)

1. ripoff 骗人的东西

What a ripoff! The new car I bought doesn't work!

真是个骗人货!我买的新车启动不了!

2. rock the boat 找麻烦

Don't rock the boat! Things are fine just the way they are.

别找麻烦了,事情这样就够好了。

3. blow it 搞砸了,弄坏了

I blew it on that last exam.

我上次考试靠砸了。

4. in hot water 有麻烦

He is in hot water with his girlfriend recently.

近段时间他跟女友的关系有点僵。

5. put one's foot in one's mouth 祸从口出

Wally is always saying such stupid thing. He has a real talent for putting his foot in his mouth.

沃力尽说这种蠢话。他真有惹是生非的本事。

美国口语俚语(8)

1. flop (表演、电影等)不卖座,失败

The movie was a flop. Nobody went to see it.

这部电影卖座率奇低,没有人去看。

2. drop in/by/over 随时造访

Feel free to drop in anytime. I'm usually home and I'd love the company.

欢迎随时来坐坐。我通常在家,也喜欢游人做伴。

3. drop a line 写信

Drop me a line! 给我写信!

4. duck 躲闪,突然低下头

Remind little Bobby to duck his head when he crawls under the table so he won't hit his head.

提醒小波比爬到桌下时要低头才不会受伤。

5. go with the flow 随从大家的意见

Sharon is an easy-going person. She just goes with the flow.

沙伦是个随和的人。人家怎么说,她就怎么做。

美国口语俚语(9)

1. act up 胡闹,出毛病

The children started to act up as soon as the teacher left the room.老师一离开教室,孩子们就闹起来了。

2. ad lib 即兴而作,随口编

The comedian ad libbed most of his routine.

那个喜剧演员大多是即兴表演。

3. blah-blah-blah 说个不停

All she does is go "blah-blah-blah" all night.

她整夜说个不停。

4. hit it off 投缘,一见如故

They hit it off instantly and have been good friends ever since. 他们一见面就很投缘,从此成了好朋友。

5. zit 青春痘

Why is it that every time I have a hot date, I break out with a big zit on my face?

为什么每次我有重要约会时,脸上都会冒出一个很大的青春痘呢?

美国口语俚语(10)

1. put someone on the spot 让某人为难

Don't put me on the spot like this. You know I can't give

you confidential information.

别这样让我为难,你知道我不能给你机密资料的。

2. racket 非法行业,挂羊头卖狗肉

The police are determined to break up the racket.

警方决定打击这个非法行业。

3. have it good 享受得很

She really has it good. Everybody caters to her every need.

她真是享受得很,大家都依着他。

4. don't knock it 不要太挑剔

Don;t knock it! You won't be able to find another job that pays so well.

别挑剔了!你未必可以找到另外一个待遇这么好的工作!

5. pig out 狼吞虎咽

We pigged out on potato chips and cookies until our bellies ached. 我们大吃薯条和曲奇,吃到肚子撑到痛为止。

美国口语俚语(11)

1. down in the dumps垂头丧气

The players were down in the dumps after their team lost the

championship game.

球员输掉决赛哪一场后个个垂头丧气。

2. horse around嬉闹

We've horsed around long enough. It's time to get to work.

我们闹够了,该去工作了。

3. pass something up放弃某事物

You can't pass up this job. This kind of opportunity comes only once in a lifetime.

你不可错过这个工作。这种机会一辈子才有一次。

4. go whole hog全力以赴

She went whole hog in planning he New Year's Eve party.

她全心全力筹办新年晚会。

5. shoo-in长胜将军

There's no way he can lose. He's a shoo-in.

他不会输的,他是位长胜将军。

美国口语俚语(12)

1. get the ball rolling开始

Let's get the ball rolling.让我们开始吧。

2. get on the ball用心做

If you hope to keep your job, you'd better get on the ball and meet the deadline.

如果你还想要你的那份工作,你最好用心做,赶上最后期限!

3. lady-killer帅哥

He's a real lady-killer.

他是个不折不扣的帅哥。

4. lay off停止,解雇

Lay off! I don't need you to tell me what to do!

别再讲了!我不需要你告诉我怎么去做!

5. knock it off=cut it off停止

Knock it off! I'm trying to get some sleep.

别吵了!我正想睡觉呢!

美国口语俚语(13)

1. have a passion for钟爱

I have a passion for blue dresses.

我钟爱蓝色的衣服。

2. pep talk打气,鼓励的话

The coach gave his team a pep talk at half time, hoping to lead them to victory.

教练在半场时候给球员们打起,希望将他们引上胜利之途。

3. pick someone’s brains请教某人

I don’t understand any of this medical terminology. Do you mind if I pick your brains since you’re so knowledgeable in this area?

我对医学术语一无所知。你在这方面如此在行,我能不能请教你一下?

4. pass out醉到了

He passed out after three beers.

喝了三杯啤酒后他就醉倒了。

5. way back好久以前

We’ve been friends since way back.

我们老早就是好朋友了。

美国口语俚语(14)

1. hit someone with a problem让某人面对问题

I’m sorry to hit you with this problem. I don’t know who e lse to turn to. 很抱歉把这个问题抛给你,我不知道还可以找谁求助。

2. have it bad for狂恋

He really has it bad for her, but she has no ideas.

他狂恋着她,而她却不知道。

3. hung over宿醉未醒

Don’t disturb him. He’s still hung over from last night.

别吵醒他,他宿醉仍未醒。

4. has-been过时的人或物

Lisa is a has-been. No one will hire her any more.

丽莎已经过时了。没人会再雇佣她。

4. have a bone to pick with有账要算

I have a bone to pick with you. You still owe me the fifteen dollars you borrowed.

我有账跟你算。你向我借的十五美金还没还呢!

美国口语俚语(15)

1. let the cat out of the bag 泄漏秘密

I won't let the cat out of the bag.

我不会泄漏秘密的。

2. in the market for 想买,积极物色

People are always in the market for something new and different.

人们总想买点新奇的且与众不同的东西。

3. meddle in 干涉,搅和

Harold asked his boss stop meddling in his personal life.

哈罗德要求老板别再干涉他的私生活。

4. screw loose脱线,神经不对头

Bill must have a screw loose somewhere; he's acting really strangely. Bill一定是哪根筋不对,他的行动真奇怪。

5. sell someone on 以...说服某人

She sold me on her idea. I think it will work.

她用她的看法说服了我,我想那行得通。

美国口语俚语(16)

1. hang in there忍耐一下

Hang in there. Things will look up soon.

忍耐一下。事情很快就会好转的。

2. hands-off无为而治,顺其自然

He takes a hands-off approach when it comes to raising his children. 他用无为而治的方式教养小孩。

3. gag me with a spoon我快吐了

Gag me with a spoon! Please don’t tell me such disgusti ng stories any more.

我快吐了!请别再说这么恶心的故事了。

4. get a move on赶快

Get a move on. You can’t park your car here.

赶快!你不能在这儿停车。

5. cook up想出

He cooked up a wonderful way to surprise his wife on her birthday.

他想出一个在他太太生日时让她惊喜的妙法。(呵,女人心中的好丈夫!)

美国口语俚语(17)

1. roll with the punches逆来顺受

You have to roll with the punches if you want to survive in this business.如果你想在这一行生存下去的话,就得逆来顺受。

2. right off the bat立刻

I was all prepared to put up a fight, but he gave in right off the bat.我正准备和他大打一场,但是他马上就投降了。

3. get one’s feet wet参与,开始做

It’s not good to concentrate all your efforts on just writing. You should get your feet wet and trying painting or dancing.

单单写作对你不好。你应该涉猎一下绘画或舞蹈。

4. get after盯着,责备

Ann’s mother gets after her to hang up her clothes.

安的妈妈盯着她,要她把衣服挂好。

5. pan out成功,奏效

Unfortunately, the deal did not pan out. I lost a thousand dollars.

这笔生意不幸没有成功,我损失了1,000美元。

美国口语俚语(18)

1. screw someone over欺负某人

After working in the office for ten years, Alice was fired for no apparent reason. How can they screw her over like that?

爱丽斯工作了十年之后,无缘无故被炒鱿鱼。他们怎么可以这样欺负她呢?

2. down to the wire等到最后一刻才开始做事

Peter always waits until the last minute to do his work. I could never leave it down to the wire like that.

彼得总是等到最后一刻才开始做事。我从不想他那样等到最后一刻才开始干。3. buck抗拒

You can’t buck the system.

你无法抗拒整个制度。

4. blockhead笨蛋

Arnold is a blockhead if I ever saw one.

阿诺德是我见过的最笨的人。

5. blow the lid off揭发(丑闻)

That newspaper story blew the lid off the Senator’s illegal business deals.

报纸的报道揭发了参议员的非法勾当。

美国口语俚语(19)

1. round up集合

Round everybody up. It’s time for our business m eeting.

叫大家集合,开会时间到了。

2. put someone up留宿某人

I can put you up for a couple of days. My apartment is big enough for two people.

你可以在我这里住几天。我的公寓可以住两个人。

3. take care of business负责

Who’s going to take care of business while I am away?

我不在的时候谁负责?

4. take out on拿…出气

Don’t take your frustrations out on me.

别把气出在我身上。

5. hot stuff大人物

He thinks he’s hot stuff. But everybody else thinks he’s a jerk.

他自以为了不得,但其他人认为他是个傻瓜。

美国口语俚语(20)

1. nitty-gritty细节,基本情况

Let’s get down to the nitty-gritty. I want to hear what happens next.让我们来认真了解详细的情况,我想知道后来发生了什么。

2. no good很糟

This typewriter is no good. Every time I use it, the ribbon falls out.这台打字机很糟。每次已用,色带就掉下来。

3. have someone’s number清楚某人的底细,看穿某人

She dare not do anything to me, I have her number.

她不敢对我怎么样的,因为我对她的底细一清二楚。

4. hot number新鲜、迷人的人或事务,尤物

Tom thinks Sherry is a hot number.

Tom认为Sherry是个尤物。

5. off the hook逃脱,溜掉,不受罚

I’ll let you off the hook this time, but don’t do that again.

这次不罚你,下次不要这样干了。

美国口语俚语(21)

1. hunky-dory没问题

Everything here is hunky-dory. Don’t worry.

别担心,这里一切都没问题。

2. I kid you not我不骗你

I kid you not. I saw this woman talking to her hand.

我不骗你。我看见这个女人跟她的手说话。

3. pop one’s cork大发脾气

I’ve never seen Teresa pop her cork before. I always thought she was a very laid-back person.

我从来没见过Teresa发脾气。我原来一直以为她是个好好小姐。

4. poke one’s nose into something多管闲事

Gladys is always poking her nose into other people’s business. I don’t see how she has time to take care of her own affairs.

格拉迪斯总是爱管闲事,我不知道她怎么会有时间处理她自己的事。

5. pull a fast one欺骗

He tried to pull a fast one on us, but we caught on before he got away with it.

他想要欺骗我们,但在他阴谋得逞之前我们就知道了。

美国口语俚语(22)

1. beats me我不知道

Beats me. We haven’t learned that.

我不知道。我们还没学过那个。

2. beat it走开

Beat it! I’m busy right now.

走开!我现在正忙着。

3. beat a dead horse白费口舌,白费力气

I’ve already made up my mind. There’s no sense beating a dead horse.我已经下了决心,不要再白费口舌了。

4. John Hancock签名

Put your John Hancock right here.

请在这里签名。

5. keep it under raps保密

Don’t tell anyone about the party. Let’s just keep it under eraps.

不要吧晚会的事告诉任何人。这件事情不要泄漏出去。

美国口语俚语(23)

1. kick around讨论;多考虑一下

Let’s kick around a few more proposals before we come to a final decision.我们最后决定之前多考虑几个方案吧。

2. junkie吸毒者

The junkie stole money in order to buy more drugs.

这名吸毒者为了买更多的毒品而偷钱。

3. put away大吃大喝

I’ve never seen anybody put away so much food and still loo k so thin.我从未见过这么能吃的人还这么瘦。

4. put a move on挑逗

He tried to put the moves on her, but she turned him down.

他想要挑逗她,但她拒绝了他。

5. put one’s ass on the line两肋插刀,不惜一切

I put my ass on the line for you. I know you’ll do the same for me someday.我为你两肋插刀,我知道有朝一日你也会为我这么做。

美国口语俚语(24)

1. drag讨厌

What a drag! There’s nothing to do here!

真是讨厌!这里没什么可干的!

2. a drop in the bucket沧海一粟

The amount of money Mr. Howell spent on a new Rolls-Royce was just a drop in the bucket compared to his annual salary.

豪威尔先生卖一辆辛劳斯莱斯汽车的钱和他的年薪相比不过是沧海一粟。

3. drop dead去死

Suzy told Mike, “Drop dead!” when he kept teasing her about her weight.麦克不停的取笑苏齐的体重时,苏齐说:“你去死吧!”

4. down and out穷困潦倒

Sarah was down and out after losing her job and her apartment.

萨拉丢掉工作和房子后变得穷困潦倒。

5. all that jazz诸如此类

He only cares about basketball, TV, girls, and all that jazz.

他只关心篮球、电视、女孩这一类事情。

美国口语俚语(25)

1. know-it-all万事通

Grace is always correcting other people. She thinks she’s a know-it-all.格雷斯总是在纠正别人,她觉得自己是万事通。

2. kooky古怪的

That man is really kooky. He has fifty-three cats!

那个人真怪。他养了53只猫!

3. let someone have it让某人好看

Next time I see Rick, I’m going to let him have it.

下次我看到李克时要他好看。

4. a leg up占上风

All Jeff’s hard work is paying off. He’s a leg up on the rest of his competitors.

杰夫的努力是有报答的。他在竞争对手中占了上风。

5. low-life落魄潦倒的人

Chris is such a low-life. He sleeps on the park bench and drink booze all day.

克利斯真是落魄潦倒。他睡在公园板凳上而且整天喝酒。

美国口语俚语(26)

1. call it quits不干了

After being in the used car business for 40 years, Harry finally called it quits.

做了40年旧车生意后,哈利终于洗手不干了。

2. chip in出钱

We all chipped in to buy Jennifer a going-away present.

大家都出钱买一个送别礼物给Jennifer.

3. a chip off the old block一个模子印出来的;酷似(父母的人)

Scott certainly is a chip off the old block. He reminds me so much of his father when he was that age.

斯克特酷似他爸爸。他让我想起他爸爸在他这年龄时的许多事。

4. clean up one’s act信心革面,重新做人

You’d better clean up your act if you want to go to a good school.

如果你想金好学校就要洗心革面,奋发图强

5. cliffhanger吊人胃口的东西

TV series like Dallas usually end the season with a cliffhanger.

象《达拉斯》这样的电视连续剧经常以吊人胃口的方式结束一个时节。

美国口语俚语(27)

1. bullheaded顽固,牛脾气

Terry i s so bullheaded; he won’t listen to anybody else’s opinion.特利这么顽固,他听不进别人的意见。

2. bum rap责骂

Louise got a bum rap for taking sides with Richard.

路易斯因为偏袒理查德而受到责骂。

1. bummer令人恶心的经历

That show was a real bummer.

那场表演令人倒尽胃口。

2. burn someone up激怒某人

It burns me up when people don’t do their job right.

有人没把份内的事做好就令我生气。

3. catch on to突然了解

It took Cindy a long time to catch on to what Bill was saying.

辛迪许久以后才突然明白比尔所说的话。

美国口语俚语(28)

1. drown one’s sorrows借酒消愁

After Megan dumped Chuck, Chuck went to the bar to drown his sorrows over a beer.

自从梅甘甩了查克后,查克就到酒吧借酒消愁。

2. creepy恐怖的

That was a creepy movie. I’ll probably have nightmares tonight.

那是一部恐怖片。今晚我也许会做恶梦。

3. cross a bridge when/before one comes to it船到桥头自然直

Stop worrying about your piano recital. You’ll cross that bridge when you come to it.

别担心你的钢琴独奏会。船到桥头自然直。

4. cranky脾气暴躁

Grandpa is really cranky if he doesn’t have his afternoon nap.

祖父如果不睡午觉就会很暴躁。

5. deal someone in让某人参加

Deal me in. I want to play too.

让我参加,我也要玩。

美国口语俚语(29)

1. big deal重要的事

It’s no big deal. I don’t mi nd helping you out.

这没什么大不了的,我不介意帮助你摆脱困境。

2. bottom line总之,归根结底

The bottom line is that our sales need to pick up if we’re going to make a profit this year.

总之,如果我们今年要盈利的话,销售量一定得增加。

3. give someone a break让某人松口气

The boss gave her a break and let her try again.

老板让她松口气,让她再试一次。

4. break a leg祝演出等成功(表面意思“摔断腿”的反话)

I know you are going to be great in the play tonight. Break a leg! 我知道你今天晚上的比赛会很成功。祝你顺利!

5. go for it去做吧!

Why not? Go for it?

为什么不呢?大胆的去做吧!

美国口语俚语(30)

1. ahead of the game领先,占优势

He got ahead of the game by finishing her work early.

他因提早完成工作而领先他人。

2. all right already好啦好啦,别念叨啦

All right already, I’m coming!

好啦好啦,别念叨啦,我来了!

3. all-out尽力,全力以赴

We made an all-out effort to learn English.

我们全力以赴学英语。

4. all hell broke loose一团糟

When the flood hit, all hell broke loose.

洪水一泛滥,一切乱糟糟。

5. add insult to injury越搞越糟,越描越黑

Her awkward attempt to explain her error merely added insult to injury.她笨拙地企图解释所犯的错误,结果只是越描越黑。

美国口语俚语(31)

1. Ed loves to give his sister a hard, just to make her mad.

埃德爱和他姐姐过不去,故意惹她生气。

2. goner无可救药的人

Mark’s a goner. He didn’t finish his chores before going out.

麦克镇事无药可救,他日常工作没做完就出去了。

3. make a killing大有所获

He made a killing on that deal. I wish I had bought some shares.

那笔生意他大有所获。真希望我当初也加入了。

4. no sweat不麻烦,没问题

No sweat. I’ll have he report done for you in an hour.

没问题。我会在一小时之内让认为你做出这份报告。

5. pissed off生气

I really pissed off at Harry. He took the credit for all my work.

我对哈利真的很生气。我拼命工作他却坐享其成。

美国口语俚语(32)

1. on the up and up光明正大,诚实无欺

I checked out his story, he’s on the up and up.

我核实过他所讲的事情,他诚实可靠。

2. uppity自命不凡

Don’t be so uppity. You don’t think we’re good enough for you?

不要那么自以为了不起。你难道认为我们配不上你吗?

3. up shit creek惨兮兮

If Mom catches you smoking in the house, you’ll be up shit creek.

如果你在家里抽烟让妈妈逮到,你就惨了。

4. push comes to shove事态严重

When push comes to shove, only your true friends will still stand by you.当事态严重时,只有真正的朋友还会支持你。

5. push someone’s button惹火某人,激怒某人

Nobody makes me as mad as Dave does. He really knows how to push my buttons.没有人象戴夫那样惹我生气。他真知道怎样惹我发火。

美国口语俚语(33)

1. all wet错误的

I’m afraid your idea is all wet.

我想你的想法是完全不对的。

2. back off缓和,软化,减轻

The city council had to back off from its criticism of the utility

department.

市议会必须建勤对公用事业部门的批评。

3. as … as all get out …极了

Mother is as mad as all get out.

母亲气疯了。

4. bent out of shape气坏了,大发雷霆

Mother is really bent out of shape because we came home so late last night.因为我们昨天回去那么晚,所以母亲大发雷霆。

5. bar one只此一家,别无分号

This is the best ice cream anywhere in the state of Texas, bar one. 这是德克萨斯州最好的冰淇淋,别无分号。

美国口语俚语(34)

1. butter up对…说好话

Maybe if we butter up mother, she’ll let us go to the movies.

如果我们对妈说点好听的,也许她会让我们去看电影。

2. butt in插嘴,打岔

Amy loves to butt in and offer her advice even when it’s not wanted.不管时机对不对,爱米都喜欢插嘴提供意见。

3. button one’s lip住口;闭嘴

Tell Cindy to button her lip or else she’ll be in big trouble.

告诉辛迪闭嘴,否则她就惨了。

4. buy time拖延时间

I think we should try to buy more time.

我想我们应该设法拖延时间。

5. chew someone out责骂某人;谴责某人

Follow the rules and you won’t get chewed out.

遵守规定你就不会挨骂。

美国口语俚语(35)

1. cheap shot下流手段

英语俚语大全

apple-polisher 马屁精 例如:She is a real apple-polisher for the way she s crawling around the boss and making eyes at him. 她是一个马屁精,整天围着老板眉来眼去的。 as busy as a bee (象蜜蜂)忙忙碌碌的 as graceful as a swan (象天鹅)姿态优雅的 as gentle as a lamb (象羊羔)性情温顺的 as cunning as a fox (象狐狸)一样狡猾的 as poor as a church mouse i' beat一贫如洗 I'm beat. 我非常疲乏。 beat gums 空洞无物、废话连篇的讲话 bell the cat 为众人的利益承担风险 black sheep 害群之马 Buddy,where is John? 要上厕所? (在美国中,男厕所有John's room一说.) Bungee jumping 蹦极跳 Stop bugging me,man! 喂,别烦我了。 blue clollar 蓝领 white clollar白领 pink clollar gold粉领族(指和蓝领体力工人相当的女性工人) gold-clollar workers 金领族(一般都有一技之长,对公司工作的方方面面都十分了解,甚至对公司的利润大小和收益都有直接的重要影响。他们的工作环境优雅,职业体面,有着丰厚的收入和稳固的经济地位) dog-eared books 读得卷了边的书 dog sleep 不时惊醒的睡眠 dog tired 像狗一样的累 dog watch 夜班 old dog 上了岁数的人、老手 a sly dog 偷鸡摸狗者 a yellow dog 杂种狗、卑鄙可耻的小人 a big dog 看门狗、保镖;要人 you are a lucky dog! 你真是个幸运儿! dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒 a dog in a blanket 葡萄卷饼或卷布丁 as faithful as a dog 像狗一般的忠诚,在西方文化中,狗是忠实、卖力、辛劳的化身。He, who lies down with dogs must rise up with flea 近朱者赤,近墨者黑 a good dog devers a good bone . 西方人论功行赏时常说好狗应有好骨头 a a dog in the manger 占着马槽(不拉屎) Honey,i forgot to duck 亲爱的,我忘记闪开了。 eat crow 由于夸大其词或过分自信,最后不得不承认错误。 eat his words 食言 out at elbows elbow one's way捉襟见肘

美语俚语15篇

美国口语俚语(1) 1.clock in 打卡 Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 https://www.360docs.net/doc/e59129256.html,e on to 对...轻薄;吃豆腐 Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。 https://www.360docs.net/doc/e59129256.html,e easily 易如反掌 Languages come easily to some people. 语言学习对有些人来说易如反掌。 4.don't have a cow别大惊小怪 Don't have a cow! I'll pay for the damages. 别大惊小怪的!我会赔偿损失的。 5.push around 欺骗 Don't try to push me around! 别想耍我! 美国口语俚语(2) 1.keep one's shirt on保持冷静 Keep your shirt on. He didn't mean to offend you. That's just the way he talks. 保持冷静。那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。2.cool it冷静一点

Cool it. You are making me mad. 冷静一点。你快把我逼疯了。 3.joy ride兜风 Let's go for a joy ride. 让我们去兜兜风。 4.rap说唱乐 Do you like rap music? I have trouble understanding the words. 你喜欢说唱音乐吗?我听不太懂其中的歌词。 5.red-letter day 大日子 This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very important client. 今天是susan的大日子。她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意。 美国口语俚语(3) 1.go up in smoke成为泡影 Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the off ice. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。 2.hit the road上路 We should probably hit the road. It’s going to take us two hours to get home. 我们可能该上路了吧?到家的两个小时呢! 3.shape up表现良好,乖 You’d better shape up if you want to stay on.

英语俚语集锦

英语俚语集锦 A at sea 困惑 Aunt sally 众矢之的 B Balance 除了“平衡”的意思之外,还有余额的意思,其余的 barber’s cat 面黄的 be an angel 行行好吧,有恳求的意思 be with you from the egg to apple 永远在一起,白首不相离 Beastly 极坏的,糟糕透了jolly 副,极好的 Beastly jolly! 好极了!Jolly beastly! 极坏的,糟糕透了地Beat it ! 滚开! Big potato 大人物hot potato 棘手问题 bite one’s thumbs at 对...嗤之以鼻 blue film 黄色电影 blue peter 开航旗,离港旗 blue stocking 女学者 blue book 社会名人录 bleeding heart 心肠太软的,感情用事的 Bob’s your uncle! 万事大吉! bolt from the blue 喜出望外,让人意外 break one’s neck 竭尽全力做 break the neck of sth 攻破事情的难关 Busywork 不忙也得做点事的忙 butter sb up 给....拍马屁 a busy bee 繁忙,大忙人 Buy it! 指我猜不着的意思,如果是我要买下,应为“i’ll take it!” C capital idea 是好主意的意思,如果是资本主义的意思,应该是“a capitalist idea”Cat-and-dog life 吵架 Cheap 卑贱的,可鄙的,丢脸 China policy 对华政策 Cold fish 冷酷无情的人 Cold turkey 突然中止某种习惯 Cold comfort 不起作用的安慰 Color bar 种族歧视 Cool it 沉住气 Cut sb dead 故意没看见某人 D Dead duck 毫无意义的计划 Dead in the water 无望成功 Dear john 绝交信 dog days 酷暑 do-gooder 帮了倒忙

英语俚语史上最全最地道

Safe and sound 安然无恙 Safe bind, safe find. 藏的稳,找的准 A saint abroad and a devil at home. 在外是圣人,在家是魔鬼 salt of the earth 社会中坚 The same knife cuts bread and fingers. 同是一把刀,切面包时也会切着手指。Saving is getting. 节俭等于增加收入。 Saying and doing are two different things. 说和做是两回事 The sands are running out. 时间不多了 Scratch my back and I'll scratch yours. 互相奉承 The sea refuses no river. 大海不拒江河 see eye to eye 看法完全一致 see how the cat jumps 观望形势 see how the wind blows 观察风向;了解情况 see the light 恍然大悟 Second thoughts are best 慎思为佳 Seeing is believing. 眼见为实 Seek the truth from the facts. 实事求是 separate the sheep from the goats 区分善恶 serve one right 罪有应得 set the Thames on fire 干大事,做不寻常之事 Ships fear fire more than water. 船怕水,但更怕火。 Shipshape 井井有条

美国俚语大全

1. I couldn't care less. 这句话的意思是「我不在乎」,「缺乏兴趣」(lack of interest),也就是:I don't care at all. 或I don't give a hoot. 例如: 人家如果问:What do you think of the budget-cut?(你对预算削减有何看法?)你回答:I couldn't care less.(我毫不在乎) How do you like Mr. Lee's political point of view?(你喜欢李先生的政见吗?)I couldn't care less.(我才不在乎呢!) 但是有时说话者也有「口是心非」:例如: I couldn't care less about the promotion or pay raise.(我不在乎升级或加薪)而实际上他是根本在乎升级和加薪的,那么人家也许就会回答说:Yes, you do (care). 至于I couldn't care more. 就是「我很在乎」(I care a lot.)或I care deeply. 同理: I couldn't agree more.=I totally agree.(我完全同意) I couldn't please you more.=I did my best to please you.(我尽量使你高兴)I couldn't be more right.=I am totally right. 但是老外为了「自尊」,不愿强调自己的错误,所以很少人说: I couldn't be more wrong. 注意:一般人都用否定句,但也有老外把肯定句与否定句互用。 不过,严格来说,I could care less. = I care to some degree.(care 的程度可能减少) I could care more.=I care some.(care的程度也许增加)(主词可用任何人称代名词:he, she, you, we, they 等。但只用could,不用can。) 2. No bones about it. 意思是:真实的,诚恳的(truly, sincerely or exactly),也就是to make no bones about it.(bone 要加s, it 是指something)例如: His wife is beautiful;no bones about it.(他的太太真是很漂亮) Mr. A made no bones about it when he talked about abortion issue.(当A 先生谈到堕胎问题时,他是诚恳的。) When I spoke on the topic,he said, "No bones about it."(也就是他同意我的看法) No bones about it;the weather is very chilly today.(今天是真的太冷了)

常用英语口语俚语俗语修订稿

常用英语口语俚语俗语集团文件发布号:(9816-UATWW-MWUB-WUNN-INNUL-DQQTY-

常用英语口语—俚语、俗语 (一) 1.It’s a hit。 这件事很受人欢迎。 2.You hit the nail on the head。 你真是一言中的。 3.It’s all greak to me。 我全不懂。 4.He’s always on the go。 他永远是前进的。 5.That’s a good gimmick。 那是一个好办法。 6.He is a fast talker。 他老是说得天花乱坠。 7.What’s the gag 这里面有什么奥妙 8.Drop dead。 走开点。 9.What’s eating you 你有什么烦恼 10.He double-crossed me。

他出卖了我。 11.It’s my cup of tea。 这很合我胃口。 12.Oh,my aching back! 啊呀,天啊,真糟! 13.I’m beat。 我累死了。 14.I’ll back you up all the way。 我完全支持你。 15.It’s a lot of chicken feed。 这是小意思,不算什么。 16.Cut it out.= Go on. =Knock it off。不要这个样子啦~ 17.Do to hell。 滚蛋! 18.Stop pulling my leg。 不要开我玩笑了。 19.Don’t jump on me。 不要跟我发火。 20.No dice。 不行。 21.He always goofs off。

经典的英语俚语大全

things go wrong,smile. 当事情不如意时,要泰然处之。 don't get itIt's so simple. 这么简单,你都不懂 me up-to-date. 给我最新消息。 in Rome,do as the Romans do. 入乡随俗。 of whatYou are not a kid. 怕什么你又不是小孩子。 is the best excuse you could come up with 那就是你找出来的最佳借口吗 has an itch for money. 人人都想发财。 appreciate something only after you lose it.东西失去时,才觉得其可贵。 Dutch. 各自付账。 heat is on,you had better go! 情况紧急,你最好赶快离开! 'd better get to the point. 你最好把话说清楚。

's sweatheart is ugly. 情人眼里出西施。 can I ever thank you 我该怎样感激你才好 day you have to face it. 总有一天你要面对现实。 you stop treating me like a child 请你不要把我当小孩子看待好吗 want to show you something. 我要给你看点儿东西。 are the apple of my eye. 你是我心爱的人。 's the beef 发什么牢骚 just give him my message. 你把我的口信带给他就是了。 's return to our mutton! 让我们言归正传! got off on the wrong foot. 你一开始就弄错了。 don't want to be in your shoes.我不想跟你一样(处境)。

英语常用句子(美语俚语)汇总

1.Never trouble trouble till trouble troubles you. 麻烦没来找你,就别去自找麻烦。 第一、四个trouble是动词,第二、三个trouble是名词。 2. I think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong. 我认为那个学生写在黑板上的那个“that”是错误的。 第一个that是连词,引起宾语从句;第二、五个that是指示代词“那个”;第三个that在这儿相当于名词;第四个that是关系代词,引起定语从句。 3. I know. You know. I know that you know. I know that you know that I know. 我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。 4. We must hang together, or we'll be hanged separately. 我们必须团结在一起,否则我们将被一个个绞死。 这是一句双关语。前面的hang together是“团结一致”的意思,后面的hanged是“绞死”的意思。 5. The quick brown fox jumps over a lazy dog. 那只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒惰的狗。 这个句子包含了英语中的26个字母。 6. Was it a bar or a bat I saw? 我看到的是酒吧还是蝙蝠? 这是一句回文句,顺着读和倒着读是一样的。 7. 上联:To China for china, China with china, dinner on china. 去中国买瓷器,中国有瓷器,吃饭靠瓷器。 下联:到前门买前门,前门没前门,后门有前门。 这是一副对仗工整、妙趣横生的英汉对联。下联中的第二、四、五个“前门”指“大前门”香烟。 8. 2B or not 2B, that is a ? 这是一种文字简化游戏。它的意思是:To be or not to be, that is a question. (生存还是毁灭,那是一个问题 9.There are a lot of fish in the sea. 天涯何处无芳草。 10.You're a dead duck. 你死定了。

不看就会out的地道美国俚语大全

不看就会out的地道美国俚语大全 1. get the hang of sth 进入状态,摸到窍门 I think if I practice serving a couple of times, I'll get the hang of it. 我想如果我多练习几次发球,我就会摸到窍门了. 2. out to lunch神经病,神志不清 Richard stands on his head in the shower. He's really out to lunch. 理查德在浴室倒立,他真是有病. 3. rap sheet犯罪记录,前科 This isn't his first offense. He has a rap sheet a mile long.这不是他第一次犯罪,他前科累累. 4. red tape 官样文章,繁琐的程序 I need this information as soon as possible. See if you can cut through the red tape. 我要尽快拿到这份文件.看能不能缩短申请的程序. 5. a fair shot相当大的希望 Y ou have a fair shot at the scholarship.你很有希望能拿到奖学金. 6. set someone back 使某人破费 That dinner set be back sixty dollars.那顿晚饭花了我60美元. 7. pull a fast one 欺骗 He tried to pull a fast one on us, but we caught on before he got away with it. 他想要欺骗我们,但在他阴谋得逞前我们就明白了. 8. pull rank摆架子 Don't try to pull rank on me. We're all equals here.别对我摆架子,这里人人平等. 9. red my lips 注意听 Read my lips. I don't like broccoli.注意听,我不喜欢绿花椰菜. 10. burp 打嗝 Don't burp so loud. It's not polite。不要这么大声打嗝,那样不礼貌. 11. put on airs 摆架子 I can't stand Mary. She always putting on airs because she thinks she's better than everybody else. 我受不了玛丽.她老摆架子,因为她自以为比别人好. 12. put...on the line 赔上,不惜 I'd gladly put my reputation on the line for you. Y ou're my closest friend. 我愿意为你搭上我的名誉.你是我最好的朋友. 13. rag 烂报 The National Enquirer is a real rag.《国家探密报》这份报纸真次. 14. chicken feed=peanuts小钱 I make chicken feed compared to you.和你比起来,我赚的只是小钱. 15. brown-nose 拍马屁 Harold is always brown-nosing the boss. 哈罗德总是拍老板的马屁 帅到掉渣的十句地道美国俚语 1. kick ass 了不起 A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. Y ou're good. A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒! B: Y ep. I just kick ass. B: 是的! 我就是厉害!

常用英语俚语小汇总

常用英语俚语小汇总 英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,不要随意用这些俚语。下面是一些常用的俚语。 a bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林 a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始) a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满) a cat nap 打个盹儿 a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼) a headache 头痛(麻烦事) a knock out 击倒(美得让人倾倒) a load off my mind 心头大石落地 a pain in the neck 脖子疼(苦事) a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件) a shot in the dark 盲目射击(瞎猜) a sinking ship 正在下沉的船 a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱) a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人) a thorn in someone''s side 腰上的荆棘(芒刺在背)

a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒) a weight off my shoulders 放下肩头重担 an ace up my sleeve 袖里的王牌 ants in one''s pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安) back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓) back on track重上轨道(改过自新) backfire逆火(弄巧成拙,适得其反) ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆) beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳) beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看) bet your life 把命赌上(绝对错了) better half 我的另一半 big headed 大脑袋(傲慢,自大) bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办) bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦) birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚) blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了) break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功) break the ice 破冰(打破僵局) brown nose 讨好,谄媚 bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东

美式俚语

whats your asl? 你的,年龄,性别,地点?(聊天用的) how are you doing (or: how you doiin) 你好。 whats up 什么事?或是:你好 lol 大笑= laugh out loud so long 一般不用它。。。意思是:再见 what are you into?(what you into) 你对什么感兴趣? Im into you. 我喜欢你 Im into.... 我喜欢。。。对。。。赶兴趣 wanna want to 和wanted to 的省写 gonna going to 的省写。不是went to 的啊! gay 同性恋(男)有的美国男孩不喜欢与同性的人聊。 prick , dick , cock 骂人的。意思是,几吧 asshole 屁眼 pussy 逼 fuck 混蛋或性交 bitch biao子 mother fucker 连妈都FUCK的人 blowjob 非常恶心的性行为。不解释了就 suck 恶心 fuck off 滚 idiot 傻蛋 hip hop , rock, rap,pop, 说唱,摇滚,说唱,流行歌 bah bye 再见 hot ,sexy ,goat 色鬼 what are you up to(what you up to) 最近怎么样 butt, ass 屁股 shut up . shut the hell up , shut the fuck up. 闭嘴 cuss , abuse 骂人 cut the crap 别废话 beat the shit out of you 把你的屎打出来 bullshit. 胡说 sit back 别管闲事儿 feel shit about oneself 感觉不爽 cool 酷 be good 听话 sorry ass 可怜的人,,,贬义词 kick 踢 shitty day 倒霉的一天。 oh yeah? 表示怀疑。。。。是么? pic 照片 give it a shot. give it a go. 试一是 try me. 你试试。(A: I'll kill you B: try me) A:我杀了你。B:你试试. do her. 上她。 be quiet 安静

英语俚语大全

1、Never too old to learn.活到老学到老 2、Practice makes perfect.熟能生巧 3、When in Rome,do as Romans do.入乡随俗 4、As firm as rock.坚如磐石 5、There can be miracle when you believe.相信自己奇迹总会发生 6、Let beggars match with beggars.龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞。 7、Pocket your dignity and you will get more.抛开尊贵你会得到很多 8、Expect child to become sb.望子成龙 9、I came, I saw, I conquered.——Caesar我来了,我看了,我征服了——恺撒大帝 10、One good turn deserves another.礼尚往来 11、Pride goes before a fall.骄傲使人落后 12、Nobody was born a failure or success.没有人生下来就是成功者或失败者

13、God helps him who helps himself.天助自助者 14、You will never learn too much.学无止境 15、Where there is a will, there is a way.有志者事竟成 16、Impossible is nothing.万事皆有可能 17、No man but errs.人非圣贤,熟能无过。 18、Beggars can't be choosers.饥不择食 19、No news is good news.没有消息就是好消息 20、Live and let live.人与人之间要相互宽容 21、A big fish in a small pond.山中无老虎,猴子称大王。 22、Teach fish to swim.班门弄斧 23、Life is to be whole,not to be perfect.人生要完整而不要完美 24、Never trouble troubles until trouble troubles you.麻烦不来找你千万不要自找麻烦 25、To love for the sake of being loved is human,to love for the sake of loving is angelic.人类需要相互的爱

常用英语俚语大集合

常用俚语大集合 1. a bird in the hand is worth two the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林 2. a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始) 3. a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满) 4. a cat nap 打个盹儿 5. a chip off the old block 大木头上砍下来的小木片(子肖其父) 6. a chip on one's shoulder 肩头的木片(自卑感,因为自卑而爱找别人麻烦; 喜欢向人挑衅) 7. a couch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼) 8. a cake walk 走去吃糕(易事) 9. a headache 头痛(麻烦事) 10.a knock out 击倒(美得让人倾倒) 11.a load off my mind 心头大石落地 12.a nut 傻子,疯子 13.a pain in the neck 脖子疼(苦事) 14.a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件) 15.a pig 猪猡 16.a shot in the dark 盲目射击(瞎猜 17.a short fuse 引线短(脾气火爆) 18.a sinking ship 正在下沉的船 19.a slam dunk 灌篮(轻而易举的事) 20.a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱) 21.a smoke screen 烟幕 22.a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人) 23.a stick in the mud 烂泥中的树枝 24.a thick skin 厚脸皮 25.a thorn in someone's side 腰上的荆棘(芒刺在背) 26.a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒) 27.an uphill battle 上坡作战(在逆境中求胜)

常用的一些英语俚语140条

真实生活口语中俚语是很多的,给英语非母语的人再添一个障碍。Niwot会陆续把自己觉得常用的补充进来,贴在安斯本的坛子上。希望大家发现好的也加进来。让我们先凑起一百个并背熟例句,到时候鬼子都会禁不住夸你口语地道! 1,ace: She is an ace dancer. 就是牛X的意思啊。 2,all-nighter: I felt very tired after an all-nighter. 通宵。 3,beemer: That girl is driving a beemer. BMW, 宝马。气人的是,我们停车场里一辆牛款beemer的主人不是官最大的,当然不是最有学问的,而是一个有钱人的小千金。 4,booze: I'm going to bring a bottle of booze to your party. 酒 5,bummer: 坏事,不好的方面。别人要跟你说开车撞了电线杆子,你就要说Oh, bummer!一表感同身受。 6,chicken: He is really a chicken. 弱人 7,cool: 港片里的“酷”啊,用得实在多。 8,cop:That crazy driver was pulled over by a cop. 警察,可不要当面叫啊,当面叫"ShuShu". 9,couch patato: My roommate is a couch patato. 喜欢长时间坐那看电视的懒蛋。 10,deep pockets: I don't want to buy it, it's for people with deep pockets. 富鬼。

最新英语谚语俚语大全(三)

英语谚语大全第一版 C 第13 页共83 页 C 共63 条 Call a spade a spade. 据实而言。 Call me not olive till thou see me gathered. 盖棺论定。Call no man happy until he dies. 盖棺才能定论。 Can the leopard change his spots? 江山易改,本性难移。Care and diligence bring luck. 谨慎和勤奋,带来好运气。 Care brings grey hair. 忧虑催人老。 Care killed the cat. 忧虑伤身。 Cast not out the foul water till you bring in the clean. 清水未来,莫泼赃水。 Cast not your pearls before swine. 明珠莫投暗。 Catch the bear before you sell his skin. 大事未成时,莫开庆功宴。 Cats hide their paws. 大智若愚,大巧若拙。 Caution is the parent of safety. 谨慎小心是安全之源。Chains of gold are stronger than chains of iron. 金链锁人比铁炼更牢靠。 Change lays not her hand upon truth. 真理不变。Charity begins at home, but should not end there. 仁爱须由近及远。 Cheat's never proper. 欺骗决非正当事。 Cheek brings success. 和气生财。 Cheerful company shortens the miles. 旅有好旅伴,不觉行程远。 Cheerfulness and goodwill make labour light. 欢快与好意,劳动不觉累。

美国校园俚语

A a class act (n) A great guy. He's my best buddy; he's a class act. [UC Berkeley, Berkeley, CA, 1998] ace (v) To leave wherever you are at without further delay Yo bro , let's ace or we're gonna miss this thing [University of Oregon, Eugene, OR, 1999] Used mostly by stoners. (Judi's comment: Surely there are no stoners in Eugene! Gee, there weren't any there when I was a student at U of O . . . ) A.C. Slaters (int) A way to say good-bye; peace, see ya later. [North Carolina Wesleyan College, Rocky Mount, NC] ag (adj) Crazy; fun. [University of San Diego, San Diego, CA] (primarily used by surfers) aight (adj) Acceptable; alright; okay. He ain't all that; he's aight though. [Illinois State University, Normal, IL, 1999; University of Iowa, Iowa City, IA] Ain't dat some shit! (phr) Has both good and bad connotations, but is usually used as a response to express great awe at something someone else said. [Peabody Conservatory, Baltimore, MD] ?lde" or "?lden hyv?" (adj) "?lde" comes from "?ll?tt?v?", which means ugly or disgusting and "hyv?" means good. So "?lden hyv?" means something very or super good, fun(NY) or exciting. (These words are of course in Finnish language, notice!) The phrase can also be used sarcastically. That joke was ?lden hyv?. He is ?lden hyv? dancer. The weather's ?lden hyv? ! [Helsinki, Finland, 1998] all about (adj) 1. Something you are very enthusiastic about or very into; something you want. I'm all about surfing the web during work hours. I'm all about that gorgeous guy over there. [University of Minnesota, Minneapolis , 1998; University of Georgia at Athens, Athens, GA, 1998; Ottawa University, Ottawa, KS , 1998; Elizabethtown University, PA] 2. What is important in a given situation. It's all about making the grade. [Smith College, Northampton, MA] 3. An intensifying phrase. You put it in front of a gerund. He's all about eating. Cheri's all about hooking up. Professor Stewart is all about grading on the curve. [Yale University, New Haven, CT, 1999] all fawked up (adj) Really drunk; really intoxicated; really high; totally obliterated. After that party last night, I was all fawked up! [Northern Michigan University, Marquette, MI] all over it (phr) To be very interested or involved in something. The bio project? I'm all over it! [University of Southern California, Los Angeles, CA] all up in (someone) (phr) To be sexually involved with someone. Don't mack on him; he's all up in Katie. [Peabody Conservatory, Baltimore, MD] all up in da koolaid and don't kno da flava! (phr) When someone is intrusive about something that is none of their business and about which they know nothing. Stay outta this man, u all up in da koolaid and don't even kno da flava! [Tulsa

英语常用俚语汇总

英语常用俚语汇总 英语常用俚语汇总(1) 英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,最好不要随意用这些俚语。下面是一些常用的俚语。 A a bird in the hand is worth two the bush 一鸟在手,胜似二 鸟在林 a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始) a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满) a cat nap 打个盹儿 a chip off the old block 大木头上砍下来的小木片(子肖其父) a chip on one"s shoulder 肩头的木片(自卑感,因为自卑 而爱找别人麻烦;喜欢向人挑衅) a cake walk 走着去吃蛋糕(很容易的事) a headache 头痛(麻烦事)

a knock out 击倒(美得让人倾倒) a load off my mind 心头大石落地 a nut傻子,疯子 a pain in the neck 脖子疼(苦事) a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件) a pig猪猡 a shot in the dark盲目射击(瞎猜) a short fuse引线短(脾气火爆) a sinking ship正在下沉的船(越来越糟糕) a slam dunk灌篮(轻而易举的事) a slap in the face脸上挨了一耳光(公然受辱) a smoke screen 烟幕 a social butterfly社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人) a stick in the mud 烂泥中的树枝 a thick skin 厚脸皮 a thorn in someone"s side腰上的荆棘(芒刺在背) a turn coat反穿皮袄的人(叛徒) an uphill battle上坡作战(在逆境中求胜) a weight off my shoulders 放下肩头重担 ace得满分(得到完美的结果) all ears全是耳朵(洗耳恭听) 2

相关文档
最新文档