欲望号街车剧本

欲望号街车剧本
欲望号街车剧本

除了表演人员外,还有导演、旁白、舞蹈设计、音乐控制、灯光控制

先一定注意,表演话剧千万不要背对观众,尽量以正面面对观众,背对观众的时间不能超过5秒,这样是对观看者的尊重,也是话剧最讲究的,克服紧张要注意几点,这几点做到你就算紧张别人也看不出,一般初次表演者一紧张说话时,手上就会有小动作,这个千万要记住,还有眼睛千万不要到处张望,一般人表演时一紧张目光,就不集中,有些还会去意观众怎么看你,这些绝对不可以,观众一眼就可出来所以你要记住眼睛要随戏走,肢体不要僵硬特别是腿上一定要放松

导演需要具备组织、领导能力,以协调剧组方方面面的问题,这种能力很大程度上决定了一出戏的成败。二、导演须具备多项专业能力。要对戏剧有着全方位的了解,对每一个环节了如指掌,从编剧、舞美、(包含设计场景、道具)、摄影、照明、音响、人物造型等设计都要熟悉。导演是整个舞台演出的总设计师,戏剧是集体创作,必须与负责各部分的工作人员的进行良好的沟通,只有精通业务才具备说服力。三、导演须具备较高的文化修养。导演个人的文化修养从某种程度上决定了戏剧作品的艺术水准。导演艺术思想的广阔性取决于个人的文化修养,因此个人文化修养决定了导演在舞台呈现上能达到的水平。一个好的导演,要能深刻挖掘剧本,并选择恰当的方式,将他的领悟传递给演员和观众,他必定要博闻广识,对历史、哲学、军事、民俗、宗教、文学、美术等学科都要有较为深入的了解。在此基础上,才能实现文本到舞台的跨越。导演要了解中西方文化艺术与审美差异,以便将西方戏剧展现给中国观众,将中国的舞台艺术展现给世界。四、导演需具备较高的艺术创造力、感受力、想象力、和表现力。导演工作本身即是创作,创作的材料包括剧本、演员、布景、灯光、音响等所有戏剧元素。过去所说的导演的二度创作,重点只对剧本演绎的延伸。现代导演的创作,除传统意义上的二度创作外,也指将

剧本作为原料,进行新的创作,包括包括新的动作、线索、风格等。九十年代后,随着先锋戏剧的出现,导演对原作进行解构,再创作。导演的艺术感受力、想象力和表现力对戏剧的舞台呈现效果具有直接的影响,包含如何控制舞台节奏引导观众反应等等,创作;与观众共情,了解观众的审美情趣,创作出能够引起情感共鸣的作品。五、导演需要具备良好的心理素质。导演工作融创作、执行、组织、调度、协调于一体,事务繁杂。同时,也承担着解读剧本,引导演员,激发团队力量的任务,并且要对作品的最终呈现和艺术性负有责任。应该说在体力、脑力、心理上都承载着巨大的压力,良好的心理素质能有效疏导负面情绪,缓解压力,是导演开展工作、投入创作的保障。综上所述,导演工作需要良好的个人修养与文化底蕴,需要较强的沟通组织能力,需要独特的艺术视角和开放的艺术思维,需要敏锐的的艺术感受力和想象力,需要能将这一切呈现给观众的专业能力,需要良好的心理素质和情绪调控能力。除此以外,还包括高尚的审美情趣,深刻的思考,敏锐的洞察力,顽强的意志,敢于超越的勇气,这些都是导演应该具备的。戏剧魅力来自对人类的情感与命运的思考,来自人性自身审视自我的需要,

研究剧本。摄制组建立后,应组织主要创作人员研究和分析剧本以及查阅与剧本相关的文字资料与形象资料。并在摄制组内进行讨论,目的是深入理解剧本,为剧本找到恰当的表述形式,达到统一认识和统一思想,以便齐心协力为实现导演的构思和意图,为把剧本体现在银幕屏幕上共同奋斗。2、遴选演员。这是一项非常重要的工作,有人说演员选对了,戏就成功了一半。这话有一定的道理。因为电影或电视剧中的人物形象是靠演员创造的,演员自身的角色直接与观众见面,所以演员的得失成也关系着整部戏的得失成败。

以下是对《欲望号街车》中主要人物布兰奇、史坦利和史黛拉的浅析:

一、布兰奇

女主角布兰奇是《欲望号街车》里的中心人物,整个故事从“她来到北方投靠妹妹

史黛拉”开始,渐渐引出布兰奇内心的对情的痴求,对肉欲的无法抗拒,以及现实环境与她的格格不入,以致最后被送进疯人院。

剧中主要通过布兰奇与他人之间发生的事件来表现其个性,

反之也是以布兰奇的内

心逐渐崩溃来推进事件发展的。最开始,布兰奇来到城里找妹妹史黛拉,当她发现史黛

拉住的是破旧的贫困街区时,她表现出的惊讶体现了她和这个环境不适宜。很快,布兰

奇的到来使妹夫史坦利感到怀疑,他与妻子史黛拉争吵了起来。两个人从始至终的争吵都是因为布兰奇,或者说是因为这个不合适的“贵族”在贫民区显得太多耀眼,遭人嫉

妒和嫌弃。这从侧面反应了布兰奇身上故作出来的气质。接下来,布兰奇与史坦利第一次争吵的时候,布兰奇试图表现自己的优雅,但被史坦利打断,直到箱子的信件被翻出来,布兰奇第一次表现了她内心对情爱渴望而又受伤的一面。

如果说之前几场戏都只是为了引出布兰奇这个人的话,

那么真正对布兰奇的刻画是

在她遇见了喜欢的人(史坦利的朋友)米奇之后。从她与米奇的交谈以及对米奇的眼神中,可以看到她对米奇有爱,但从她与史黛拉的对话中又能知道她想要维持自己高雅的形象,这种矛盾是出自布兰奇对自我及他人的欲望。在与米奇的交往过程中,米奇表达了自己“只是为了病重的母亲要立即结婚”的世俗想法,而布兰奇则完全背道而驰地表

现了她曾经迷恋的男人因她死去,她内心的痛苦等,这时似乎米奇也被布兰奇的这种高雅纯洁所打动。到了最后,史坦利向米奇揭穿了布兰奇,说她只是个低俗的女人时,米奇放弃了布兰奇。布兰奇向史坦利坦白了一切,说明自己是因为曾失去心爱的人才会放荡堕落,并仍渴求真爱,这时她仍旧在挣扎着,企图向光明的那边靠近。但史坦利强暴了她,将她推向了毁灭的深渊。布兰奇最后的疯狂,与她从年轻时候开始的进退两难是有着深刻联系的。一方面,她内心渴望纯洁的高贵的爱情,所以会迷恋她之前的“诗人

男友”

,另一方面,她对肉欲的无法抗拒以及灵魂深处的寂寞,以至于她会不停地周旋在男人中间。在来到妹妹家之前,布兰奇就是一个纠结体,不断地挣扎在灵魂与肉体之间,这在布兰奇与他人的对白中可以体现。除了布兰奇自身的挣扎以外,她本身性格与

她所处环境的对立也是致使她悲剧的原因。布兰奇渴望高雅,但她来到妹妹家以后,身边的人都是野蛮也粗俗的,史坦利之所以要揭穿她,米奇之所以会抛弃她,其实归根究底都是她是这个环境中的外来者。因为布兰奇对米奇有感情,所以又会陷入一个感情与现实的纠葛之中。对此,其实布兰奇本人是无能为力的。她既不可能放弃自己的信念,也不可能放弃整个社会,所以她的毁灭是悲剧的、必然的。

剧中对布兰奇复杂纠缠性格的描绘,大部分是出自于事件的发展,剧本中的事件呈

现环环相扣,步步推进的架构,布兰奇的挣扎都在对白及动作中有所体现。另一部分,则是演员费雯丽对

“布兰奇”

这个角色的绝妙掌握,

使得精神分裂甚至崩溃的

“布兰奇”

每个动作每个眼神都带着感染力。她发自心底的呐喊与求救,她对于过往痛苦的逃避,她伪装起来的高贵与坚强,她向往爱情最有力的救赎,通过费雯丽的表演,我们都能感受到真实的布兰奇。虽然表演有些舞台化的夸张,但也许正是那种内心情感的外化,成功地塑造了这样强有力的角色。

二、史坦利

剧中史坦利是性格粗暴、随性不羁的男人,同时他身上也有着许多男人“大男子主

义”的典型特征。作为丈夫,他爱妻子史黛拉,但他的爱是粗野的,他更多的需要妻子对自己的顺从,或者是对史黛拉肉体上的渴求。因此每当史黛拉对他大声吼叫或者不顺

从他的时候,他都会野蛮地打骂她,但是过不了多久,他们就会和好如初,继续日常生活。

史丹利身上欲望的体现比起布兰奇来说要相对简单的多,因为史丹利就是一个“外

放”型的人,他对妻子又所需求,于是他一次次向妻子道歉且拥抱她;他对朋友有所需求,因此他会不断地和朋友们打牌喝酒。他在已经习惯的粗俗生活中,能够得到足够的生理与心理的欲求,所以当布兰奇来到之后,史丹利会陷入挣扎之中。

“她的故作高雅

的举止、漂亮的容貌和讲究的衣饰,甚至她重新安排过的屋子,都让史坦利感觉到不自在。

因此,

他要解开她的伤疤,

伤害她并且赶她出去。

因为布兰奇来了之后史黛拉对

他的态度发生了转变,总是嫌弃他的粗俗,史坦利对固有生活模式很有危机感,所以他会对布兰奇莫名其妙地憎恶。

但是史坦利也并非丧心病狂的人,

在他强奸了布兰奇之后,

他也是有愧疚的。

毕竟布兰奇是史黛拉的姐姐,

他之前所做的一切也只是因为他厌恶她,

但他并非存心想要她精神失常。

史丹利的进退两难,实际在于男性对周围的掌控欲以及良心之间的挣扎。

三、史黛拉

史黛拉是剧中比较“温和”的人物,她调节着布兰奇和史丹利两个相对立的人,同

时也在两者中徘徊着。

她的挣扎强度也介于布兰奇与史丹利中间,

随着事件的发展深入,

她的挣扎也越来越明显,直至最后爆发。但我并不认为故事的最后,史黛拉在决心要离

开之后就真的会倾向布兰奇那边,因为她最终也只是跑去了楼上。

史黛拉性格里的是有着两重性的:一方面,在丈夫史坦利面前,她是顺从丈夫的,

即使在争吵之后,史黛拉也会软弱下来,重投史坦利的怀抱。另一方面,在姐姐布兰奇

面前,她也有对高雅生活的渴望,或者说对于女权的一种向往,因此她会变现得不再那么服从丈夫。随着布兰奇和史坦利矛盾的加深,史黛拉既不想失去丈夫,又不想要尊重姐姐的挣扎更加明显,直到布兰奇疯了以后,史黛拉送走了布兰奇,自己的愤怒也达到了顶点,于是她决定离开丈夫。但是实际上,史黛拉的性格决定了她最后还是会回到丈夫身边,因为布兰奇已经离去了,他们的生活又恢复了往日的平衡。史黛拉作为一个中

庸性格的人,虽然此前有过心理挣扎,但是仍会选择当下一种比较平稳的生活方式。不得不说,史黛拉是多么地现实化、大众化。

其实细想,

《欲望号街车》之所以成功,它的人物特征之所以这样栩栩如生,与剧

本本身关注的高度是不可分割的。换而言之,剧本中的每个人物的挣扎,在每个时代,世界的每个角落里,都存在着或反复上演着,甚至连结局都和剧中的一样:有的人毁灭了,有的人愧疚反思着,有的人一阵发泄后继续活着。也许只有当我们能从某个剧本人物中感受到自己或者他人的影子,继而引起我们的思考,这样的剧本才是有意义的。

泰坦尼克号的完整台词

泰坦尼克号的完整台词“你好,杰克……我改变主意了,我到处找你……”一个极微弱的、似乎是来自天边的声音叫醒了杰克,这声音虽然又轻又低,但对杰克却如同惊雷,他不仅听得准听得清,还像被震荡了似的跳了起来。露丝就在身后几米远处站着,她心平气和,举止泰然,看得出从上等舱到这里,她已在泰坦尼克号上走了不少的路。这一路上她早已调整好了自己的情绪唯物史观体系的基本思想——生产关系思想(参见《列宁全,自己的步伐,展现在杰克?道森面前的是一个崭新的,完整的、结束了分裂的人格,弥补了心灵断层的露丝,因此她显得那样从容不迫,沉稳得就像一尊雕像。一个人的蜕变往往就在几个小时之中,一下子一切都更新了,老的躯壳脱了下来,一个生命死了,另外一个已经诞生…… 几分种前还一脸沮丧的杰克,顿时像吹了仙气般来了精神,他的眼睛睁导大大的,亮了,放出了火光,抑制不住的快乐情绪使他容光焕发,他情不自禁地伸出手臂,扑向露丝……但立刻,他又停止了,用手示意正欲走过来的露丝,让她先不要动…… 失望和消沉一扫而光,杰克又恢复了乐观豪爽的天性,他要带露丝去体验一下人生难得的一瞬——那种腾空欲飞的仙境…… “嘘……”杰克用手指按了一下嘴唇,表示要露丝安静别出声,露丝顺从地屏住了呼吸。“把手给我……闭上眼睛,快闭上,来,跟着我,上来,抓住栏仟,抓紧了,别睁开眼,不准偷看……”杰克像对小孩子说话似的嘱咐着露丝,露丝的手在他的手中紧紧握着,她被引导着朝前走了几步,然后登上一个台阶。又向前走了几步,又辽上了一级台阶。露丝的眼睛一直闭着,尽管不习惯,但她很放心,杰克手的力量传递给她,使她虽然看不见,也走得很平稳。当露丝感觉到自己身体的位置高了许多时,杰克把手放在她的两只手上,帮她牢牢抓紧了栏杆。杰克伏在露丝的耳边问道:“相信我吗?”露丝笑着回答:“我相信你!”然后,杰克站在露丝的背后,紧紧贴着她的身体,将露丝的双手从栏杆上拿开,与自己的两臂同时展开,伸直,对露丝说:“好了,睁开眼睛吧!” 天啊!露丝惊叫着睁大了眼睛。这是何等壮丽的景观啊!一无遮拦的大海,海水激起的浪花就在脚下,除了杰克,露丝身边再没有任何生灵,所有的物质都已消失,泰但尼克号上的所有设置都退到了身后,似乎自己是直接浮出海面,或是从天而降,或干脆就置身海天之间。那感觉,像是海鸥贴海面的低空飞行,随时可以与海水媳戏,又像是从海中跃出的海豚,在海中随意翻滚,轻柔矫健。与杰克紧紧贴在一起的两臂,就是一对双人翅膀,它可以腾空,可以飞翔,可以到任何向往的地方…… 露丝的心就像新生婴儿的心一样烂漫天真,那清彻深沉的大海,那只剩下最后一抹霞光的天空,让她兴奋,令她超脱,她忘情地大喊着:“我飞起来了,我飞起来了,杰克!”杰克紧紧地搂着她的腰,使她站得安稳。紧贴着她的耳垂,杰克喊道:“飞吧,飞吧,我的约瑟芬,坐上飞船和我一起翱翔吧!飞啊,飞啊,我们已经上了云霄……” 泰坦尼克号上传来了悦耳的小提琴声,抒情明快的旋律传达着对新生活的追求,热情奔放的节奏好以一曲胜利的凯歌,歌唱着杰克与露丝新的人生路程……"Hello, jack... I changed my mind. I've been looking for you..." A very weak, seems to have come from the voice woke jack, this voice though was light and low, but jack was like JingLei, he not only, still can must distinguishable as shock was jumped up.Lucy is behind a few meters away, she stands calmly, can behave collected from the first-class cabin, here, she has in the Titanic left many paths. The way she had to adjust their mood materialism basic idea of system, production relations (see the thoughts of his pace, Lenin, show in front of jack Dawson is a brand-new, complete and ended up split personality, the heart of the fault, so she rose appears so leisurely and composed as a statue One of the few hours at metamorphosis, suddenly everything new and old body off, a life of dies, another has been born...For a few minutes before a face of depression, jack blew XianQi immediately be like a spirit, to guide his eyes wide, light, the light, uncontrollable happy mood that his radiant, he couldn't help to arm the rose... But immediately, he stopped, using hand signal is coming to the rose, let her first don't move...Disappointment and depression are swept, jack and restore the optimistic nature, he will trace the DaiLou silk to experience life rare moment - to fly emptied the fairyland..."SHHH..." Jack press with finger to the lips, Lucy, Ruth quiet don't hold your breath submissive."Give me your hand... close your eyes, quick close, come, follow me, and caught hold micky column, don't open your eyes, not peek..." Jack for kids speak like a rose, charge Lucy's hand in his hands clasped, she was guided ahead for a few steps, then boarded a step. And go forward paces,

欲望号街车原文

the exterior of a two-story corner building on a street in new orleans about: https://www.360docs.net/doc/e69603780.html,/Streetcar.html A STREETCAR NAMED DESIRE And so it was I entered the broken world To trace the visionary company of love, its voice An instant in the wind [I know not whither hurled] But not for long to hold each desperate choice. HART CRANE The Broken Tower THE CHARACTERS The first London production of this play was at the Aldwych Theatre on Wednesday,.2 October.949, with the following cast: Blanche DuBois Vivien Leigh Stella Kowalski Rerw Asfwrson Stanley Kowalski Bonar Colleam Harold Mitchell [Mitch] Bernard Braden Eunice Hubbel Eileen Dale Steve Hubbel Lyn Euans Pablo Gonzales Theodore Bikel Negro woman Brwe Howard A strange man [doctor] Sidney Monckton A strange woman [nurse] Mona Lilian A young collector John Farrest A Mexican woman Eileen Way Directed by Laurence Olivier Setting and lighting by Jo meilziner Costumes by Beatrice Dawson ******************************************************************************* ********** SCENE ONE The exterior of a two-storey corner building on a street in New Orleans which is named Elysian Fields and runs between the L & N tracks and the river. The section is poor but unlike corresponding sections in other American cities, it has a raffish charm. The houses are mostly white frame, weathered grey, with rickety outside stairs and galleries and quaintly ornamented gables. This building contains two flats, upstairs and down. Faded white stairs ascend to the entrances of both. It is first dark of an evening early in May. The sky that shows around the dim white building is a peculiarly tender blue, almost turquoise, which invests the scene with a kind of lyricism and gracefully attenuates the atmosphere of decay. You can almost feel the warm breath of the brown river beyond the river warehouses with their faint redolences of bananas and coffee. A corresponding air is evoked by the music of Negro entertainers at a bar-room around the corner. In this part of New Orleans you are practically always just around the corner, or a few doors down the street, from a tinny piano being played with the infatuated fluency of brown fingers. This blue piano' expresses the spirit of the life which goes on here. [Two women, one white and one coloured, are taking the air on the steps of the building. The white woman Eunice, who occupies the upstairs flat; the coloured woman a neighbour, for New Orleans is a cosmopolitan city where there is a relatively warm and easy intermingling of races in the old part of town. Above the music of the 'blue piano', the voices of people on the street can be heard overlapping.] Negro woman [to Eunice]: ... she says St Barnabas would send out his dog to lick her and when he did she'd feel an Icy cold wave all up an' down her. Well, that night when –

泰坦尼克号台词-完整

安静,开始拍摄了Okay, quiet. We’re rolling. 每次目睹她如幽灵船般从黑暗渐现都让我为之惊叹Seeing her coming out of the darkness like a ghost ship still gets me every time. 1912年4月15日凌晨2:30,她告别尘世,缓缓沉没,最终长眠于此,荣光已逝,只余残骸。To see the sad ruin of the great ship, sitting here where she landed at 2:30 in the morning of April 15, 1912 after her long fall from the world above. 头儿,你真够酸文假醋的。You’re so full of shit, boss. 第六次下潜Dive six. 我们再次来到了泰坦尼号的甲板上。Here we are again on the deck of Titanic. 深入水下2.5英里,3821米。Two and a half miles down, 3821 meters. 水压每平方英寸3.5吨。The pressure outside is three and a half tons per square inch. 如果这些9英寸厚的窗户受压碎裂我们瞬间就会见上帝。These windows are nine inches thick and if they go it’s sayonara in two microseconds. 好了,不多废话。All right, enough of that bullshit. 像昨天那样,把潜艇降落在船长室的顶部。Just put her down on the roof of the officers’ quarters like yesterday. 好的Sure. 和平二号,我们要停在大阶梯上方。Okay, Mir-2, we’re landing right over the Grand Staircase.你们准备好发射了吗?You guys set to launch? 是的,布洛克,正在发射邓金。开始吧,查理。Yeah, Brock, launching Dunkin now. Go, Charlie. 好了,继续推进。-推进中。All right, tether out. -Tether out. 好的,布洛克,我们正沿着船体下放。Okay, Brock, we’re dropping down along the hull. 收到,继续下放,进入头等舱舷门。Yeah, roger that. Okay, drop down, and go into the first-class gangway door. 探测一下D层的接待室和餐厅。I want to guys working the D deck reception area and the dining saloon. 收到Copy that. -继续推进-推进中-Tether out. -Tether out. 现在向左,现在向左。向左,向左。Okay, now left. Now left. Left, left. 探测器推进中,正沿着楼梯间向下。Snoop Dog is on the move. We’re headed down the stairwell. 好的,路易斯,下潜至B层。Okay, Lewis, drop down to B deck. 这是A层。 A deck. 缆绳放长些,老大。Give me some rope, Captain. 这是B层,进去。 B deck. Get in there. 小心门框,看着点。Watch the door frame. Watch it. 我看到了,没事的。I see it. I got it. 没事的啦,放松点,头儿。We’re good. Just chill, boss. 好的,转向。Okay, make your turn. 缆绳到头了。老大,转向。小心墙壁。Cable out, Captain. -Make your turn. Watch the wall. 布洛克,我们现位于钢琴处,收到吗?Brock, we’re at the piano. You copy? 收到。Copy that. 就是那里。Right there. 就是它。那是卧室的门。-我看到了。That’s it. That’s the bedroom door. -I see it. 进去了。进去了,宝贝儿。我们到了。We’re in. We’re in, baby. We’re there.

欲望号街车观后感

《欲望号都市》鉴赏 事物的发展是内因和外因共同起作用的结果。内因是事物变化发展的根据,外因是事物变化发展的必要条件,外因透过内因起作用。——这是开篇我想说的话,也是这部戏剧给我感受最深的地方。 全长120多分钟的戏剧,在一开始放映的时候,我是抱着一种娱乐消遣的心态来观看的,并没有抱着过多期待的心态。可随着剧情的深入,我开始了自己的对戏剧剧情的思考。 在电影进行了大约三分之一的时候,我还并不是很清楚它到底要给我们表达些什么,我的心里还存在着很多疑问的地方。比如:为什么戏剧要以布兰奇从车站下车开场?布兰奇又是因为什么而来奥尔良找她的妹妹丝黛拉?当丝黛拉问她离开的原因时,她为什么闪烁其词,表现的神经失常?她在初见斯坦利的时候,到底是出于一种什么样的心态?在她明显地表现出是在勾引和诱惑斯坦利的时候,我对她的行为感到非常地愤慨。同时,出于对善良的丝黛拉的同情,我很担心斯坦利是否会因受到诱惑而背叛丝黛拉。在剧情还未深入的情况下,我对斯坦利的为人表示怀疑。 这些疑问在后来的剧情发展中逐步地得到了解决。在斯坦利无情地揭露布兰奇在家乡奥里维尔的丑闻之前,整个剧情走的线路都是比较温馨的,当然,布兰奇与斯坦利两人之间的冲突也是必要的,一方面,是为了让剧情显得并不是那么柔和,戏剧本身的定位的就是一部悲剧,另一方面,则是为剧情高潮的到来做了铺垫。也正是布兰奇和斯坦利两人性格的冲突,导致了最后矛盾的激化。斯坦利残忍地撕碎了布兰奇重新生活的梦想,让她好不容易重新获得的幸福毁于一旦。布兰奇的存在,一直是不愿跟脏烂社会同流合污的高洁形象。为了不当花瓶,为了自我清高,也为了神圣爱情,布兰奇潜藏了个人累累前锴,避开了个人重重旧恶,换然面貌,来至所谓天堂福地,渴求新的生活,欲望新的活身。欲望重生的艳情。可是面前一切,都是那么冷酷严惨。不依不饶。 布兰奇的悲剧,在我个人认为,是时代造就的悲剧。每一部小说的背后都隐藏着沉重的时代因素。《西游记》里孙悟空好打妖怪,“西天取经”他表现出的见恶必除,除恶必尽的精神,正是作者想要给世人展示的面对封建势力勇于反抗的精神。同样的道理,布兰奇的悲剧在于她深受时代的腐蚀,她向往高贵,却又存在低寒,她迷恋富足,却又失落在穷困。姐妹俩都接受过旧式的南方教育,从小接受的教育使她变得高雅的同时,也让她有了那无言的欲望。她追求完美,表现得体,喜好富贵。而欲望对于她来说就是火,当欲望受到现实的种种限制而无法实现的时候,她便逐步走上了引火自焚的道路。 在布兰奇告诉米奇自己丈夫不幸的死亡时,她是这样描述的:“我‘杀死’了那年轻的孩子。”在我看来,丈夫的死,多少她是脱不了干系的。也正是她丈夫的死,开启了她的不幸之路,使得她走到了今天的局面。若不是那无言的欲望在作祟,她怎么会认为自己的丈夫太无能?若不是出于对丈夫的死的自责和内疚,她又怎么会患得患失,精神失常,以致于最后走上了那么一条淫荡不堪的路?看看丝黛拉,多么善良纯朴。若不是心中那欲望的存在,相信布兰奇也会像丝黛拉一样幸福,拥有自己的小房子,和自己可爱的孩子、体贴的丈夫幸福地度过一生。 影片最后的镜头让人难以忘怀:难过的丝黛拉,负疚的斯坦利和羞愧的米

欲望号街车翻译

欲望号街车——姐妹相认部分(改编后) [Blanche sits in a chair very stiffly with her shoulders slightly hunched and her legs pressed close together and her hands tightly clutching her purse as if she were quite cold. After a while, the blind look goes out of her eyes and she begins to look slowly around. A cat screeches. She catches her breath with a startled gesture. Suddenly she notices something in a half- opened closet. She springs up and crosses to it, and removes a whisky bottle. She pours a half tumbler of whisky and tosses it down. She carefully replaces the bottle and washes out the tumbler at the sink. Then she resumes her seat in front of the table.] 【however, Stella has not came back yet. Blanche determined to look for her. She came to the bowling alley, which Eunice had told her.】[She came in the bowling ally,head towards to bar counter.] Waiter: Hello. madam ,what can I do for you? Blanche:Well,I am looking for Stella,I mean Mrs Stanley. Waiter:She is over there.[he poins to the crowd] Blanche:thanks.[she working to there] [Stella comes quickly and runs to bar counter.] Stella [calling out joyfully]: Blanche! [For a moment, they stare at each other. Then Blanche springs up and runs to her with a wild cry.] Blanche: Stella, oh, Stella, Stella! Stella for Star! [She begins to speak with feverish vivacity as if she feared for either of them to stop and think. They catch each other in a

浅析《欲望号街车》女性形象

浅析《欲望号街车》女性形象 论文摘要: 田纳西?威廉姆斯的《欲望号街车》是一部充满不朽魅力的作品,作品为我们塑造了没落的南方贵族女性布兰奇孤独的、脆弱的、身心畸形的形象,社会优越感、自命清高和恣意放纵成为其悲剧命运的外在原因。本文通过描述布兰奇在社会变革的历史背景下如何对人生进行选择,并如何走向毁灭的,旨在探讨南方种植园文化败落过程中女性悲剧命运的深层社会的原因。 论文引言: “Well,they told meto take a streetcarnamed Desire,and thentransfertoonecalledCemeteries,na difdesixblocksandget ofatElysina Fields.”这是经典影片《欲望号街车》里女主人公寓含寓意的开场白。我们看到一个美丽幽雅的女人,面妙遮掩憔悴的脸庞,无助地左顾右盼,会想象一只美丽而弱小的“自蛾”正舞动着一对薄薄的翅膀扑向一堆将息的灰烬。然而随着剧情深入,布兰奇不为人知的放浪形骸和矫揉造作的贤淑清纯逐一显露,我们不禁迷惑:布兰奇究竟是怎样一个人物,髟象?评论家们为此长期争执,得出许多不同的结论:一些专注于她的温柔、教养、理想主义,视其为出身没落贵族的优雅淑女;另一些则鄙夷她的虚伪做作、不知廉耻,认为她代表堕落世界的轻浮荡妇。在笔者看来,布兰奇是一个蜷缩在自己阴暗的幻想世界里,不敢正视现实生活的悲剧女性。 社会变革的牺牲品—布兰奇 布兰奇作为传统的南方贵族淑女,自幼在种植园经济的生活方式下成长,接受南方思想的教育,作为在淑女绅士的浪漫田园王国。南方保守而封闭的种植园经济,还有传统的农业文明,甚至宗教上的偏执的清教主义,都从思想观念和生活方式等方面烙印她的潜意识里。在相继失去了亲人、丈夫、土地和工作之后,布兰奇由不必为物质担忧,以高贵美丽、优雅迷人为己任的公主逐渐沦为失去亲人保护、被驱逐的底层人士。不得不来到位于新奥尔良的妹妹丝黛拉和妹夫斯坦利的家。乘坐欲望号街车来到天堂福地后布兰奇迷茫而无助的发现这个天堂福地俨然如贫民窟般、杂乱、肮脏、狭小、人员复杂。外界的截然不同的新环境与布兰奇得体的衣着反差巨大。尽管此时的她已经发现了这个现实,但还是坚持活在自己的幻想中。她外表光鲜。热衷于漂亮的衣服和首饰,尽显女性的温柔高贵优雅。即使在又脏又乱的天堂福地,仍在幻想过着诗歌、音乐、舞蹈、绅士、淑女组成的上流社会生活。她对来自社会底层的妹夫斯坦利充满嘲讽鄙夷,叫他“波兰佬、类人猿”。多次引导妹妹丝黛拉回想JDN的贵族生活,强调她们高贵的血统和身份,认为丝黛拉不应该委屈自己过着这种无法想象的噩梦般的日子。尽管布兰奇始终坚持内心理想,渴望追求到受尊重的绅士淑女的感情关系,但她自觉的以男性的价值标准来塑造自己。过分的注重自己的外表.尤其是在与男性打交道时:衣着得体,谈吐高雅,温柔被动,纯洁善良。可光鲜的外表难掩一颗空虚而又恐慌的心,她始终依附着男性生存。布兰奇有过一次婚姻,她深爱丈夫艾伦,那是她感情和生存的依赖.然而也是她的不理解和羞辱导致了 艾伦的自杀。丈夫死后布兰奇失去了生活和情感的依靠,她的愧疚和恐慌折磨着她和陌生人发生亲密关系。就是唯一可填补她心灵空白的方法了。这种排解心灵空的方式也是男权主义在布兰奇身上的变异,正如波伏娃在《第二性》中所

英语微电影剧本

英语微电影剧本《Whose treat》 演员:A——,B——,C——,D——, 编剧:摄影: 后期制作: 插曲:场景一《铃儿响叮当》场景二《雪绒花》场景三《泰坦尼克号主题曲》场景四《flash》场景五《never say goodbye》或者《字母歌》 道具:,三份试卷(白纸即可),100元,64元找零,(场景一:未定空地____4个人都到,拍摄) D:One day ,some yang people want to get takeout as their dinner 一天,几个年轻人想叫外卖吃(直接录旁白,念完时候镜头落在四个人身上)(旁白念完直接开始) A: let’s get takeout ,please? B:why not? I like it .(开心,满足) C:It's up to you .(看着A) D:OK,but i have a good idea……(手托下巴,卖关子) A:go on ,please(请求语气) D:we always ”going Dutch “,.it‘s time to enjoy someone’s treat……我们总是AA制,这次找个人请客吧(扫一眼大家,继续卖关子) C: but how should we drag the unfortunate? talk to us,please(请

求) D:(笑)OK,OK…….Each of us tell a joke, if not making others laugh, just pay ! 我们每人讲一个笑话,如果不能把其他人逗笑,就买单哦。(得意)A,B,C:good idea!(大家拍手,异口同声) A:Let me tell a joke first .the title is”I'm Glad “.A school teacher was telling her pupils the importance of making others glad. 我先讲吧,题目是“我很高兴”。一个老师正在对学生讲使别人高兴的重要性。 (切到场景二,到一个教室,或有椅子的地方,把笑话表演出来,,拍) A:Now, she said现在,她说 老师:children ,has anyone of you ever made someone else glad?你们当中有谁让别人高兴过? 学生:teacher, I've made someone glad yesterday.昨天我就使别人高兴过。 老师:Well done. Who was that?做得好,是谁呢? 学生:My granny.我奶奶。 老师:Good boy. Now tell us how you made your grand mother glad.好孩子,现在告诉我们,你是怎样使你奶奶高兴的。 学生:Please, teacher, I went to see her yesterday, and stayed with her three hours. Then I said to her, ‘Granny, I'm going

《欲望号街车》人物塑造分析

进退两难 ——浅析《欲望号街车》的人物塑造 《欲望号街车》是美国戏剧家田纳西·威廉斯最享盛名的作品,剧本通过对人物心里矛盾和冲突的深刻刻画,使得每个主人公都有着鲜明的性格特点,同时也通过鲜活的人物勾画出了当时美国的社会现状,让人过目不忘,感同身受。 一个剧本里的人物,一定离不开剧本内的社会背景,而一个真正优秀的剧本,即使远离了当时所写的社会背景,甚至将它的主要人物抽离出来放在任何一个时代,也都是有着深刻思考意义的。就如《欲望号街车》中的布兰奇、史坦利和史黛拉,抛开威廉斯创作时美国南北方问题的背景,三者的特征俨然已经上升到了人性高度,在任何一个国家和地区,都能唤起人类内心对其的感性认识与理性思考,这也是剧本在全世界得到共鸣的原因所在。 以下是对《欲望号街车》中主要人物布兰奇、史坦利和史黛拉的浅析: 一、布兰奇 女主角布兰奇是《欲望号街车》里的中心人物,整个故事从“她来到北方投靠妹妹史黛拉”开始,渐渐引出布兰奇内心的对情的痴求,对肉欲的无法抗拒,以及现实环境与她的格格不入,以致最后被送进疯人院。 剧中主要通过布兰奇与他人之间发生的事件来表现其个性,反之也是以布兰奇的内心逐渐崩溃来推进事件发展的。最开始,布兰奇来到城里找妹妹史黛拉,当她发现史黛拉住的是破旧的贫困街区时,她表现出的惊讶体现了她和这个环境不适宜。很快,布兰奇的到来使妹夫史坦利感到怀疑,他与妻子史黛拉争吵了起来。两个人从始至终的争吵都是因为布兰奇,或者说是因为这个不合适的“贵族”在贫民区显得太多耀眼,遭人嫉妒和嫌弃。这从侧面反应了布兰奇身上故作出来的气质。接下来,布兰奇与史坦利第一次争吵的时候,布兰奇试图表现自己的优雅,但被史坦利打断,直到箱子的信件被翻出来,布兰奇第一次表现了她内心对情爱渴望而又受伤的一面。 如果说之前几场戏都只是为了引出布兰奇这个人的话,那么真正对布兰奇的刻画是在她遇见了喜欢的人(史坦利的朋友)米奇之后。从她与米奇的交谈以及对米奇的眼神中,可以看到她对米奇有爱,但从她与史黛拉的对话中又能知道她想要维持自己高雅的形象,这种矛盾是出自布兰奇对自我及他人的欲望。在与米奇的交往过程中,米奇表达了自己“只是为了病重的母亲要立即结婚”的世俗想法,而布兰奇则完全背道而驰地表现了她曾经迷恋的男人因她死去,她内心的痛苦等,这时似乎米奇也被布兰奇的这种高雅纯洁所打动。到了最后,史坦利向米奇揭穿了布兰奇,说她只是个低俗的女人时,米奇放弃了布兰奇。布兰奇向史坦利坦白了一切,说明自己是因为曾失去心爱的人才会放

欲望号街车

第一幕 ST Sister Blanche, I've got a little birthday remembrance for you. I hope that you like it. B Why- Why, it's a ST It's a ticket! Back to Auriol! On a bus! Tuesday! S Blanche! You didn't need to do that. ST Don't forget all that I took off her. S You don't need to be so cruel to someone alone as she is. – ST Delicate article as she is. S She is! She was! You didn't know Blanche as a girl. Nobody, nobody, was as tender and trusting as she was. But people like you abused her, and forced her to change. B Oh, stop it! S Why did you do this to her? ST Let go of my shirt. S I want to know why. Tell me why. ST The first time, baby, when we first met, me and you , baby, you thought I was common as dirt. How right you was, I was common as dirt. And wasn't we happy together, wasn't all okay till she showed here? Hoity-toity, describing me like an ape. Stella! What 's the matter with you? B Honey, what's the matter with you? ST Did I hurt you? B Honey? What is it? S Take me to the hospital. 第二幕 B Who is it , please? M Me- me, me. Mitch. B Hello Mitch! Y' know, I really shouldn't let you in after the treatment I have received from you this evening! So utterly uncavalier! But I forgive you. I forgive you because it' s such a relief to see you. You've stopped that polka tune that I had caught in my head. How's your mother? Is your mother ill? M Why? B Why, what's the matter with you tonight? But never mind,I'll just- pretend I don't notice anything different about you! That- music a gain… M What music? B The polka tune they were playing when Allan- wait! There! That shot! It always stops after that. Yes, now it's stopped. M Are you boxed out of you r mind? B I cant hear what u r saying ,Had you forgotten your invitation to supper? M I wasn't going to see you any more. B What's in your mind? I see something in your eyes! M I've never seen you in the light, that's a fact! I've never had a real good look at you, Blanche,

泰坦尼克号人物中英文台词

泰坦尼克号台词 -Jack: She had a good sense of humor,though.And this lady.she used to sit at this bar every night.wearing every piece of jewelry she owned. just waiting for her long lost love.We called her Madame Bijoux.See,her clothes are all moth-eaten. 哦,你看这位女士,她每天夜里都坐在这个酒吧里,戴着她所有的首饰,为了等她久无音讯的恋人。珠宝我们都叫她“珠宝夫人”。看,她的衣服都破了。 -Rose:Well,you have a gift,Jack.You do.You see people. 嗯,Jack,你很有天赋。真的。你会观察人。 -Jack:I see you. 我也能观察你。 -Rose:And? 我怎么样? -Jack:You wouldn't have jumped. 你不会自寻短见的。 -Ruth:But the purpose of university is to find a suitable husband.Rose has already done that. 已经上大学是为了找一个好丈夫。Rose已经找到了。-Countess:Look,here comes that vulgar Brown woman.

看,那个庸俗的Brown夫人来了。 -Ruth:Quickly,get up before she sits with us. 快点,我们走,我可不想和他坐在一起。 -Molly:Hello,girls.I was hoping I'd catch you at tea. 女士们,你们好。我还想和你们一起喝茶呢。 -Ruth:We're awfully sorry.You missed it.The Countess and I were just off to take the air on the boat deck. 很抱歉。我们刚刚喝完了。伯爵夫人和我正准备去甲板上散散步。-Molly:What a lovely idea.I need to catch upon my gossip.Countess. 闲谈真是个好主意。我也想和你们聊聊。伯爵夫人。 -Ismay:You've not yet lit the last four boilers? 锅炉还有四个锅炉没点火? -CaptainSmith:No,I don't see the need.We are making excellent time. 是的,我觉得没必要都点火。船速已经够快了。 -Ismay:The press knows the size of Titanic.Now,I want them to marvel at her speed.We must give them some thing new to print.This maiden voyage of Titanic must make headlines. 新闻界知道泰坦尼克号是超级巨轮。现在,我想让他们也对她的速度感到惊奇。我们得给他们些新闻写。头版重要新闻泰坦尼克号的处女航一定要上报纸头条。

泰坦尼克号中英文对照剧本

Titanic 中英文剧本 第一幕: - (Music Box Playing Tune) - (Knock At Door) (Door Opens) 罗斯男友:I know you've been melancholy. 我知道你心情不好 罗斯男友:I don't pretend to know why. 我也不会假装知道原因 罗斯男友:I intended to save this 原本想等到… 罗斯男友:until the engagement gala next week.下星期的订婚宴会才拿出来罗斯男友:But I thought tonight. 但我觉得…今天晚上… 罗斯:Good gracious. 我的天啊! 罗斯男友:Perhaps as a reminder of my feelings for you. 让你知道我对你的真心 罗斯:- Is it a... 这是… 罗斯男友:- Diamond Yes. 对,是钻石 罗斯男友:56 carats to be exact. 五十六克拉 罗斯男友:It was worn by Louis XVI and they called it "Le Coeur DeLa Mer. "原属于路易十六世,他们称它为“海洋之星” 罗斯:The Heart of the Ocean. “海洋之星” 罗斯男友:Yes. 罗斯:It's over whelming. 好贵重 罗斯:Well, it's for royalty. 这是为皇室做的 罗斯男友:We are royalty, Rose. 我们就是皇室

罗斯男友:You know, there's nothing I couldn't give you. 我什么都能给你罗斯男友:There's nothing I'd deny you 我什么都愿意给你 罗斯男友: if you would not deny me. 只要你接受我 罗斯男友:Now open your heart to me, Rose. 用心来爱我,萝丝 第二幕: 旁白:I saw my whole life as if l'd already lived it-- 我当时觉得自己的生活了无生趣 an endless parade of parties and cotillions 不是餐会就是舞会 yachts and polo matches 游艇赛、马球赛 always the same narrow people, the same mindless chatter. 老是跟同一批思想狭隘的人 永远言不及义 Ifelt likel was standing at a great precipice 我仿佛站在悬崖上 with no one to pull me back 没人要拉我一把 no one who cared or even noticed. 没人关心或甚至注意到我 - (Woman Grunts) - (Rose Sobbing) (Running Feet And Sobbing) (Taking Short, Anxious Breaths) 杰克:Don't do it. 别跳 罗斯:Stay back. 退回去 罗斯:Don't come any closer. 别靠近 杰克:Come on. Just give me your hand. I'll pull you back over. 手伸出

相关文档
最新文档