综合英语4课后习题翻译答案

综合英语4课后习题翻译答案
综合英语4课后习题翻译答案

Unit 1

1.I had arranged for them to meet each other at the pub but the young man never turned up.

我安排他们在小酒吧见面,但那个小伙子一直都没有来。(turn up)

2.You cannot tell merely from appearance whether things will turn out unfavorable to us or not.

你无法仅凭表象判断形势是否会变得对我们不利。(tell from appearance)

3.The soldier, who stood in the gap in every battle, gained the highest honors of the country.

那个士兵每次打仗都冲锋在前,从而赢得了国家最高的荣誉。(stand in the gap)

4.Tha chairman spoke so forcefully that the rest of the committee yielded to his opinions.

主席讲话很有说服力,委员会其他成员都听从他的意见。(yield to)

5.They are well-to-do now, but along the way they had their ups and downs.

他们现在生活富裕了,但也曾经历坎坷。(ups and downs)

6.There are two questions to which I will address myself in this lecture.

这次演讲我将说明两个问题。(address oneself to)

7.We are planning a big Christmas party in your honour.

我们正筹划为你举办一次盛大的圣诞聚会。(in somebody’s honour)

8.Hearing that tune threw my mind back to my childhood.

听到那个曲子,我回想起了儿童时代。(throw one’s mind back)

Unit 2

1.The pigeon was wedged in the fork of a branch but fell off after a while.

那只鸽子被卡在树杈里,不一会儿就跌落下来。(wedge sth. / sb. in)

2.The payment that the motorist will have to make will be proportional to the amount of damage he has done to the other person’s car.

驾车人该付多少钱需要根据他对别人车子造成损坏的程度而定。(be proportional to)

3.You can only enter the cave by inching through a narrow tunnel on your stomach.

你只有伏在地上慢慢爬过一条狭长的地道才能进入山洞。(inch)

4.She stammered some apology as she sidled towards the door.

她一面结结巴巴地说着道歉的话,一面羞怯地朝门口走去。(sidle)

5.He took pains to explain to me that I was being dismissed no t because I didn’t do my work well but because the company could not pay my wages.

他尽力向我解释说不是因为我的工作不好而解雇我,而是因为公司支付不了我的工资。(take pains to)6.The enlistment of young soldiers infused new hope and morale into the army.

年轻士兵的入伍给军队带来了新的希望并鼓舞了士气。(infuse into)

7.Once the older boys stake a claim to the lawn, no other boys dare go on it.

一旦大一些的男孩子们声称草坪属于他们,别的孩子就不敢去玩了。(stake a claim to)

8.The man following her made her uneasy and she couldn’t help quickening her steps.

跟在她身后的人让她心神不安,她不由得加快了脚步。(make sb. uneasy)

Unit 3

1.For the past 15years,doctors have tried to treat this disease with anticancer drugs, equivalent of a hammer, to beat down the body’s defense forces.

15年来,医生们一直用抗癌药治疗这种疾病,这些药就像大锤一样打垮患者体内的防御力量。(equivalent of)

2.There’s no denying that smoking is addictive. And once you are addicted to it, it’s very difficult to get rid of the habit.

无可否认,香烟会使人上瘾。而一旦你上了瘾,就很难戒除这个习惯了。(addict)

3.In a Japanese-made video game, players can simulate the experience of AIDS from HIV infection until death. 在日本人生产的一种电子游戏中,玩游戏的人可以模拟艾滋病患者从染上艾滋病毒直到死亡的经历。(simulate)

4.I’m sure he was in earnest when he said that you could use this money to continue your study of music.

我肯定,他说你可以用这笔钱继续学习音乐是认真的。(in earnest)

5.We can only increase production at the expense of quality, which could ruin the c ompany’s reputation.

我们只能以牺牲质量为代价来提高生产效率,但这可能会损害公司的声誉。(at the expense of)

6.The explorers were confronted with an insurmountable valley.

探险者遇到了几乎难以逾越的峡谷。(confront with)

7.A teacher if foreign language should posses at the very last a graduate degree from a certified education university or institute if he is to teach in high school.

一名外语教师如果要在中学任教,他最起码要持有正规教育院校颁发的学位证书。(at the very last)

8.I soon perceived that I couldn’t make him change his mind.

我很快觉察到我无法使他改变想法。(perceive)

Unit 4

1.Their cattle were branded with the letter C.

他们的牛都打上了字母C的烙印。(be branded with)

2.In the season Brooks has really come into his own as a goal scorer.

本赛季Brooks真正发挥了一个得分手(goal scorer)的作用。(come into one’s own)

3.An economic crisis is hanging over that country.

一场经济危机正在威胁着那个国家。(hang over)

4.He is the man who really gives the order, but he always remains in the background.

他是真正发号施令的任务,但他总是躲在幕后。(in the background)

5.After dispatching the messager, what is left for us to do is nothing but to wait.

排除信使后,我们所能做的就只有等待了。(dispatch)

6.You just have to call and he’s here in a flash.

你只要一叫,他马上就到。(in a flash)

7.They have lived in the shadow of war for totally seventeen years.

他们在战争的阴霾下整整生活了17年。(in the shadow of)

8.These are the last seven Northeast Tigers in existence. If human beings failed to protect them, the tigers of this species would face extinction.

这些事现存的最后7头东北虎,如果人类不加以保护的话,这一群种的老虎将濒临灭亡。(in existence)

Unit 5

1.Your remarks border on rudeness.

你的批评近于粗暴。(border on)

2.Any unemployed person counts as deserving government help.

失业人员都应该得到政府的帮助。(count as)

3.On the whole I am quite satisfied with the experiment.

总的来说,我对这项实验是相当满意的。(on the whole)

4.A person’s appearance makes a difference in how others judge him.

一个人的外表会影响别人对他的看法。(make a difference)

5.Advertising tends to portray women in very traditional roles.

广告倾向于把妇女描绘成非常传统的角色。(portray)

6.Having inherited a considerable wealth, the twin sisters were eager to show off their jewelry.

刚刚继承了一大笔遗产的孪生姐妹急不可耐地炫耀她们的珠宝首饰。(show off)

7.Public interest has once again shifted focus to the changes in the urban environment.

公共关注的中心再次转移到了城市环境的变化问题。(shift focus)

8.In contrast, even the most modern aircraft looks clumsy and slow.

相比之下,甚至最新式的飞机也显得笨拙和缓慢。(in contrast)

Unit 6

1.The hall resonated with the music of the trumpet solo.

大厅里回想着小号独奏的乐曲声。( resonate with)

2.In my mind’s eye, I saw the pale face of the mother at the news of her son’s death.

我想象得出母亲在听到儿子的死讯时那张苍白的脸。(in one’s mind’s eye)

3.His way of walking reminds me of the way his father used to walk.

他走路的样子使我想起他父亲也是这样走路的。(remind of)

4.I mixed the dates up and arrived on a wrong day.

我把日期搞错了,所以到达的日期不对了。(mix up)

5.When she learned that her daughter was accepted by Oxford University, pride swelled in her heart.

听到女儿被牛津大学录取,她心中充满了自豪。(swell)

6.Theoretically speaking, all the citizens should have direct access to information without waiting for being filtered by the government or the media.

从理论上说,全体公民都有权直接获取信息,而不必等候政府或媒体的过滤。(have access to)

7.In this presidential election, the Democratic Party launched a campaign to win the support of the female voters. 在此次总统选举中,民主党发动了一场拉拢女性选民的活动。(launch)

8.After he inherited his father’s estate, he was immersed in all kinds of pleasure.

他继承父亲的产业后,便沉溺于声色犬马之中。(be immersed in)

Unit 7

1.The tape recorder installed in the office of secretary of the Treasury brought the government down in less than 3 months.

秘密安装在财政部长办公室里的录音机使该政府不满3个月九就倒了台。(bring…down)

2.Any action that is the detrimental to the cause of peace will be condemned by people all over the world.

任何不利于和平事业的行动都会受到全世界人民的谴责。(be detrimental to)

3.Two ministers’ decision to resign is a departure from the hard-nosed, fight-to-the-end tradition of the political circles.

两位部长的辞职决定背离了政界一贯强硬的(hard-nosed)、一拼到底的传统。(departure from)

4.The negotiation with the workers got bogged down for the third time on the question of working time.

与工人们的谈判在工作时间问题上第三次陷入僵局。(get bogged down)

5.Lousia Clarke is a very pleasant girl, but sometimes her judgment is clouded by her bad temper and jealousy. Lousia Clarke是一个很讨人喜欢的女孩,不过有时她的坏脾气和嫉妒心使她不能做出正确的判断。(cloud)

6.He either worked harder, or dropped out of school. In such circumstance, what other alternatives could he make? He had to choose the former.

他要么更加用功,要么就退学。在这样的情况下,他还有什么可以选择办法呢?(alternative)

7.Richard is quite at home here therefore he could stay a few more days even without the invitation of the host. Richard在这里混得太熟了,所以他想多呆上一阵子根本不需要主人的邀请。(at home)

8.She was badly taken in by his honest-looking appearance.

她觉得他看上去老实而上了大当。(take in)

Unit 8

1.For the sake of your family, you should look before you leap and not venture so much.

为了你的家庭,你要三思而后行,不要冒那么多的险。(for the sake of)

2.I felt somewhat out of sorts because of last night’s heavy drink.

昨晚喝了太多的酒,我感到有点不太舒服。(out of sorts)

3.His father pulled endless wires and helped him find a position in an overstaffed government department.

他的父亲找了无数的门路,帮他在一个已经臃肿不堪的政府机构找到一个位置。(pull wires)

4.If you go through his letter carefully, you can find his real intention between his lines.

如果你仔细读这封信,就会在字里行间发现他的真正用意。(between the lines)

5.I knew I was downright rude to him, but I found enough excuse for myself.

我知道我对他真是无礼透顶,但我为自己找了各种理由。(downright)

6.Many of the outstanding figures of the past were exceptionally versatile. Leonardo da Vinci, for instance, was a

paiter and inventor, rolled into one.

过去杰出的任务有许多事出类拔萃的多面手,像达芬奇就集画家与发明家于一身。(roll into one)7.He finally committed suicide after being under the torment of insomnia for many years.

在多年遭受失眠的折磨之后,他终于自杀了。(under the torment of)

8.He was struck dumb with shock.

他惊讶得说不出话来。(be struck dumb with)

综合英语教程4第三版课后翻译答案

综合英语教程第三版4 邹为诚主编 第二单元p37 1.玛丽看到一个贼眉鼠眼的男人走进邻居家里。shifty Mary saw a shifty-eyed man walking into a neighbor’s house. 2.鲍勃总是嘲笑我对服饰的眼光。sneer at Bob always sneers at my taste in clothes. 3.打探别人的秘密是不礼貌的。pry It is impolite to pry into other’s secrets. 4.我想克里斯想要抢我的饭碗。be after sth I think Chris is after my job. 5.她看到克里斯给他使的眼色,说话的声音便越来越小了。trail off She trailed off, silenced by the look Chris gave her. 6.那些树枝干而易断。brittle The branches were dry and brittle. 7.收音机老是发出噼里啪啦的声响,我们几乎听不清里面说些什么。crackle The radio cracked so much that we could hardly hear what was said. 8.地面向海倾斜。slope The land slopes down to the sea. 9.他的口袋里鼓鼓囊囊的塞满了钞票。bulge His pockets were bulging with money. 10.我不得不和出租车司机就车费讨价还价。haggle I had to haggle with the taxi driver over the fare. 第三单元p58 1. 这样的好机会千载难逢。once in a blue moon An opportunity as good as this arises/occurs only once in a blue mo on. 2. 这个孩子因为私自拿了母亲包里的钱而觉得十分愧疚。guilty of The boy felt guilty for taking money from his mother’s handbag with out permission. 3. 她知道他的话一句真的也没有。give credence to She did not give credence to a single word of his story. 4. 一般来说,老师对学生的错误都比较宽容。be tolerant of Generally speaking, teachers are tolerant of their students’ mistakes. 5. 我想当然地以为你会跟我们一起来,于是就给你买了票。take… for granted I took it for granted that you’d want to come with us, so I boug ht you a ticket. 6. 由于经理的不断劝导,工作人员很快就改掉了迟到的坏习惯。break the habit Thanks to the manager’s repeated counseling, the staff soon broke th e bad habit o f comin g late to work. 7. 他现在对她发火,但不久会原谅她的。这只是几小时的事,仅此而已。a matter of, that’s all He’s furious with her now, but he’ll forgive her soon. It’s just/ only a matter of a few hours, that’s all. 第四单元p78

最新基础综合英语课后习题翻译Unit1-6-邱东林版

李明是学化学的,性格开朗幽默,颇有魅力,但英语成绩不佳,每次只能勉强及格。老师警告他,英语不好会阻碍他拿奖学金,并亮出了自己的王牌:如果李明不努力,就让他考试不过关。老师还告诉他,学习英语不能只为了文凭,否则他即使大学毕业,也还是个半文盲。李明虽然保持镇定,但他明白,他的学业生涯正在攸关之际,必须安心下来埋头学习,坚持不懈。 Li Ming was a chemistry major, a charmer noted for his easygoing and humorous temperament. However, his English was so poor that he always barely got by. The teacher admonished him that his poor English would be an impediment to scholarship. What’s more, she showed her trump card: if Li Ming did not work hard. She would flunk him. He was also told that he should not learn English merely for the sake of his diploma, otherwise, even after graduation from university, he would still be semiliterate. Although Li Ming did not lose his composure, he was well aware that he had to settle down to work and follow through because his academic life was at stake. Unit 2 我的朋友琳达接受过良好的教育,既美丽又端庄,三十好几依然没有人向她求婚。究其原因,她的事业心极强,整日扑在工作上,每天来往于住处和公司之间,根本没有时间和异性交往。一想到女儿这么大了还单身一人,她父母就焦虑不安。他们不知道该如何是好,甚至还去咨询一些社会学专家。但是事情在上个月出现了转机,公司的总部调琳达到培训部。在新的工作岗位上,琳达遇到了第一个触动她心弦的男人。从此,他们几乎每天约会,琳达意识到她会不顾一切地爱这个男人。决定嫁人的时候,她告诉了我这个好消息。虽然琳达的爱情让人想起电影中才会有的浪漫故事,我也担忧未来究竟会怎样,但我还是表达了我由衷的祝福,并爽快答应在婚礼那天做他们的伴娘和伴郎随从中的一员。 Linda, my good friend, has received good education and is both beautiful and elegant. She was not proposed to even when she was well over thirty. The reason is that she, as a career –oriented woman, is devoted to her work. Navigating between home and the company, she had hardly any time to socialize with people of the opposite sex. Her parents were gripped by anxiety at the thought of their daughter still remaining single at such an age. They did not know what to do and even consulted with some sociologists. But the situation began to change last month, when the headquarters of the company transferred Linda to the training department. On the new post, Linda met a man who tugged on her heartstrings for the first time. Ever since then, they dated virtually on a daily basis, and Linda realized that she would love the man beyond all reason. When she decided to take the matrimonial plunge, she informed me. Though Linda’s love is reminiscent of the romance that we see only in movies and I don’t know what the future will hold for her, I give her my heart-felt wishes and agree readily to be a member of the entourage of bridesmaids and groomsmen.

研究生英语综合教程(课后习题答案)

Unit One Task 1 1.A 2.C 3.B 4.C 5.D 6.D 7.D 8.C 9.A 10.D 11.A 12.B Task 2 1.public(c) 2.discipline(b) 3.strength(a) 4.reference(a) 5.strength(d) 6.public(a) 7.demonstrated(b) 8.discipline(c) 9.references(c) 10.personality(a) 11.discipllining(d) 12.demonstrates(a) 13.public(d) 14.reference(b) 15.personality(c) Task 3 1.employment 2.paid 3.adjust 4.setting 5.discouraged 6.credit 7.cite 8.demonstrate 9.teamwork 10.rules Unit Two Task 1 1.A 2.B 3.B 4.C 5.B 6.A 7.B 8.C 9.A 10.C Task 2 1. bud (n.); budding (adj.) 2. access (n.); access (v.) 3. taste (n.);tasted (v.) 4. fool (n.); fooling (v.) 5. produces (v.); produce (n.) 6. garnish (v.); garnishes (n.) 7. reigns (v.); reign (n.) 8. concern (n.); concerned (v.) 9. named (v.); name (n.) 10. practiced (v.); practice (n.) Task 3 1) integration 2) choice 3) handed 4) aspiring 5) steaming 6) masterpieces 7) pleasure 8) partake 9) amazing 10) presented Unit Three Task 1 1.A 2.B 3.C 4.B 5.A 6.B 7.C 8.A Task 2 1. stack up against 2. struck a chord 3. amounted to 4. chopping off 5. appeal to 6. pick up on 7. turned out 8. fade away 9. brought together 10. pulled off 11. thrust upon 12. be kept clear of Task 3 1) swirling 2) delivered 3) glowed 4) intervals 5) converge 6) wanderings 7) navigate 8) jealousy 9) presence 10) absorbed Unit Four Task 1 1.A 2. A 3. C 4. B 5. B 6. C 7. D 8. C 9. A 10. C Task 2 1. maintained (a) 2. romantic (a)

新编大学英语综合教程4课后翻译

Unit 1 1. Lively behavior is normal for a four-year-old child. (活泼的举止是正常的) 2. Fast cars appeal to John, but he can’t afford one. (速度快的车对······有吸引力) 3. Dave required a lot of time to study the diverse arguments. (多种多样的论据) 4. I asked my boss for clarification, and she explained the project to me again. (我要求我的上司为我解释清楚) 5. Photographic film is very sensitive to light. (对光很敏感) 6. Mutual encouragement can be a great help, especially in the early days. (互相鼓励) 7. Jimmy cried when people made fun of him. (拿他开玩笑) 8. John won’t give up. He persists in his opinion/viewpoint. (坚持他的观点) 9. Ted always wants to be the focus/center of attention.(成为注意的焦点) 10. Is it cheaper if we buy our tickets in advance. (我们提前买票) Unit2 1.However, the main drawback with this type of search engine (这种搜索引擎的主要缺陷) is its tendency to include too much information. 2.She’s very generous with her time(她从不吝惜自己的时间)—always ready to help other people. 3.you may have known someone else for 20 years and yet they will never be more than casual acquaintances (他们永远只是泛泛之交). 4.He doubted that the car was hers (他怀疑这车不是他的) because everyone knew she had no money. 5.It’s impossible to forget such horrific events — they will remain in the memory forever(它们 会永远留在记忆中). 6.In a world too often filled with uncertainties (在这样一个常常充满各种不确定性的世界上), it is nice to have a safety net, something you can rely on. 7.The earthquake happened a year ahead of the prediction by the research group (比该研究小 组的预报提前了一年), but earthquakes are usually difficult to predict. 8.I don’t mind being awakened once or tw ice in the middle of the night by my roommate so long as she doesn’t make a habit of it (只要她不养成习惯). Unit3 1. Their study shows that sports skills carry over into personal life (可以运用到个人生活中). 2. I find myself calling on the boys more often (更多地叫男生回答问题), because they tend to be the ones having trouble staying on task. 3. I used to have trouble getting all the laundry put away (把要洗的衣服放好) before it was time to do the next batch. 4. After her time in hospital, Jenny’s parents are afraid she has fallen behind academically (在学业

基础综合英语_1-5单元课后翻译

作文翻译 Unit 1 李明是学化学的,性格开朗幽默,颇有魅力,但英语成绩不佳,每次只能勉强及格。老师警告他,英语不好会阻碍他拿奖学金,并亮出了自己的王牌:如果李明不努力,就让他考试不过关。老师还告诉他,学习英语不能只为了文凭,否则他即使大学毕业,也还是个半文盲。李明虽然保持镇定,但他明白,他的学业生涯正在攸关之际,必须安心下来埋头学习,坚持不懈。 Li Ming was a chemistry major, a charmer noted for his easygoing and humorous temperament. However, his English was so poor that he always barely got by. The teacher admonished him that his poor English would be an impediment to scholarship. What’s more, she showed her trump card: if Li Ming did not work hard. She would flunk him. He was also told that he should not learn English merely for the sake of his diploma. otherwise, even after graduation from university, he would still be semiliterate. Although Li Ming did not lose his composure, he was well aware that he had to settle down to work and follow through because his academic life was at stake. Unit2 我的朋友琳达接受过良好的教育,既美丽又端庄,三十好几依然没有人向她求婚。究其原因,她的事业心极强,整日扑在工作上,每天来往于住处和公司之间,根本没有时间和异性交往。一想到女儿这么大了还单身一人,她父母就焦虑不安。他们不知道该如何是好,甚至还去咨询一些社会学专家。 但是事情在上个月出现了转机,公司的总部调琳达到培训部。在新的工作岗位上,琳达遇到了第一个触动她心弦的男人。从此,他们几乎每天约会,琳达意识到她会不顾一切地爱这个男人。决定嫁人的时候,她告诉了我这个好消息。 虽然琳达的爱情让人想起电影中才会有的浪漫故事,我也担忧未来究竟会怎样,但我还是表达了我由衷的祝福,并爽快答应在婚礼那天做他们的伴娘和伴郎随从中的一员。 Linda, my good friend, has received good education and is both beautiful and elegant. She was not proposed to even when she was well over thirty. The reason is that she, as a career –oriented woman, is devoted to her work. Navigating between home and the company, she had hardly any time to socialize with people of the opposite sex. Her parents were gripped by anxiety at the thought of their daughter still remaining single at such an age. They did not know what to do and even consulted with some sociologists. But the situation began to change last month, when the headquarters of the company transferred Linda to the training department. On the new post, Linda met a man who tugged on her heartstrings for the first time. Ever since then, they dated virtually on a daily basis, and Linda realized that she would love the man beyond all reason. When she decided to take the matrimonial plunge, she informed me. Though Linda’s love is reminiscent of the romance that we see only in movies and I don’t know what the future will hold for her, I give her my heart-felt wishes and agree readily to be a member of the entourage of bridesmaids and groomsmen. Unit 3 食品供应商缺乏诚信已经成为当今社会的一大问题。部分企业欺骗公众,故意散布假消息,颂扬食品添加剂是食品工业的伟大成就,并声称适量的添加剂对健康有益无害。部分有良知的科学家对食品添加剂的含量和毒性展开了深入的病理学研究。研究结果表明,部分常见的食品添加剂经长期,可能会对健康产生危害,这被认为是食品安全研究方面极为重要的

英语专业综合教程4课后翻译及句子解释

Unit1 1, There has been this long lull with nothing particular turning up! you are beginning to be anxious because there has been no progress of the war in such a long quiet period… 2,we must "...meet with Triumph and Disaster. And treat those two impostors just the same." We are sure to experience both Triumph and Disaster and we must treat them as the same thing taking different appearances because they are essentially interchangeable. 3,never give in, except to convictions of honor and good sense Never give in unless we are convinced that it is honorable and sensible for us to do so. 4,Britain, other nations thought, had drawn a sponge across her slate. Britain, in other nations’ eyes, was completely wiped out/conquered. 5,we have only to persevere to conquer. … we have no choice but to hold on until victory comes. Unit2 1, The phrase "personal space" has a quaint, seventies ring to it The phrase “personal space” sounds old-fashioned and reminds one of the seventies…2, T-shirt weather can make proximity more alluring (or much, much less). … I have suspected that maybe the cause (of the space invasion) is the season: summer may either make people want to be closer to each other or more likely, to keep a distance between each other. 3, The logistics of it vary according to geography people in different regions are given different size of personal space. 4, individuals routinely commandeer booths and sets of facing seats meant for foursomes. …individuals, as usual, occupy the booths and seats which are desi gned for four people. 5,In the same way that the breeze from a butterfly's wings in Japan may eventually produce a tidal wave in California, I have decided to expand the contracting boundaries of personal space. Because the initial invasion of personal space can cause a chain of reactions, which may bring about a catastrophic consequence, as the breeze from a butterfly’s wings in Japan, if it initiates a chain of waves, may eventually produce a tidal wave in California, I have decided to enlarge the shrinking personal space. Unit3 1,Given the relatively few restrictions governing access and usage, it is the communications modal equivalent of international waters As there are relatively few restrictions for reaching and using the Internet, communications via the Internet are comparable to traveling through the international waterways. 2,But much less widely reported has been the notion that the Internet may be responsible for furthering the fragmentation of society by alienating its individual users A lot of people talk about the “new information age”, but not so many people are acquainted with the idea that the Internet separates people form each other and fragments society further as a result

综合英语一课后答案

第一课: 一、written work Time is important .Everyone has 24 hours in a day ,and 365 days in a year. Once a day runs out in our life,it will never come back again.If we love our lives,we shouldn't waste time.we must control time.The best way to use time is to plan it well. When making the study plan,we should remember two things .First ,be realistic.Don't try to do too many things .Second ,a good study plan should be flexible .We may make some small changes,but follow the same pattern. Let's be the master of time ,start our plan now. 二、 1、I have run out of food ,I must go to buy some. 2,You have said so ,you should put them into practice . 3.It takes at least two hours to get there by bus. 4.Although we failes,at least we tried our best . 5.you speak louder so that everyone can hear you. 6.How long has it taken you to write that article? 7.You seem to be very sad .Tell us what has happened so that we may help you. 8.We should keep our classroom clean. 9.We may asd Xiao Wang to help us ,he seems to have a lot of time. 10.My brother will come to Beijing next week. he must make good use of time to stay here. 三、用本课的动词句型1。 1. You are the person whom(who)I'm looking for.

基础综合英语课后翻译复习.doc

Unit 1 1) Our youngest, a world-class charmer, did little to develop his intellectual talents but always got by. Until Mrs? Stiffer. 我的小儿子是个世界级的力?人迷。学习不怎么动脑筋却总是能蒙混过关。直到遇到了史蒂夫老师。 2) No one seems to stop to think that一no matter what environments they come from—most kids don't put school first on their list uni ess they perceive something is at stake? 似乎没有人停下来想想看,无论孩子们来自何种环境,他们当屮大多数若不是发现情况到了危急关头,才不会把功课当做头等大事。 3) Of average intellige nee or above ,they eve ntually quit school, con eluding they were too dumb to finish. 这些学生智力水平至少也算小等,但最终都退学了,他们总结说自己太笨。 4) Young people generally don't have the maturity to value education in the same way my adult students value it. 年轻人往往不够成熟,不会像我的成人学生们那么重视教育。 5) It is an expression of confidence by both teachers and parents that the students have the ability to learn the material presented to them. 这表明老师和家长们都对学生有信心,相信他们能够学好发给他们的学习材料。 6) This means no more doing Scotfs assignments for him because he might fail. No more passing Jodi because she's such a nice kid. 这意味着再也不要担心因为斯科特不及格而替他做作业,再也不要因为朱迪是个乖孩了就放他过关。 Unit 2 1) I had always dreamed of being proposed to in a Parisian cafe, under dazzling stars, like one in a Van Gogh, knockoff that hangs in my studio apartment. In stead, my boyfriend asked me to marry him while I was Win dexi ng the bathroom mirror. 我一直有这样的梦想,在星光灿烂的晚上,在一家巴黎咖啡馆就像梵高所画的“一夜的咖啡馆”,我的工作室墙上就有一幅此画的翻木。然后我男朋友却在我用“稳得新”擦洗卫生间镜子的吋候叫我嫁给他。 2) But the more time a nd effort I put in, the more the universe tried to thwart me. The Greek band from Los Angels that I wan ted wasn't available. The stitchi ng I had requested for my cathedral veil was all wrong. My ivory silk gown was being quarantined somewhere in Singapore. 但是我投入的时间和精力越多,万事就越和我过不去,没有请到我想要的洛杉矶希腊乐队,我到教堂时戴的面纱的针线活也很糟,不是我原来要的,我订的彖牙丝绸也被隔离在新加坡

新标准大学英语综合教程4课后翻译1-10单元

Unit 1 1. If you ask me, real life is not all it’s cracked up to be. Twelve years at school and three years at university, teachers banging on about opportunities in the big wide world beyond our sheltered life as students, and what do I find? Try as I might to stay cheerful, all I ever get is hassle, sometimes with people (especially boys, god, when will they grow up?), but mostly with money. It’s just so expensive out here! Everyone wants a slice off you. The Inland Revenue wants to deduct income tax, the bank manager wants repayments on my student loan,the landlord wants the rent, gas, water, electricity and my mobile bills keep coming in, and all that’s before I’ve had anything to eat. And then some bright spark calls me out of the blue, asking if I’m interested in buying a pension. And this rate, I won’t even last till the end of the year, let alone till I’m 60. 依我看,现实生活并没有人们想象的那么美好。我们上了12年的中、小学,又上了3年大学,这期间老师们一直在没完没了地谈论在备受呵护的学生生活之外的那个广阔天地里的各种机会,可我遇到的又是什么呢? 无论我怎么想保持心情愉快,可麻烦事总是接踵而来:有时是跟人发生矛盾(尤其是跟男孩子,天哪!他们什么时候才能长大?),但通常是为钱发愁。这个地方什么东西都很贵!人人都想从我身上赚点钱:税务局要收个人所得税,银行经理要我偿清学生贷款,房东催我交房租、燃气费、水费、电费,手机账单也不断地寄来。所有这些还没算上吃饭的钱。更可气的是,不知从哪里冒出一个自作聪明的家伙我打电话,问我要不要买养老金。照这样下去,我甚至都支撑不到年底,更别提活到60岁领养老金了。 2. 我认为,选修第二专业并不合适每一位本科生。我大学本科主修英语专业,大一时就开始辅修经济学了。无疑,我是班里最用功的学生。我竭尽全力想同时达到两个不同专业的要求,但还是有不及格的时候。因为经济学需要良好的数学基础,我不得不花大量时间钻研数学,因而忽略了英语学习。 第二学期,《英国文学》及《宏观经济学》两门课不及格给我敲响了警种,这可是我一生中第一次考试不及格,这大大打击了我的自信心。虽然我不是一个容易向命运低头的人,在暑假结束的时候,我还是决定放弃经济学,以免两个专业都难以完成。当我只需修一个专业的时候,一切似乎又回到了正轨。(if you ask me; odds; try as … might; sap one’s confidence; given that; bow to fate; come to a close; for fear that; now that) If you ask me, taking a second maj or isn’t good for every undergraduate. In my freshman year as an English major, I took economics as my minor. By all odds, I was the most hardworking student in my class. But try as I might to meet the requirements of the two different subjects, I still co uldn’t do well enough to pass all the exams.Given that the study of economics required a good command of mathematics, I had to spend so much time on math that I neglected my English major. Failing English Literature and Macro-economics in the second semester sounded the alarm for me. This was the first time I did not pass a course in my life, which had greatly sapped my confidence.Although I was not a man who would easily bow to fate, as the summer break came to a close, I decided to give up economics for fear that I would fail in both subjects. Now that I had only one subject to attend to, everything seemed to be on the right track again. Unit 2 1. Indubitably the vast majority of books overlap one another. Few indeed are those which give the

相关文档
最新文档