厦门大学英语笔译翻译硕士考研复试经验

群贤厦大考研网

厦门大学英语笔译翻译硕士考研复试经验录取结果出来一个礼拜了,楼主幸运的成为名单上的一个。

简单介绍自己的考研结果,初试政治81,基础英语87,翻译137,百科142.

寒假在家因为成绩还没出,没怎么准备复试。去厦门实习了一个月,就已经要过年了,成绩是初八出,出了之后也没有什么心思准备面试,因为在图书馆借的视译在宿舍没带回来。

大概回学校12天之后就去面试了,,准备的不怎么样。去之前没打听清楚体检事宜,后来又多了许多麻烦,也晚了一天回去。

笔试两个小时8点半到10点半,笔译口译分开,我们听力出了点问题,播放事故吧,,浪费了一些时间,据我了解作文都没写完,,听力专八水平,一道原题。Gap filling一题,个人听力不行,感觉比之后考专八的时候要难点,interview三道。翻译ec是三个句子,ce是讲九二共识,两岸关系。作文是专八新题型,讲述要如何利用媒体讲好中国故事 China story。

面试由于姓名字母最前面第一个复试,,进去问了下名字,让我读桌上的一篇文章然后马上视译,没读完,被打断,国外马上视译:大概意思是研究国外的研究者对孔子思想的高度赞扬说的话。难点filial piety,其他忘了。汉译英是习大大的话。难点求木之长者,必固其根本,欲流之远者,必浚其泉源(魏征《谏太宗十思疏》)这句话初试前背过好几遍,并记了下来,,不过太久没看忘了,,复试前一个礼拜有再看了一遍,最后大概说了百分之80吧,,另外一句难点在于治大国如烹小鲜。这句话考试前三天看过一个视频,一个外国人对正在召开的两会做了一个视频,我刚好看了,不过“小鲜”的意思没翻译出来,,后来

群贤厦大考研网

又问了翻译理论,那个翻译理论你印象最深。。还问了论文打算写啥,举个例子,,然后就结束了,第一个复试结束。Ps,复试两天都在下雨,我们复试教室坐了十个人左右,不过问问题是纪玉华教授,其他人都在围观。。

本文摘自群贤厦大考研网

相关文档
最新文档