西安美食英文介绍精编

西安美食英文介绍精编
西安美食英文介绍精编

西安美食英文介绍精编 Document number:WTT-LKK-GBB-08921-EIGG-22986

Shaanxi characteristic snack

1.beef/lamb stew of bread

It is one of the most famous snacks in Xi’an. AKA pita bread soaked in lamb soup. The pita is served to you first which you personally break into small pieces of your liking. And then you give it to the chef who places them in a wok of steaming broth, rice noodles and lamb. And there is also other varies material in it, such as green onion, garlic, coriander and so on.

Indicative price:25~40 yuan

2.wooden cages mirror cake

Wooden cages mirror cake is a kind of Xi’an’s traditional dessert. Small wooden molds are filled with ground stick rice and steamed. After the

powder becomes soft and

gooey, it’s pulled out

and covered in sugar,

nuts and a delicious rose

flavored jam. The feature is white color, small and round, rather like a small mirror, hence it’s

called ‘mirror cake’.

Indicative price:5 yuan each

3.steamed dumplings

This is a special kind of dumplings. They have delicious tender meat, soft skin, exquisite shape, rich soup and oil but not greasy.

Indicative price:16-20 yuan

4.Chinese-style hamburgers

Chinese-style hamburger, roujiamo, is a Xi’an specialty. Actually it is a wonderful combination of the two foods: Dried juice meat and steamed white bread. Topping it off with some meat juicy and fatty bits makes it a great snack in Xi’an. Many Chinese and foreigners like it so much. Indicative price:10-20 yuan

5.Shaanxi Liangpi

Here comes one of the most famous triple combo of street food in Xi’an. Liangp i is a dish of cold noodles in a source that hits every possible flavour. The natives always have Liangpi with Chinese hamburger and local orange soda.

Indicative price:5-15 yuan

6.Biang biang noodles (thick noodles)

This is the ultra signature noodle dish of Xi’an.

Hand stretched wide biang biang noodles covered with different sources. The chewy hand pulled noodles are juicy and flavourous which is really

worth a try.

Indicative price:Around 20 yuan 7.Meat skewers

Lamb skewers, squid, beef, whatever you want. Covered it in spices and roasted over hot coals.

Any trip to China, you get to try these lamb kebabs. It’s really juicy, tender, delicious and a little

bit spicy.

Indicative price:10 yuan each

美食当前 中国八大菜系英文介绍

美食当前中国八大菜系英文介绍 China covers a large territory and has many nationalities, hence a variety of Chinese food with different but fantastic and mouthwatering flavor. Since China's local dishes have their own typical characteristics, generally, Chinese food can be roughly divided into eight regional cuisines, which has been widely accepted around. Certainly, there are many other local cuisines that are famous, such as Beijing Cuisine and Shanghai Cuisine. 中国地域辽阔,民族众多,因此各种中国饮食口味不同,却都味美,令人垂涎。因为中国地方菜肴各具特色,总体来讲,中国饮食可以大致分为八大地方菜系,这种分类已被广为接受。当然,还有其他很多著名的地方菜系,例如北京菜和上海菜。 Shandong Cuisine 山东菜系 Consisting of Jinan cuisine and Jiaodong cuisine, Shandong cuisine, clear, pure and not greasy, is characterized by its emphasis on aroma, freshness, crispness and tenderness. Shallot and garlic are usually used as seasonings so Shangdong dishes tastes pungent usually. Soups are given much emphasis in Shangdong dishes. Thin soup features clear and fresh while creamy soup looks thick and tastes strong. Jinan cuisine is adept at deep-frying, grilling, frying and stir-frying while Jiaodong division is famous for cooking seafood with fresh and light taste. 山东菜系,由济南菜系和胶东菜系组成,清淡,不油腻,以其香,鲜,酥,软而闻名。因为使用青葱和大蒜做为调料,山东菜系通常很辣。山东菜系注重汤品。清汤清澈新鲜,而油汤外观厚重,味道浓重。济南菜系擅长炸,烤,煎,炒,而胶东菜系则以其烹饪海鲜的鲜淡而闻名。 Shandong is the birthplace of many famous ancient scholars such as Confucious and Mencius. And much of Shandong cuisine's history is as old as Confucious himself, making it the oldest existing major cuisine in China. But don't expect to gain more wisdom from a fortune cookie at a Shandong restaurant in the West since fortune cookies aren't even indigenous to China. 山东是许多著名学者的故乡,例如孔夫子和孟子。许多山东菜的历史和孔夫子一样悠久,使得山东菜系成为中国现存的最古老的主要菜系之一。但是不要期望在西方国家的山东菜馆里从签饼(中国餐馆的折叠形小饼,内藏有预测运气话 语的纸条)获得更多的好运气,因为签饼在中国也不是本土的。

西安旅游景点英文介绍

大雁塔Great Wild Goose Pagoda 小雁塔Small Wild Goose Pagoda 秦始皇兵马俑博物馆 Museum of Emperor Qinshihuang’s Tomb Figures of Soldiers and Horses 秦始皇陵The Tomb of Emperor Qinshihuang 黄帝陵The Huangdi Tomb 鼓楼 The Drum Tower 钟楼The Bell Tower 西安城墙The Xi’an Circumvallation 华清池The Huaqing Pond 乾陵 The Qian Tomb 法门寺The Famen Temple 黄河壶口瀑布The Huanghe Hukou Waterfall 大唐芙蓉园Lotus palace of Tang Dynasty Terra-cotta warriors -- Qin Dynasty 秦始皇兵马俑 The Silk Road 丝绸之路 Big and Little Goose Pagodas 大小雁塔 Shaanxi is one of civilized important , all together China headstream, as far back as having

Lantian Man to grow work here right away in the front for 1000000 years, starting from the 11th century B.C., successively have 13 in history dynasty found a capital here. Shaanxi Province field of being that our country cultural relics and historic sites gathers together , name of having "the natural history museum ": Acient Chang An county City historical remains, are known as eighth Shaanxi not only cultural relics and historic sites is a lot of , but also natural scene is beautiful: Have precipitous West Hua Mountain and Lin Tong Mt. black horse intelligent and elegant; Huanghe River kettle mouth waterfall having rapids to surge; Still have the organism's habits tourist area giving first place to protecting a giant panda waiting for a rare animal. Not only northern Shaanxi highland be Chinese revolution base area , but also be Shaanxi folk custom local manners and feelings headstream: Shaanxi opera loud and sonorous , vehement gong and drum , consummate paper-cut and extremely rich life breath peasant painting etc. , the sight having

春节美食英语介绍

竭诚为您提供优质文档/双击可除 春节美食英语介绍 篇一:中国各地美食英文介绍 1.beijing:Kaoya(pekingroastduck,烤鸭) 北京:烤鸭 Thecuisine:generationsofemperorsandblue-bloodedresi dentshavesetthestandardforhigh-endchinesecuisine.Th ecityisfamousforimperialcuisine,orguancai(官 菜),whichusesonlypremiumqualityingredientsandiscook edwithcomplextechniques. 烹饪风格:历代皇帝和贵族早已为高端的中式烹饪设定了标准。北京这座城市因其皇家菜肴或是官菜闻名遐迩,这种菜肴仅选用上等食材佐料,并运用复杂的技巧烹饪而成。 Thedish:Aperfectkaoyaisroastedtoareddishcolor;itssk inremainscrispyandthemeatafruityflavor. 菜肴:最棒的烤鸭烤至淡红色,表皮酥脆,鸭肉口感圆

润。 Awholeroastedduckistypicallyservedintwoways:thejuic ymeatandcrispyskinarewrappedinmandarinpancakeswiths callion,cucumberandhoisinsauce;andthebonesareslow-c ookedintoatastysoup. 一整只烤鸭有两种特色吃法:拿薄饼卷着肥美的鸭肉和酥脆的鸭皮,再搭配些青葱丝,黄瓜丝和海鲜酱;鸭骨架经慢火炖成美味的汤。 2.chongqing:Laziji(chili-friedchickencubes,辣子鸡) 重庆:辣子鸡 Thecuisine:evencomparedwithfoodfromsichuan,china’smeccaofspicydishes,chongqingcuisinescoreshighinspi cinessandnumb-inducingingredients.烹饪风格:即使常常拿来和川菜作对比,重庆仍旧是当之无愧的中国辣菜圣城,在麻辣程度上重庆菜首屈一指。 Thedish:Lazijicombinescrispychickenbreastcubeswitha fireplaceof peppercorn,toastedanddriedbird’

西安旅游的美食简介

西安美食 西安特色美食 ?biangbiang面 ?西安饺子宴 ?秦镇凉皮 ?牛羊肉泡馍 ?老童家腊羊肉 ?锅盔 ?肉夹馍 ?葫芦头 ?肉丸胡辣汤 ?蜜枣甑糕 西安推荐餐馆 ?西安饭庄 ?春发生 ?德发长 ?同盛祥 美食概述 西安是旅游名城,也是著名的美食与小吃之城,在这里可以尽情地品尝三秦美食。西安具有浓郁的西北风情,肉夹馍、羊肉泡馍、凉皮、岐山面、饺子宴,是很多人耳熟能详的陕西名吃。在西安城内经营羊肉泡馍的餐馆很多,几乎每一条大街上都会有几家专门的羊肉泡馍馆,其中最有名的无疑要算老孙家羊肉泡馍了,此外,同盛祥牛羊肉泡馍馆、陕西太子楼御膳馆、西关牛羊肉泡馍馆、春发生泡馍馆等也久有盛名。“西安饺子宴”也是西安的一大特色比较有名的要数西安解放路饺子馆,此外,天津饺子馆、德发长饺子馆、永新饺子馆等几家餐馆也各具特色。西安吃小吃的地方除南稍门、东新街的夜市外,还可以去鼓楼后的小吃街,街道两边都是古色古香的仿古建筑,各种知名的西安小吃应有尽有。 西安的美食首先当推“两宴”和“两泡”。 所谓“两宴”,西安饭庄的陕西风味小吃宴和德发长饺子馆、解放路饺子馆的饺子宴。陕西风味小吃宴素有“锦乡陕西”之称,它是从全省数百种小吃中精选出近70种,与西安饭庄的传统看家菜、优质名菜和创新菜组合编排成的特色宴席,供应数十年来盛名不衰。德发长饺子馆、解放路饺子馆都是有着多年历史的“中华老字号”,供应的饺子宴独具特色,“一饺一格,百饺风味”,被誉为“千古风味”、“天下一鲜”。 所谓“两泡”,乃牛羊肉泡馍和葫芦头泡馍。其中最为出名者,牛羊肉泡馍当

数老孙家饭庄、同盛祥饭庄,葫芦头泡馍当数春发生饭店。老孙家、同盛祥是秦地有名的“中华老字号”,创立年代近百年。两家老字号经营的西部清真大菜、西部清真小吃、清真羊肉涮锅、肥牛火锅等也都美味可口、极具地方特色。春发生饭店创建于1920年,今年已有80多年历史。“春发生”这一字号是20年代一位名士从杜甫诗“好雨知时节,当春乃发生”中撷取的。春发生葫芦头泡馍制作工艺据传乃唐时“药王”孙思邈所传。 城内:钟楼美食街区 钟楼美食街区位于西安最繁华地段,所彰显的当然是最具西安特色的美食文化。 众多老字号的餐饮名店就汇聚于此,钟鼓楼广场的德发长饺子馆、同盛祥饭庄,东大街的西安饭庄、老孙家饭庄、五一饭店、春发生饭店、西安烤鸭店,每一家餐饮老店都仿佛在讲述着一则古老的故事。 鼓楼旁边的回民街更是独具特色,这些“平易近人”的小店,或沿街而开、或摆在马路边,虽装修并不豪华,陈设也很简单,几张桌子、几把椅子,但吃起来味道却很地道,酸、辣、麻、甜什么味道都有,其做法用料也非常考究。而近300种的回民风味小吃更是令人流连忘返、美不胜收,牛羊肉泡馍、白云章饺子、贾三灌汤包、黄桂柿子饼、粉蒸肉、羊肉饼、烤羊肉、酱卤制品等等,在夜色之下,逛回民街区、品坊上美味,别有一番情趣。 交通:市内乘坐502、37、6、15路,钟楼站下车 城东:金花路美食街区 在金花路美食街区,不仅拥有特色火锅东来顺、小肥羊、火巴子;主营上海菜的老客栈酒店;独具北京特色的北京前门楼烤鸭店;川味当道的小苏塘坝鱼;自助形式的康康美食汇、小唐人;更少不了秦朝瓦罐这样知名的陕菜“大亨”。 城南:南二环美食街区 西安南二环沿线经过十余年的历练,逐渐形成了气势磅礴、名店荟萃、菜系林立的餐饮黄金区。如今,这里集合了来自全国各地的品牌餐饮企业,既有大众小吃、火锅涮锅、家常炒菜,更有鲍、参、翅、肚、燕等顶级菜品。

西安旅游景点英文介绍 带图片

西安旅游景点英文介绍(带图片) 大雁塔Great Wild Goose Pagoda 小雁塔Small Wild Goose Pagoda 鼓楼The Drum Tower 钟楼The Bell Tower 西安城墙The Xi’an Circumvallation 大唐芙蓉园Lotus palace of Tang Dynasty 秦始皇兵马俑博物馆Museum of Emperor Qinshihuang ’s Tomb Figures of Soldiers and Horses 秦始皇陵The Tomb of Emperor Qinshihuang 黄帝陵The Huangdi Tomb 华清池The Huaqing Pond 乾陵The Qian Tomb 法门寺The Famen Temple 黄河壶口瀑布The Huanghe Hukou Waterfall 1. Xi'an city wall 西安城墙景区 地址:西安市南门里 Xi'an city wall is located in the center of the city---- Total perimeter 11.9 kilometers. The existing walls were built during the seven years to eleven years (1374 hongwu--- 1378 hongwu) , it’s the oldest shape in the world, the most spectacular and best-preserved ancient buildings. Ticket: 40 yuan Card discount: Open-times free admission tours, excluding Mid-Autumn Festival, Oct.1st holiday, Chinese New Year Lantern Festival Phone :029 -84057153, 87235239 By car: take the city bus to arrive at the South Gate , North Gate, West Gate, or East Gate bus stop 大雁塔Great Wild Goose Pagoda 大唐芙蓉园Lotus palace of Tang Dynasty

中国美食英文介绍

中国美食英文介绍 I have a roommate from Shandong, I asked him if I did it right? He said I was right One of the oldest cuisines in China, with a history of 2,500 years. Originates from Confucius family banquet, then adopted by imperial kitchen. Lu cuisine has great influence in north China and has become the representative of North China cuisines Specializes in seafood like prawns, sea cucumber, flounder 在中国最古老的菜系之一,具有2500年历史的。 源于孔子的家庭宴会,由皇家厨房采用。 鲁菜在北中国的重大影响,已成为中国北方菜的代表 专门从事海鲜像虾,海参,比目鱼 Shandong is the birthplace of many famous ancient scholars such as Confucious and Mencius. And much of Shandong cuisine's history is as old as Confucious himself, making it the oldest existing major cuisine in China. 山东是许多著名学者的故乡,例如孔夫子和孟子。许多山东菜的历史和孔夫子一样悠久,使 得山东菜系成为中国现存的最古老的主要菜系之一。 Consisting of Jinan cuisine and Jiaodong cuisine, Shandong cuisine, clear, pure and not greasy, is characterized by its emphasis on aroma, freshness, crispness and tenderness. Shallot and garlic are usually used

西安小吃的英文翻译

西安小吃的英文翻译 钟楼????Belltower大雁塔???Bigwildgoosepagoda 兵马俑???EmperorQin'sterra-cottawarriorsandhorses 回民街???HUIminoritystreet羊肉泡馍??crudedpancakeinmuttonsoup 凉皮????coldricenoodles汤圆????sweetdumpling 肉夹馍???chinesehamburger烧饼Clayovenrolls 油条Friedbreadstick韭菜盒Friedleekdumplings 水饺Boileddumplings蒸饺Steameddumplings 饭团Riceandvegetableroll皮蛋100-yearegg 咸鸭蛋Saltedduckegg豆浆Soybeanmilk 糯米饭Glutinousrice卤肉饭Braisedporkrice 蛋炒饭Friedricewithegg地瓜粥Sweetpotatocongee 馄饨面Wonton&noodles刀削面Slicednoodles 麻辣面Spicyhotnoodles麻酱面Sesamepastenoodles 米粉Ricenoodles炒米粉Friedricenoodles 鱼丸汤Fishballsoup紫菜汤Seaweedsoup 酸辣汤Sweet&soursoup馄饨汤Wontonsoup 糖葫芦Tomatoesonsticks长寿桃LongevityPeaches 芝麻球Glutinousricesesameballs麻花Hempflowers 豆花Tofupudding牡蛎煎Oysteromelet 臭豆腐Stinkytofu(Smellytofu)油豆腐Oilybeancurd 麻辣豆腐Spicyhotbeancurd虾片Prawncracker 虾球Shrimpballs春卷Springrolls 蛋卷Chickenrolls碗糕Saltyricepudding 红豆糕Redbeancake绿豆糕Beanpastecake 糯米糕Glutinousricecakes萝卜糕Friedwhiteradishpatty 芋头糕Tarocake肉丸Rice-meatdumplings 豆干Driedtofu火锅Hotpot TheHuaqingHotspring Goodmorning,ladiesandgentlemen.Nowweareinthefamousimperialpark-HuaqingHotspring.Itislocatedat thefootofMt.Lishan,about35kilometerseastofXi’an.Becauseitwasanaturalhotspring,itbecameaveryfamou sscenicspot. AheadofusistheMt. Lishan,abranchofQinlingrange.Itiscoveredwithpinesandcypressesandlooksverymuchlikeadarkgreengall opinghorsef romalongdistance.InancientChina,ablackhorsewascalled“Li”,andthisishowitgotitsname-Lis hanmountain. Haveyounoticedthelittletoweronthetopofthishill?ThisisthefamousRemainsofabeacontowerfromtheweste rnZhoudynastyover3000yearsago.Therearetwofamoussayingsrelatedwi thit:“asinglesmilecosts1000piece sofgold”and“thesovereignrulersarefooledbythebeaconfire”. Well,let’scomebacktotheHuaqingHotspring.Historically,duringthewesternZhouDynasty,astonepoolwas builtandwasgiventhenameofLishantang.ThesitewasenlargedintoabiggerpalaceduringtheHanDynasty,an dwasrenamedLiPalace.DuringtheTangDynasty,EmperorXuanzonghadawalledpalacebuiltaroundtheLiHi ll.ItwasknownasHuaqing Place.

西安几大著名旅游景点介绍(英文)

西安几大著名旅游景点介绍(英文) 大雁塔Great Wild Goose Pagoda 小雁塔Small Wild Goose Pagoda 秦始皇兵马俑博物馆 Museum of Emperor Qinshihuang’s Tomb Figures of Soldiers and Horses 秦始皇陵The Tomb of Emperor Qinshihuang 鼓楼 The Drum Tower 钟楼The Bell Tower 西安城墙The Xi’an Circumvallation 华清池The Huaqing Pond 法门寺The Famen Temple 黄河壶口瀑布The Huanghe Hukou Waterfall 大唐芙蓉园Lotus palace of Tang Dynasty Xi'an: Big Wild Goose Pagoda (Dayanta) The Big Wild Goose Pagoda (Dayan Ta),is a Buddhistpagoda built in 652 AD during the Tang Dynasty and originally had five stories.The original construction of rammed earth with a stone exterior facade eventually collapsed five decades later but was rebuilt by Empress Wu Zetian in 704AD who added five more stories. A massive earthquake in 1556 heavily damaged the pagoda and reduced it by three stories to its current height of seven stories One of the pagoda's many functions was to hold sutras and figurines of the Buddha that were brought to China from Indiaby Xuanzang, a famous Chinese Buddhist monk, scholar, traveler, and translator.Xuanzang is a prominent Buddhist figure mostly known for his seventeen year overland trip to India and back, which is recorded in detail in his autobiography and a biography, and which provided the inspiration for the epic novel “Journey to the West”.

中国菜的英文介绍超详细

中国菜 中餐被公认为全球最佳美食之一,其种类之丰富,工艺之繁复,使其理所当然地成为游客大快朵颐的乐事之一。 中国美食 1中国美食是中国文化一道绚烂的风景线,这点从世界各地随处可见的中餐馆可以窥见。当今,烹饪业正以前所未有的速度在发展。10年前,北京只有几千家餐馆,而今天却有10万多家大小不等的餐馆遍布市内。 2地方美食 众所周知,明朝以来出现了八大菜系,分别是山东菜、四川菜、广东菜、福建菜、江苏菜、浙江菜、湖南菜和安徽菜。除了这些传统菜系,中国的烹饪业也经历了巨大的变化:每个地方都形成了自己的特色菜,不同菜系汇集于诸如北京这样的大城市。 3被誉为“天府之国”的四川也是个美食之都。在那里的任何一家餐馆都能找到既可口又经济实惠的美食。川菜的原料虽简单,但调料却大有讲究。川菜以口味辣著称,但仅是口味辣还不能使川菜区别于其他辣口味的菜系,比如湖南菜和贵州菜。川菜的特别之处在于花椒的使用。尝过花椒之后,人们的舌头和嘴巴会留下酥麻的感觉。除了花椒之外,川菜还常用辣椒粉之类的调料。因使用豆豉作配料,再加上一套独特的烹饪方式,如今川菜在全世界都十分有名和受欢迎。近几年涌现了一大批著名的专做川菜的餐馆,比如谭鱼头。 4广东省在中国南部,全年气候温和,物产丰富。它还是最早对外开放的通商口岸之一。广东的餐饮文化独具特色,对中国其他地方乃至全世界产生了深远的影响。广东菜以其好生猛海鲜、追求新奇、细致考究的烹饪方法而著称。广东菜中的各式煲汤如今已深受全国各地人民喜爱。 5浙江菜口味清淡,精致玲珑,是长江下游区域菜肴的代表。西湖醋鱼是其中的一道名菜。这道菜鲜美,酥嫩,带着自然的清香。中国乃至世界各地的中餐馆大都能找得到这道菜,但口味往往不及在浙江杭州吃得那般纯正。因为只有杭州拥有来自西湖的鱼和水。 6每道菜都有一段故事 中国菜名五花八门,而每道名菜都有一段有趣的故事,说明它如何博得人们的喜爱。一个好名字能使这道菜更有意思;但有些菜名太怪异了,听起来让人一头雾水,不要说外国人难以理解,就是中国人往往也不是很清楚。你要是望文生义,准得闹出笑话来。 7拿天津“狗不理”包子来说吧。“狗不理”纯手工制作,大小均等,深受欢迎。这些包子整整齐齐地放在托盘上时,看上去就像是含苞欲放的菊花。皮儿很薄,馅儿饱蘸肉汁,口感柔软,香而不腻。可为什么叫“狗不理”呢? 8“狗不理”的背后有一段有趣的故事。大约150年前,“狗不理”包子在天津初次亮相。当地有个小伙子,名叫狗子,在一家包子店当学徒。三年后,自己单独开了一家包子店。他做的包子味道鲜美,因此生意十分红火,吸引了越来越多的顾客。狗子工作十分卖力,可他还是满足不了大家的需要,顾客们只得等很长时间。有些顾客等得不耐烦了,就在外面嚷嚷着催他快点,可狗子忙着做包子呢,哪有时间搭理。后来人们就把他做的包子称作“狗不理”,意思是“狗子不搭理他们”。可就是这个有点怪里怪气的名字,反倒起了很好的广告作用,这个名字一直沿用到了今天。如今“狗不理”已经成为天津的老字号。 9浙江菜里有一道深受欢迎的菜,叫东坡肉。这道菜是把五花肉切成大块,配上青葱,在锅底放些生姜,然后加料酒、酱油和糖用慢火做出来的。这道菜色泽红亮,酥嫩多汁,如“狗不理”一样毫无肥腻之感。它以北宋时代大诗人苏东坡的名字命名。苏东坡在杭州做官时发明了这道菜。据说,他当时负责西湖的排污工程,经常拿红烧肉犒劳工人。后来为了纪念这位才华横溢、慷慨大方的诗人,人们就把它称作东坡肉。 10佛跳墙是福建莱里的一道名菜,亦被称作福建第一菜。这道莱的主料不下20种,有鸡肉、鸭肉、海参、干贝、蹄筋、鱼唇、鱼肚、火腿配料10多种,有蘑菇、冬笋、鸽蛋等。所有的原

中国各地美食英文介绍(20210110200818)

1、Beijing: Kaoya (Peking roast duck, 烤鸭) 北京:烤鸭 The cuis ine: Gen erati ons of emperors and blueblooded reside nts have set the sta ndard for highe nd Chin ese cuis ine 、The city is famous for imperial cuis ine, or gua n cai ( 官菜),which uses only premium quality in gredie nts and is cooked with plex tech niq ues 、 烹饪风格:历代皇帝与贵族早已为高端得中式烹饪设定了标准。北京这座城市因其皇家菜肴或就是官菜闻名遐迩,这种菜肴仅选用上等食材佐料,并运用复杂得技巧烹饪而成。 The dish: A perfect kaoya is roasted to a reddish color; its skin remains crispy and the meat oozes a fruity flavor 、 菜肴:最棒得烤鸭烤至淡红色,表皮酥脆,鸭肉口感圆润。 A whole roasted duck is typically served in two ways: the juicy meat and crispy skin are wrapped in man dari n pan cakes with scalli on, cucumber and hois in sauce; and the bones are slowcooked into a tasty soup 、 一整只烤鸭有两种特色吃法:拿薄饼卷着肥美得鸭肉与酥脆得鸭皮,再搭配些青葱丝,黄瓜丝 与海鲜酱;鸭骨架经慢火炖成美味得汤。 2、Chongqing: La zi ji (chilifried chicken cubes, 辣子鸡) 重庆:辣子鸡 The cuisine: Even pared with food from Sichuan, China ' s mecca of spicy dishes, Chongqing cuis ine scores high in spic in ess and numbin duci ng in gredie nts 、 烹饪风格:即使常常拿来与川菜作对比,重庆仍旧就是当之无愧得中国辣菜圣城,在麻辣程度上重庆菜首屈一指。 The dish: La zi ji bines crispy chicke n breast cubes with a fireplace of peppercor n, toasted sesame and dried bird ' seye chilis to create a plate of hot, red delicious ness 、 菜肴:辣子鸡就是将酥脆得鸡胸脯块与干胡椒、芝麻与干辣椒一同翻炒,从而做出一盘子火辣 辣红彤彤得美味。 3、Fujian provinee: Fo tiao qiang (Buddha jumps over the wall, 佛跳墙) 福建省:佛跳墙 The cuis ine: Located along the southeaster n coast of China, Fujia n is famous for fresh seafood, but its flavorful shrimp o il and shrimp paste make the region ' s cuis ine sta nd proud 、 烹饪风格:坐落于中国东南沿海得福建省以其新鲜得海产而闻名,不过福建有名得虾油与虾

西安旅游景点英文介绍-(带图片)

旅游景点英文介绍(带图片) 大雁塔Great Wild Goose Pagoda 小雁塔Small Wild Goose Pagoda 鼓楼The Drum Tower 钟楼The Bell Tower 城墙The Xi’an Circumvallation 大唐芙蓉园Lotus palace of Tang Dynasty 始皇兵马俑博物馆Museum of Emperor Qinshihuang ’s Tomb Figures of Soldiers and Horses 始皇陵The Tomb of Emperor Qinshihuang 黄帝陵The Huangdi Tomb 华清池The Huaqing Pond 乾陵The Qian Tomb 法门寺The Famen Temple 黄河壶口瀑布The Huanghe Hukou Waterfall 1. Xi'an city wall 城墙景区 地址:市南门里 Xi'an city wall is located in the center of the city---- Total perimeter 11.9 kilometers. The existing walls were built during the seven years to eleven years (1374 hongwu--- 1378 hongwu) , it’s the oldest shape in the world, the most spectacular and best-preserved ancient buildings. Ticket: 40 yuan Card discount: Open-times free admission tours, excluding Mid-Autumn Festival, Oct.1st holiday, Chinese New Year Lantern Festival Phone :029 -84057153, 87235239 By car: take the city bus to arrive at the South Gate , North Gate, West Gate, or East Gate bus stop

西安大雁塔英文介绍及西安小吃英文翻译

大雁塔英文介绍 As the symbol of the old-line Xian, Big Wild Goose Pagoda is a well-preserved ancient building and a holy place for Buddhists. It is located in the southern suburb of Xian City, about 4 kilometers (2.49 miles) from the downtown of the city. Standing in the Da Ci'en Temple complex, it attracts numerous visitors for its fame in the Buddhist religion, its simple but appealing style of construction, and its new square in front of the temple. It is rated as a National Key Cultural Relic Preserve as well as an AAAA Tourist Attraction.This attraction can be divided into three parts: the Big Wild Goose Pagoda, the Da Ci'en Temple, and the North Square of Big Wild Goose Pagoda.Big Wild Goose PagodaOriginally built in 652 during the reign of Emperor Gaozong of the Tang Dynasty (618-907), it functioned to collect Buddhist materials that were taken from India by the hierarch Xuanzang.Xuanzang started off from Chang'an (the ancient Xian), along the Silk Road and through deserts, finally arriving in India, the cradle of Buddhism. Enduring 17 years and traversing 100 countries, he obtained Buddha figures, 657 kinds of sutras, and several Buddha relics. Having gotten the permission of Emperor Gaozong (628-683), Xuanzang, as the first abbot of Da Ci'en Temple, supervised the building of a pagoda inside it. With the support of royalty, he asked 50 hierarchs into the temple to translate Sanskrit in sutras into

美食英文介绍[1]

美食英文介绍 Eight Cuisines(八大菜系) China covers a large territory and has many nationalities, hence a variety of Chinese food with different but fantastic and mouthwatering flavor. Since China's local dishes have their own typical characteristics, generally, Chinese food can be roughly divided into eight regional cuisines, which has been widely accepted around. Certainly, there are many other local cuisines that are famous, such as Beijing Cuisine and Shanghai Cuisine. Shandong Cuisine Consisting of Jinan cuisine and Jiaodong cuisine, Shandong cuisine, clear, pure and not greasy, is characterized by its emphasis on aroma, freshness, crispness and tenderness. Shallot and garlic are usually used as seasonings so Shangdong dishes tastes pungent usually. Soups are given much emphasis in Shangdong dishes. Thin soup features clear and fresh while creamy soup looks thick and tastes strong. Jinan cuisine is adept at deep-frying, grilling, frying and stir-frying while Jiaodong division is famous for cooking seafood with fresh and light taste. Shandong is the birthplace of many famous ancient scholars such as Confucious and Mencius. And much of Shandong cuisine's history is as old as Confucious himself, making it the oldest existing major cuisine in China. But don't expect to gain more wisdom from a fortune cookie at a Shandong restaurant in the West since fortune cookies aren't even indigenous to China. Shandong is a large peninsula(半岛)surrounded by the sea to the East and the Yellow River meandering through the center. As a result, seafood is a major component(成分)of Shandong cuisine. Shandong's most famous dish is the Sweat and Sour Carp. A truly authentic(真的,真正的)Sweet and Sour Carp must come from the Yellow River. But with the current amount of pollution in the Yel low River, you would be better off if the carp was from elsewhere. Shandong dishes are mainly quick-fried, roasted, stir-fried or deep-fried. The dishes are mainly clear, fresh and fatty, perfect with Shandong's own famous

相关文档
最新文档