TED大学生演讲

TED大学生演讲
TED大学生演讲

why ted talks are better than the last speech you sat through 世上最好的演讲:ted演讲吸引人的秘密

think about the last time you heard someone give a speech, or any formal

presentation. maybe it was so long that you were either overwhelmed with data, or

you just tuned the speaker out. if powerpoint was involved, each slide was probably

loaded with at least 40 words or figures, and odds are that you dont remember more

than a tiny bit of what they were supposed to show. 回想一下你上次聆听某人发表演

讲或任何正式陈述的情形。它也许太长了,以至于你被各种数据搞得头昏脑胀,甚或干脆不

理会演讲者。如果演讲者使用了ppt文档,那么每张幻灯片很可能塞入了至少40个单词或数

字,但你现在或许只记得一丁点内容。

pretty uninspiring, huh? talk like ted: 9 public-speaking secrets of the worlds

best mindsexamines why in prose thats as lively and appealing as, well, a ted talk.

timed to coincide with the 30th anniversary in march of those now-legendary ted

conferences, the book draws on current brain science to explain what wins over, and

fires up, an audience -- and what doesnt. author carmine gallo also studied more than

500 of the most popular ted speeches (there have been about 1,500 so far) and

interviewed scores of the people who gave them.

相当平淡,是吧?《像ted那样演讲:全球顶级人才九大演讲秘诀》(talk like ted: 9

public-speaking secrets of the worlds best minds)一书以流畅的文笔审视了为什么ted

演讲如此生动,如此引人入胜。出版方有意安排在今年3月份发行此书,以庆贺如今已成为

经典的ted大会成立30周年。这部著作借鉴

当代脑科学解释了什么样的演讲能够说服听众、鼓舞听众,什么样的演讲无法产生这种

效果。

much of what he found out is surprising. consider, for instance, the fact that

each ted talk is limited to 18 minutes. that might sound too short to convey much.

yet ted curator chris anderson imposed the time limit, he told gallo, because its

long enough to be serious and short enough to hold peoples attention ... by forcing

speakers who are used to going on for 45 minutes to bring it down to 18, you get them

to think about what they really want to say. its also the perfect length if you want

your message to go viral, anderson says. 他挖出了不少令人吃惊的演讲策略。例如,每

场ted演讲都被限制在18分钟以内。听起来太过短暂,似乎无法传达足够多讯息。然而,ted

大会策办人克里斯?安德森决议推行这项时间限制规则,因为“这个时间长度足够庄重,同时

又足够短,能够吸引人们的注意力。通过迫使那些习惯于滔滔不绝讲上45分钟的嘉宾把演讲

时间压缩至18分钟,你就可以让他们认真思考他们真正想说的话,”他对加洛说。此外,安

德森说,如果你希望你的讯息像病毒般扩散,这也是一个完美的时间长度。

recent neuroscience shows why the time limit works so well: people listening to

a presentation are storing data for retrieval in the future, and too much information

leads to cognitive overload, which gives rise to elevated levels of anxiety -- meaning

that, if you go on and on, your audience will start to resist you. even worse, they

wont recall a single point you were trying to make.

最近的神经科学研究说明了为什么这项时间限制产生如此好的效果:聆听陈述的人们往

往会存储相关数据,以备未来检索之用,而太多的信息会导致“认知超负荷”,进而推升听众

的焦虑度。它意味着,如果你说个没完没了,听众就会开始抗拒你。更糟糕的是,他们不会

记得你努力希望传递的信息点,甚至可能一个都记不住。

如何把一个复杂的陈述压缩至18分钟左右?加洛就这个问题提供了一些小建议,其中包

括他所称的“三的法则”。具体说就是,把大量观点高度浓缩为三大要点。ted大会上的许多

演讲高手就是这样做的。他还指出,即使一篇演讲无法提炼到这样的程度,单是这番努力也

一定能改善演讲的效果:“仅仅通过这番提炼,你就可以大大增强陈述的创造性和影响力。”

then theres powerpoint. ted represents the end of powerpoint as we know it, writes

gallo. he hastens to add that theres nothing wrong with powerpoint as a tool, but

that most speakers unwittingly make it work against them by cluttering up their slides

with way too many words (40, on average) and numbers.

另一个建议与ppt文档有关。“ted大会象征着我们所知的ppt文档正走向终结,”加洛

写道。他随后又马上补充说,作为工具的powerpoint本身并没有什么错,但大多数演讲者为

他们的幻灯片塞进了太多的单词(平均40个)和数字,

让这种工具不经意间带来了消极影响。

the remedy for that, based on the most riveting ted talks: if you must use slides,

fill them with a lot more images. once again, research backs this up, with something

academics call the picture superiority effect: three days after hearing or reading

a set of facts, most people will remember about 10% of the information. add a photo

or a drawing, and recall jumps to 65%.

最吸引人的ted演讲为我们提供了一个补救策略:如果你必须使用幻灯片,务必记得要

大量运用图像资源。这种做法同样有科学依据,它就是研究人员所称的“图优效应”(picture

superiority effect):听到或读到一组事实三天后,大多数人会记得大约10%的信息。而添

加一张照片或图片后,记忆率将跃升至65%。 one study, by molecular biologist john

medina at the university of washington school of medicine, found that not only could

people recall more than 2,500 pictures with at least 90% accuracy several days later,

but accuracy a whole year afterward was still at about 63%.

华盛顿大学医学院(university of washington school of medicine)分子生物学家约翰?

梅迪纳主持的研究发现,几天后,人们能够回想起超过2,500张图片,准确率至少达到90%;

一年后的准确率依然保持在63%左右。

that result demolishes print and speech, both of which were tested on the same

group of subjects, medinas study indicated, which is something worth bearing in mind

for anybody hoping that his or her ideas will be remembered. 梅迪纳的研究表明,这

个结果“完胜”印刷品和演讲的记忆效果(由同一组受试者测试)。任何一位希望自己的思想

被听众铭记在心的演讲者或许都应该记住这一点。篇二:2013年总结之学习篇——ted演讲

2013年总结之学习篇——ted演讲

ted(指technology, entertainment, design在英语中的缩写,即技术、娱乐、设计)

是美国的一家私有非营利机构,该机构以它组织的ted大会著称。ted诞生於1984年,其发

起人是里查德·沃曼。

【ted01】chris anderson:谈科技的长尾理论2013-09-10 【ted02】frederick balagadde:谈微芯片上的生物实验室2013-09-11 【ted03】jimmy wales:关于维基百科诞生的演讲2013-09-12 【ted04】gary wolf:数据化的自我2013-09-13 【ted05】peter gabrie:用视频与不公平作斗争2013-09-14 【ted06】derek sivers:下定的目標可別告訴別人2013-09-15 【ted07】seth priebatsch:世界第一的遊戲社交圈2013-09-18 【ted08】julian treasure:保持聽力的八個步驟2013-09-19

【ted09】mechai viravaidya:保險套先生如何讓泰國變得更好2013-09-20 【ted10】steven johnson:偉大創新的誕生2013-09-21 【ted11】ze franks:傑·法蘭克大玩網路2013-09-22 【ted12】craig vente:克萊格-溫特爾揭開合成生命的面紗2013-09-23 【ted13】eric mead:安慰劑魔法2013-09-24 【ted14】lee hotz:帶你走入南極的時光機中2013-09-25 【ted15】nicmarks:快樂星球指數2013-09-26 【ted16】seth.berkley:愛滋病病毒與流感.—.疫苗的策略2013-09-27 【ted17】jessa gamble:我们的自然睡眠周期2013-09-28 【ted18】stanleymcchrystal:聆听,学习...才能领导2013-09-29 【ted19】graham hill:我為什麼要在上班日吃素2013-09-30 【ted20】ken robinson:推動學習革命2013-10-01 【ted21】fabian hemmert:未來手機的形狀變化2013-10-02 【ted22】弗兰斯·德瓦尔:动物中道德行为2013-10-03 【ted23】布莱恩·高德曼:我们能否谈论医生所犯的错误2013-10-04 【ted24】sheryl wudunn:本世紀最大的不公平2013-10-05 【ted25】dan cobley:物理教我有關行銷的事2013-10-08 【ted26】carne ross:獨立外交組織2013-10-09 【ted27】kevin stone:生物性關節置換的未來2013-10-10 【ted28】matt ridley:當腦中的概念交配起來2013-10-11 【ted29】caroline phillips:绞弦琴入门2013-10-14 【ted30】dimitar sasselov:發現數百顆類似地球的行星2013-10-15 【ted31】jason clay:知名品牌如何幫助拯救生物多樣性2013-10-16 【ted32】chris anderson:線上影片如何驅動創新2013-10-17 【ted33】ellen gustafson:肥胖.颻餓=全球糧食議題2013-10-18 【ted34】tan le:解讀腦電波的頭戴式耳機2013-10-19 【ted35】rory sutherland:思考角度决定一切2013-10-25 【ted37】lisa bu:书籍如何成为心灵解药2013-10-27 【ted38】ramsey激发学习兴趣的3条黄金法则2013-10-28 【ted39】marcel dicke:我们为什么不食用昆虫呢?2013-10-29 【ted40】薛晓岚:轻松学习阅读汉字!2013-10-30 【ted41】马特·卡茨:尝试做新事情30天2013-10-31 【ted42】马特:想更幸福吗?留在那一刻2013-11-01 【ted43】贝基·布兰顿:我无家可归的一年2013-11-02 【ted44】凯瑟琳·舒尔茨:犯错的价值2013-11-03 【ted45】stefan sagmeister:休假的力量2013-11-04 【ted46】苏珊·凯恩:内向性格的力量2013-11-05 【ted47】diana laufenberg:怎样从错误中学习2013-11-06 【ted48】罗恩·古特曼:微笑背后隐藏的力量2013-11-07 【ted49】阿曼达·帕尔默:请求的艺术2013-11-08 【ted50】德雷克·西弗斯:如何发起一场运动2013-11-09 【ted51】坎迪·张:在死之前,我想......2013-11-10 【ted52】kiran bir sethi:让小孩学会承担2013-11-11 【ted53】比班·基德龙:电影世界共通的奇迹2013-11-12

【ted54】提姆·哈福德:试验,排除错误和万能神力2013-11-13 【ted55】alexander tsiaras :可视化记录婴儿受孕到出生2013-11-14 【ted56】larry smith:你为何不会成就伟业2013-11-15 【ted57】keith chen:你存钱的能力跟你用的语言有关?2013-11-16 【ted58】cesar kuriyama:每天一秒钟2013-11-17 【ted59】michael norton:如何买到幸福2013-11-18 【ted60】奈吉尔·马什:如何实现工作与生活的平衡2013-11-19 【ted61】罗兹·萨维奇:我为什么划船横渡太平洋2013-11-20 【ted62】jay walker:世界英语热2013-11-21 【ted63】帕特里夏·瑞安:不要固执于英语!2013-11-22 【ted64】皮柯·耶尔:家在何方?2013-11-23 【ted65】charmian gooch:认识世界级贪腐的幕后黑手2013-11-24 【ted66】richard st. john:8个成功秘笈2013-11-25 【ted67】judy macdonald johnston:为生命的终结做好准备2013-11-26 【ted68】sherry turkle:保持联系却仍旧孤单2013-11-27 【ted69】利普·辛巴杜:健康的时间观念2013-11-28 【ted70】david pogue:十条黄金省时技巧小贴士2013-11-29 【ted71】philip zimbardo:男性的衰落?2013-12-01 【ted72】rives 的凌晨4点2013-12-02 【ted73】reggie watts:用最有趣的方法让你晕头转向2013-12-03 【ted74】丹·丹尼特:我们的意识2013-12-04 【ted75】丹尼尔·科恩:为了更好地辩论2013-12-05 【ted76】迈克尔·桑德尔:失落了的民主辩论艺术2013-12-06 【ted77】hadyn parry:通过基因重组用蚊子抗击疾病2013-12-07 【ted78】hannah brencher:给陌生人的情信2013-12-08 【ted79】ivan krastev:没有信任,民主能继续存在么?2013-12-09 【ted80】arianna huffington:睡眠促进成功2013-12-10 【ted82】dan barber:我如何爱上一条鱼2013-12-12 【ted83】miguel nicolelis:一只猴子用意念控制一个机器人2013-12-13 【ted84】kakenya ntaiya:一位要求学校教育的女孩2013-12-14 【ted85】kevin breel:一个抑郁喜剧演员的自白2013-12-15 【ted86】莱斯莉·黑索顿:怀疑乃信仰之关键2013-12-16 【ted87】比尔迪曼:我的多调人声2013-12-17 【ted88】布莱恩·格林恩:谈“弦理论”2013-12-18 【ted89】jacqueline novogratz:过一种沉浸的人生2013-12-19 【ted90】ben dunlap:谈对人生的热情2013-12-20 【ted92】大卫·克里斯汀:宏观历史2013-12-22 【ted93】christien meindertsma:一头猪的全球化旅程2013-12-23 【ted94】大卫·布莱恩:我如何做到水下屏气17分钟2013-12-24 【ted95】包拉托:错觉中的视觉真相2013-12-25 【ted96】read montague:我们从5000个大脑中学到了什么2013-12-26 【ted97】邹奇奇:大人能从小孩身上学到什么2013-12-27篇三:ted演讲:为什么科

技越发达我们却越孤独

几分钟之前,我的女儿rebecca给我发了一条短信。她说:妈妈,你会震惊全场的。我

太喜欢这个了。接到这条短信,就像得到了她的拥抱一样。所以大家看到了,我自己,就处在这样一个核心矛盾里。我自己,非常喜欢收短信,但却要告诉大家,大多的短信会成为一个大的问题。

事实上,我的女儿,让我想起了这个故事的开端。1996年我第一次在ted演讲的时候,rebecca只有5岁,她就坐在那里。最前排,那时我刚写了一本书,庆祝我们的网络新生活,而且将要成为《连线》杂志(wired)的封面人物。在那些令人陶醉的日子里,我们体验着网络聊天室和在线虚拟社区。我们正从不同的角度探索自己。然后我们回到现实中来,我对此感到非常兴奋。作为一个心理学家,最令我兴奋的就是这样的理念:我们会运用我们在虚拟世界中,最自己,对自身的认同改善我们的现实生活。

现在让我们快进到2012年,我们重新回到了ted的讲台,我的女儿已经是一名20岁的大学生了。她睡觉都抱着她的手机,其实我也是。我刚刚完成一本新书,但是这一本确不会让我登上《连线》杂志的封面。那这十几年间发生了什么?我仍然为科技而兴奋,但是我相信,并且想向大家说明:我们正在放任科技,它将带我们走向歧途。在过去的15年间,我一直在研究通信技术的影响,并且访问了成百上千的人,年轻的或者年长的,了解他们的“移动生活”。我发现,我们的口袋中那些轻巧的电子设备,在心理上有如此强大的力量。它不仅改变了我们的生活方式,而且改变了我们本身。我们现在在用电子设备做的一些事情,在几年前还被认为是稀奇或让人讨厌,但是很快大家就习以为常。只是我们的行为方式而已。让我们来举几个简单的例子:人们在公司的董事会议上,打短信或者写邮件。人们发短信,网购,浏览facebook;上课时,听报告时,实际上在几乎所有的会议时。甚至有人告诉我一项重要的新技能,发短信时如何与别人进行眼神交流!他们所虽然这很难,但还是可以做得到的。父母在早餐和晚餐是发短信发邮件,

孩子们因此而抱怨父母对他们不够关注。但是同时这些孩子,也很少专心地与彼此相处。这是一张我女儿和她的朋友们最近的照片,他们虽然处在同样的空间,却没有真正的在一起相处。人们甚至在葬礼上发短信,我研究这一现象:我们需要别的东西来分散我们的悲伤或者胡思乱想,所以们要玩手机。这样有什么问题吗?我认为这的确是个问题:我们正在为自己挖陷阱,这个陷阱无形中会影响人与人之间的联系。同时也会影响我们和自己的联系。降低我们认识和反省自己的能力。我们越来越习惯这种新的“一起独处”(alone together)的相处方式。人们希望呆在一起,但同时也“在别处”——连线到他们想去的不同的地方。人们想定制他们的生活,想要在不同的场合和地点之间切换。因为对他们来说非常重要的是控制和分配他们的精力。例如你想去参加董事会会议,但只是想关注你感兴趣的一小部分内容。有人认为这是好事,单长此以往人们就会对比人隐藏自己(hiding form each other),即便我们一直保持这彼此的联系。一位50岁的商人,曾悲哀地告诉我他觉得工作时不再有同事了。他工作时不会停下来和别人说话,他不打电话,他说他不想打断他的同事。因为他说:“他们都在忙着发邮件”。但是然后他停下来,他说:“其实我没有说实话,我也不想让别人来打扰我。我觉得我应该是想(被打扰)的,但是实际上我们更愿意用黑莓手机联系别人”不管哪一代人,我发现他们没法彼此那里得到足够的关注,如果他们仅仅将彼此保持在一种可以控制的距离范围里。我们把这种现象称作goldilocks适应效应:不太近也不太远刚刚好。但是对于刚刚那位中年商人来说,刚刚好的距离对需要学会与人面对面交流的青少年来说却可能过于疏远。有一个18岁的孩子,他几乎任何事情都用发短信来解决。他惆怅地干我说,总有一天,当然不是现在我会学习一下如何与人交谈。我问人们,为什么不面对面交谈?他们回答说:因为面对面交流时实时发生的,你没法控制你要说什么。所以这才是最重要的:发短信、写邮件、贴照片、发状态,所有这些都能让我们向别人呈现出我们想变成的样子。我

们可以编辑,也就是说我们可以删除,可以修改和润色。我们的声音、容颜甚至我们的

整个形象。让它不多不少,刚刚好。人类的关系非常丰富也非常复杂,而且需要技巧和和精力来处理。我们现在可以用技术使它变得简便。在我们做这种建华石,一个很可能的问题就是:我们为了简便的联系,放弃了面对面的交流,我们这是自欺欺人。长此以往,我们似乎忘记了这一点,或者没有人在乎这一点了。stephen colbert问过这样一个让我猝不及防深刻的问题,非常深刻。他说:“难道那些微小的简短的在线交流的片段加在一起不能等同于真正的交谈吗?我的回答是:不能!那些片段不能整合在一起!以这种小片段的方式交流,可能可以收集到那些精心修饰过的信息,可能表达“我在想你”,甚至表达“我爱你”。的确,想象一下,接到女儿的那条短信是我有多么高兴。但是那些小片段很难让我们互相了解,真正地了解和理解对方。我们在与彼此交谈的同时,也同时学习着同自己交流。所以放弃面对面交谈确实有很大的影响,因为这会损害我们自我反省的能力。对于孩子们来说,这项能力是成长的一个重要的基石。我一次又一次听到,比起说话我更喜欢发短信。我所看到的也是,人们如此习惯于自欺欺人,逃离真实的交谈,如此习惯于逃向更少更浅的交流。以至于他们越来越希望多开别人。比如说:很多人跟我讲过,有一天更高版本的siri会更像一个好朋友。一个当别人都无暇顾及你时,还耐心聆听你的挚友。我相信这样的愿望,反映了过去15年间我了解到的一个痛苦的事实:那种“没有人愿意听我倾诉”的感觉,在我们与科技的关系间起了重要的作用。这就解释了我们为什么这么喜欢facebook页面,或者推特页面。上面有那么多自动生成的听众呀!而那种没人倾听的感觉,使我们更愿意和看似关心我们的机器呆在一起。我们在开发一种被称作“社会性机器人”的产品,它们专门设计用来陪伴老人、孩子甚至我们每个人。我们已经给予彼此关怀毫无信心了吗?(转而要依赖机器人?)我有一项在疗养院进行到研究,我们把“社会性机器人”带到疗养院里,希望它们给予老人被理解的温暖感。一天,我走进疗养院看到一位失去孩子的妇女正在对着一个小海豹形状的机器人说话,这个机器人看上去好像在看着她,好像听得懂她说的话——它可以给她安慰。很多人都觉得这种技术很棒。但是那位妇女居然在试图让一个对人类生活轨迹毫无感受的机器理解她!那个机器人只是完成了一项好棒的表演。我们是如此的脆弱,会把伪装的同情和共鸣当作是真的。在那位妇女沉溺于机器人带给她的伪装的同情的时候,我在想:“那个机器人不可能真正地同情,它不用面对死亡,它也根本不懂人生”从那位从机器人的陪伴中得到同情的妇女,我一点都不觉得这种技术先进。我发现那是我这15年的工作里,最复杂、最纠结、最不是滋味的时刻。但是当我退一步来看,我感觉到自己在这场完美风暴冰冷无情地中心。我们对技术期望的越多,对彼此的期望却越来越少。我问自己:为什么会这样呢?我相信是科技最吸引我们的地方,正是我们最脆弱的一方面。我们都很脆弱,我们都很孤独,却又害怕“亲密关系”。所以我们研发社交网站和“社会性机器人”这样的技术,是我们可以在不需要真正友谊的情况下体验被关心和陪伴的感觉。我们借助技术后找到了和别人保持联系的感觉,并且可以舒服的控制这种联系。但是我们其实没有那么舒服,也没能很好地控制。如今,我们口袋中的手机正在改变我们的想法和我们的心灵,源于它给我们带来了三种让人兴奋的错觉:一、我们可以把精力分配到任何我们想关注的地方;二、总有人会倾听我们;三、我们永远都不用独自一人。这第三种“我们永远不要独处”的错觉对于改变我们的心灵状态是最关键的。因为当人们独处的时候,及时只有几秒钟,他们也会变得焦虑、恐慌、坐立不安因而转向那些电子设备。想想人们在排队的时候,在等红灯的时候独处像是一个亟待解决的问题(being alone feels like a problem that needs to be solved),所以人们试着用联系别人的方法解决它。但这种联系更像是一种症状而不是真正的治疗。它表达着我们的焦虑,却没有解决根本的问题。但是它不仅仅是一种症状,频繁的联系人们对自己的理解。它催生了一种新的生活方式,对此最好的描述是:“我分享故我在”。我们用技术来定义自己,分享我们的想法和感觉,甚至我们刚刚产生这些想法的时候。所以以前情况是,我有了一个新想法我想打电话告诉别人。现在,事情变成了我想要有个想法,所以我需要发短信告

诉别人。这种“我分享故我在”的问题在于,如果我们断了和别人的联系,我们就感觉不再是自己了,我们几乎感觉不到自己的存在了。所以我们该怎么办了?我们的联系越来越多。但是与此同时,我们也把自己隔绝起来。为什么联系会导致隔绝呢?原因是没有培养独处的能力,一种可以与外界分离,集中自己思想的能力。独处中你可以找到自己,这样你才能很好地转向别人,与他形成真正的联系。当我们缺乏独处的能力的时候,我们联系别人仅仅是为了减少焦虑感或者为了感觉到自己还活着。这时候,我们并不真正地欣赏别人,而这好像是把他们当做吃撑我们脆弱的自我感觉备用零件。我们简单地认为总和别人保持联系,就能让我们不再那么孤单,但这是有风险的。因为事实恰好相反,如果我们不能够独处,我们会更加孤单。而如果我们不能教会我们的孩子独处,他们只能学会如何体验独处。1996年我在ted演讲,报告我关于早期虚拟社区的研究时曾说:那些对于网络世界最为投入的人,是带着一种自我反省的精神上网的,这也是我现在想要呼吁的。我们需要一些反思,更甚至是展开对话讨论我们目前对技术的应用会将我们带向何方,会让我们失去什么。我们被技术(带来的错觉)迷住了,而且我们就像年轻恋人一样害怕说太多话会毁掉浪漫的气氛,但是时候该交谈了。数字技术伴随着我们长大,所以我们也认为技术已经很成熟。实则不然,它还在起步阶段,我们还有很多时间来反思我们应当如何应用它,如何发展它。我并不是说我们应该抛弃我们的电子设备,我只是建议我们应当与电子设备,与别人也与自己建立更加有自我意识的关系。我们可以从这些方面开始改变,把孤独当做一件好事,为它留出空间,向你们的孩子说明独处的价值。在家里开辟专门的空间,例如厨房或者客厅用于和家人交谈。篇四:10步准备一个ted演讲

【演讲技巧】10步准备一个ted演讲

这些18分钟的演讲很难去做。滔滔不绝说1个小时很容易,但18分钟的演讲需要知道你是否超时,是否在中间卡住。

通常我给的演讲是45分钟,但我需要18分钟将我的见识表达出来。这个精选过程要求你传播你想法的时候只传达最重要的信息。练习的时间和演讲长度成反比。演讲越短,需要练习的时间也越多。在这种情况下,18分钟的演讲,我们需要大约18个小时的练习时间。一分钟要练习一个小时?这大概只适合于像我一样的专业人士,还不太老练的演讲者需要更多的时间。

我在tedxeast做了一个演讲,我很兴奋的看着时间不多了,最终还剩6秒。胜利!后来我在印度的ink conference做了一个类似的演讲,但是只有15分钟。尽管我疯狂地练习,并且练习时达到14分半钟,因为严重的支气管炎我吃了药,之后我的时间某种程度上蔓延了,我尴尬了,因为我超了一分钟,但如果我说了第十点将会超过2分钟。

以下是我准备演讲的十步:

1. 打印你的幻灯片为一页9格作为讲义材料。这种一页9格的幻灯片大小正好和便利贴一样。我组织再组织我的信息,然后添加便利贴直到我感到满意为止。并且确保减少我为40分钟演讲准备的至少一半的幻灯片。

我平衡再平衡,再平衡,直到我觉得它已经接近18分钟。在这期间,我认识到我的思想可以比过去传达的更有效。

2. 征求反馈。召集一些你值得信任的人,让他们对你的修改过的幻灯片打印材料提些反馈。只需要让他们口头说一下。目的是让他们一次看完所有的幻灯片,你想要得到关于“整体:

4. close the loop。许多时候,作为推荐者,你清楚的知道你的材料以至于你认为你把每一点都搞清楚了。你可能还没有。你的指导者需要保证你在告诉人们为什么。围绕在你思想的“为什么”使内容展开,而不是“如何...”。明确的表达为什么,那么你的听众可以明白你的宏大思想是什么。

5. 在计时的情况下练习。在最初的时候,在计时的时候排练。这是因为如果你超时了,你要知道自己超了多少。在这个时候不要看着时间。让你的指导者看着,因为你不想在脑海里记住任何时间印记。一分钟,三分钟。一直的练习,直到你可以保持在18分钟里。你的指导者应该可以告诉你在这剪掉30秒或在那加上15秒,以便你内容可以承载最重要的信息。

6.在倒计时的情况下练习。一旦你有了时间表就可以在倒计时的情况下练习。你需要在你演讲的一些位置设置计时基准。计算以下你6分钟的演讲会到什么位置。你应该大概知道6、12、18分钟的时候,你会演讲到什么地方。你应该知道幻灯片应到什么位置,以及你在说些什么内容,那么你在台上就可立即知道自己是否按时或已经超时。

7. 显著标记。你的指导者应该记下你什么内容说的好,什么内容说的不好。他们应该从打印的幻灯片开始,写下你用的好的短语,那么你可以将它们添加到你的讲义里。他们应该帮助捕找些短语,那么你可以打到你的注释里。

8.不要不喜被拍。录下一些你最后的练习。这不需要用最好的设置,像我们使用flip 摄像机时放在三脚架上。它帮你习惯于看着摄像机,并且你可以回放视频,看看你在台上的表现、目光的注视、手势,确定你需要修改的表现。当然,如果你想使练习做的相当好,你可以倒

回去,听音频,在幻灯片笔记上添上你认为最好的一段。

9.在上台之前做一个完整的排练。这就是我在印度搞砸的地方,在那天早晨我完全的练习了几次,但我没有感到需要计时。我承认我一周里没有计时,但是发了疯的练习。如果我通过skype和我的教练krystin练习就更好了。我本将避免一场灾难。

10. 准备两个自然的结束点。我想要控告印度展的组织者没有真正的给我满15分钟。但是是我搞砸了。这可能是因为我的支气管炎导致的,在我演讲完后我还感到时间充足。幸运的是,我准备了两个地方来结束我的演讲。我有一个结束的地方来完整的结束演讲,于是我在那个地方结束了。我没有时间做到的是我没有带来一个鼓舞人心的结尾,可以令在场的人站起来、惊声尖叫。篇五:为什么ted能火?你喜欢ted演讲内容吗?

为什么ted能火?你喜欢ted演讲内容吗?修改

写补充说明

举报添加评论分享 ? 邀请回答

按票数排序按时间排序

20 个回答

赞同25反对,不会显示你的姓名

杨天颖,tedxguangzhou 演讲培训顾问

曾晓敏、徐菲、李茶德等人赞同

1、内容为王:多学科、跨界、前沿领域的演讲者;

2、演讲水平:经过排练达到的高水准的演讲;

3、分享精神:精心拍摄video并免费网上传播;

4、组织形态:ted规范和准则授权下的全球各地独立tedx组织。

2011-07-13 3 条评论

赞同37反对,不会显示你的姓名

安枫宁、raintain、黃先知等人赞同

能火是因爲娛樂性高。(大部分能火的東西都是。)

2013-11-25 添加评论

赞同6反对,不会显示你的姓名

郎启旭,从心出发

兔子不二、王占宇、张友东等人赞同

1.18分钟浓缩,对于观众无压力,对于讲者来说也迫使他们浓缩自己的演讲,用最动人

的方式传达自

己最想传达的东西。

2.互联网的视频传播,既然所有传统行业都能触网,为什么演讲大会不可以以互联网的

方式发布,传播和维护呢?

3.全行业全领域覆盖,每个听众都能找到自己感兴趣的演讲,话题和讲者。

4.本地社区。将ted带进每一个听众身边,志愿者热心翻译视频,更有tedx授权可以让

这些爱好者组织身边的分享会。

2011-07-13 添加评论

赞同3反对,不会显示你的姓名

孟祥麟,tedxzju组织者,ted@zju发起人

edward qian、莱尼、阿八赞同

着重与完全不同领域中的重要idea的分享,毫无偏见,短小精悍,吸引人的演讲风格都

是ted广受人喜爱的原因~

2011-07-13 1 条评论

赞同3反对,不会显示你的姓名

abby chau,mtr香港分析程序員

黃先知、小易君、刘璐赞同

以前喜歡, 現在覺得很水。不是說理念和講者的水平低。而是公開後ted 當局似乎更希

望可以鼓動觀眾的情緒找搏取掌聲。

和短短的20分鐘之中, 可見講者比起以前有更多的chit-chat, 有更多講述自己感覺的

時間, 甚至有更多十分著跡的自我擂撵。不是說講者不可這樣做, 但比起以前那種得不及待

地推進深度和廣度的方

式, 現在這種看起來更為完整的表達手法... 雖不致於不能看, 但也沒有甚麼衝動想去

看了。內容密度不足以致爽度不夠是個大問題。

前沿的技術也沒有多前, 在現在想法愈來愈貶值的環境下, 我對ted 的興趣也是愈來

愈低。 2013-07-16 添加评论

赞同2反对,不会显示你的姓名

zhiqiang,量化投资爱好者 https://www.360docs.net/doc/3112071857.html, 电波女、朱晋玄赞同

因为演讲比较短。

ted每集5到20分钟适合这种消费方式,大家看ted,不会有太大的心理压力。

2011-07-13 添加评论

赞同1反对,不会显示你的姓名

angelia2041,#科技 #gdg about.me/angelia2041 蔚樾赞同

1视频传播 2006年起,ted演讲的视频以知识共享的方式予以授权并被上传到网上

2短小精悍且多元 3-18分钟不等,但内容丰富,新颖,吸引人还有新奇感。现在有了

tedx众思想,就更加多元更包容更有力量。

3开放共享的web2.0 人人参与,集体智慧,共创未来并且可以看ted,提问题,想问题,

答问题,去尝试行动。献策献力

4ted全球化 ted不仅线上线下社群在不断壮大,而且ted conference除了美国本土,

还有ted环球会议,分别在非洲等地,英国,爱丁堡,印度等地召开过。2009年起可以自发

组建本土tedx

和申请官方授权。

5核心价值观idea

6以人为本:ted演讲者以及tedizen 7共生品牌效应在一些类似会议上ted,poptech,rsa,sxsw,ink等,它们都是相辅

相成有机地结合为一体。吸引大众眼球,红火起来,这就如同twitter,facebook一样。

2012-04-09 添加评论

赞同0反对,不会显示你的姓名

刘军珺,工业显微镜--知乎者也

喜欢,很多前沿技术,看了很过瘾。

2013-05-13 添加评论

赞同1反对,不会显示你的姓名

张毛雨,工科男/ted/伪摇

edward qian 赞同

决定认真回答一次问题。

ted能火起来首先是因为它的内容,几乎覆盖了各个领域,科技、艺术、文化等等,你

可以找到自己喜欢的内容,也可以通过ted发现自己潜意识里感兴趣的东西。每个高质量ted

演讲都不是入门但也不是晦涩难懂,至少能让几乎每个接受过基础教育的人都能够明白其想

表达的内容。

其次是ted的传播形式,除了官网上上千个免费的ted视频资源,ted global,还有世

界各地成千上万个tedx组织,无论线上线下我们都有机会感受到ted的“ideas worth

spreading”。我自己有幸成为2012tedxbeijing的策展人之一,做过tedxfactory798的志愿

者,大学这几年也接触了全国许多高校tedx组织的同行,虽然国内tedx现在仍然有许多不

足,但是tedx确实为ted思想的普及贡献了巨大的力量,ted能火起来与这些热情的tedx

组织息息相关。

另外还有ted本身所具有的时代性,除了现在每年ted会颁发的ted全球大奖,我们会

发现我们看过的每一个ted视频都站在了时代的前沿。我觉得用这三个视频大家可以真切感

受到时代的变化: ted 杰夫·汉展示他在触摸屏上的突破触摸屏上的突破

ted iphone魔术——用魔术阐释欺骗 iphone魔术—

ted 增强现实技术,科技魔术视频: ted演讲集:增强现实技术,科技魔术

从多点触控的出现,到改变世界的iphone。

第二个问题,喜欢。当然我们不可能对每个视频都表现出浓厚的兴趣,但是我们看了一

百个视频,如果能够十个喜欢的我也觉得很好了,如果十个中间有一个能对自己有所帮助那

就最好不过了。而对于每一场tedx,六个speakers能有一个吸引我,我就觉得异常满足了。

看到许多人觉得ted很水,我表示不敢苟同。十八分钟之内,需要把一个人长期的工作

过程和成果展示出来,不仅是对speaker自己表达能力的考验,也要考虑到现场以及网络上

大多数人的认知程度,其实是一件非常困难的事情。

多说一句,很感谢ted和tedx,我大学四年大部分的个人价值都实现于此。

2013-11-25 添加评论

赞同0反对,不会显示你的姓名

三流,设计师

ted是新时代媒体的原型。

TED英语演讲:你该如何面对艰难的选择

TED英语演讲:你该如何面对艰难的选择人生的选择无处不在,有的选择很简单,有的选择则很艰难。而艰难的选择并不都是大的抉择,甚至中午吃什么也会变得很艰难。所以面对艰难选择,我们应该如何抉择?本期TED演讲者Ruth Chang将告诉我们,面对艰难选择,我们一开始的方向就错了。下面是小编为大家收集关于TED英语演讲:你该如何面对艰难的选择,欢迎借鉴参考。 面对困难的选择,我们一开始就错了 演讲者:Ruth Chang Think of a hard choice you'll face in the near future. It might be between two careers--artist and accountant--or places to live--the city or the country--or even between two people to marry--you could marry Betty or you could marry Lolita. Or it might be a choice about whether to have children, to have an ailing parent move in with you, to raise your child in a religion that your partner lives by but leaves you cold. Or whether to donate your life savings to charity. 设想在不久的未来,你将面对一个艰难的决定。这也许是在两份职业中做出一个选择,艺术家还是会计师;也许是选择居住的地方,城市还是乡村;也许是在两个人中选择和谁结婚,Betty 或者是Lolita;抑或思考是否要孩子;是否让年老体衰的父母跟你一起住;是

杨澜ted演讲稿中文

杨澜ted演讲稿中文 欢迎来到聘才网,以下是聘才小编为大家搜索整理的,欢迎大家阅读。 杨澜ted演讲稿中文 The night before I was heading for Scotland, I was invited to host the final of "China's Got Talent" show in Shanghai with the 80,000 live audience in the stadium. Guewho was the performing guest? Susan Boyle. And I told her, "I'm going to Scotland the next day." She sang beautifully, and she even managed to say a few words in Chinese. So it's not like "hello" or "thank you," that ordinary stuff. It means "green onion for free." Why did she say that? Because it was a line from our Chinese parallel Susan Boyle -- a 50-some year-old woman, a vegetable vendor in Shanghai, who loves singing Western opera, but she didn't understand any English or French or Italian, so she managed to fill in the lyrics with vegetable names in Chinese. (Laughter) And the last sentence of Nessun Dorma that she was singing in the stadium was "green onion for free." So Susan Boyle was saying that, 80,000 live audience sang together. That was hilarious.

ted演讲稿

ted演讲稿 ted演讲稿 ted演讲稿 篇一: 倾听的力量 TED演讲稿 Listening is an active skill. hereas hearing is passive, listening is smething that e have t rk at. It s a relatinship ith sund. And yet it s a skill that nne f us are taught. Fr example, have yu ever cnsidered that there are listening psitins, places yu can listen frm? Here are t f them. Reductive listening is listening fr. It reduces everything dn t hat s relevant and it discards everything that s nt relevant. Men typically listen reductively. S he s saying, I ve gt this prblem. He s saying, Here s yur slutin. Thanks very much. Next. That s the ay e talk, right guys? Expansive listening, n the ther hand, is listening ith, nt listening fr. It s gt n destinatin in mind. It s just enjying the jurney. men typically listen expansively. If yu lk at these t, eye cntact, facing each ther, pssibly bth talking at the same time. Men, if yu get nthing else ut f this talk, practice expansive listening, and yu can transfrm yur relatinships. 认真倾听是一种主动技能。普通地听是被动的,而倾听却是要花功夫的。倾听是处理声音与声音之间的关系。它也是一种与生俱来的能力。比如,你考虑过倾听也有不同的姿势,以便你接收声音吗,看以下两个例子。删减性的倾听是有“选择”的听。它会只关注你想要知道的东西,而忽略无关紧要的内容。男人通常会删减性的倾听。比如一个人说: “我有个问题。”另一个人说:

TED演讲:越有钱越无情(中英对照版)解析

越有钱越无情 It's amazing what a rigged game of Monopoly can reveal. In this entertaining but sobering talk, social psychologist Paul Piff shares his research into how people behave when they feel wealthy. (Hint: badly.) But while the problem of inequality is a complex and daunting challenge, there's good news too. (Filmed at TEDx Marin.) 一个被操纵的大富翁游戏能告诉我们的东西竟然有那么多!在这个有趣且发人深省的演讲中,社会心理学家保罗-皮夫分享了他对于“人感到富有时如何表现”的研究结果(暗示:很坏)。在面对异常复杂、异常严峻的不平等问题的同时,我们也听到了好的消息。。(摄于TEDx加州马林县) Paul Piff studies how social hierarchy, inequality and emotion shape relations between individuals and groups. Why you should listen: Paul Piff is an Assistant Professor of Psychology and Social Behavior at the University of California, Irvine. In particular, he studies how wealth (having it or not having it) can affect interpersonal relationships. His surprising studies include running rigged games of Monopoly, tracking how those who drive expensive cars behave versus those driving less expensive vehicles and even determining that rich people are literally more likely to take candy from children than the less well-off. The results often don't paint a pretty picture about the motivating forces of wealth. He writes, "specifically, I have been finding that increased wealth and status in society lead to increased self-focus and, in turn, decreased compassion, altruism, and ethical behavior." What others say: “When was the last time, as Piff puts it, that you prioritized your own interests above the interests of other people? Was it yesterday, when you barked at the waitress for not delivering your cappuccino with sufficient promptness? Perhaps it was last week, when, late to

北京申奥演讲稿中英文--杨澜

Sample:Beijing bid for a host city Mr. President, Ladies and Gentlemen,Good afternoon!Before I introduce our cultural programs, I want to tell you one thing first about 2008. You're going to have a great time in Beijing.The game was very popular and women were also participating. There are a lot more wonderful and exciting things waiting for you in New Beijing, a dynamic modern metropolis with 3,000 years of cultural treasures woven into the urban tapestry. Along with the iconic imagery of the Forbidden City, the Temple of Heaven and the Great Wall, the city offers an endless mixture of theatres, museums, discos, all kinds of restaurants and shopping malls that will amaze and delight you. But beyond that, it is a place of millions of friendly people who love to meet people from around the world. People of Beijing believe that the 2008 Olympic Games in Beijing will help to enhance the harmony between our culture and the diverse cultures of the world. We seek to create an intellectual and sporting legacy by broadening the understanding of the Olympic Ideals throughout the country. Cultural events will unfold each year, from 2005 to 2008. We will stage multi-disciplined cultural programs, such as concerts, exhibitions, art competitions and camps which will involve young people from around the world. During the Olympics, they will live in the Olympic Village and the city for the benefit of the athletes."Share the Peace, Share the Olympics," Actually, what we have shown you here today is only a fraction of Beijing that awaits you. Ladies and gentlemen, I believe that Beijing will prove to be a land of wonders to the world. Come and join us.Thank you, Mr. President. Thank you all. 主席先生,女士们,先生们,下午好!在向各位介绍我们的安排之前,我想先告诉大家,你们2008年将在北京渡过愉快的时光。北京是一座充满活力的现代都市,三千年的历史文化与都市的繁荣相呼应,除了紫禁城、天坛和万里长城这几个标志性的建筑,北京拥有无数的戏院、博物馆,各种各样的餐厅和歌舞场所,这一切的一切都会令您感到惊奇和高兴。北京城里还有千千万万友善的人民,热爱与世界各地的人民相处,无论是过去还是现在,北京历来是各个民族和各种文化的汇集地,北京人民相信,在北京举办2008年奥运会,将推动我们文化和全世界文化的交流。在我们的计划当中,教育和交流将是我们的希望,我们期待在全国尤其是数百万青少年中,留下一笔精神财富。以共享和平、共享奥运为主题,女士们,先生们,我相信北京和中国将向世界证明,这是一块神奇的土地。谢谢主席先生,谢谢大家!

Ted中英对照演讲稿.

Ted中英对照演讲稿 大人能从小孩身上学到什么 Now, I want to start with a question: When was the last time you were called childish? For kids like me, being called childish can be a frequent occurrence. Every time we make irrational demands, exhibit irresponsible behavior, or display any other signs of being normal American citizens, we are called childish, which really bothers me. After all, take a look at these events: Imperialism and colonization, world wars, George W. Bush. Ask yourself: Who's responsible? Adults. 首先我要问大家一个问题:上一回别人说你幼稚是什么时候?像我这样的小孩,可能经常会被 人说成是幼稚。每一次我们提出不合理的要求,做出不负责任的行为,或者展现出有别于普通美 国公民的惯常行为之时,我们就被说成是幼稚。这让我很不服气。首先,让我们来回顾下这些事件:帝国主义和殖民主义,世界大战,小布什。请你们扪心自问下:这些该归咎于谁?是大人。 Now, what have kids done? Well, Anne Frank touched millions with her powerful account of the Holocaust, Ruby Bridges helped end segregation in the United States, and, most recently, Charlie Simpson helped to raise 120,000 pounds for Haiti on his little bike. So, as you can see evidenced by such examples, age has absolutely nothing to do with it. The traits the word childish addresses are seen so often in adults that we should abolish this age-discriminatory word when it comes to criticizing behavior associated with irresponsibility and irrational thinking. 而小孩呢,做了些什么?安妮·弗兰克(Anne Frank)对大屠杀强有力的叙述打动了数百万人的心。鲁比·布里奇斯为美国种族隔离的终结作出了贡献。另外,最近还有一个例子,查理·辛普 森(Charlie Simpson)骑自行车为海地募得 12万英镑。所以,这些例子证明了年龄与行为完 全没有关系。 "幼稚"这个词所对应的特点是常常可以从大人身上看到,由此我们在批评不负责 和非理性的相关行为时,应停止使用这个年龄歧视的词。 (Applause) Thank you. Then again, who's to say that certain types of irrational thinking aren't exactly what the world needs? Maybe you've had grand plans before, but stopped yourself, thinking: That's impossible or that costs too much or that won't

倾听为主题的演讲稿

倾听为主题的演讲稿 篇一:倾听,演讲稿 篇一:倾听的力量 ted演讲稿 listening is an active skill. whereas hearing is passive, listening is something that we have to work at. its a relationship with sound. and yet its a skill that none of us are taught. for example, have you ever considered that there are listening positions, places you can listen from here are two of them. reductive listening is listening for. it reduces everything down to whats relevant and it discards everything thats not relevant. men typically listen reductively. so hes saying, ive got this problem. hes saying, heres your solution. thanks very much. next. thats the way we talk, right guys expansive listening, on the other hand, is listening with, not listening for. its got no destination in mind. its just enjoying the journey. women typically listen expansively. if you look at these two, eye contact, facing each other, possibly both talking at the same time. men, if you get nothing else out of this talk, practice expansive

(完整版)TED英语演讲稿:二十岁是不可以挥霍的光阴

TED英语演讲稿:二十岁是不可以挥霍的光阴 5天内超过60万次浏览量的最新TED演讲“二十岁一去不再来”激起了世界各地的热烈讨论,资深心理治疗师 Meg Jay 分享给20多岁青年人的人生建议:(1)不要为你究竟是谁而烦恼,去赚那些说明你是谁的资本。(2)不要把自己封锁在小圈子里。(3)记住你可以选择自己的家庭。 Meg说:“第一,我常告诉二十多岁的男孩女孩,不要为你究竟是谁而烦恼,开始思考你可以是谁,并且去赚那些说明你是谁的资本。现在就是最好的尝试时机,不管是海外实习,还是创业,或者做公益。第二,年轻人经常聚在一起,感情好到可以穿一条裤子。可是社会中许多机会是从远关系开始的,不要把自己封锁在小圈子里,走出去你才会对自己的经历有更多的认识。第三,记住你可以选择自己的家庭。你的婚姻就是未来几十年的家庭,就算你要到三十岁结婚,现在选择和什么样的人交往也是至关重要的。简而言之,二十岁是不能轻易挥霍的美好时光。” 这段关于20岁青年人如何看待人生的演讲引起了许多TED粉丝的讨论,来自TEDx组织团队的David Webber就说:Meg指出最重要的一点便是青年人需要及早意识到积累经验和眼界,无论是20岁还是30岁,都是有利自己发展的重要事。” When I was in my 20s, I saw my very first psychotherapy

client. I was a Ph.D. student in clinical psychology at Berkeley. She was a 26-year-old woman named Alex. 记得见我第一位心理咨询顾客时,我才20多岁。当时我是Berkeley临床心理学在读博士生。我的第一位顾客是名叫Alex的女性,26岁。 Now Alex walked into her first session wearing jeans and a big slouchy top, and she dropped onto the couch in my office and kicked off her flats and told me she was there to talk about guy problems. Now when I heard this, I was so relieved. My classmate got an arsonist for her first client. (Laughter) And I got a twentysomething who wanted to talk about boys. This I thought I could handle. 第一次见面Alex穿着牛仔裤和宽松上衣走进来,她一下子栽进我办公室的沙发上,踢掉脚上的平底鞋,跟我说她想谈谈男生的问题。当时我听到这个之后松了一口气。因为我同学的第一个顾客是纵火犯,而我的顾客却是一个20出头想谈谈男生的女孩。我觉得我可以搞定。 But I didn't handle it. With the funny stories that Alex would bring to session, it was easy for me just to nod my head while we kicked the can down the road. 但是我没有搞定。Alex不断地讲有趣的事情,而我只能简单地点头认同她所说的,很自然地就陷入了附和的状态。 "Thirty's the new 20," Alex would say, and as far as I

杨澜ted英文演讲稿

杨澜ted英文演讲稿 篇一:杨澜TED演讲稿中英文 Yang Lan: The generation that's remaking China The night before I was heading for Scotland, I was invited to host the final of "China's Got Talent" show in Shanghai with the 80,000 live audience in the stadium. Guess who was the performing guestSusan Boyle. And I told her, "I'm going to Scotland the next day." She sang beautifully, and she even managed to say a few words in Chinese. [Chinese]So it's not like "hello" or "thank you," that ordinary stuff. It means "green onion for free." Why did she say that Because it was a line from our Chinese parallel Susan Boyle -- a 50-some year-old woman, a vegetable vendor in Shanghai, who loves singing Western opera, but she didn't understand any English or French or Italian, so she managed to fill in the lyrics with vegetable names in Chinese. (Laughter) And the last sentence of Nessun Dorma that she was singing in the stadium was "green onion for free." So [as] Susan Boyle was saying that, 80,000 live audience sang together. That was hilarious.

ted演讲中英对照-拖延症

TED演讲——拖延症 拖延症者的思维方式到底是什么样的?为什么有些人非要到deadline来的时候才知道打起精神做事情?是否存在执行力强的人或是说人人都有一定程度的拖延症?Tim Urban从一个被deadline 赶着走的拖延症者的角度带你走进拖延症的神奇思维世界。 中英对照翻译 So in college, I was a government major, which means I had to write a lot of papers. Now, when a normal student writes a paper, they might spread the work out a little like this. So, you know --you get started maybe a little slowly, but you get enough done in the first week that, with some heavier days later on, everything gets done, things stay civil.And I would want to do that like that. That would be the plan. I would have it all ready to go, but then, actually, the paper would come along, and then I would kind of do this. 在大学,我读的是政府专业。也就是说,我需要写很多的论文。一般的学生写论文时,他们可能会这样安排:(看图)你可能开头会慢一点,但第一周有这些已经足够。后期再一点点的增加,最后任务完成,非常的有条理。我也想这么做,所以一开始也是这么计划的。我做了完美的安排(看图),但后来,实际上论文任务一直出现,我就只能这样了(看图)。 And that would happen every single paper. But then came my 90-page senior thesis, a paper you're supposed to spend a year on. And I knew for a paper like that, my normal work flow was not an option. It was way too big a project. So I planned things out, and I decided I kind of had to go something like this. This is how the year would go. So I'd start off light, and I'd bump it up in the middle months, and then at the end, I would kick it up into high gear just like a little staircase. How hard could it be to walk up the stairs? No big deal, right? 我的每一篇论文都是这种情况,直到我长达90页的毕业论文任务,这篇论文理应花一年的时间来做,我也知道这样的工作,我先前的工作方式是行不通的,这个项目太大,所以我制定了计划。决定按照这样的方式工作,这样来安排我这一年。(看图)开头我会轻松一点,中期任务逐渐增加,到最后,我再全力冲刺一下。整体是这种阶梯式安排,一层一层走楼梯有多难?所以没什么大不了的,是吧? But then, the funniest thing happened. Those first few months? They came and went, and I couldn't quite do stuff. So we had an awesome new revised plan. And then --But then those middle months actually went by, and I didn't really write words, and so we were here.And then two months turned into one month, which turned into two weeks. 但后来,好笑的事情出现了,头几个月时光匆匆而逝,我还没有来得及动工,所以我们明智的调整了计划。然后,中间的几个月也过去了,我还是一个字也没有动,眨眼就到了这里,然后两个月变成了一个月,再变成了2周。 And one day I woke up with three days until the deadline, still not having written a word, and so I did the only thing I could: I wrote 90 pages over 72 hours, pulling not one but two all-nighters -- humans are not supposed to pull two all-nighters -- sprinted across campus, dove in slow motion, and got it in just at the deadline. 一天我醒来,发现离交稿日期只剩3天了,但我还一个字都没写。我别无选择,只能在接下来的72小时里,连续通宵两个晚上赶论文——一般人不应连续通宵两个晚上。90页赶出来后,我飞速冲过校园,像电影中的特写慢镜头一样,恰好在截止日期前的最后一刻交上。 I thought that was the end of everything. But a week later I get a call, and it's the school. And they say, "Is this Tim Urban?" And I say, "Yeah." And they say, "We need to talk about your thesis." And I say, "OK." And they say, "It's the best one we've ever seen." That did not happen.It was a very, very bad thesis. I just wanted to enjoy that one moment when all of you thought, "This guy is amazing!" No, no, it was very, very bad. 我以为事情就这么完了,但一周后,我接到一个电话,是学校打来的。他们说:“你是Tim Urban 吗?”我说:“是。”他们说:“我们要说一说你的毕业论文。”我说:“好啊。”他们说:“这是我见过最棒

ted英语演讲稿3篇

ted英语演讲稿3篇 as a magician, i try to create images that make people stop and think. i also try to challenge myself to do things that doctors say are not possible. i was buried alive in new york city in a coffin, buried alive in a coffin in april, 1999, for a week. i lived there with nothing but water. and it ended up being so much fun that i decided i could pursue doing more of these things. the next one is i froze myself in a block of ice for three days and three nights in new york city. that one was way more difficult than i had expected. the one after that, i stood on top of a hundred foot pillar for 36 hours. i began to hallucinate so hard that the buildings that were behind me started to look like big animal heads. 作为一个魔术师,我总是尝试去创造一个现象可以让人们驻足思考。我也试着挑战自己做一些医生看来不可能的事情。我曾于1999年4月,被埋在纽约一口棺材里整整一个星期。着一个礼拜仅靠水存活下来。但结果是我从中获得极大的乐趣。于是我决定去追求实现更多这样的事。下一次就是我把自己冻在一个大冰块里整整三天三

Ted 演讲 永不放弃 中英对照版

Never ever give up And by the way it?s amusing to me that journalists and people before these attempts often you know ask me,” Well, are you going to go with any boats or any people or anything?” And I?m thinking, what are they imaging ? That I?ll just sort of

do some celestial navigation, and carry a bowie knife in my mouth, and I?ll hunt fish and skin them alive and eat them, and maybe drag a desalinization plant behind me for fresh water. Yes I have a team. And the team is expert, and the team is courageous, and brimming with innovation and scientific discovery, as it?s true with any major expedition on the planet.

But the journey itself was worthwhile taking. And at this point, by this summer, everybody, scientists, sports scientists, endurance experts, neurologists, my own team, Bonnie said it?s impossible. It?s just simply can?t be done,and Bonnie said to me,”But you?re going to take the journey, I?m going to see you through to the end of it, so I?ll be there.”And now we?re there. 但是这个过程本身依然值得去经历,在这个时候,这个夏天,每个人,科学家、运动科学家、耐力专家、精神科专家、我的团队、伯尼都说这不可能,这就是不可能的完成的任务。伯尼对我说,但是你要开始这段旅程,我要见证你到达终点,所以我会出现在那里,我们都会在那里。 And as we looking out ,kind of a surreal moment before the first stroke, standing on the rocks at Marina Heming way, the Cuban flag is flying above, all my team?s out in their boats, hands up in the air,”We?re here,we?re here for you,” 当我们放眼望去,在我开始入水划第一下之前,一切显得有些不真实。我们站在海明威码头的岩石上,古巴国旗飘扬在头上,我所有的团队成员都站在船上,举起手,告诉我,“我们在这里,我们支持你。” Bonnie and i looked at each other, and we say, this year, the mantra is and I?ve been used it in training find a way. You have a dream and you have obstacles in front of you, as we to do. None of us ever get through this life without heartache, without turmoil, and if you believe and you have faith and you can get knocked down and get back up again and you believe in perseverance as a great human quality, you find way, and Bonnie grabbed my shoulders, and she said,”Let?s find our way to Florida.” 伯尼和我互相看着对方,我们说,今年,口头禅是,你有一个梦想,在你去实现它的时候,有很多的阻碍在你面前。没有人能够过完这一生而没有心痛和骚动,如果你相信而且拥有信念,你就能被击倒之后从新在站起来,你会相信坚持不懈是人类的一种伟大的品质,你就会找到方法,Bonnie 抓住我的肩膀,然后说,让我们找到去往佛罗里达的路。

杨澜ted演讲稿中英文

杨澜ted演讲稿中英文 杨澜ted演讲稿中英文 杨澜在ted演讲上演讲的内容是《重塑中国的年轻一代》,演讲中讲述了自己的奋斗岁月,也讲述了当今青少年的世界观,下面由管理资料网整理杨澜ted 演讲稿中英文 杨澜ted演讲稿中英文 The night before I was heading for Scotland, I was invited to host the final of “China’s Got Talent” show in Shanghai with the 80,000 live audience in the stadium. Guess who was the performing guest? Susan Boyle. And I told her, “I’m going to Scotland the next day.” She sang beautifully, and she even managed to say a

few words in Chinese. [Chinese] So it’s not like “hello” or “thank you,” that ordinary stuff. It means “green onion for free.” Why did she say that? Because it was a line from our Chinese parallel Susan Boyle —a 50-some year-old woman, a vegetable vendor in Shanghai, who loves singing Western opera, but she didn’t understand any English or French or Italian, so she managed to fill in the lyrics with vegetable names in Chinese. (Laughter) And the last sentence of Nessun Dorma that she was singing in the stadium was “green onion for free.” So [as] Susan Boyle was saying that, 80,000 live audience sang together. That was hilarious. 来苏格兰(做TED讲演)的前夜,我被邀请去上海做”中国达人秀“决赛的评委。在装有八万现场观众的演播厅里,在台上的表演嘉宾居然是(来自苏格兰的,因参加英国达人秀走红的)苏珊大妈(Susan Boyle)。我告诉她,“我明天就要

相关文档
最新文档