外贸信函

外贸信函
外贸信函

Essentials and Forms of Business Letter-writing

商业信函的组成部分和格式

3 . Form of Traditional Business Letter ?1) Block Form

平头式:凡是用打字机打上去的每一行字,包括日期、封内地址、事由和结尾礼词。都是从左边的空白边缘打起。

? 2)Modified Block Form 改良平头式:这种格式,除日期,结尾 礼词和签名部分外,其他部分每行开头 都与左边空白看齐。

? 3)Modified Block Form with Indented Style 混合式:封内地址及其他需要分行的部 分,采用平头式,而第一段开始一行采 用缩行式。两种格式的混合采用所以称 之为混合式。

Layout of a Business Letter 商业信函的格式 Three major forms
1. Indented Form 缩格式 2. Blocked Form 平头式 3. Modified Blocked Form 改良平头 式 点击 察看示例

缩格式示例
S t G a n g s g a ta n 1 4 3 S to c k h o lm , 1 0 5 4 5 S w e d e n Te le x : 5 3 8 9 2 S H E L E C S S Te l: 4 6 -8 -7 3 8 -6 0 0 0 F a x : 4 6 -8 -7 3 8 -6 0 1 6 E - m a il: h w le e @ e le c tr o lu x .c o m O u r R e f e r e n c e N o . H /W — T 0 0 8 Yo u r R e fe re n c e N o .
M e s s r s . W il lia m & W a r n e r 1 0 5 R o ll e r R o a d S y d n e y, A u s tr a l ia A tte n ti o n : M r. D o n n a s o n , M a r k e ti n g D e p t. D e a r S ir,
具体收信人 和事由居中
D a t e : 3 0 th M a r c h , 2 0 - -
日期靠右
段首缩格
R e : S h ip p i n g A d v ic e o f F r e e z e r s W ith r e f e r e n c e to y o u r o r d e r N o . F 2 5 6 o f F e b r u a r y 5 f o r 1 ,0 0 0 s e ts o f F r e e z e r s , w e ’ r e p le a s e d to in f o r m y o u th a t th e g o o d s h a v e b e e n lo a d e d o n b o a r d th e s / s “ P e a c e ” , w h ic h is s a i li n g f o r y o u r p o r t o n A p r il 1 s t. W e ’ v e s e n t a te le x to th e a b o v e e ff e c t th is m o r n i n g . P le a s e in s u r e th e g o o d s a s c o n tr a c te d a n d m a k e p r e p a r a ti o n f o r t a k in g th e d e liv e r y. W e a r e n o w m a k i n g o u t th e n e c e s s a r y d o c u m e n t s f o r n e g o tia tio n . W e a s s u r e y o u th a t o u r g o o d s w i ll b e f o u n d s a tis f a c to r y u p o n a r r i v a l a t y o u r p o r t. W e a ls o h o p e t h a t w e c a n c lo s e m o r e b u s i n e s s w i th y o u in th e f u tu r e .
Y o u r s f a it h f u lly, T h e E le c tro lu x C o rp .
H o ris D e W o lley
结尾敬语和 落款偏右
H o r is D e W o lle y (M a n a g e r)

平头式示例
1 J & J P la z a N e w B ru n s w ic k , N J 0 8 9 3 3 3 U .S .A . Te l: 7 3 2 -5 2 4 -0 4 0 0 Fa x : 7 3 2 -5 2 5 - 0 6 2 2 E -m a il: c a rr ie @ jn j.c o m
D a te : 2 2 n d Ju ly, 2 0 -S o ft H e a lth C a r e P r o d u c t C o rp . R o o m 2 3 0 1 Y ili B L D , 3 5 N a n jin g R o a d , S h a n g h a i, C h in a
除信头外全 部左对齐
段落之间用 空格
A tten tio n : M r. W a n g , Im p o rt D e p t. D e ar S ir, R e: SH A M PO O W e ’v e re ce iv e d y o u r lette r o f Ju ly 1 0 th en q u irin g a b o u t o u r JO H N S O N 'S ? B a b y S h a m p o o W ith N atu ra l L av en d e r, b u t u n fo rtu n a te ly, th e sto c k o f th is p ro d u ct is ru n n in g lo w d u e to th e h e a v y d em a n d . B u t w e w ill in fo rm y o u as so o n a s th e n e w su p p lies c o m e u p . W e se ll a w id e v a riety o f B ab y ’s S h a m p o o . A ll o f th e m are m a d e o f th e N O M O R E T E A R S fo rm u la . F o r y o u r re fe re n c e, w e en c lo se an illu stra ted ca ta lo g u e o f o u r sh a m p o o s a n d w e h o p e y o u w ill fin d it in te re stin g . W e h o p e th at w e c an clo se b u sin e ss to o u r m u tu a l ad v a n ta g e in th e fu tu re. Yo u rs fa ith fu lly, Jo h n so n & Jo h n so n
D oris F ergoson
D o ris F e rg o so n (M an a g er)

改良平头式示例
S A M S U N G E L E C T R O N IC S
3 1 0 Ta e p y u n g -ro 2 -g a , C h u n g -g u S e o u l, 1 0 0 -1 0 2 , K o re a T e l: 8 2 -2 -3 7 0 6 -1 1 1 4 O u r R e fe re n c e N o . O D L -11 E -m a il: q s l@ s a m s u n g c o r p .c o m Yo u r R e fe re n c e N o . D a te : 2 3 r d D e c e m b e r, 2 0 - S h a n d o n g S c ie n c e & T e c h n o lo g y C o . L td . 2 1 /F B rig h t P la z a 1 3 8 J in n i R o a d , J in a n S h a n d o n g , C h in a A t t e n t i o n : M r. Z h o u J u n , I m p o r t D e p t . D e a r S i r,
案号和日期 靠右
R e : O u r O ffe r fo r P D A T y p e III-H
T h a n k y o u fo r y o u r in te re s t in o u r la te s t P e rs o n a l D ig ita l A s s is ta n t T y p e III-H .
A s re q u e s te d , w e o ffe r y o u 5 0 0 s e ts o f P D A a t U S D 1 4 0 p e r s e t F O B In c h o n fo r s h ip m e n t in F e b ru a ry, 2 0 --. W e re q u ire p a y m e n t b y L /C .
B e c a u s e th e re is a n in c re a s in g d e m a n d fo r th is p ro d u c t, o u r p ric e is n o n -n e g o tia b le . W e lo o k fo rw a rd to y o u r re p ly.
Y o u rs tru ly,
落款偏右
S a m s u n g E le c tro n ic s
L a v is K im
L a v is K im (M a n a g e r)

Semi-block style with indented paragraphs混合式 混合式
跟改良平 头式相 比,此格 式中信的 正文部分 每段首行 采用了缩 行式

Forms of business letter
Tip: choose one form and abide by its rules
? 以上介绍的四种是较为常见的商务信函 格式,然而,在实践操作中,我们还会 看到其他各种信函格式,因为信函格式 经常是因人而异而无统一的格式。但我 们建议在缮打信函之前最好先选定具体 某一种格式,不宜随时变动。


Business Letter Writing
1)信头(letterhead)
Structure
--- 2)编号,日期(reference and date)
3)封内名称和地址 (inside name & address) 4)称呼(salutation) 事由(标题)(subject) 5) 正文(body) 6)结尾敬词(complimentary) 7)签名(signature) 8)附件 (enclosure) 9)抄送(cc to XX) 10)附言(postscript)

商务英语函电在对外贸易中的重要性

随着全球经济的快速发展和经济一体化的进程,世界各国的经济贸易往来日益频繁,而众所周知,英语是当今全球运用最广的语言,因此英语便也成为了对外贸易中的主要用语我们也称之为商务英语。而商务函电是指在对外贸易中所使用的信函,电报,电传,传真,电子邮件等通讯方式。所以商务英语函电就是指在对外贸易活动中以英语为载体而进行的商务函电往来。商务英语函电是国际商务往来中经常使用的联系方式,是开展对外贸易业务和有关商务活动的基础及重要工具。商务英语函电是对外贸易的交流工具,它贯穿于对外贸易的各个环节,及时,具体,完整,准确地为贸易双方传递商务事业信息以及帮助双方达成最有效的交流与沟通。商务英语函电是对外贸易的重要媒介,它在各国之间相互沟通,开展业务,达成交易,建立友好关系工作等对外贸易活动中起着举足轻重的作用,是对外贸易中不可或缺的组成部分。如果没有往来的商务英语函电,贸易双方就无法完成正常的交流与沟通,无法获知对方的各项商务信息,因此大部分的国际贸易活动也都不可能顺利进行,所以,商务英语函电在对外贸易中的重要性可想而知。 商务英语函电在对外贸易中的第一个重要性就表现在它的索取信息和传递信息的功能。对外贸易本身就是特指国际贸易活动中的一国或地区同其他国家或地区所进行的商品、劳务和技术的交换活动。这是立足于一个国家或地区去看待它与其他国家或地区的商品贸易活动。他不同于国内贸易,可以去实地进行考察,双方面对面进行交流与沟通,从而获取一切对方的商务事业信息,对外贸易大多涉及本国以外的不同国家与不同地区,在很大程度上受到贸易双方地理位置等客观条件的限制,如果也像国内贸易那样进行面对面的索取信息与传递信息,这个过程肯定是繁琐而复杂的,而且加上空间和时间的限制,这个过程的成本费用也会很高,速度也会很缓慢,过程中的安全问题也不能得到保障,甚至于可能在这种实际的信息传递中造成数据的丢失或者毁坏。商务英语函电的存在,就让这些问题得到了一一化解,索取信息和传递信息不会再受到时间和空间等因素的限制,甚至比以前更加快捷,可以快速的索取有效的信息传递给从事对外贸易的双方,利用商务英语函电开展对外贸易,买卖双方可采用标准化、电子化的格式合同、提单、保险凭证、发票和汇票、信用证等,使各种相关单证在网上即可实现瞬间传递,大大节省了单证的传输时间,而且还能有效地减少因纸面单证中数据重复录入导致的各种错误,对提高交易效率的作用十分明显,而且加上中间大量环节的减少,也在一定程度上降低了对外贸易过程中的成本。 商务英语函电在对外贸易中的第二个重要性表现在它一直贯穿于对外贸易的始终,处理整个对外贸易中各个环节的相关事宜。它涉及外贸业务中的各个环节。从建立业务关系、询盘、发盘、还盘、接受、执行提供、装运、保险、付款,到执行合同过程中的纠纷,以及最后的索赔,大都需要商务英语函电的解决。对外贸易过程各环节中所有往来的商务英语函电也都构成重要的法律依据,特别是当产生贸易纠纷时,它有可能左右解决纠纷的最终结果。而前面提到的还仅仅是体现在实实在在的对外贸易实际活动中,事实上,商务英语函电还在对外贸易过程中起着很多隐性作用,其实在建立业务关系之前商务英语函电的重要性就体现出来了,商务英语函电的出现让我们摒弃了传统方式上的寻找合作伙伴的方法,通过商务英语函电的平台,不但能节省大量的人力,物力,财力让你找到满意合作伙伴,也可以大大的拓宽你的选择范围,进一步寻找潜在客户。商务英语函电在洽谈过程中也起着重要的作用,他可以跨越传统的面对面洽谈的限制,在获得大量信息的情况下,还能提供更多更方便的异地洽谈方式。 商务英语函电在对外贸易中第三个重要性主要是在它使对外贸易双方更加方便的保持联络与沟通感情,促进双方得后续合作甚至长期合作。对外贸易过程中,买卖双方肯定不会只想仅仅只合作一次,甚至于双方特别互相认可的话,是容易发展长期的战略合作伙伴的,而商务英语函电就提供了这样一个长期交流的机会,商务英语函电能让交易双方能在最快的时间内进行信息与意见的交流,能在第一时间获知对方的需求,不管你在任何地方,任何时 1

全套外贸信函写作样本(一)

主题: 全套外贸信函写作样本(一) 函电书写基本原则 一、Courtesy 礼貌 语言要有礼且谦虚,及时地回信也是礼貌的表现。 例如: We have received with many thanks your letter of 20 May, and we take the pleasure of sending you our latest catalog. We wish to draw your attention to a special offer which we have made in it. You will be particularly interested in a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed, which you requested in your letter of 20 May. 二、Consideration 体谅 写信时要处处从对方的角度去考虑有什么需求,而不是从自身出发,语气上更尊重对方。 例如: “You earn 2 percent discount when you pay cash. We will send you the brochure next month. ”就比 “We allow 2 percent discount for cash payment. We won't be able to send you the brochure this month.” 要好。 三、Completeness 完整 一封商业信函应概况了各项必需的事项,如邀请信应说明时间、地点等,确忌寄出含糊不清的信件。 四、Clarity 清楚 意思表达明确,要注意:

外贸英语函电的写作格式常用范文

外贸英语函电的写作格式常用范文 外贸函电涉及到的知识很广泛,那么外贸函电的英语写作格式需要注意哪些问题呢,接下来为大家整理了外贸英语函电的写作格式,希望对你有帮助哦! 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We

外贸商务函电英语词汇

外贸商务函电英语词汇 1 ESP: English for Specific/Special Purposes 专门用途英语 2 BE: Business English 商务英语 3 Correspondence for Import & Export 进出口函电 4 Good quality stationery1 优质信笺信纸 5 Neat typing 整洁 6 Even spacing 间隔匀称 7 Short paragraphs 段落精短 8 Correct Grammar, Spelling and Punctuation2 语法、拼写、标点正确 UNIT TWO INQUIRIES 1 potential business 潜在业务 2 prospective 3 customer 潜在顾客 3 customers of long standing 4 长期顾客 4 potential supplier 潜在供应商 5 trade fair 贸易博览会 6 the latest issue of 最新一期… 7 integrated software package 完整软件包 8 substantial order 大宗订单 9 quantity discount 数量折扣 10 cash discount 现金折扣 11 list price 标价、目录价格

12 export terms 出口条件 13 pictured/illustrated catalog 带插图的商品目录 14 article number / Art. No. 货号 15 bulk buyer 大买户 16 business concern 商行 17 business relations / relationship 业务关系 18 business status 业务状况 19 commercial counselor 商务参赞 20 commercial counselor’s office 商务参赞处 21 means of packing 包装方法 22 parent company 母公司 23 sales literature 促销资料 24 trading association 贸易关系 25 trade journal 行业刊物 26 firm offer 实盘 27 non-firm offer: offer without engagement 虚盘 28 trade discount 同业/批发折扣 29 bill of exchange (bill / draft; B/E) 汇票 30 documents against payment: D/P 付款交单 31 shipping documents 装运单据 32 line of business 业务/经营范围 33 specific inquiry 具体询价

第一章商务信函写作概述

第一章商务信函写作概述 (An Overview of Business Letters) 随着当今国际贸易飞速发展,商务信函作为传递商业信息的主要手段发挥着重要的作用。专业的商务信函就像公司形象大使,给对方留下良好的第一印象,有助于打造成功的公司形象,加速业务的拓展。本章将针对商务信函的写作原则,写作技巧及正确格式加以详细阐述。 第一节商务信函的写作原则(Criteria for Business Letters) 商务英语写作区别于其他类型的英文写作。传统的英文写作格式灵活,写作者可以根据自己的喜好和写作习惯,选择复杂的句型结构和词语来表达自己的情感。但商务英语写作中,作者与读者之间是商务伙伴的关系,彼此通信的目的是为了促使双方愉快顺利地交易,因此写作时需要考虑到双方关系,内容必须兼顾目的与效率。成功的商务信函应该达到两个目的:1)收信者正确全面地理解写信人的意图;2)达到写信人的目的。为此,读者首先应了解商务英语写作必须遵循的“6C”原则,即:完整(completeness),清楚(clarity), 具体(concreteness), 简洁(conciseness), 准确(correctness)和体谅(consideration),使文章符合商务交往的语言特色。 1. 完整(Completeness) 完整性是指作者在写作过程中将对方所需的信息,资料等尽可能全面地提供给对方以期尽快得到对方的答复。如有信息疏漏,则会浪费彼此的时间再次沟通,延误办事效率。而且,有的信件如报价单实际上已是简单的成交合同,一经送达,对双方都有约束力。如果信息不完整,就会拖延成交时间,增加工作负担,严重的甚至引起不必要的纠纷。 2. 清楚(Clarity) 清楚性原则指读者在最短的时间内能够领会作者的意图,明确行事步骤。因此,作者在进行商务写作时,要考虑到目标读者的阅读能力,遣词造句力求做到简单明了,太多的大词,长难句不易于清楚地表达意图。清楚性在写作中体现在: 1) 选词(Word Choice) 初学写作的人一般认为词越难越正式越好,殊不知一份晦涩难懂的信件只会浪费对方时间,甚至对方因为看不懂而搁置一边,失去合作机会。因此商务写作 商务写作中模棱两可的表达会让读者产生误解,影响商务沟通。因此,信函措辞应尽量选用具体词汇,指代清楚。如:

西班牙语外贸商务信件优秀参考模版

1. 请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen:Hemos obtenido su nombre y dirección de ARISTO SHOES,MILAN,y escribimos esta carta para inquirir si usted está dispuesto a establecer relación comercial con nosotros. Hemos sido importador por muchos a?os. Ahora estamos interesados en extender nuestro rango y pedimos sus catálogos y cotizaciones. Si sus precios son competitivos, deseamos tramitar un significativo volumen de negocios. Esperamos su respuesta. Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2. 回复对方建立商业关系的请求 Gracias por su carta en el dieciséis de este mes. Estamos muy contento de que podamos establecer relaciones comerciales con su empresa. En cumplimiento con su demanda, le enviamos el último catálogo y la lista de precios que cubren todo el rango de nuestros productos de exportación. El pago debe ser hecho con la carta de crédito que es irrevocable y confirmado. Si usted plantea poner un pedido, por favor contáctenos. Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。此致敬礼

2020年(国际贸易)对外贸易函电简要

(国际贸易)2020年对外贸易函电简要

(国际贸易)2020年对外贸易函电简要

对外贸易函电简要 一、商务信函的基础知识 (一)商务信函的特点和原则Features & Principles 商务信函是商务活动中企业和企业之间沟通信息的重要工具,它不仅具有一般信函的特点,同时又和商务活动密切相关,里面会用到一些商务术语,另外在内容和结构方面又和普通信函存在明显的不同。因此,撰写人必须充分注意归集商务活动对于商务信函的特殊要求。目前,商务信函一般遵循“五C原则”(Five C’s Principles),即Correct(正确)、Clear (清楚)、Concise(简洁)、Complete(完整)、Courteous(礼貌)。 1、Correct(正确) 一封商务信函在各个方面应该都是正确的,包括格式、语法、拼写、术语应用等等。错误的内容不仅会造成双方的误解,导致贸易纠纷,仍会给公司形象带来不良影响,伤害公司信誉。举例说明常见的不规范 错误:Dear sirs, 正确:Dear Sirs, 错误:No.213, Mayland Road,London,U.K. 正确:213 Mayland Road,London,U.K

错误:This goods is high. 正确:This article(item) is high in price. 错误:We are satisfied with the quality of the goods you shipped to us. 正确:We are satisfied with the quality of your shipment. 错误:We shall deduct this amount from your acount.\ 正确:We shall debit your account with this amount. 2、Clear(清楚) 商务函电所述问题务必清楚明白,不可令人产生误解,句子不能带有歧义,否则会带来严重后果。在实务工作中,由于函电导致的纠纷屡见不鲜。常见例子如下: 歧义:We have accepted your proposal in your last letter. 清楚:We have accepted your proposal in your letter dated May 3rd. 歧义:We are gald to tell you that we have shipped your order. 清楚:We are glad to tell you that we have shipped the goods as per your order No.231. 歧义:The credit will remain valid until the end of this month. 清楚:The credir will remain valid until May 31st,2008.

外贸英语函电写作

外贸英语函电写作4大原则 刚接触外贸的小白都立志要好好学外贸英语,但具体落实下来还是发现自己不会写外贸英语函电。他们发出了一连串的疑问:外贸英语类信函有什么特点呢?写这类信函的时候有没有什么标准?我们该把握一个什么样的度呢?看到大家这么手足无措,今天就和大家聊聊写外贸英语信函时应该把握的4个原则。 一、多一词不如少一词 外贸英语函电写作的首要原则是简洁。我们都知道国际贸易的竞争是十分激烈的,所以一封简洁明了的信函可以给读信的人节省很多时间。要做到简洁,可以从3个方面入手。第一,省去那些繁琐的客套话,直接开门见山,直奔主题。如:Could you make us an offer for your newest motors?第二,应该使用简单的句子结构,多用单词少用词组和定语从句,如:We require TV which is of the new type就显得啰嗦了,可以直接写成We require new type TV。第三,适当使用缩略语。外贸英语中有许多既定的专业缩略语,如D/P(付款交单),F.O.B(离岸价),L/C(信用证)等等,要尽量掌握。 二、失之毫厘差之千里 准确性是外贸英语函电写作的另一个要求。由于中西方的文化差异加上思维方式的不同,外贸活动中的交流极易产生误解,所以外贸英语函电措辞的准确性就显得尤为重要。而且外贸英语函电还具有一定的法律效力。为了确保准确性,在选词的时候尽量用含义相对单

一的词,不要用含义太丰富的词。另外,外贸函电专业术语较多,尽量按照惯例来使用这些词。 三、话可不能乱说 这一点要求我们除了词汇、语法上需要准确无误外,还要注意表达恰当、得体。首先是要尊重双方的文化差异,毕竟大家的政治、经济环境、传统习俗、商业价值观、消费心理等都迥然不同。因此我们在表达的时候要小心,防止触犯了对方的文化禁忌。其次是要对写作的对象有一定的了解。除了注意对方的文化背景外,还有留意其他方面,千万不要碰到对方的“雷区”。 四、礼多人不怪 礼貌也是商务英语函电写作中需要注意的一个细节。生意往来向来讲究以和为贵,所以即使是有分歧,礼貌的交流也能为今后的合作打下基础。要做到礼貌,我们需要把握两点:一是信函中尽量少用否定句,因为否定往往会给人消极被动的感觉。二是可以多使用祈使句和疑问句,其中疑问句是首选。疑问的方式客气、委婉,给对方留有余地,让对方有被尊重的感觉。 以上就是诚商新视界小编想要跟大家分享的外贸英语信函写作原则。本着这4个原则,希望大家都能写出出色的外贸英语函电。 文章来源:诚商新视界

常用的外贸信函范文

常用的外贸信函范文 letter of congratulations dear mr. smith, i am writing to convey my warm congratulations on your appointment to the board of asia industries ltd. my colleagues and i are delighted that the years of service your have given to your pany should at last have been rewarded in this way and we join in sending you our very best wishes for the future. yours sincerely 敬爱的史密斯先生: 欣闻你获任命为亚洲实业有限公司董事会成员,我谨向你致以热烈的祝贺。 我和我的同事都感到很高兴,你为贵公司服务多年终以这一方式得到应有的奖赏。我们大家祝你前程远大。

letter thanks dear mr. smith, i am writing to you just to tell you how very much i appreciate the warm wele you extended to my wife when she visited your country last week. the help and advice you gave to her, and the introductions you arranged for her, have resulted in a number of very useful meetings and i should like you to know how very grateful i am for all you have done to make them possible. i realized the value of time to a busy person like you and this makes me all the more appreciative of the time you so generously gave to her.. 敬爱的史密斯先生: 我写此信是想告诉您我是多么感激您在我太太上周访问贵国时给予他的热情款待。

外贸商务信函范文

外贸商务信函范文 篇一:外贸商务信函范文 1.向长期客户推销新产品 I enclose an illustrated supplement toour catalogue. It covers the latest designs which are now available from stock. We are most gratified that you have, for several yeas. Include a selection of our products in your mail-order catalogues. The resulting sales have been very steady. We believe that you will find our new designs most attractive. Theyshould get a very good reception in your market. Once you have had time to study the upplement , please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for closer inspection. For your information, we are planning a range of classical English dinner services which ,should do well in the North American market. We will keep you informed on our progress and look forward to hearingfrom you. 随函寄奉配 1 有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮 购目录多年来收录本公司产品,产品销售成绩理想,特此致 以深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。 烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意交劳。 本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场 需求。如感兴趣,亦请赐知。愿进一步加强联系,并候复 音。

外贸英语写作:进出口类商业书信写作范文.doc

外贸英语写作:进出口类商业书信写作范文外贸英语写作:进出口类商业书信写作范文 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure. Yours faithfully 2. 提出询价 Dear Sirs, Jun.1, 2001 We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon.. Truly 3. 迅速提供报价 Gentlemen, June 4, 2001 Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you. 4. 如何讨价还价 Gentlemen, June 8, 2001 We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of

常用外贸英语函电书信写作

常用外贸英语函电书信写作 外贸函电是建立对外贸易关系和外贸往来的重要手段。外贸函电不同于普通信函,有其语言、内容、态度、格式方面的文体独特特点,也要学习跨文化交际常识。接下来为大家整理了常用外贸英语函电书信写作,希望对你有帮助哦! 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求

外贸函电常用范文

本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/501386288.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/501386288.html,) 外贸函电常用范文Set new business relationship 建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广告、市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。 Dear Mr. Jones: We understand from your information posted on https://www.360docs.net/doc/501386288.html, that you are in the market for textiles. We 本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/501386288.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/501386288.html,)

would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future. We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our website https://www.360docs.net/doc/501386288.html,,which includes our latest product line. Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements. We look forward to receiving your enquires soon. Sincerely, John Roberts 本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/501386288.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/501386288.html,)

外贸英语商务函范文

外贸英语商务函范文 商务信函范文_第1篇: Dear Mr/Ms, I represent the W/P Electronics Company in Dallas, and will be in Kunming from next Monday to Friday, (October 5-9). I should like to call on you to discuss our new monitor. Would 0930 hours on Tuesday, October 6 be convenient? I shall be in Beijing, at the Great Wall Hotel, from Tuesday, September 29, until Sunday, October 4, where a message will reach me. If the day is not convenient, will you please suggest another. Yours faithfully 商务信函范文_第2篇: Dear Jacques, Lightweight batteries I am writing to you because we have been having a bit of trouble with one of our suppliers who makes the lightweight batteries we use to power our vehicles. I am pretty sure you don’t have a local distributor of your products in this country, which I am writing to you

国际贸易函电复习资料

国际贸易函电 一.单项选择题: 1.在国际贸易中,买卖商品是按重量计价的,若合同未明确规定计算重量的办法时,按惯例,应按( )。A.净重计B.毛重计C.皮重计D.重量计 2.按照现行的国际贸易惯例解释,若以CFR条件成交,买卖双方风险划分是以( )。 A.货物交给承运人保管为界B.货物交给第一承运人保管为界 C.货物在目的港越过船舷为界D.货物在装运港越过船舷为界 3.《INCOTERMS 2000》C组贸易术语与其它组贸易术语的重要区别之一是( )。 A.交货地点不同B.风险划分地点不同 C.风险划分地点与费用划分地点不同D.费用划分地点不同 4.按照国际贸易有关惯例,卖方必须在运输单据上表明( )。 A.包装标志B.警告性标志C.指示性标志D.运输标志 5.按FOB条件达成的合同,凡需租船运输大宗货物,应在合同中具体订明( )。 A.装船费用由谁负担B.卸船费用由谁负担C.保险费用由谁负担D.运费由谁负担 6.在国际贸易中,海运提单的签发日期是表示( )。 A.货物开始装船的日期B.装载船只到达装运港口的日期 C.货物已经装船完毕的日期D.装载船只到达目的港口的日期 7.海运货物中的班轮运输,其班轮运费应该( )。 A.包括装卸费,但不计滞期、速退费B.包括装卸费,同时计滞期、速遣费 C.包括卸货费,应计滞期费,不计速遣费D.包括装货费,应计速遣费,不计滞期费 8.必须经过背书才能进行转让的提单是( )。 A.记名提单B.不记名提单C.指示提单D.备运提单 9.在海洋运输货物保险业务中,共同海损( )。 A.是部分损失的一种B.是全部损失的一种 C.有时是全部损失,有时是部分损失D.既是部分损失,又是全部损失 10.在国际贸易运输保险业务中,仓至仓条款是( )。 A.承运人负责运输责任起讫的条件B.保险人负责保险责任起讫的条款 C.出口人负责交货责任起讫的条款D.进口人负责接货责任起讫的条款 二、多项选择题 1.为防止运输途中货物被窃,应该( )。 A.投保一切险,加保偷窃险B.投保水渍险(即单独海损赔偿) C.投保一切险 D.投保偷窃险E.投保一切险或投保平安险和水渍险种的一种,加保偷窃险 2.仲裁协议是仲裁机构受理争议案件的必要依据,按照有关规定,仲裁协议( )。 A.必须在争议发生之前达成B.只能在争议发生之后达成 C.可以在争议发生之前达成D.必须在争议发生之后达成E.可以在争议发生之后达成 3.国际贸易货物海洋运输当中的过期提单是指( )。 A.提单签发日迟于货物装船完毕日B.提单晚于货物到达目的港 C.提单签发日早于货物装船完毕日D卖方向银行交单时间超过提单线发日期21天 本卷共 3 页第1 页另附答题纸2 张

外贸函电写作模板

Part Two 业务信函 Chapter 1 资信调查函 1. Consulting Letter 咨询函 写作案例详解 Dear Sir or Madam, The under-mentioned firm has recently asked if they could represent us in the marketing of our products in the United States as our sole agent: Delta Company, Ltd 1258 Huston Avenue New York,NY10051 It will be greatly appreciated if you could provide us some information about the financial and business standing of the above firm. Any information you give will be treated in strict confidence. Look forward to your early reply. Sincerely yours, Thomas 2. Survey the New Opener from the Bark 向银行查询新客户资信情况 写作案例详解 Dear Sir or Madam,

We have received an order for US$80,000 worth of goods from Delta ,1258 Huston Avenue, New York, who has given your bank for reference. Could you please tell us if they are good for this amount? Are they trustworthy and reliable? We shall be most grateful for any information you give. Any advice you give us will be kept strictly confidential. We are also pleased to perform a similar service for you should the opportunity come. A stamped and addressed envelope has been included for your reply. Thank you in advance. Sincerely yours, Thomas 3. 向客户查询信用及经营情况 Inquiring New Customer’s Credit Information from Customers 写作案例详解 Dear Mr. Smith: We have received an important order from Delta ,1258 Huston Avenue, New York, who has given us your name for reference. We would be much obliged if you could give us some information concerning their business status. Any information you give will be highly appreciated and kept in strict confidence. We shall be pleased to do the same if you should need our services at this end. Yours Sincerely Thomas 4. 带附表的资信调查函 Credit Survey Letter with Attachment

相关文档
最新文档