日语高等教育知识第232期

日语高等教育知识第232期
日语高等教育知识第232期

105、同行する族

つまり【注】に付き添っている女性のデパート、専売店ショッピングショッピングの男性たち。

106、おだて車族

【注】、車を買ってからは車を寝かせる「を」で開いた人は少ない。

107、拼卡

【注】は二つ、合弁のカード1枚を、共用カードは、それぞれのVIPカードを借り(助人はまた相互ポイント)、例えばショッピングカード、水泳カード、フィットネスカード、美容カードなど、これらのカードは普通はすべて使用期限がある、一人は難しい定められた期限内に使い切って一枚のカードの使用回数を発揮し、難しいカードの最大の価値、この何人かの人に合用カード1枚を、すべての人のコストを下げることができて。

108、拼客

拼客【注】は、近年の新興の群体、「する」は、連合、一緒に集中し、「客」代表人というのは何人かの人に千人もパーセント集中と一緒に1件の事を完成するやイベント、割り勘に消费して、目的は割り勘にするコスト、共有の特恵、楽しむそして中から交友識友。現在一般的に「拼客」の方が拼房(シェア)、かけご飯(かけ食)、必死に遊び、拼卡、必死で、カープール(方向転換する旅行(力)、または個人旅行団)、必死に購入(共同購入)など。

109、7時代

【注】すなわち通貨の対ドルレートを従来の1 / 8リットル1 - 7。

110、捕らえ人節

【注】すなわちバレンタインデー。

111、ライト熟女

【注】二十三十歳未婚女性。「光」というのは、外見は若い、「熟」とは、心の成熟し、言葉遣いが上品。

112、貧乏人は走って

【注】すなわち低価格の国産車。

113、求学住宅

【注】名門学校の週辺の不動産。

114、群租

【注】、賃貸の住宅で、住人の数を超えて正常に住む人口の割合は、このような状況で発生することが多い会社は従業員の賃貸または自発的多人相当して部屋に借りて、あとは屋敷を出し分租寮。

115、票区

【注】すなわち駅の乗客の間に設立されて額面価格取引の列車の切符の区域。

116、入球

【注】すなわちゴール。

117、入籍ィイィイ

【注】すなわち乳幼児の家の中を提供し、保護者や乳幼児生活教育サービスの人。

118、潤滑経済

【注】潤滑経済、海外では曰本にして出したもので、その恩恵投資収益率は1:10以上。その意味は潤滑の技術、技術にかかわる産業チェーン。

119、三失

【注】(1)失業、浪人、失管。(2)を失って、得られていないのを失うと失わなかったのは、つまりの失失ないのと、失わないの失。

120、三手病

【注】「ゲーム手」、「マウスの手」、「携帯電話の手」、通称「三手病」は、親指や腕に長期、繰り返し、運動を続けてによると、手首損傷。

121、三限不動

【注】すなわち商業住宅土地譲渡時だけではなく、限り、制限かぶせる型住宅の価格、さらに限定販売対象として、土地の入札の際の入札者を必要とする合理的な要求の地価も予想販売価格が落札。

122、三本一扶

つまり、農業支援教育【注】支医や貧困作業。

123、日に焼けた

【注】には、英語の音訳シェア(共有)。

124、暴露族

【注】暴露族は、まず自分の生活や、経歴と気持ちで展示してネット上では他人と一緒に分かち合う人。

125、上海社会保険基金案

つまり【注】不正流用、侵攻社会保障基金経済事件。

126、負け犬

【注】を指す70年代生まれの熟年女靑年も呼ばれる「3 S女郎」――Single(独身)、Senventies (ほとんど1970年代生まれ)、Stuck(引っかかった)。

127、十五細則

【注】すなわち国務院弁公庁によるの建設部など9部門《住宅供給構造を調整し、住宅価格の意見。

128、世宗

世宗【注】(8)は、韓国の未来の首都、主要国の機関と立法機関は、2012年を2014年までに入居する。

129、「試薬族

命の危険を顧みず【注】を薬物の実験の人。

130、携帯電話の幻聴症

【注】仕事、生活の原因は常になんだか携帯電話が鳴って一種の心理症状。体に五器質性疾患、ただストレス。もし強めるに続けては強迫症。

131、携帯電話の手

【注】という医学に親指腱鞘炎とは、腱と週辺の腱鞘が炎症を起こす現象。

132、熟年

【注】すなわち成熟の年。、年齢30歳以上の大人。台灣から「熟男熟女」の言葉は、例えば「熟女」とは、30歳以上の独身女性。

133、睡眠のブログ

【注】平均一ヶ月更新1回のブログ。

134、彼女経済

【注】すなわち八婦人デーの消费市場。

135、痛快だろう

【注】提供方式を発散する暴力などの感情、心の憂鬱な場所。

136、ブッククロッシング

【注】の起源は20世纪の60年代のヨーロッパ、本の友達はもう読みの図書を貼って特定のラベル、投入公園、茶屋、デパートなどの公共の場所で、他の人が自分の興味を読み終えた本を読む本に付属のラベルを要求し、それを元に戻す。

137、土の腐敗

【注】に対して「洋腐敗」にとって、公職者権力を利用する寻租の行為を行う。

房捂盘138、貯える

【注】が公開販売の家屋を控え

现代汉语中的“日语外来词”

现代汉语中的“日语外来词” 一、唐代的日本学中国与近代的中国学日本 中日之间的文化交流史上,有着许多有趣味也有意味的事。从大的方面说,有两个时期的情形特别引人注目。一是在中国唐代,一是在近代。 在唐代,是日本贪婪地向中国学习,甚至是在与中国文化接触后,大和民族才首次与文字遭遇,从此才学会了书写。日语的“假名”(字母)不过是汉字的变体。 而在近代,则是中国拼命地向日本学习。别的方面且不论,仅就语言文字方面说,在近代,倒是日本成了汉语的输出国。日本“汉语”,冲击着东亚各国的语言系统,当然也大量进入中国的汉语中,成为中国人日常语言的重要组成部分。 二、先生学生与学生先生 从时序上说,中国接触西方文化远比日本早。早在7世纪的时候,就有基督教僧侣来中国传教。此后,13世纪的马可·波罗,16世纪的利玛窦,是广为人知的西方文化在古代的使者。在利玛窦的时候,西方汉译的工作已开始。徐光启与利玛窦合作,翻译了欧几里德的《几何原本》,这是人所共知的。1870年,新教传教士莫里逊来到中国。他把《新约》译成汉语,全版《新约》于1814年出版。更重要的是,他还编了一本汉英词典,词典第一卷于1817年印行,整部词典四开本,共六卷,4595页,于1823年出齐。1898年秋,戊戌变法失败后的梁启超,潜入日本军舰大岛号,亡命东瀛。这个时候,大量的西方名词、术语已进入日语中,被称作“政治小说”的《佳人之奇遇》和《经国美谈》中,自然也不乏这类译语。他很轻易地就把诸如民主、科学、政治、经济、自由、法律、哲学、美学一类词汇介绍给了中国读者。梁启超向国内译介日本政治小说的同时,也就开始了雷颐先生《“黄金十年”》一文中所说的近代中日关系史上的“黄金十年”,举国上下掀起了一股向日本学习的热潮。已被译成日文的西方著作,也在这时期被转译成汉语,甚至日本的中级教科书都被翻译过来,用作教材。 这也就意味着,日语“外来语”被引进中国,是在一种不得已的情形下开始的。 三、求真求易与一手二手 本来,洋务运动是要向西方学习,懂得西方,翻译西方著作便显得很必要。但一转向以日本为师,人们学习西文的势头也就顿减。向日本学习,无非是希望通过学习日本间接地学习西方。那时朝野普遍认为,这样做可以收事半功倍之效。但对这股向日本学习的热潮,中国近代第一译家严复却持坚决的反对态度。在发表于《外交报》上的《与(外交报)主人书》中,他写道: 吾闻学术之事,必求之初地而后得其真,自奋耳目心思之力,以得之于两间之见象者,上之上者也。其次则乞灵于简策之所流传,师友之所授业。然是二者,必资之其本用之文字无疑也。最下乃求之翻译,其隔尘弥多,其去真滋远。今夫科学术艺,吾国之所尝译者,至寥寥已。即日本之所勤苦而仅得者,亦非其所故有,此不必为吾邻讳也。彼之去故就新,为时仅三十年耳。今求泰西二三千年孳乳演迤之学术,于三十年勤苦仅得之日本,虽其盛有译著,其名义可决其未安也,其考订可卜其未密也。乃徒以近我之故,沛然率天下学者群而趋之,世有无志而不好学如此者乎?侏儒问径天高于修人,以其愈己而遂信之。分之所为,何以异此。 严复强调要深切了解西方思想学术,须直接读原著。借助翻译已是万不得已,借助翻译的翻译,就隔尘更多,去真更远他认为日本对西方概念的翻译,多不准确,因此也不能无条件地借用。例如,他反对“经济”这个日本译语,而代之以“计学”,并在《原富》卷首的“译事例言”中说明了理由:“计学,西名叶科诺密,本希腊语。叶科,此言家。诺密,为聂摩之转,此言治。言计,则其义始于治家。引而申之,为凡料量经纪撙节出纳之事,扩而充之,为邦国天下生食为用之经。盖其训之所苞至众,放日本译之以经济,中国译之以理财。顾求必吻合,则经济既嫌太廓,而理财又为过惬,自我作故,乃以计学当之。” 他认为“经济”一语,原意比西文“economy”宽泛,因此不宜作译语。再例如,他拒绝借用日文译语“社会”,而坚持把西文的“society”译作“群”,将“社会学”译作“群学”。此外,“capital”日译“资本”,严译“母财”;“evolution”日译“进化” ,严译“天演”;“philosophy”日译“哲学”,严译“理学”;“metaphysics”日译“形而上学”,严译“玄学”……

日语书信如何写 注意事项

日常の手紙を書く要領 手紙は、ある特定の相手に対して、ペンと紙で話しかけるものです。それはどんなに遠くにいる人でも、またいつでも自分の好きなときに、話しかけることのできる便利なものです。その上、面と向かってはちょっと話しにくいことや、口で言うとどうも誤解されそうなことでも、手紙でならば自分の考えをもとめ、思うことをうまく書き表して、相手に伝えることができます。手紙は私たちの日常生活と切っても切れない密接なものとなり、また重要なものとなっています。 信是用笔和纸与某个特定的对象进行交谈的工具。这是一种能和无论相隔多远的人,只要自己喜欢、无论何时都可交流的十分方便的方法。而且,面对面时难于叙述,口头表达容易造成误解的事,如采用书信方式,就能整理自己的想法,很好地写出并想对方传达自己想说的事。信已成为与我们的日常生活密不可分又十分重要的一个组成部分。 手紙には本文で述べた貿易通信文のような実用の手紙と日常の手紙とがあります。日常の手紙を書くには次のような要領があります。 信有正文中所述的贸易书信类的实用书信和日常书信两种。写日常书信有如下要领。 1.相手が目のまえにいるつもりで、誠実にしかも礼儀と親しみをこめて書きます。 1.把对方当作就在眼前,应诚实,礼貌并充满热情。 2.手紙には画一的な形式はありませんが、ある程度の習慣ができていますから、一応それを守ることが大切です。 2.书信尽管没有一个统一的格式,但有一定的规矩。因此,应该遵守这些规矩。 3.相手や相手の家族に失礼にならないように、言葉遣い〔特に敬語や敬称の使い方〕には細かく気をつけて書きます。 3.为不给对方或对方的家属造成失礼,应十分注意措辞(尤其是敬语和尊称的用法) 4.あとになって取り消したり、後悔したりする恐れのあるようなことは書かないようにします。 4.不写时候可能会收回或后悔的事。

日语专业求职信范文集合十篇

日语专业求职信范文集合十篇 日语专业求职信篇1 尊敬的**领导: 您好! 很荣幸你能抽阅我的自荐信。我叫***,是***大学商务日语专业的。作为一名即将步入社会的毕业生,我向往一份能展示自己才华,实现自我价值的职业,为此我向贵单位坦诚自荐。 我个性开朗活泼,兴趣广泛;思路开阔,办事沉稳;关心集体,责任心强;待人诚恳,工作主动认真,富有敬业精神. 在三年的学习生活中, 我很好的掌握了专业知识.在学有余力的情况下,我阅读了大量专业和课外书籍,使我懂得也是我一直坚信的信念:只有努力去做,我一定会成功的! 三年大学生活,造就了我勇于开创进取的创新意识。课堂内外拓展的广博的社会实践、扎实的基础知识和开阔的视野,使我更了解社会;在不断的学习和工作中养成的严谨、踏实的工作作风和团结协作的优秀品质,我相信我的能力和知识正是贵单位所需要的,我真诚渴望,我能为单位的明天奉献自己的青春和热血! 此致 敬礼 自荐人:×××

x年x月x日 日语专业求职信篇2 尊敬的领导: 您好! 我很荣幸有机会向您呈上我的个人资料。在投身社会之际,为了更好地发挥自己的才能,谨向各位领导作一下自我推荐。 我叫XXX,毕业于江西外语外贸职业学院。我的专业是商务日语,在校期间表现优秀。在专业方面具有良好的听说写能力,受到许多老师和同学的好评和肯定。同时积极参加学校举办的活动。为此想应聘贵公司日语翻译这个职位。 伴着青春的激情和求知的欲望,我走完大学的求知之旅,美好的大学生活,培养了我科学严谨的思维方法,更造就了我积极乐观的生活态度和开拓进取的创新意识。课堂内外拓展的广博的社会实践、扎实的基础知识和开阔的视野,使我更了解社会;在不断的学习和工作中养成的严谨、踏实的工作作风和团结协作的优秀品质,使我深信自己完全可以在岗位上守业、敬业、更能创业!我相信我的能力和知识正是贵单位所需要的,我真诚渴望,我能为单位的明天奉献自己的青春和热血! 21世纪呼唤综合性的人才,我个性开朗活泼,兴趣广泛;思路开阔,办事沉稳;关心集体,责任心强;待人诚恳,工作主动认真,富有敬业精神。在三年的学习生活中,我很好的掌握了专业知识。在学有余力的情况下,我阅读了大量专

日语能力一级复合词练习

一级复合词练习 来源:新世界邓俊玲老师博客发表时间:2009/12/22点击:1288[我来说两句(0)] [字号:大中小] (1).もし、_______なければ、この本を来週まで貸していただけないでしょうか。1.さしかえ2.さしひかえ3.さしおさえ4.さしつかえ (2).この機械を_______にはかなりの技術が必要だ。 1.使いこなす2.使いおわる3.使いはたす4.使いすてる (3).大型の台風が近づいているので、きょうは出発を_______ことにした。 1.見はからう2.見ならう3.見のがす4.見あわせる (4).日本の流通の_______は複雑で、外からはわかりにくく見える。 1.しあげ2.しくみ3.したて4.しつけ (5).博士論文を________のに3年間かかった。 1.仕切る2.仕入れる3.仕上げる4.仕掛ける (6).________をせずに、何日でも泊まっていってください。 1.きだて2.きまぐれ3.きがね4.きまじめ (7).ちょっとしたことばの________から、たいへんなけんかになってしまった。1.落ち着き2.差し引き3.受け持ち4.行き違い (8).わたしの秘書はとても________がいいので助かっている。 1.てぎわ2.しらべ3.こころえ4.うちわけ (9).年をとると、だんだん新しい考え方が________にくくなる。 1.うけあい2.うけいれ3.うけとり4.うけもち (10).事件を解決するため、________を探しているところだ。 1.めど2.きざし3.しかけ4.てがかり (11).並んで順番を待っている人の列に________、文句を言われた。 1.おしこんだら2.のりこんだら3.ふみこんだら4.わりこんだら

日语信函的格式和写法十讲

绪:日语信函范例 尊敬する今井先生 また、一年お過ごしてまいりました。去る一年、皆様におもたらした遺憾の思い出しより快楽と幸福のほうがずっと多いであることと信じております。 きたる新たな一年、われわれが切望している和平、健康及び幸福をさらにおもたらせることを心より祈っております。なお、幸福が満足にあることが理解できれば、、たとえ何と起ころうとも、人生の中には太陽の光のように幸福を充満することになれるではないでしょうか。幸いすることにしまして、すてきな出来事がいつも長久的に記憶され、またいつでも、楽しく思い出すことが出来る一方、不愉快な出来事が必ず、人々の記憶からお忘れられてゆくことと存じます。 おかげ様で、みんなは元気でございまして、静かな素晴らしいクリスマスを過ごしいたしました。なお、クリスマス.イブの前夜にて、皆さんからおあいさつをいただきました。わたしから家族全員にお楽しみをもたらしまして、まことにありがとうございます。ご家族の皆様にもクリスマスのあいかつをおつたえてくださいますようお願い申し上げます。 敬具 李明 第一讲:日文信组成部分示意图 日文信组成部分示意图见下图。

第二讲:日文发信编号写法 如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。这样既便于文件存档,又便于日后查阅。发信编号又叫发文号码或发信号码通常是一系列连续的号码或是有特别对应的系列号码,如:営総第1234号。有时也会用发信部门+事件名+客户名略称的组合,例如平成15年东京营业部发出的第08号信函的信函号码为:15東営発第08号。一般来说,公司往往都对发信编号有相应的规定,可按相应规定书写。 第三讲:日文日期写法 商务信函必须写日期,它对于文件存档及信息查考都有重要意义。 信函横写时,日期应在与发信编号齐另起一行书写在信函右上角。信函竖写时,日期需书写在寄信人前,单起一列顶头竖写。 日文信函中书写日期应注意以下几点:

实例解说日语复合词读音规律

读音浊化的规则、读音规则的浊化两个单词组合在一起时,后面的单词词头会有发生浊化或不发生浊化的情况吧(当然仅限于词头为カ行?サ行?タ行?ハ行等能发生浊化的单词)。 比如“流れ”+“星”便成为“ながれぼし”,这里“ほし”变成了“ぼし”,但是“流れ”+“作業”却不会变成“ながれざぎょう”。这种不同到底是什么原因造成的呢? 其实这里还是有规律的,只是没那么严格。我也是直到最近才知道的(说来也是大约10年前的事情了)。 【法则1】后置的单词不含浊音的话,词头发音浊化,若后置单词包含浊音,词头不浊化。 比如 另外,有人会将“したつづみ”读成“したづつみ”,这本来就是错误的。 有人一直以为“鼓”发音是“つつみ”,这本就已经错了,要真是“つつみ”的话,确实“舌”+“つつみ”会成为“舌づつみ”(和“風呂敷包み”同个道理),但是“鼓”(つづみ)本身已包含浊音了,因此词头不浊化,就算浊化了也应该变成“づづみ”。 不过,也有人这样解释,这种错误并非一定是将“鼓”误读为“つつみ”造成的,比如“お騒がせ(おさわがせ)”这个词,有人会读成“おさがわせ”,道理是一样的(据说这叫音位转换)。 注:音位転換(英語: metathesis)とは、単語の中で隣り合う音や音節が入れ替わる音の変化のこと。音位転換は多くの言語で日常的に見られる現象である。例えば、「お薬」を「おすくり」と言ったりする。ときに、音位転換後の語形が優勢になり、時を経てそのまま定着してしまう場合もある。 好了,有些扯远了,回到原来的问题再举些例子看看吧。 只是,正如之前说过那样,这个规则是非常不严格的,要想举出些例外的单词,要多少有多少。

日语考级N1,N2超高频必考复合动词(含注音)

腾讯微博:https://www.360docs.net/doc/9c10617670.html,/mingwangdao 新浪微博:https://www.360docs.net/doc/9c10617670.html,/mingwangdao 日语N2必考复合词资料(出现频率超高) 「~~かける」 追いかける④おいかける // 『他』追赶、紧接着、随着、随后、流行を~~(赶时髦) 腰かける④こしかける // 『自』坐下 出かける◎でかける // 『自』出门、外出、旅行に~~(出去旅行) 話しかける◎はなしかける // 『自』搭话、开始说、隣席の人に~~(和邻座的人搭话) 引っかける◎ひっかける // 『他』挂、コートを肩に~~(把外衣披在肩上)、骗、欺骗、 つばを~~(向某物)吐唾沫 呼び掛ける④よびかける // 『他』呼唤、招呼、号召、大衆に~~(向大众呼吁) 「~~切る」 区切る②くぎる // 『他』(把文章)分成段落、(把事物)划分为阶段 締め切る◎しめきる // 『他』截止、终止、申し込みを~~(截止报名) 張り切る③はりきる // 『自』劲头十足、精神百倍 横切る③よこぎる // 『自』横穿、横过、道を~~(横穿马路) 売り切れる④うりきれる // 『自』售完、销售一空 「~~込む」 思い込む④おもいこむ // 『自』坚信、深信、完全相信、一心想要、认准、决心 突っ込む③つっこむ // 『自他』冲入、闯入、『他』塞进、插入 溶け込む◎とけこむ // 『自』融洽、熟识、融为一体 払い込む◎はらいこむ // 『他』(通过银行)缴纳(费用) 引っ込む③ひっこむ // 『自』退居、缩、田舎に~~(隐居到乡下)、退下、降下、凹进、 こぶが~~(疙瘩下去了) 申し込む◎もうしこむ // 『他』申请 「~~出す」 言い出す③いいだす // 『他』开始说话、开口、说出 思い出す③おもいだす // 『他』想起来、联想起来 飛び出す③とびだす // 『自』飞起来、跳出、跑出 取り出す◎とりだす // 『他』拿出、取出、挑选出 引き出す③ひきだす // 『他』拖出、拉出、拽出、发掘出、套出(实话)、提取(存款) 呼び出す③よびだす // 『他』叫出来、唤出来 「~~付く」 追い付く③おいつく // 『自』追上、赶上、挽回(损失) 思い付く④おもいつく // 『他』想出来、想起 片づく③かたづく // 『自』收拾整齐、整顿好、娘が~~いた(女儿出嫁了) 気づく②きづく // 『自』注意到、感觉到、认识到(错误) 近づく③ちかづく // 『自』靠近、临近、歳末が~~(迫近年底、亲近、接近) 「取り~~」 腾讯微博:https://www.360docs.net/doc/9c10617670.html,/mingwangdao https://www.360docs.net/doc/9c10617670.html,/mingwangdao

给教授写日语道歉信

道歉 ■基本句式 すみません。申し訳ありません。申し訳ございません。失礼しました。失礼いたしました。(文書)おわび申し上げます。 ■不同场景下的使用变化 すみません。これから気をつけます。 すみません。不注意でした。 お待たせして申し訳ありません。 ご連絡が遅くなり申し訳ありません。 ご迷惑をおかけして申し訳ございません。 軽率でした。申し訳ございません。 申し訳ございません。私の力不足で…… 誠に申し訳ございません。ご指摘のとおりです。 失礼しました。部屋を間違えました。 失礼いたしました。言葉が足りませんでした。 大変失礼いたしました。配慮に欠けておりました。 誠にお恥ずかしいことです。 反省いたしております。 ご心配をおかけしました。心よりおわび申し上げます。 ご迷惑をおかけしましたことを深くおわび申し上げます。 読者の皆さまに謹んでおわび申し上げます。 ■对表示歉意的回答 どうぞお気になさらないでください。 “给您添麻烦了”的10句表达 1. お世話になりました。---最常用的,一般关系的客套话。对父母,亲近的人等用不着特 别客套时也用。 2.お世話様です。お世話様でした。---等同于1。 3.お世話様でございました。大変お世話様でございました。比2客气,用了自谦语。 4.大変お世話になりました。---更客气一些。 5.お手数を掛けました。----等同于1。 6.お手数をおかけしました(--お掛けいたしました)。----比4客气,用了自谦语。 7.大変お手数をおかけしました(--お掛けいたしました)。----更客气一些。 8.ご迷惑を掛けました。----带有明显的道歉意味,一般关系用。 9.ご迷惑をおかけしました(--お掛けいたしました)。----比7客气,用了自谦语。 10.大変ご迷惑をおかけしました(--お掛けいたしました)。----更客气一些。 不能及,实难承诺。不周之处,尚请见谅。 ——力及ばず,何ともお引受いたしかねます。至らぬ点どうかご寛恕下さい。 这不是我能够解决的问题。 ——本件は私の解決可能な問題ではございません。 并非我不答应,实在无能为力。 ——なにも私が承知しないという訳ではなく,本当にその力なしということであります。所托之事,碍难办理。 ——ご依頼の件,何ともいたしかねます。

辞职信日文版

辞职信日文版 篇一:日语辞职信怎么写 日语辞职信范文2篇○○株式会社代表取締役社長●●●●殿総務部勤労課□□□□印退職願私こと、このたび一身上の都合により、□□□□年□月□日をもって退職させていた だきたく、お願い申しあげます。以上■?????一般的には、退職の事由を具体的に記さず?一身上の都合?とするのが通例とされてい ます。会社に専用の??????が用意されている場合は、それを使いますが、ない場合、白無地 の便箋又はb5判の用紙を使って書きます。范文二:この度一身上の都合により、平成年月日をもちまして辞职いたしたく、ここにお愿い 申し上げます。平成年月日○○部××课氏名印株式会社○○代表取缔役社长△△△△殿篇二:日语辞职信怎么写日语辞职信怎么写 辞职愿 この度一身上の都合により、平成年月日をもちまして辞职いたしたく、ここにお愿 い申し上げます。 平成年月日

○○部××课 氏名印 株式会社○○ 代表取缔役社长△△△△殿篇三:辞职书株式会社鈴木建設 代表取締役社長鈴木一之助殿退職願 一身上の都合により、平成××年××月××日をもち、退職いたしたく、ここにお願 い申し上げます。平成××年××月××日営業部営業三課 浜崎伝助印篇四:辞职信该怎么写辞职信怎么写?辞职信是职场中经常用到的,但很多人写辞职信时往往简单的写两句就算了,殊不知这 是对领导的不尊重,也是一种不好的工作态度。即使离开这家单位,去别的地方也很难有发 展前途,因此应认真写好辞职信,才能彰显出我们优秀的素质和深厚的文化底蕴。下面xx 和大家分享一下写辞职信的方法。写辞职信之前应准备好正规信纸和黑色碳素笔或钢笔。这样写出来的信件才会看起来比 较规范。最好多准备些信纸,可以先打一遍草稿再誊抄一遍,保证没有修改痕迹才好。如果

日语复合词

日语复合词:换个角度看、词汇不枯燥 大和の豊かな言い回し 丰富的日语表达 今回は「持ち」で行きましょうか。 这次来谈谈“持ち”吧。 例えば「持ち合わせ」。どうして「持つ」+「合わせる」で「たまたま(一定の金額を)持っている」という意味になるのでしょうか?こういうことを考え始めると不思議で止まらなくなります。 注:【持ち合わせ】ちょうどそのとき持っていること。また、そのもの。特に、金銭。「今はそんなに―がない」 比如“持ち合わせ(现有的钱、手头的钱)”,为什么“持つ”+“合わせる”就变成了“刚好有(一定的金额)”呢?我一旦陷入这种问题的思考便会因为好奇而停不下来。 恐らくこの「合わせ」は「抱き合わせ」などの「合わせ」ではなく、「たまたま」という意味合いを加えるものなのでしょう。「居合わせる」とか「有り合わせ」などという表現がそれに近いのではないかと思います。 这个词中出现的“合わせ”其含义恐怕有别于“抱き合わせ(搭配出售)”这类词中的“合わせ”,而是加了“たまたま(碰巧)”这样的意思吧。个人觉得,像“居合わせる(正好在场)”及“有り合わせ(现成)”等词的表达也许和它更相近。 それから「持ち重り」──これは逆に漢字を見れば意味は何となく想像がつくのですが、その構造が面白いと思います。「重い」ではなく「重り」です。そ

して、持っている人が重いのではなく、持たれているものが重いから、持っている人がその重みを感じるのです。で、単に「持ったら重い」という意味かと言えばそうではなく、「最初はそれほどでもなかったのに、持っているうちにだんだん重みを感じてくる」というものすごく複雑なニュアンスのある褒め言葉なのです。こういうところが日本語の深さを感じさせてくれます。 注:【持ち重り】持っているうちに次第に重く感じること。 再有一个例子就是“持ち重り(沉、有分量)”——瞅瞅这俩汉字便多少能猜得到这词的含义,只是它的构造让我觉得很有意思,用的是“重り”而不是“重い”。然后,不是拿着的人重,而是手中的东西重,让拿东西的人感觉到了重量。另外,这词含义复杂,并非单纯指“拿着重”,而是指“刚开始也没觉得那么重,拿着拿着愈发觉得重了”,是个褒义词。正是这种地方能让人感觉到日语的深奥。例えば「持ち崩す」「持ちかける」「持ち切り」「持ち越す」「持ち直す」なんてのは、前にも挙げたたくさんの例と同じく、なんでこんな単純な動詞を2つ繋いだだけで違う意味が出てくるのか、本当に不思議で感心してしまいます。再举些例子,比如“持ち崩す”“持ちかける”“持ち切り”“持ち越す”“持ち直す”等词,它们和我之前举的诸多例子一样,同样让人发自内心觉得不可思议,为什么如此简单的两个动词一旦连在一起意思就截然不同了呢? 「持て余す」も同様ですが、この場合「持ち」ではなくて「持て」になるのが不思議で、でも、聞き慣れているせいもありますが、やっぱり「持て余す」でなければしっくり来ない気がします。 还有“持て余す”,说来也怪,这词用的是“持て”而不是“持ち”,不过也许是听习惯了的缘故吧,不是“持て余す”这几个字还真觉得别扭了。

日语书信格式

日语书信格式全解析( ? 日语书信格式全解析(一)
? 文:李洁
文章摘要:商务信函中,寄信人的姓名意味着由谁对此信函负责,根据信件的重 要度分别可由公司的代表人(社长),部长、科长署名。原则上应由与收信人相同 级别的人员署名。有时与收信方相对应,也可仅写上公司名、团体名或店名。 日文发信编号写法 如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。这样既 便于文件存档,又便于日后查阅。发信编号又叫发文号码或发信号码通常是一系 列连续 的号码或是有特别对应的系列号码,如:営総第 1234 号。有时也会用发 信部门+事件名+客户名略称的组合,例如平成 15 年东京营业部发出的第 08 号信函的信函号码为:15 東営発第 08 号。一般来说,公司往往都对发信编号有 相应的规定,可按相应规定书写。 日文日期写法 商务信函必须写日期, 它对于文件存档及信息查考都有重要意义。 信函横写时, 日期应在与发信编号齐另起一行书写在信函右上角。信函竖写时,日期需书写在 寄信人前,单起一列顶头竖写。 日文信函中书写日期应注意以下几点: 日文信函中书写日期应注意以下几点: 日文信函一般按照日本年号书写日期,如:平城 15 年 1 月 1 日,也可按公历 书写,一般公司内都有同有规定,可按规定书写;从礼节上讲,信函上的日期应 与邮戳上的一致,因此在写日期的时候应按发信日期书写。 日文收信人姓名写法 信函横写时,收信人姓名应在发信编号和日期下另起一行顶头书写。信函竖写 时,收信人的姓名则书写在最后,单起一列顶头竖写。收信人姓名后还应按照公 司名(团体名)、职务、姓名书写相应的敬称。 书写收信人姓名时还应注意,如果收信人为两人以上,则按照辈分、资历由高 到低从行首写起。 日文寄信人姓名写法 商务信函中,寄信人的姓名意味着由谁对此信函负责,根据信件的重要度分别 可由公司的代表人(社长),部长、科长署名。原则上应由与收信人相同级别的人 员署名。有时与收信方相对应,也可仅写上公司名、团体名或店名。

日语专业求职信模板5篇

日语专业求职信模板5篇 日语专业求职信篇1 本人姓x,名正文,性别男,现年21岁,于XX年12月毕业于xxxx外国语学院,专修日语. 今看得贵公司招聘信息,鄙人感觉应符合贵公司诚招条件的需求,故写求职信一封! 本人性格开朗,与人相处融洽,善交谈,是属待人柔和型,对事不求效率很高,只求不得有一丝马虎!同时又不失效率!本人缺点!现有些自信不足,不过一旦得人器重在下则会效全马之劳!在者就是缺乏社会经验以及工作经验!爱好打篮球!听音乐!电脑操作上也很有信心! 本人对自己的日语能力有一定的信心,同时也有一定的担心,信心源自于自己努力的过程,担心则是对于日语专业术语上还有很大不足.但这不能阻止我对贵公司这一职位的渴求!在日语听说,读,写方面有信心,但还需要历练! 本人善于团队合作,基于这方面我想贵公司如此大的团体,肯定会有很完善的管理体系!同时对人才的渴望也是有全方面的标准! 也是基于以上方面,我对在贵公司这样历史悠久且蓬勃稳定的发展感到贵公司的前景,在这竞争如此之强的社会能稳健的占有一席之地!而且贵公司对人事利用新人上有着前卫的信任!与未雨绸缪的先机考虑!令我对贵公司如此健康

的,向上的,且有计划的发展有了无限的渴望与信心。 日语专业求职信篇2 尊敬的领导: 您好! 非常感谢您能在百忙之中抽出时间阅读本人的求职信。我是广东技术师范学院翻译系商务日语的学生,将在20xx 年6月毕业。很荣幸有机会向您呈上我的个人简历。在投身社会之际,为了更好地发挥自己的才能,谨向各位领导作一下自我介绍。 大学三年,我不仅学好了商务日语专业全部课程,具备较好的日语听、说、读、写、译等能力;能熟练操作计算机、OFFICE等文字处理软件,熟练掌握中英日文打字。同时,还利用课余时间广泛地涉猎了大量书籍,了解许多日本文化、礼仪等方面的知识,还参加了涉外秘书的培训课程获得了四级秘书(涉外)证书,不但充实了自己,也培养了自己多方面的技能。更重要的是,严谨的学风和端正的学习态度塑造了我朴实、稳重、创新的性格特点。 此外,还积极参与文体活动与社会实践,抓住每一个机会,锻炼自己。曾在日语协会和散打协会担任秘书部干事一职,协助完成招生和宣传等工作,积累了关于宣传、创作等各方面的知识和经验。在校期间担任(校内)旅游代理,增加了与其他人学习和交流的机会,锻炼了自己的口才。在汕头市澄海工艺一厂从事秘书助理一职,主要负责整理文件,打印,制作表格等工作。在每一次的实践活动中,我都尽最大

常用日语一级复合词

常用日语一级复合词 想要在日语一级考试中取得好成绩吗?除了在平时努力认真学习外,考试前的备考也是相当重要的。那么,日语一级有哪些重点呢? 常用日语一级复合词:ア行 1.曖昧「あいまい」:曖昧//あいまいに言葉を濁す。 2.明らか「あきらか」:明显,显然//詳しい調査で真相が明らかになった。 3.鮮やか「あざやか」: ①鮮明,鲜艳//鮮やかな黄色がすきだ。 ②出色、熟练//鮮やかに答弁した。 4.あべこべ:(顺序,位置,关系等)颠倒,相反//全くあべこべの方向に来てしまった。 5.あやふや:曖昧、含糊,不可靠//そんなあやふやな態度を取ってはいけない。 6.新た「あらた」: ①新的//新たな主張がある。 ②重新//新たに質問を開始する。 注意点:“新た”一般用于抽象的事物“新しい”则可以用与具体事物和抽象事物。 常用日语一级复合词 7.哀れ「あわれ」: ①可怜,悲惨//この哀れな男を逃してやろうと心に決めた。 ②悲哀,悲伤//哀れな物語だ。 8.いい加減「いいかげん」: ①適当、適度//冗談もいい加減にしなさい。 ②马马虎虎//いい加減な政治家に国を任せてはおけない。 9.大柄「おおがら」: ①(身材等)大、高个//大柄な選手がほしい。 ②(布料等)大花纹//大柄な布地(ぬのじ)。 10.おおげさ:夸大,夸张,小题大做//大げさに悲鳴をあげた。 常用日语一级复合词 11.おおざっぱ: ①大体,大致,//おおざっぱな数。 ②粗枝大叶,草率//おおざっぱな考え方。 12.大まか「おおまか」: ①不拘小节,大大咧咧//兄は何事にもおおまかな人だ。 ②大概//大まかな数字でいいから、早く計算してみてください。 13.厳か「おごそか」:庄严,隆重,庄重//厳かな儀式 14.おしゃれ:好打扮(的人)//おしゃれな人。 15.穏やか「おだやか」: ①平静,安静//穏やかないい天気。 ②稳重,沉静,稳健//穏やかな人柄がすかれる。 16.愚か「おろか」:愚蠢,蠢笨//愚かな振る舞い。 常用日语一级复合词:カ行 17.微か「かすか」:微弱,微微,隐约//かすかに猫の鳴き声が聞こえてきた。 18.頑丈「がんじょう」:

日语复合名词的发音规律解析

日语复合名词的发音规律解析 据天天日语小编了解,日语发音,是多数学员在初级日语学习阶段中遇到的的一个难点。特别当遇到日语的复合名词的时候,对发音感到很棘手。而天天日语小编为了帮助小伙伴们攻克这个难点,在接下来的日语学习资讯当中,特地准备了日语复合名词的发音规则。对日语口语和发音感到不是很有把握的话,可以看一看!在这里推荐一款五十音图APP——日语入门学堂,希望能够对大家学习五十音图有所帮助。 日语复合名词的发音规则其实是有规律可循的,大家只要关注后半部分的名词即可。 我们把后一个名词的拍数分成三类:1、2拍;3、4拍;5拍及以上。 后半部名词为1、2拍时,复合名词的重读音基本位于前半部名词的最后一拍上。以「語学力(ごがくりょく)」为例,后半部单词「力」共两拍,则重读音要落在前半部单词「語学」的最后一拍「く」上。那么这个单词的调型就是3调。不过,当前半部单词的最后一拍比较特殊,和前面一拍连读,无法分离时,重读音就要再往前挪一位。比如单词「東京駅(とうきょうえき)」,原本重读音应该落在「う」上,但「きょう」不好分离,因此重读音要往前挪一拍,落到「きょ」上,那么这个单词的调型就是2调。 需要日语初学者们注意的是,当后半部单词为「語」「科」「課」「中」「製」时,复合名词不遵循这一发音规则,调型统一为平板型。这里列举的特殊用例是比较常见的,不排除存在其它特例的可能。但当后半部单词为1、2拍时,基本上都遵循重读音落在前半部名词最后一拍上的规则。 后半部名词为3、4拍时,调型规则分两种情况:1、后半部名词原有调型非中高型;2、后半部名词原有调型为中高型。第一种情况下,整个复合名词的重读音落在后半部名词的第一拍上,例如单词「経営方針(けいえいほうしん)」,后半部「方針」为平板型发音,因此重读音落在第一拍「ほ」上。而复合单词「国立図書館」中,后半部单词「図書館」调型为中高型,因此重读音仍然落在「しょ」上。 后半部名词为5拍或以上时,重读音基本与后半部单词的重读音一致。比如单词「濃霧注意報」,后半部单词「注意報」为5拍,重读音在「い」上,因此整个复合单词的重读音仍然落在「い」上。 那么,如果是3个名词组成一个复合单词,又该如何判断它的调型呢?其实,日语能力考试备考生们可以利用以上的规则举一反三。把其中两个名词先按照音调变换规则整合成一个名词,接着再来看整个复合名词的调型。 今天的文章,天天日语小编为日语学习者们,就日语复合名词发音规则进行了介绍,不知大家是否清楚了呢?想掌握其他日语学习资讯?欢迎继续关注天天日语网站!

日语专业求职信范文7篇

日语专业求职信范文7篇 日语专业求职信范文7篇 在我们无暇顾及时间时,时间早已匆匆流逝,找工作的日子已悄悄来临,一起来写一份求职信,为找工作加油吧。求职信的开头要怎么写?想必这让大家都很苦恼吧,下面是收集的日语专业求职信7篇,仅供参考,希望能够帮助到大家。 尊敬的李先生: 您好!首先,衷心感谢您在百忙之中翻阅这份自荐材料!我是中原工学院的一名应届本科毕业生,所读专业是日语。 偶然在网上了解了贵公司的招聘信息,我想应聘的岗位是日宾接待与日语翻译。 我通过前期了解知道贵公司是一家很有实力的中外合资企业,公司与日本企业有很多贸易往来。我希望应用自己的日语专业知识在贵公司发展自我,我也相信公司能够给我提供一个广阔的舞台。我愿兢兢业业,踏实实,在工作中学习,在工作中提升,在工作中作贡献。随信附有我的个人资料,如有机会与您面谈,我将十分感谢,请您给我这样一个机会,我将倍加珍惜,全力以赴。

敬候佳音! 此致 敬礼! 自荐人: 20xx年4月28日 尊敬的贵公司领导: 您好!诚挚的感谢您在百忙之中抽出宝贵的时间来翻阅我的自 荐信,你的关注将翻开我人生新的一页。我是**大学外国语学院日语专业的学生,名叫**,将于20xx年6月毕业。 在校园生涯中,我不断的挑战自我、充实自己,对日语专业一丝不苟,因而在成绩上一直都得到肯定,已具备了优秀的日语水平及书面表达能力,同时也具有一定的英语基础。除了在校勤奋学习之外,我也注重于社会实践,尽量做到学以致用。假期期间,曾做过短期翻译;而且平时经常与日语外教沟通。通过这些实践,使我的日语口语

及听力水平都得到了很大提高。在校期间都参加了社团,提高了自己各方面的能力,不断地完善自我!对工作责任心强、勤恳踏实,有较强的组织、宣传能力,注重团队合作精神和集体观念。 我在此冒昧推荐,期望成为贵公司的一员,充分发挥自己的聪明才智。如果能得到贵公司的青睐,我一定以积极进取的精神竭诚为贵公司服务,与贵公司共同发展,共创美好的未来! 此致 敬礼! **谨上 年月日 本人姓X,名正文,性别男,现年21岁,于20xx年12月毕业于XXXX外国语学院,专修日语. 今看得贵公司招聘信息,鄙人感觉应符合贵公司诚招条件的需求,故写求职信一封!

常用日语150句(中文发音)教学文案

150句常用日语速成 1、爷爷辈——欧吉依桑 2、奶奶辈——欧巴阿桑 3、爸爸——欧多桑 4、妈妈——欧卡桑 5、哥哥——欧尼桑 6、姐姐——欧内桑 7、弟弟——欧偷偷 8、妹妹——依毛偷 9、叔叔辈——欧吉桑 10、阿姨辈——欧巴桑 11、你好——空你起哇(KON NI CHI WA) 12、早上好——噢哈哟or噢哈哟够杂以妈斯(O HA YOU GO ZA I MA SU) 13、晚上好——空帮哇(KON BAN W A) 14、那么,我告辞了——碟哇,西此类西妈死(DE WA, SI TSU RE I SI MA SU) 15、对不起——斯米妈扇(SU MI MA SEN)or狗埋! 16、谢谢——啊里噶多or啊里噶多够杂以妈西他(A RI GA TOU GO ZA I MA SI TA) 17、多少钱——依哭拉跌死卡(I KU RA DE SU KA) 18、这个/ 那个——扣类/ 索类(KO RE/ SO LE) 这个多少钱?——扣类依哭拉跌(de)死卡? 19、再见——撒腰那拉(这个不常用) 20、再见——八一八一or甲or甲阿内or甲马塔or马塔内or扫屋甲 21、没关系——卡马依马散多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用) 22、我爱你——阿姨洗帖路 23、我喜欢你——死ki打腰 24、是!不是!——害!依——挨! 25、行!不行!——依——内!打咩! 26、不知道——希腊那依 27、这是什么?——扣类挖囊打卡? 28、1到10——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九 29、太贵了!——塔卡依内! 30、好帅——航撒母打内! 好酷——卡口依依那! 31、我也不好意思——口七啦口扫 32、好吃——袄依洗衣 33、我要开动啦——依塔大ki马死 34、我吃饱啦——锅七锁撒马跌洗他 35、为什么?——多无洗帖?or囊跌?or哪在? 36、小心——阿布那依 37、生日快乐——烫叫比偶咩跌偷 圣诞快乐——库里斯马死欧咩跌偷

日语单词记忆规律

一、如果单词的汉字在中文汉语拼音中是前鼻音,在日语读音中就会带拨音「ん」; 如果单词的汉字在中文汉语拼音中是后鼻音,在日语读音中就会带有长音。 例:専门(zhuan men)--せんもん横断(heng duan)--おうだん途中(tu zhong)--とちゅう空港(kong gang)--くうこう *特例:肯定(ken ding)--こうてい 二、如果单词的汉字在中文汉语拼音中是单元音,在日语读音中就会是短音; 如果单词的汉字在中文汉语拼音中是双元音,在日语读音中就会是长音。 例:主要(zhu yao)--しゅよう书道(shu dao)--しょどう调査(diao cha)--ちょうさ参考(can kao)ーーさんこう 三、如果第一个汉字的最后一个假名是「つ」,第二个汉字的第一个假名在「か/さ/た/は」行上,则「つ」要发生促音便为「っ」;并且其中「は」行也要半浊为「ぱ」行。 例:失「しつ」+格「かく」ーー失格「しっかく」 発「はつ」+掘「くつ」ーー発掘「はっくつ」 喝「かつ」+采「さい」ーー喝采「かっさい」 达「たつ」+者「しゃ」ーー达者「たっしゃ」 発「はつ」+达「たつ」ーー発达「はったつ」 决「けつ」+定「てい」ーー决定「けってい」 活「かつ」+発「はつ」ーー活発「かっぱつ」 立「りつ」+法「ほう」ーー立法「りっぽう」 四、如果第一个汉字的最后一个假名是「く」,第二个汉字的第一个假名在「か」行上,则「く」要发生促音便为「っ」。 例:国「こく」+家「か」ーー国家「こっか」 借「しゃく」+金「きん」ーー借金「しゃっきん」 学「がく」+区「く」ーー学区「がっく」 特「とく」+権「けん」ーー特権「とっけん」 各「かく」+国「こく」ーー各国「かっこく」 五、如果第一个汉字的最后一个假名是「ん」,第二个汉字的第一个假名在「は」行上,则「は」行的假名会半浊为「ぱ」行。 例:心「しん」+配「はい」ーー心配「しんぱい」 満「まん」+腹「ふく」ーー満腹「まんぷく」 文「ぶん」+法「ほう」ーー文法「ぶんぽう」

复合词的分类

复合词的分类 https://www.360docs.net/doc/9c10617670.html,pound verb: n+v: watersupply sunbathe adv+v: outbreak newly-wed adv+n: underline overwork adj+v: blacklist high-speed v+adv: bring-up turn-out 2. compound adjective: n+adj: world-famous life-long n+-ed: home-made heart-felt n+v-ing: peace-loving time-saving n+prep+n: heart-to-heart hand-in-hand v+adv: takeaway see-through adj+adj:red-hot light-blue adj+v-ing: good-looking easy-going adj+v-ed: new-born ready-made adj+n-ed: kind-hearted old-fashioned adj+n: long distance old style perp+n: overspeed underground adv+adj: all-round wide open adv+v-ing: hard-working well-meaning

adv+v-ed: newly-invented well-known adv+n: out-door right-hand num+n-ed: two-faced three-legged num+n: one-child five-day num+n+adj: three-year-old ten-meter-tall 3. compund noun n+n:classroom housework n+v-ing: handwritng bookkeeping n+v: nightfall sunbathe n+prep+n: editor-in-chief sister-in-low v+n: pickpocket playground v+adv;break-through show-off v-ing+n: reading-lamp swimming-pool adj+n: blackboard white-face adv+v: update overlook adv+n: upgrade downpipe pron+n: she-snake she-devil prep+n: beforehand afternoon 4. compound adverb adv+adj: overall

日语常用语中文谐音

日语常用语中文谐音内部编号:(YUUT-TBBY-MMUT-URRUY-UOOY-DBUYI-0128)

日语常用语中文谐音 1、你好——扣你七瓦(白天)、哦哈有(早上)、恐绑娃(晚上) 2、再见——三友那拉(这个不常用) 3、谢谢——阿里嘎脱 4、再见——八一八一or甲or甲阿内or甲马塔or马塔内or扫屋甲 5、没关系——卡依马散多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用) 6、对不起——私密马赛!or够买! 7、行!不行!——依——内!打咩! 8、是!不是!——嗨!依——挨! 9、不知道——洗啦拿衣 10、这是什么——口来挖囊打卡 11、妈妈——欧卡桑爸爸——欧多桑哥哥——欧尼桑姐姐——欧内桑弟弟——欧偷偷妹妹——依毛偷爷爷辈——欧吉依桑奶奶辈——欧巴阿桑阿姨辈——欧巴桑叔叔辈——欧吉桑 12、太贵了!——塔卡依内! 13、一到十——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九 14、这个多少钱——口来依哭拉跌(de)死卡 15、我也不好意思——口七啦口扫 16、我要开动啦——依塔大ki马死 17、好吃——哦姨洗衣 18、我吃饱啦——郭七锁仨马爹洗他 19、为什么——多无锡忒or囊跌or哪在 20、小心——阿布拿衣 21、生日快乐——烫叫比殴灭跌透圣诞快乐——裤里四马死欧灭跌透 22、最近忙吗——依马锅楼一扫嘎洗衣跌死卡 23、你多大了——阿纳塔哇囊撒依跌死卡 24、我回来啦——他大姨妈 25、你回来啦——欧卡挨里 26、我走啦——依帖ki马死 27、你走好——依帖拉瞎依 28、好久不见了——偶嘿撒洗不利

29、你身体还好吗——欧赶ki跌死卡 30、你要去哪——多口挨(e)依哭诺卡 31、您是哪位——多奇拉撒马 32、别吵!——萨瓦古纳 33、不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依 34、没怎么样——囊跌毛那依 35、不,没事——依呀,打依叫不 36、不必担心——新拜洗那哭帖毛依依有 37、明白了——哇卡他 38、你说谎——五锁刺ki 39、去哪——多口挨 40、别过来——口那依跌 41、是个什么样的人——多那嘿(hi)头跌死卡 42、原来如此——那炉火多(阿笠博士和原田常用语~~呵呵~~)

相关文档
最新文档