TRAVEL-EXPENSE-Sample

合集下载

海外出差人员报销明细(中英对照) Final

海外出差人员报销明细(中英对照) Final

*汇率仅供参考,以实际出差为准 *All rates shown are for reference only and it is subject to the actual rates.
复核 ( Check)
飞机票 (Airplane)
会务费 (Meeting)
总计 ( Total )
票据号码 (Bill NO.)
海外出差人员报销明细表
OVERSEAS BUSINESS TRAVEL EXPENSES CLAIM
报销人(e)
项目日期(Date) ( Others)
(Travel Expenses)
(Overseas Business Expenses) 招待费 ( Entertainment )
(Entertaining Clients)
广告费 ( Advertising)
详情 ( Description)
保险费 ( Insurance)
展览费 ( Exhibition)
补贴 (Allowance)
项目租车费 (Car Rental)
项目话费 (Phone Bill)
车船票 (Bus&Boat)
¥0.00
货币汇率 Monetary Exchange Rate 美金(USD) 港元(HKD) 当地货币(Local Currency) 人民币(RMB) 人民币(RMB) 人民币(RMB) 1:6.8274 1:0.8812
报销人签名Employee Signature
批准人签名Approval Signature
出差地点 (Place)
礼品费 ( Gift)
餐费 ( Meal)
住宿费 (Hotel)
火车票 (Train)

报销常用单据

报销常用单据

-
金额/权限 Amount/Approval limit 1000-3000元(含1000) √ √ — 3000-5000元(含3000) √ √ √ 5000-1000元(含5000) √ √ √ 10000元以上(含10000) √ √ √ 汇率 Exchange Rate 余额 Balance 借款 Advance AMT.
-
-
总计 Total 部门经理 总监 副总裁 行政 财务审核 财务经理 财务总监 财务副总裁 总裁
签字:
签字:
签字:
签字
签字:
签字:
签字:
签字:
签字:
日期:
日期:
日期:
日期:
日期:
日期:
日期:
日期:
日期:
差 旅 费 用 报 销 单 TRAVEL EXPENSE STATEMENT
凭证编号 Voucher No. :
付款公司: Company Name: 从 Travel From 到 To 日期 Date 工作餐 Meals 住宿 Hotel 当地交通费 Transportation 往返交通费Transportation 应 酬 Entertainment 其 他 Others 小 计 Subtotal 批准权限 级别 <1000元 部门经理 总监 副总裁 备注: √ √ —
部门: Dept. : 星期一 MON
员工号: Employee No.: 星期二 TUE
电话: Tel. No.: 星期三 WED 星期四 THU
银行卡卡号: Bank Card No.: 星期五 FRI 星期六 SATApplicant Name: 本 周 总 计 Week Total RMB OTH

海外出差人员报销明细(中英对照) Final

海外出差人员报销明细(中英对照) Final
海外费用 (Overseas Business Expenses)
项目日期(Date)
招待客户 (Entertaining Clients)
其他 (Others)
其他 (Others)
会务费 (Meeting)
餐费 (Meal)
礼品费 (Gift)
招待费 (Entertainment)
保险费 (Insurance)
详情 (Description)
票据号码 (Bill NO.) 出差地点
(Place) 飞机票 (Airplane)
报销人(Name)
的士票 (Taxi)
海外出差人员报销明细表
OVERSEAS BUSINESS TRAVEL EXPENSES CLAIM
差旅费 (Travel Expenses)
项目名称(Project Name)
本页结算 Balance from Previous Sheets 报销金额总计 Total All Expenses To Be Reimbursed 预支金额 Advance Payment 待结报销金额 Less Advances
¥0.00 ¥0.00
¥0.00
货币汇率 Monetary Exchange Rate
美金(USD)
人民币(RMB)
港元(HKD) 当地货币(Local Currency)
人民币(RMB) 人民币(RMB)
1:6.8274 1:0.8812
*汇率仅供参考,以实际出差为准
*All rates shown are for reference only and it is subject to the actual rates. *没有账单号码的项目请填写“0”olumn.

差旅费报销单travel expense 中英文(上传信息)

差旅费报销单travel expense 中英文(上传信息)
Record No.:
Travel Expense
差旅费报销单
共 页 第 NAME 页 员工号 BADGE NO. 联系电话 CONTACT INFO 所属部门 DEPT 成本中心 COST CENTER 项目号 Project Code
员工姓名
ห้องสมุดไป่ตู้
出差目的 PURPOSE (地点、项目名称、工作内容)
人民币 币种 大写金额(本页) CAPITALIZATION 美金
本页差旅费合计
ADVANCE BALANCE
余额
0
多页总计 TOTAL 财务审核 FINANCE AUDIT
大写金额(多页总计)CAPITALIZATION


CARD信用卡号
REMARK 备注 从 FROM
是否培训 : 培训内容:
Yes
No
到 TO 1月3号 第三方供应商名称 3rd Party Vendor 周四 1月4号 周五 日期 DATE
交通 房费 出租车
TRANSPORT(包括飞机票,车票,机场建设费) ROOM EXPENSE TAXI
电话/传真 TELEPHONE/FAX 交际费 促销费 其他费用 项目补贴 津贴 MEALS & ENTERTAINMENT(须附明细) SALES PROMOTION (须附明细) OTHERS(说明内容) P&T ALLOWANCE ALLOWANCE TOTAL 预支款 报销人签字 EMPLOYEE SIGNATURE 经理签字 MANAGER SIGNATURE

国外出差费用明细报告书 -报告

国外出差费用明细报告书 -报告

国外出差费用明细报告书概述本报告旨在汇报我在国外出差期间的费用明细,包括机票、酒店、出行、餐饮等方面。

以下是具体内容。

费用明细机票我是通过XX航空公司预定的往返机票,总共花费了5000元人民币。

其中包括航空保险、机场建设费、燃油附加费等。

下表列出了机票费用的详细信息。

项目金额(人民币)机票总费用5000航空保险100机场建设费50燃油附加费200航空公司服务50酒店我入住的酒店是一家三星级酒店,位于市中心,价格相对较为便宜,总共花费2400元人民币。

下表列出了酒店费用的详细信息。

项目金额(人民币)酒店总费用2400住宿费用2000早餐费用200酒店服务费200出行我在国外出差期间,需要出行前往客户公司进行会议等活动,由于交通不便,需要打车和租车,总共花费了1600元人民币。

下表列出了出行费用的详细信息。

项目金额(人民币)出行总费用1600打车费用800租车费用800餐饮在国外出差期间,我需要在餐饮方面花费一定的费用。

由于客户公司对餐饮方面提供了一定的补贴,因此总共花费了1200元人民币。

下表列出了餐饮费用的详细信息。

项目金额(人民币)餐饮总费用1200早餐费用200中餐费用400晚餐费用400其他费用200费用总结根据上述金额明细,我在国外出差期间一共花费了10400元人民币。

以下是费用总结:项目金额(人民币)机票总费用5000酒店总费用2400出行总费用1600餐饮总费用1200总费用10400结论以上是我国外出差期间的费用明细,通过本报告,公司可以清晰、详细地了解我在国外出差期间的费用情况,希望对公司做好相关工作有所帮助。

路费报销情况说明格式及范文

路费报销情况说明格式及范文

路费报销情况说明格式及范文英文回答:Expense Reimbursement Explanation Format and Sample.Introduction:Expense reimbursement is an important process in any organization, as it allows employees to be compensated for any out-of-pocket expenses they have incurred while performing their job duties. In this article, I will explain the format and provide a sample of how to explain the reimbursement of travel expenses.Format:When explaining the reimbursement of travel expenses, it is important to provide clear and concise information. The format should include the following sections:1. Introduction:In this section, briefly introduce the purpose of the reimbursement and the specific travel expenses that are being claimed. For example, "I am writing to request reimbursement for my recent business trip to Shanghai, China."2. Expense Details:List all the expenses incurred during the trip, including transportation, accommodation, meals, and any other relevant expenses. Be sure to include the date, description, and amount for each expense. For example, "On May 15, I took a taxi from the airport to the hotel, which cost $30."3. Supporting Documents:Attach all the necessary supporting documents, such as receipts, invoices, and boarding passes, to validate the expenses claimed. These documents should be organized in alogical order and clearly labeled. For example, "Pleasefind attached all the receipts and invoices for the expenses incurred during my trip."4. Total Amount:Calculate the total amount of the expenses claimed and provide a breakdown if necessary. For example, "The total amount of the expenses incurred during my trip is $500, broken down as follows: transportation $200, accommodation $200, meals $100."5. Conclusion:In the conclusion, express gratitude for the consideration of the reimbursement request and provide contact information for any further inquiries. For example, "Thank you for your attention to this matter. Should you require any additional information or have any questions, please do not hesitate to contact me."Sample:英文回答:Expense Reimbursement Explanation.Subject: Reimbursement Request for Business Trip to Shanghai.Dear [Name],。

旅游出差英语单词

旅游出差英语单词

旅游英语单词room rate 房价standard rate 标准价en-suite 套房family suite 家庭套房twin room you 带两张单人床的房间double room 带一张双人床的房间advance deposit 定金reservation 订房间registration 登记rate sheets 房价表tariff 价目表cancellation 取消预定imperial suite 皇室套房presidential suite 总统套房suite deluxe 高级套房junior suite 简单套房mini suite 小型套房honeymoon suite 蜜月套房penthouse suite 楼顶套房unmade room 未清扫房on change 待清扫房valuables 贵重品porter 行李员luggage/baggage 行李registered/checked luggage 托运行李light luggage 轻便行李baggage elevator 行李电梯baggage receipt 行李收据trolley 手推车storage room 行李仓briefcase 公文包suit bag 衣服袋travelling bag 旅行袋shoulder bag 背包trunk 大衣箱suitcase 小提箱name tag 标有姓名的标签regular flight 正常航班non-scheduled flight 非正常航班international flight 国际航班domestic flight 国内航班flight number 航班号airport 机场airline operation 航空业务alternate airfield 备用机场landing field 停机坪international terminal 国际航班候机楼domestic terminal 国内航班候机楼control tower 控制台jetway 登机道air-bridge 旅客桥visitors terrace 迎送平台concourse 中央大厅loading bridge 候机室至飞机的连接通路airline coach service 汽车服务shuttle bus 机场内来往班车国外生活日常英语单词次住宿类英语单词大全suite (一套)房间deluxe 豪华的presidential 总统的,总统职务的available 可用的,合用的,可得到的,可到达的fully 完全地,彻底地name 名字,姓,姓名,名称address 地址the phone number 电话号码be able to 能,会guarantee 保证,担保,包,管occupancy 占有,占用peak 最高的,高峰的arrival 到来,到达departure 启程,离开,出发book 预定,定hotel 旅馆offer 提出,提供discount 折扣vacancy 空,空房间solid 全部地be full up 全满include 包括,包含major 较大范围的,主要的international 国际的,世界的provide with 提供mini-bar 小冰柜sort 种类,类别price 价格,价钱dollar 美元service 服务,服侍of course 当然rate 价格,费用tax extra 另加税金look forward to 期待,希望receive 接待,接见,欢迎guest 旅客,宿客welcome to 欢迎到来bellboy 行李员,旅客服务员madam 夫人,女士,太太trip 旅行,旅程take care of管理,照看baggage 行李,carry 运送,手提suitcase 手提箱,衣箱show 带领,指引,给看lead 带领,引领,领路give sb.a hand帮...的忙allow 允许,准许wish 愿,希望pleasant 令人愉快的,舒适的enjoy 享受a good time 快乐时光pleasure 快乐,愉快,高兴not at all 不用谢,没关系mention 提及,提到registration登记,注册at one's service 为...服务behind 在后面,在...背后remember 记住,记得return 送还,还归firmly 稳固地go to bed 上床睡觉check 检查,核对list 名单,一览表fill to 填写form 表格have a look 看一看passport 护照mind 介意,反对fill out 填写prepare 准备,预备key card 出入证seat 座位file 档案identification身分的证明straight 马上,立刻separately 单独地opposite 在...的对面gift 礼品,礼物elevator [美]电梯directly 直接地straight 笔直的traffic 交通distance 直接地intersection 交叉点,十字路口suggest 建议,提出(意见,计划)等popular 受欢迎的,大众(或某种人)喜爱的tourist 旅行者,游览者,观光者famous 著名的,出名的tourist attraction 旅游胜地history 历史direction 方向,方位well-known 出名的,众所周知的scene 景色,景象attractive 有吸引人的,引起兴趣的interest 兴趣dynasty 王朝,朝代classical 古典的architecture建筑风格exquisite 精致的,精巧的artistic value 艺术价值chance 机会feast one's eyes让某人一包眼福typical 典型的,代表性的pearl 珍珠The Jade Buddha Temple 玉佛寺what's more 另外construction建造,构造,结构magnificent 壮丽的,宏伟的enjoy 欣赏,喜爱stamp 邮票stick 粘贴,张贴envelope 信封,封套sticker 背后有粘胶的标签ticket 票airline 航空公司wonder 想知道consider 考虑,细想in advance 预先economy 经济time-table 时刻表flight 班机airport 机场prefer 更喜欢exchange 兑换,(货币)交换bill 钞票,纸币currency 货币according to根据……所说,按照equivalent 相等的,相当的note 纸币sign 签名,署名exchange memo 兑换水单counter 柜台prohibit 禁止,阻止government 政府information 信息bottom line 底线endorse 在(支票等)背面签名,背书signature 签名,署名top line 头一行receipt 收据,收条amount 数额certificate 单据purchase 买,购买,购置,所购物countersign 副署,连署in duplicate(正副)一式两份policy 政策,方针understand 懂,理解awfully 非常,很describe 描绘,叙述,形容apologize 道歉trouble 麻烦,烦恼manager 经理solve 解决carelessness粗心,疏忽,粗枝大叶advise to 劝……inconvenience 不方便toilet 洗室sincerely 真诚地,诚恳地,真挚地previous 先的,前的occupant 占有人,占用者,居住者access 进入responsible 有责任的,(应)责任的necklace 项圈,项链safety box 保险柜arrange 安排in touch with 联系,接触as soon as 一……就……try one's best 努力,尽力possible 可能的regulation 规则,规章,法规noise 噪音,嘈杂声several 几个,数个misunderstand 误会,误解explain 解释,说明relax 放松calm 使平静,使镇定in charge 主管housemaid 客房服务员release 再出租measure 措施,方法understaffed人员太少的,人员不足的accommodation cost 宿费cashier 出纳check in 入住登记check out 办理退房手续deluxe suite豪华套间dining hall 餐厅double room 双人间foreign exchange counter 外币兑换处hotel directory 旅馆指南hotel lobby 饭店大堂hotel rates 房价information desk 总台porter 行李员reservation desk 预定处room charge sheet 房价表room with bath 带有浴室的客房room with good ventilation 通风良好的客房single room 单人间suite 套间telephone operator 总机接线员in touch with 联系,接触as soon as 一……就……try one's best 努力,尽力possible 可能的regulation 规则,规章,法规noise 噪音,嘈杂声several 几个,数个misunderstand 误会,误解explain 解释,说明relax 放松。

差旅费入合同履约成本的要求

差旅费入合同履约成本的要求

差旅费入合同履约成本的要求The inclusion of business travel expenses as part of contract performance costs is a common practice in many industries. It is important for companies to accurately account for these expenses to ensure transparency and efficiency in their business operations. By including travel expenses in the overall cost of contract performance, companies can provide a more accurate representation of the total costs associated with fulfilling their contractual obligations.将差旅费纳入合同履约成本是许多行业常见的做法。

公司有必要准确核算这些费用,以确保业务运营的透明度和效率。

通过将差旅费纳入合同履约总成本中,公司能够更准确地反映履行合同义务所涉及的总成本。

Including travel expenses in contract performance costs allows companies to better manage their budgeting and forecasting processes. By incorporating these expenses into the overall cost structure, companies can more accurately predict and plan for future travel-related costs. This can help companies avoid budget overruns and ensure that they are able to fulfill their contractual obligations within the allocated budget.将差旅费纳入合同履约成本可以帮助公司更好地管理预算和预测流程。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

TRAVELLING EXPENSES 出 差 费 用 Details 明 细
Destination
出差地点
SuperServise
Training Office Freelancer
Leader 250
60
120
280
50
Jan 1欧华船厂Jan 2欧华船厂
Jan 3欧华船厂Jan 4欧华船厂
Jan 5欧华船厂Jan 6欧华船厂Jan 7欧华船厂Jan 8欧华船厂Jan 9欧华船厂Jan 10欧华船厂Jan 11欧华船厂Jan 12欧华船厂Jan 13欧华船厂 Jan 14欧华船厂Jan 15欧华船厂 Jan 16欧华船厂Jan 17欧华船厂Jan 18欧华船厂 Jan 19欧华船厂Jan 20欧华船厂Jan 21欧华船厂Jan 22欧华船厂 Jan 23欧华船厂Jan 24欧华船厂Jan 25欧华船厂Jan 26欧华船厂Jan 27欧华船厂Jan 28欧华船厂Jan 29欧华船厂 Jan 30欧华船厂Jan
31
欧华船厂
00000
Meal 0Amusement 0Gifts
Entertainment
CNM545 GUOPING ZHANG 签字
Travel Allowance
10633Name 姓名:
Taxi
Hotel
Other Transport
Date
TOTAL
类别
出差日期
出租车(包括租车)
酒店
其他交通工具
出差补贴
Daily Allowance
(RMB)
交际费用
Remark
备注
RMB HKD RMB HKD RMB HKD RMB 从舟山到上海参加培训
培训返回船厂
10633
Function & Segment 部门:
TSD
Total Allowance
10633。

相关文档
最新文档