间接引语详解

合集下载

直接引语和间接引语讲解

直接引语和间接引语讲解

5)当直接引语中有情态动词should, would, could, had better, would rather, might, must, ought to, used to, need时, 例如: The doctor said, “You'd better drink plenty of water.” —> The doctor said I'd better drink plenty of water. He said, “She must be a teacher.” —> He said that she must be a teacher.
4、时间状语、地点状语及某些对比性的指示代词 和动词变化 1)时间状语:
直接引语ay next week
then the next(following)day that day the next(following)week (month, year) yesterday the day before two days ago two days before last week (month, year) the week(month, year) before this week that week(month, year)
→He said that practice makes perfect.
8)此外转述中的变化要因实际情况而 定,不能机械照搬,如果当地转述, here不必改为there, 动词come不必改为 go,如果当天转述yesterday, tomorrow, this afternoon等均不必改变。如: Teacher: You may have the ball game this afternoon. Student : What did the teacher say, Monitor? Monitor: He said we might have the ball game this afternoon.

中的直接引语和间接引语

中的直接引语和间接引语

中的直接引语和间接引语直接引语和间接引语是我们在日常交流和写作中常用的引述方式。

它们能够更准确地表达他人的意见和言论,丰富文章内容,提升阅读体验。

本文将详细介绍直接引语和间接引语的定义、用法以及相关注意事项。

一、直接引语的定义和用法:直接引语是把别人的原话或原文直接引述出来的表达方式,用引号将所引的内容包围起来。

直接引语通常用于转述他人的观点、陈述事实、引述专家的意见等情况。

在使用直接引语时,需要注意以下几点:1. 引用他人原话时,应准确无误地引述,不能主观歪曲他人的观点。

2. 在引用过程中要注意使用适当的标点符号,如引号、逗号、破折号等。

3. 引用长段落时,可以通过缩进或单独段落的方式突出引语部分。

例如,某位专家在一次讲座中提到:“创新是推动社会进步的关键,只有不断突破旧有的束缚,才能取得真正的突破。

”这是一个典型的直接引语的例子,通过引用专家的原话来支持文章中关于创新的论述。

二、间接引语的定义和用法:间接引语是通过自己的语言将他人的言论、观点进行转述和总结。

与直接引语相比,间接引语具有以下特点:1. 间接引语不使用引号,而是通过改变人称、时态或措辞等方式来表达引述内容。

2. 间接引语常用于论述他人观点的比较、总结、分析等情况,增加文章的逻辑性和连贯性。

例如,假设某篇报道中提到:“他表示会尽快完成项目。

”我们可以使用间接引语来转述这个内容,例如:“他表示会在最短时间内完成该项目。

”通过转述,我们将原文的直接引语变成了间接引语。

三、注意事项:在使用直接引语和间接引语时,需要注意以下几点:1. 引述他人观点时,要确保引语的准确性,不改变原意。

2. 引述别人的观点时,可以适当添加自己的分析和解读,以展示自己的观点。

3. 在引述长篇幅文章时,可以选择进行摘要,以减少篇幅和突出主要内容。

4. 引述中的标点符号一定要准确使用,尤其是引号、逗号和冒号等。

综上所述,直接引语和间接引语是我们在写作和交流中常用的引述方式。

陈述句与祈使句的间接引语详细解析陈述句与祈使句的间接引语的变化与表达方式

陈述句与祈使句的间接引语详细解析陈述句与祈使句的间接引语的变化与表达方式

陈述句与祈使句的间接引语详细解析陈述句与祈使句的间接引语的变化与表达方式陈述句与祈使句的间接引语详细解析间接引语是将别人的言论或陈述转述出来,而不是直接引用原来的话语。

对于陈述句和祈使句而言,其间接引语的变化和表达方式有一些特点和规则,下面将对其进行详细解析。

1. 陈述句的间接引语变化与表达方式陈述句是用来陈述或描述一个事实、情况或观点的句子。

当将陈述句变为间接引语时,一般需要对人称、时态、指示代词和时间状语等进行相应的变化。

1.1 人称变化当将第一人称陈述句转述时,需将其变为第三人称。

例如,原陈述句为:“我喜欢这本书。

”,转述为间接引语时应改为:“他说他喜欢那本书。

”当将第二人称陈述句转述时,需根据上下文和语境来确定称谓的变化。

例如,原陈述句为:“你会来吗?” 转述为间接引语时可以改为:“他问我是否会来。

” 或“他问她是否会来。

”1.2 时态变化当将陈述句转述为间接引语时,需根据上下文和要求来确定时态的变化。

一般情况下,时态会向过去进行转变。

例如,原陈述句为:“我去过那个城市。

”,转述为间接引语时应改为:“他说他去过那个城市。

”1.3 指示代词变化当陈述句中含有指示代词时,在转述为间接引语时需根据具体情况进行变化。

例如,原陈述句为:“这是我的手机。

”,转述为间接引语时可以改为:“他说那是他的手机。

”或者改为:“他说这是他的手机。

”取决于转述时的具体语境。

1.4 时间状语变化当陈述句中含有时间状语时,转述为间接引语时需根据具体情况进行变化。

例如,原陈述句为:“我明天要去看电影。

”,转述为间接引语时应改为:“他说他明天要去看电影。

”2. 祈使句的间接引语变化与表达方式祈使句是用来表达请求、命令、建议等的句子。

转述祈使句时,需根据具体语境和要求进行相应的变化。

2.1 去除祈使句主语在转述祈使句时,一般会去除祈使句的主语,而将其转化为一般陈述句的形式。

例如,原祈使句为:“你下午来我办公室一趟。

”,转述为间接引语时可以改为:“他请我下午去他办公室一趟。

英语中的直接引语和间接引语

英语中的直接引语和间接引语

英语中的直接引语和间接引语一、直接引语和间接引语的概念1. 直接引语- 直接引语就是直接引用别人的原话,被引用的部分通常放在引号内。

例如:He said, "I am going to the park." 在这个句子中,“I am going to the park.”就是直接引语,它原封不动地呈现了说话者所说的内容。

2. 间接引语- 间接引语是用自己的话转述别人的话,不用引号。

例如:He said that he was going to the park. 这里“he was going to the park”就是间接引语,它是对原句“He said, 'I am going to the park.'”的转述。

二、直接引语变间接引语的变化规则1. 人称的变化- 如果直接引语中的主语是第一人称(I或we),在变为间接引语时,要根据句子的意思相应地变为第三人称(he/she或they)。

- 例如:- 直接引语:I said, "I like this book."- 间接引语:I said that I liked this book.(这里因为主语都是I,人称不变,但如果是He said, "I like this book." 变为间接引语就是He said that he liked this book.)- 如果直接引语中的第二人称(you),在变为间接引语时,要根据转述者和听话者的关系变为第一人称(I/we)或第三人称(he/she/they)。

- 例如:- 直接引语:He said to me, "You are a good student."- 间接引语:He told me that I was a good student.- 直接引语:He said to her, "You should study hard."- 间接引语:He told her that she should study hard.2. 时态的变化- 一般现在时变为一般过去时。

直接引语和间接引语的区别与应用

直接引语和间接引语的区别与应用

直接引语和间接引语的区别与应用在日常生活和学术写作中,我们经常需要引用他人的观点、言论或事实来支持自己的论述。

而为了准确有效地引用,我们常常会使用直接引语和间接引语。

本文将详细介绍直接引语和间接引语的区别以及在写作中的应用。

一、直接引语直接引语是将他人的原话直接引用并以引号括起来,用于表达原始句子中的精确词句和语气。

直接引语通常是在口头交流或引文中使用的,可以精确地传达原作者的意思。

比如:1. 他说:“我喜欢阅读和写作。

”2. “我会尽力而为,”她说道。

通过直接引语,读者可以直接了解原作者的语气和具体用词,因此在需要强调原始信息的情况下,直接引语是非常有用的。

二、间接引语间接引语是将他人的原话转述为自己的句子,不使用引号括起来,通常用于书面语言和学术写作中。

通过间接引语,我们可以用自己的语言和句子来表达他人的观点,而不必拘泥于原始句子的表达形式。

例如:1. 他说他喜欢阅读和写作。

2. 她表示会尽力而为。

通过间接引语,我们可以更好地整合他人的观点,将其融入到我们自己的文章中,并且可以对引用内容进行适当的修改和解释,以便更好地服务于我们的写作目的。

三、区别与应用直接引语和间接引语在使用时有以下几个区别和应用场景:1. 引用方式:直接引语使用引号括起来,而间接引语不使用引号。

2. 词语转述:直接引语尽可能准确地使用原作者的词句,而对于间接引语,我们可以根据需要对他人的观点进行适当的修改和解释。

3. 语序和语气:直接引语保留了原始句子的语序和语气,而间接引语则可以根据需要进行调整。

4. 使用场景:直接引语适用于口头交流、引文和需要强调原始信息的情况,而间接引语则更适用于书面语言、学术写作和需要整合他人观点的情况。

在使用直接引语和间接引语时,我们需要注意以下几点:1. 引用准确性:无论是直接引语还是间接引语,我们都需要确保准确地引用他人的言论。

可以通过参考可靠的来源,如书籍、文章或学术论文,在引用时注明出处。

间接引语用法

间接引语用法

间接引语用法间接引语是指通过转述、陈述或报道他人的话语或思想的方式来表达自己的观点或陈述的一种语法结构。

它在口语和书面语中都经常被使用。

本文将介绍间接引语的用法、注意事项以及示例。

一、间接引语的概念在日常交流中,我们常常需要引用他人的话语或思想来陈述观点或报道事实。

直接引语是将别人的原话或原思想进行逐字逐句陈述,而间接引语是通过转述的方式将他人的话语或思想进行概括和转述。

二、间接引语的用法1. 引述陈述性的话语当我们想引述他人的陈述性的话语时,可以使用间接引语。

通常,我们需要使用动词say、tell、declare、claim等来引导间接引语,还需要注意人称和时态的变化。

例如:直接引语:Tom said, "I am going to the party."间接引语:Tom said that he was going to the party.2. 引述疑问句当我们想引述他人的疑问句时,需要使用特定的疑问代词(如what, where, why, how等)来引导间接引语,并使用陈述句的语序。

例如:直接引语:She asked, "Where is the nearest supermarket?"间接引语:She asked where the nearest supermarket was.3. 引述感叹句当我们想引述他人的感叹句时,需要使用特定的感叹代词(如how, what)来引导间接引语,并使用陈述句的语序。

例如:直接引语:He exclaimed, "What a beautiful house!"间接引语:He exclaimed what a beautiful house it was.4. 引述命令句或请求句当我们想引述他人的命令句或请求句时,需要使用动词ask, order, demand等来引导间接引语,并根据语境选择对应的动词形式(如告诉、要求、命令等)。

直接引语和间接引语语法讲解

直接引语和间接引语语法讲解

直接引语和间接引语Name ____________一、直接引语:直接引用他人的原话。

具有以下特点:①直接引语通常置于引号内,不作任何改动。

②没有时态呼应的问题。

③引用原话前可以用逗号“,”,也可以用冒号“:”。

④第二个引号前,亦即用重述的话之末,按其类别放一个句号(.)或问号(?)等。

二、间接引语:用自己的话转述他人的意思,或引用自己说过的话。

间接引语多数用宾语从句来表达。

间接引语具有以下特点:①不要逗号,冒号,引号。

②要考虑人称的转变(人称的转变与汉语是一样的)。

③要考虑时态的转变。

④要考虑时间状语的转变,地址状语的转变和指示代词的转变。

三、直接引语与间接引语的转换。

㈠转述陈述句或感叹句,去冒号和引号连词用that (that,无词意,不作成份,口语中可省))接宾语从句,,从句中要作人称、时态等相应的转变(时态为“主现从实,主过从相过”;人称/物主/反身等代词:引号内的第一人称改成与主句的主语相同的人称;第二人称改成第一人称;第三人称不变。

)。

例如:"You speak English very well." She said.她说,“你英语讲得不错”。

She said that I spoke English very well.她说我英语讲得不错。

㈡转述一般疑问句,去冒号和引号。

连词用if/whether(有词意"是不是",不作成份,不可省)接宾语从句,其后改用陈述句语序。

从句中要作人称、时态等相应的转变。

注意:①当助动词为do/does/did时,改成宾语从句时应去掉,而在谓语动词上表现时态,但如为don't/doesn't/didn't时,则不能去掉。

②当连词为if/whether时,其前谓语动词say/says/said →ask/asks/asked,say/says/said to sb→ask/asks/asked sb例如:He said,"do you have a knife?"→He asked if/whether I had a knife.He asked ,"Have you ever been to the Great Wall?"他问,"你去太长城吗?"He asked (me) if /whether I had ever been to the Great Wall?他问我是不是去太长城?㈢转述特殊疑问句,去冒号和引号。

英语语法中直接引语和间接引语知识讲解

英语语法中直接引语和间接引语知识讲解

英语语法中直接引语和间接引语知识讲解编者按:当我们直接引用别人的原话时,叫直接引语,当我们用自己的口吻和角度转述他人的话时,叫间接引语。

下面小编就来带你一起学习下直接引语和间接引语,希望对大家有帮助。

1.直接引语当我们直接引用别人的原话时,叫直接引语,通常用双引号“…”括起来。

例如:He said, “I like to speak French.”他说,“我喜欢说法语。

”2.间接引语当我们用自己的口吻和角度转述他人的话时,叫间接引语。

He said that he liked to speak French.他说他喜欢说法语。

由于是转述,人称、时间、地点等都要变了,所以将直接引语变成间接引语时,有7种情况需要改变:1)人称变化(从转述者的角度看)I,you (你)→he, shemy,your→his, their2)时态变化(把时间往过去相应地退一步)现在一般时→过去一般时现在进行时→过去进行时3)时间的变化now→thentoday→thatday4)地点的变化here→therethis place→that place5)疑问句变成(陈述句)宾语从句She asked, “Do you remember me?”→She asked whether her remembered her.6)祈使句变成不定式或者宾语从句Jack said, “Sit down here.”→Jack asked him to sit down there.7)感叹句转换时的变化He said, “How beautiful this place is!”→He said that place was so beautiful.本文作者:丹丹英语(公众号:英语语法学习)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

人称、时间、地点等方面作相应的变化。

1、引语转换时的句式变化不同的直接引语句式,如:陈述句、疑问句、祈使句和感叹句,转换成间接引语时要遵循一定的句式转换规则,还要注意根据句意,使用适当的引述动词。

(1)陈述句的间接引语将陈述句转换为间接引语,通常用that引导的宾语从句来表达。

连词that 在不引起歧义的情况下可以省略。

引述分句的动词常见的有say 和tell等。

He s aid, “I caught[kɔ:t] a cold yesterday.”他说:“我昨天感冒了。

”→He said (that) he had caught a cold the day before.他说他前天感冒了。

Helen said to me, “I’m tired of taking such exams[iɡ’zæm].”海伦说:“我讨厌参加这种考试。

”→Helen told me (that) she was tired of taking such exams.海伦说她讨厌参加这种考试。

He said (that) the book was very interesting and that(不省略) all the children like to read it.他说那本书很有趣,所有小孩都喜欢读。

例题:He says,“I like singing and I want to be a singer.”他说:“我喜欢唱歌,我想当歌手。

”→He says that he likes singing and that he wanted to be a singer.他说他喜欢唱歌,想当歌手。

在此种情况下,引导第一个宾语从句的that有时可以省略,但引导第二个宾语从句的that通常不省略,以免误解。

(2)疑问句的间接引语直接引语如果是疑问句,变成间接引语后,叫做间接问句。

引述的动词常用ask, wonder, want to know等。

间接问句的词序一般都用正常词序,句末不用问号,用句号。

①一般疑问句的间接引语直接引语为一般疑问句时,用连词whether或if 引导。

I asked him, “Are you satisfied[’sætɪs'faɪd]with the results[ri'z ʌlt]?”我问他:“你对这结果满意吗?”I asked him whether / if he was satisfied with the results.我问他对这结果是否满意。

“Did you go to the British ['brɪtɪʃ]Museum yesterday?” asked Kate.凯特问:“你昨天有没有去大英博物馆?”Kate asked me whether / if I had gone to the British Museum the day before.凯特问我昨天有没有去大英博物馆。

The old man said to a passer-by, “Will you tell me the way to get to the Great Wall Hotel?”那位老人跟一位过路人说:“请问到长城饭店的路怎么走。

”The old man asked a passer-by to tell him the way to the Great Wall Hotel.那位老人请一位过路人告诉他去长城饭店的路。

②选择疑问句的间接引语直接引语为选择疑问句时,用连词whether/if…or…引导。

whether可接or not, 也可接带to不定式。

if 则不可He said, “Are you interested in English or not?”他说:“你是否对英语感兴趣?”He asked (me) whether I was interested in English or not.他问我是否对英语感兴趣。

“Do you like Chinese food or Japanese food?” he asked.他问:“你喜欢中国食物还是日本食物?”He asked whether / if I liked Chinese food or Japanese food.他问我喜欢中国食物还是日本食物。

③特殊疑问句的间接引语直接引语为特殊疑问句,转换为间接引语时,仍用原来的疑问词引导。

“What do you do in your free time?” he asked me.他问我:“你业余时间干什么?”→He asked me what I did in my free time.他问我业余时间做什么。

“Why did she go to America?” Paul asked.保罗问:“她为什么去美国?”→Paul asked why she had gone to America.保罗问她为什么去了美国。

二、引语转换时的各种相应变化直接引语转换成间接引语除了有句式的变化外,还要掌握动词时态、人称代词、指示代词、时间状语、地点状语和词序的变化。

(1)动词时态的变化①如果引述动词为现在时态,间接引语的动词可以保持原来的时态。

He says, “I have been writing a novel.”他说:“我一直在写一本小说。

”→He says that he has been writing a novel.他说他一直在写一本小说。

②如果引述动词为过去时态,间接引语中的时间就要往后推,即现在时间推至过去时间,过去时间推至过去的过去,将来时间推至过去将来时间。

具体变化见下表:The teacher said, “You are doing OK.”老师说:“你们干得很不错。

”→The teacher said we were doing OK.老师说我们干得很不错。

(现在进行时变为过去进行时)I asked her, “Where have you spent your holiday?”我问她:“你去哪里度假了?”→I asked her where she had spent her holiday.我问她去哪里度假了。

(现在完成时变为过去完成时)She said, “I went to Shanghai.”她说:“我去过上海。

”→She said that she had gone to Shanghai.她说她去过上海。

(过去时变为过去完成时)He said, “I had finished my work before 10 o’clock.”他说:“我在十点钟前就完成工作了。

”→He said that he had finished his work before 10 o’clock..他说他在十点钟前就完成工作了。

(过去完成时不变)(2)人称代词的变化人称代词的变化要以转述者的立场作适当的改变。

改变方式通常与汉语基本相同,即第一、三人称转换成第三人称;第二人称转换成第一、三人称。

“I’m fond of surfing ['sə:fiŋ]the Internet,” he said.他说:“我喜欢网上冲浪。

”→He said he was fond of surfing the Internet.他说他喜欢网上冲浪。

“You should pay more attention to your pronunciation[prə'nʌnsi'ei ʃən],” the teacher said.老师说:“你应该更注意你的发音。

”→The teacher said that I should pay more attention to my pronunciation.老师说我应该更注意我的发音。

(4)指示代词的变化在间接引语中,指示代词this转换成that,these转换成those。

He said, “Please show me this one.”他说:“请拿这个给我看一下。

”→He asked me to show him that one.他要我拿那个给他看一下。

He said, “I’d like to see these sunglasses.”他说:“我想看这些太阳镜”→He said that he wanted to see those sunglasses.他说他想看那些太阳镜。

(5)时间状语和地点状语的变化根据转述的时间和地点不同,时间状语和地点状语存在着较多的变化。

“We’ll leave here tomorrow,” he said.他说:“我们明天离开这里。

”→He said that they would leave there the next day.他说他们将在第二天离开那里。

“I met him the day before yesterday,” she said.她说:“我前天遇见过他。

”She said that she had met him two days before.她说她前两天遇见过他。

相关文档
最新文档