小石潭记 整理版

合集下载

2024年小石潭记原文及翻译注释

2024年小石潭记原文及翻译注释
[2]篁竹:竹林。
[3]如鸣佩 环:好像人身上佩带的佩环相碰击发出的声音。鸣:发出的.声音。佩、环:都是玉制的装饰品。
[4]水尤清冽:水格外清凉。尤,格外。清,清澈。冽,凉。
[5]全石以为底:(潭)以整块石头为底。以为:把...当做...
[6]近岸,卷石底以出:靠近岸边,石头从水底向上弯曲露出水面。以:连词,相当于“而”,不译。
从:自,由。小丘:小山丘(在小石潭东边)。西:向西,名词作状语。行:走。篁竹:成林的竹子。如鸣珮环:好像人身上佩戴的佩环相碰击发出的声音。鸣,使……发出声音。佩与环都是玉质装饰物。心乐之:心里为之高兴。乐:以……为乐,对……感到快乐(意动用法)。伐:砍伐。取:这里指开辟。下见小潭:向下看就看见一个小潭。见,看见。下,向下。水尤清冽:水格外(特别)清凉。尤,格外,特别。冽,凉。清冽,清凉。全石以为底:即以全石为底(潭)把整块石头当作底部。以,把。为,当作。近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面。近,靠近。岸,岸边。卷,弯曲。以,相当于“而”,表修饰,不译。为坻,为屿,为嵁,为岩:成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。坻,水中高地。屿,小岛。嵁,不平的岩石。岩,悬崖。翠蔓:翠绿的藤蔓。蒙络摇缀,参差披拂:蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂。
石潭里鱼儿大约有一百多条,都好像在空中游动,没有什么依靠似的。阳光直照潭底,鱼儿的影子映在潭底石上,鱼影呆呆地一动也不动;忽然问一些鱼向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像跟游客逗乐。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。(下澈一作:下彻)
潭中的鱼大约有百多条,都好像在空中游动,什么依靠也没有。阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。鱼儿呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像在和游玩的人逗玩。

柳宗元《小石潭记》原文及翻译

柳宗元《小石潭记》原文及翻译

柳宗元《小石潭记》原文及翻译柳宗元《小石潭记》原文及翻译文字像精灵,只要你用好它,它就会产生让你意想不到的效果。

所以无论我们说话还是作文,都要运用好文字。

只要你能准确灵活的用好它,它就会让你的语言焕发出活力和光彩。

下面,小编为大家分享柳宗元《小石潭记》原文及翻译,希望对大家有所帮助!从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè)。

全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。

青树翠蔓(màn),蒙络(luò)摇缀(zhuì),参(cēn)差(cī)披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下澈(chè),影布石上,佁(yǐ)然不动;俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽,似与游者相乐。

潭西南而望,斗(dǒu)折(zhé)蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì)。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚(gōng)古,余弟宗玄。

隶(lì)而从者,崔氏二小生:曰(yuē)恕己,曰奉壹(yī)。

注释1从:自,由。

2.小丘:小山,在小石潭东面。

3.西:(名词作状语)向西4.行:走。

5.篁(huáng)竹:竹林。

篁,竹林,泛指竹子。

6.如鸣佩环:好像人身上佩戴的玉佩玉环相碰发出的声音。

佩、环:都是玉质装饰品。

鸣:发出声响。

7.乐:以……为乐(形容词的意动用法)8.伐竹取道,伐:砍伐。

取:这里指开辟。

9下:(名词作状语)向下,往下。

10.见:看见。

11.水尤清冽(liè):潭水格外清凉,清澈。

初中语文文言文柳宗元小石潭记原文及译文【word版】.doc

初中语文文言文柳宗元小石潭记原文及译文【word版】.doc

《小石潭记》作者:柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。

全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好象挂在身上的玉珮、玉环相互碰撞的声音,心里很是高兴。

于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,潭水特别清澈。

整个潭底是一块石头,靠近岸边,石底有的部分翻卷出水面,形成坻、屿、嵁、岩等各种不同的形状。

青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮盖缠绕,摇动低垂,参差不齐,随风飘动。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。

似与游者相乐。

潭中游鱼约有一百来条,都好象在空中游动,没有什么依靠似的。

阳光直射潭底,把鱼的影子映在水底的石面上,呆呆地不动;忽然间又向远处游去了。

来来往往轻快敏捷,好象在与游人一起娱乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差互,不可知其源。

顺着水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那样曲折,又象蛇爬行那样弯曲,或隐或现,都看得清楚。

溪岸的形势象犬牙般交错参差,无法看到水的源头。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

我坐在潭边,四周有竹子和树林围绕着,静悄悄的没有人迹,使人感到心境凄凉,寒气彻骨,真是太寂静幽深了。

由于这地方过于冷清,不能长时间地停留,于是就把当时的情景记下来便离去了。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。

隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

同我一起游远的人,有吴武陵、龚古,我的弟弟宗玄。

作为随从跟着我们来的,有两个姓崔的年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。

小石潭记原文注释及译文

小石潭记原文注释及译文

小石潭记原文注释及译文小石潭记原文注释及译文柳宗元在《小石潭记》中,把自己的心情和小石潭的环境结合起来,寓情于景,情景交融。

其文言句式非常之优美,今天,小编就给大家整理了小石潭记原文注释及译文,一起来看下吧!小石潭记原文从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè)。

全石以为底,近岸,卷(quán )石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。

青树翠蔓(màn),蒙络(luò)摇缀(zhuì),参(cēn)差(cī)披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下澈(chè),影布石上,佁(yǐ)然不动;俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽,似与游者相乐。

潭西南而望,斗(dǒu)折(zhé)蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì )。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚(gōng )古,余弟宗玄。

隶(lì)而从者,崔氏二小生:曰(yuē)恕己,曰奉壹(yī)。

小石潭记注释1.从:自,由。

2.小丘:小山,在小石潭东面。

3.西:(名词作状语)向西4.行:走。

5.篁(huáng)竹:竹林。

篁,竹林,泛指竹子。

6.如鸣佩环:好像人身上佩戴的玉佩玉环相碰发出的声音。

佩、环:都是玉质装饰品。

鸣:发出声响。

7.乐:以……为乐(形容词的意动用法)8.伐竹取道,伐:砍伐。

取:这里指开辟。

9.下:(名词作状语)向下,往下。

10.见:看见。

11.水尤清冽(liè):潭水格外清凉,清澈。

尤:格外,特别。

清冽:清凉。

清,清澈。

冽:凉。

《小石潭记》原文及译文3篇

《小石潭记》原文及译文3篇

《小石潭记》原文及译文3篇《小石潭记》原文及译文1小石潭记从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。

佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。

似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。

隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

6.解释下列加点词语在句子中的意思。

(3分)(1)潭中鱼可百许头()(2)以其境过清()(3)不可久居()每个1分。

(1)可:大约(表示估计数)(2)清:凄清、冷清(3)居:留、停留】7.把文中画线的句子翻译成现代汉语。

(4分)(1)闻水声,如鸣珮环,心乐之。

(2)斗折蛇行,明灭可见。

答:(1)(2分)听到水声,像玉佩、玉环相碰发出的清脆声音,(我的)心情(因此)高兴起来。

关注点:“闻水声”“如鸣珮环”“心乐之”,每对一处给1分,最多给2分。

(2)(2分)(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。

关注点:“斗折”“蛇行”“明灭可见”,每对一处给1分,最多给2分。

8.下列对文章的分析理解,不正确的一项是()(3分)A.“青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂”一句,通过描写潭上青葱的树木和翠绿的蔓藤,突出小石潭周围环境的幽美,与下文“四面竹树环合”相呼应。

B.文章对潭中游鱼的描写动静结合,如“日光下澈,影布石上”是从静态上描写,而“俶尔远逝,往来翕忽”呈现的则是游鱼的动态美。

C.以发现小石潭——潭中景物——潭中气氛——小潭源流——交代同游之人为顺序来安排材料,移步换景,景随情迁,前后照应,结构紧凑。

D.同是描绘山水美景、借景抒情之作,《小石潭记》抒发了贬官失意后的凄苦孤寂之情,而《与朱元思书》则流露出爱慕自然、避世退隐之意。

《小石潭记》知识点

《小石潭记》知识点
《小石潭记》知识点
课文+注释+译文(一句话一注释一翻译) 参考译文: 从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像玉佩、玉环碰撞的 声音,我心里为之高兴。砍倒竹子,开辟出一条道路,向下看见一个小潭,潭水 格外清凉。小石潭以整块石头为底,靠近岸边,石底周边部分翻卷过来露出水面, 成为坻、屿、堪、岩各种不同的形状。青葱的树木,翠绿的藤蔓,蒙盖缠绕,摇 曳牵连,参差不齐,随风飘拂。 潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有什么依傍的。阳光照到 水底,鱼的影子映在水底的石头上。鱼儿静止不动,忽然间又向远处游去,往来 轻快迅疾,好像和游人一同欢乐。 向小石潭的西南方看去,溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐 时现。溪岸的形状像狗的牙齿那样交错不齐,不知道它的源头在哪里。 坐在小石潭边,四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,让人感到 心情悲伤,寒气透骨,凄凉幽深。因为这里的环境太凄清,不可以久留,于是记 录下游览经历就离开了。 同游的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟着去的有两个姓崔的年轻人, 一个叫恕己,一个叫奉壹。 一、问题探究 1. 移步换景与定点观察相结合的方法在文中是如何运用的?请简要分析。 由小丘到篁竹,由篁竹到水声,由水声寻到小石潭,移步换景,富有画面感和 动态感,到小石潭以后,又采用定点观察的方式,由近及远,写出小石潭及周围景 物的特点。 2. 请简要赏析“潭中鱼可百许头,皆若空游无所依” ①运用比喻的修辞方法,将鱼在水中游动比作在空中游动,形象生动地表现 出水的清澈。②侧面衬托出水的清澈,无一字写水却处处写水。 3. 文章第 2 段是怎样从侧面写出小石潭水“清”的特点的?请结合相关内容具 体分析。 ①可以看到潭底的整块石头,写出了水的清澈②水中鱼儿像在空中游动,写 出了水的清澈。③日光直照到潭底,石上有鱼的影子,写出了水的清澈。 4. 文章第 2 段是如何描写游鱼的? 首先是由面到点,先总体写鱼的大致数量和“空游无所依”的状态,接着又采 用特写镜头写潭中的游鱼,把日光、鱼影的静态描写和鱼的“远逝”“往来”的动 态描写结合起来,动静结合,勾画出一幅生动活泼的游鱼图。 5.作者在描写小潭源流时抓住溪水岸势的什么特点来写?运用了什么修辞手法? 运用了比喻的修辞手法。将溪水比作像北斗星那样曲折,将溪水的流动比作 蛇行。将岸势比作狗的牙齿,写出了溪水的曲折蜿蜒,岸势的参差不齐的特点。 6.“凄神寒骨,悄怆幽邃”采用了什么写法?有什么作用? 寓情于景,不仅描写了潭边环境凄清幽静的特点,而且含蓄地表达了作者忧 伤悲凉的心境。 7.从最后一段来看,与作者同行的有五个人,为什么第四段还要说“寂寥无人”? ①这种感受与作者当时的心境有关。外界的景象与作者被贬谪后长期的心情 暗中契合,相互作用,作者当时沉浸在“寂寥无人”的心境之下。

部编八下文言文知识点梳理:小石潭记

部编八下文言文知识点梳理:小石潭记

小石潭记【原文与译文】从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻(chí),为屿,为嵁(kān),为岩。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下彻,影布石上,佁然不动;俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽,似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。

隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

《小石潭记》译文从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,(就)听到了水流声,好像人身上佩带的玉佩玉环相碰发出的声音(那样清脆悦耳),我心里感到很高兴。

(于是)砍倒竹子开辟出(一条)小路,顺势往下走便可看见一个小潭,潭水格外清澈,潭用整块石头作为底,靠近岸边,石底向上弯曲,露出水面,形成水中高地、小岛、不平的岩石、石头。

(岸上)青翠的树木,碧绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘荡。

潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。

阳光直照(到水底),(鱼的)影子映在石上,呆呆地(停在那里)一动不动,忽然间(又)向远处游去了,来来往往轻快迅速。

好像在同游人逗乐。

向水潭的西南望去,(那小溪)像北斗七星那样曲折,像蛇爬行那样蜿蜒,有时看得见,有时看不见。

溪流两岸的样子像狗牙一样相互交错着,不能够知道它的源头(在什么地方)。

(我)坐在潭边,四周有竹子和树林围绕着,寂静冷落没有旁人,(这样的环境)使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远的环境里弥漫着忧伤的气息。

因这里的环境过于凄清,不可以长时间停留,于是(我)记下小潭这里的景象便离开了。

一同去游览的人有:吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。

跟着同去的有两个姓崔的年轻人:一个叫恕己,一个叫奉壹。

【文学常识】(背景:柳宗元的山水游记在中国文学史身上具有独特的地位。

《小石潭记》原文欣赏

《小石潭记》原文欣赏

《小石潭记》原文欣赏
《小石潭记 》原文: 从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

伐 竹取道,下见小潭,水尤清冽。

全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻 (chí)为屿(yǔ),为嵁(kān)为岩。

青树翠蔓(wàn),蒙络摇缀,参(cēn) 差(cī)披拂。

潭中鱼可百许头, 皆若空游无所依。

日光下澈, 影布石上, 佁 (yǐ) 然不动; 俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽,似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。

坐潭上, 四面竹树环合, 寂寥 (liáo) 无人, 凄神寒骨, 悄 (qiǎo) 怆 (chuàng) 幽邃(suì)。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚(gōng)古,余弟宗玄。

隶(lì)而从者,崔氏二小生: 曰恕己,曰奉壹。


1/4


2/4


3/4


4/4













  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
所写的句子含有劝勉安慰之意给1分,能将“不以物喜,不以己 悲”、“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”、“人有悲欢离合,月有 阴晴圆缺。此事古难全”等名句中的其中一句恰当地融合于内容之中, 给1分。
3、联系全文,结合你的生活体验,说说小石潭的水为什么如此清 澈?
①、全石为底 ②不断有活水注入 ③无人为污染 ④有鱼之类生 物净化。
描写了小石潭幽深冷寂的景色和气氛。透露出作者贬居生活孤凄悲 凉的心境。这是作者被排挤、受迫害的身世遭遇的反映,我们可以从 中体会到封建社会中不得志文人的痛苦心情。
4.文章前面写“心乐之”,后面又写“悄怆幽邃”,一乐一忧似难相容, 该如何理解?
乐是忧的另一种表现形式。柳宗元参与改革,失败被贬,心中愤懑 难平,因而凄苦是他感情的主调,而寄情山水正是为了摆脱这种抑郁 的心情;但这种欢乐毕竟是暂时的,一经凄清环境的触发,忧伤悲凉 的心情又会流露出来。
样弯曲。
6、悄怆幽邃 悄怆:
。 邃:深
7、寂寥:寂静寥落。
8、为坻,为屿,为嵁,为岩 坻:
ห้องสมุดไป่ตู้
屿:
嵁:
9、明灭可见 明灭:或现或隐
二、一词多义
1、蛇 永州之野产异蛇(
) 斗折蛇行(

2、伐 伐竹取道 (
) 齐师伐我(

3、明 明灭可见 (

庭下如积水空明(

4、以 全石以为低(

以其境过清(
源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境
过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕
己,曰奉壹。
一、重点词语解释、
1、水尤清洌 尤:
清洌:清凉
2、可百许头 可: 。许:
3、佁然不动 佁然:

4、俶尔远逝 俶:忽然。
5、斗折蛇行 斗折:像北斗星那样曲折。蛇行:像蛇爬行那
⑤被。例:①吴广素爱人,士卒多为用者。 ⑥指心理活动。例:予尝求古仁人之心,或异二者之为.? ⑦为了。例:①为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我欤? ⑧给,替。例:①此人一一为具言所闻,皆叹惋。②公输盘为我为 云梯。 ⑨对,向。例:①不足为外人道也。②为天下唱,宜多应者。 三、重点语句翻译 1、皆若空游无所依: 。 2、日光下澈,影布石上: 。 3、斗折蛇行,明灭可见: 。 4、凄神寒骨,悄怆幽邃: 。 5、其岸势犬牙差互: 。 7、青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂:青葱的树, 8、隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。
《小石潭记》
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐
竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为
坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下彻,影布石上,佁然不
动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其
5、课文是按照什么顺序写的,抓住了小石潭的哪些特点?作者对小 石潭的整体感受(心情)是什么?
课文的写作顺序是(游览顺序):1.发现小潭(闻声→见形) →2.潭中景物(水→石→树→鱼)→3.小潭源流(溪身→岸势) →4.潭中气氛(气氛→感受)
小石潭的特点:幽静。 作者对小石潭的整体感受(心情):幽深冷寂,孤凄悲凉。 6、文中对潭中鱼的描写,栩栩如生,动静结合,字面上写鱼,实则 写潭水的清澈。 7、“凄神寒骨,悄怆幽邃 ”一句的作用? 画龙点睛,揭示了文章的主旨,抒发了作者孤寂悲凉的心情。 五、开放性试题
1、柳宗元借小石潭的景色表达了被贬之后的苦闷抑郁之情。像这 种借景抒情表达心志的文言名篇有很多。请联系《醉翁亭记》、《岳阳 楼记》和《桃花源记》等篇章中的一篇,以“小石潭凄寒幽静”为上 句,写出下句使之成为一组对偶句。(2分) 小 石 潭 凄 寒 幽 静 , 上句: 例(1)琅琊山蔚然深秀 例(2)岳阳楼壮美雄奇 例(3)桃花源 和平宁静 2、如果你能经“时空隧道”返回到唐朝,并与柳宗元在小石潭相 见,听他倾诉内心的郁闷悲怆之情后,说几句劝慰的话。其中要恰当引 述范仲淹的《岳阳楼记》或苏轼的《水调歌头》(明月几时有)中的相 关名句。(限在40字以内)
隔着竹林,(就能)听到流水声, 9、潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
向潭的西南(方向)望去,
四、课文内容理解
1、《小石潭记》生动地描写出了小石潭环境景物的幽美和静穆, 达出作者贬居生活中孤凄悲凉的心境。表现手法:寓情于景。
2、文章对潭中游鱼的刻画极其准确地写出潭水的空明澄澈和游鱼的 形神姿态。
3.第四段写作者在潭上所见到的景物和自己的感受,描写了小石 潭中怎样的气氛?反映了作者怎样的心情?

5、可 潭中鱼可百许头(
) 不可久居(

6、清 水尤清洌(

以其境过清(

7、环 如鸣佩环(

四面竹树环合(

8、空 皆若空游无所依(在空中 )
而或长烟一空(

9、缀 缀行甚远( 紧跟 )
蒙络摇缀( 下垂 )
10、为的用法
①做。例:①温故而知新,可以为师矣。②公输盘为我(为)云 梯。
③陈胜、吴广皆次当行,为屯长。④为坛而盟。 ②作为,当作。例:①子墨子解带为城。 ③是。例:①此不为远者小而近者大乎?②中峨冠而多髯者为东 坡。 ④以为,认为。例:①孰为汝多知乎!
相关文档
最新文档