诺贝尔文学奖获奖演讲词(1982年)
诺贝尔文学奖获奖演讲词(1982年)

诺贝尔文学奖获奖演讲词(1982年)作者:加西亚·马尔克斯来源:《作文·初中版》2014年第10期跟随麦哲伦一道进行首次环球航行的佛罗伦萨航海家安东尼奥,经过我们南美洲之后,写了一篇准确的报道,然而它更像一篇虚构出来的历险记。
他这样写道,他看见过肝脐长在背上的猪,还看见过没有爪的鸟,这种鸟的雌鸟在雄鸟背上孵蛋。
此外,还有一种酷似鲣鸟却没有舌头的鸟,它们的喙部像把羹匙。
他还写道,还有一种奇怪的动物,它们长着驴头和驴耳,身体像骆驼,腿像鹿,叫起来却又像马。
他写道,当他们把一面镜子放到在巴塔哥尼亚遇见的第一个土著居民眼前时,那个身材魁梧的巨人,被自己镜子中的形象吓得魂不附体。
从这本引人入胜的小册子里,已经隐约可见我们现在小说的萌芽。
但是,它远非那个时代的现实中最令人惊奇的证明。
西印度群岛的史学家们,给我们留下了无数的类似记载。
埃尔多拉多这块为人垂涎、但并不存在的国土,长期以来出现在许多地图上,并随着绘图者的想象而不断改变其原来的位置和形状。
那位传奇式阿尔瓦尔,为了寻找长生不老的源泉,在墨西哥进行了为期8年的探查。
在一次疯狂的远征中,他的同伴们之间发生了人吃人的事,以至于出发时的600人,在到达终点时,仅有5人幸存。
在无数个从未被揭开的奥秘中,有这样一个:一天,有11000头骡子从库斯科出发,每头牲口驮有100磅黄金,去赎回印加国王阿塔瓦尔帕,可最终并没有到达目的地。
后来在殖民地时期,在西印度群岛中的卡塔赫纳出售过一些在冲积土壤上饲养的母鸡,在它们的鸡肫里发现了金粒。
我们开国者的这种黄金狂,直到不久前还在我们中间蔓延。
就在上个世纪,研究在巴拿马地峡修筑联结两大洋铁路的德国代表团,还做出这样的结论:只要铁轨不用当地稀有的车铁来制造而是用黄金,那么方案便是可行的。
从西班牙的统治下独立后,我们并未摆脱这种疯癫的状态。
曾三次连任墨西哥独裁者的安东尼奥将军,竟用豪华的葬礼来掩埋他在一次称之为“糕点”的战争中被打断的右腿。
诺贝尔文学奖演讲词

诺贝尔文学奖演讲词当阿尔弗雷德·诺贝尔决定捐赠巨款(这理所当然引起了巨大的轰动)时,他毕生所从事的工作性质本身使他首先优待自然研究,奖励某些科学领域内的发明创造。
同样,他国际性的愿望使他成了爱好和平与博爱的人民的朋友。
但是,在遗嘱规定中,他也给了文学一个位置,虽然他把文学安排在他感到最诱人的科学之后。
文学感谢他,因为那些在文学领域耕耘的人也成了他关心的对象,如果说文学最后才进入瑞典颁奖小组,难道不是由于这如此正确的想法:文明这朵崇高的鲜花,也许是最美的,尽管也是最娇嫩的,只能开放在现实这块坚实的土地上?无论如何,在这现代的百花诗赛中,获奖者将得到在物质价值上超过古代黄金桂冠的奖赏。
诺贝尔文学奖的颁发遇到了一些性质十分特殊的困难。
“文学”这个概念的范围很广,诺贝尔基金会的章程正确地规定,参赛不仅应包括纯文学,还应包括那些在形式和内容上都具有文学价值的作品。
可这样一来,范围扩大了,困难不断增加。
如果说决定该奖是否--假设被提名的作者旗鼓相当--应颁发给抒情诗人、史诗诗人或戏剧诗人已显得困难重重的话,要是这种比较在杰出的历史学家、大哲学家或天才诗人之间进行,那么工作会更加复杂。
量值是无公度的,正如数学家所说。
然而,想到这个奖是每年颁发一次,不止一个该获奖而又不得不让给另一个同样伟大的同行的作家下一年可以获得他应得到的奖赏,人们心中又略觉安慰。
瑞典文学院收到了许多有关文学奖的优秀建议,并对这些建议进行了最为认真的研究,在具有国际声誉、文学价值几乎相当的各个名字的选择中,它停在了一个从各方面来看都觉得这回该被选中的名字上。
它把首届诺贝尔文学奖颁发给了法兰西学士院的诗人和思想家--苏利·普吕多姆。
诺贝尔文学奖演讲词3我之所以选择这个主题来演讲是因为当前关于政治和政治理论的讨论往往缺少对心理学的关注。
在朝鲜战争开始之际,要说清南朝鲜有多少人、北朝鲜有多少人没有任何困难。
但是,如果你想知道朝鲜人到底是什么样子;他们各自想要什么样的生活,他们的不满,他们的希望,他们的恐惧;你就是把这些书翻遍,也是徒劳。
拉美式的孤独——在1982年诺贝尔文学奖颁奖典礼上的演讲

卡塔 赫纳 . 有 人 出 售 过 一 些 在 冲 积 土 壤 上
所 有 的 欧洲 人 , 无 论 养 大 的 母 鸡 . 在 它 们 的 鸡 胗 里 发 现 了 金 美 的 信 息 。从 那 以 后 , 都 关 注 起 拉 美 这 片 神 秘 土 粒 直 到 不 久 前 . 我 们 周 围 还 涌 现 着 大 量 善 意 还 是 恶 意 .
界中。 我们 . 无论 诗人 和乞 丐 。 音 乐 家 和 预 情 的 南 方 统 一 起 来 。我 没 有 这 种 幻 想 . 但
言家 . 战 士和 无赖 . 很 少 需 要 求 助 于 想 象 是 我 相 信 . 只 要 那 些 思 想 敏 锐 的欧 洲 人 . 那
力 因 为 我 们 面 临 的 最 大 问 题 . 是 找 不 到
连任墨西哥总统的大独裁者安东尼奥 .
件中. 一 位 英 明 的 总 统 和 一 位 为 恢 复 民 族
诺 . 德. 桑塔 纳将军 . 竟 为他在名 叫“ 糕点 ” 尊 严 而 斗 争 的 民主 军 人 丧 生⑦ 在这期 间 .
的 战 争 中失 去 的 右 腿 . 举 行 了 一 次 豪 华 的 发 生 了5 次 战争 和 1 6 次军事政变 : 还 出 现 了
军事 当局下令 把这些 孩子秘 密交人 收养 .
或 送 进 孤 儿 院
8
挪 威
年 才 出 现 了一 位 大 主 教 : 罗 马 在 一 位 国 王
我 敢 说 正 是 拉 丁 美 洲 这 种 特 殊 的 现 确 立 其 在 历 史 上 的地 位 之 前 . 曾 在 黑 暗 和
而 今 天 以热 爱 实 . 而 不 仅仅 是 它 的文 学 表现 . 引 起 了瑞 蒙 昧 中 默 默 度 过 了 两 千 年 :
福克纳诺贝尔奖获奖演说(精选五篇)

福克纳诺贝尔奖获奖演说(精选五篇)第一篇:福克纳诺贝尔奖获奖演说我感觉,这个奖不是授予我这个人,而是授予我的工作,它是对我呕心沥血、毕生从事的人类精神探索的工作的肯定。
我的这项工作不为名,更不图利,而是要从人类精神的原始素材里创造出前所未有的东西。
我感到这份奖励不是授予我个人,而是授予我的工作——一生用辛劳和汗水为人类精神所做的工作,不是为了名,更不是为了利,而是为了用人类精神的原材料创造一些原先不存在的东西。
所以这份奖励只是暂时给我保管。
为这笔奖金发表一篇与它的本来目的和象征相符合的演说辞并不困难,但我更愿意在欢呼声中做另一件事情,把这个激动人心的时刻献给那些可能正在聆听我讲话的、同样献身于艰苦的文学事业的年轻男女们,在这些人当中肯定有人将来会站在我现在站着的地方。
我们今天的悲剧是一种肉体上的恐惧,它已经持续了那么久,以至于我们几乎都能忍受它了。
现在已经没有任何关于灵魂的话题,有的只是一个问题:“我什么时候会被炸的粉身碎骨?”正因为如此,今天从事写作的年轻人已经忘记了关于人类内心深处的自我斗争的题材,只有这个题材能写出好的文章,因为只有它是值得去写的,是值得付出辛劳和汗水的。
人们必须重新回忆它,必须告诉自己,世界上最可卑的事情就是恐惧;并且告诉自己,永远忘记它,在自己的工作室里不给任何东西留下位置,除了那些古老的真理和心灵的真实。
缺少了这些普遍的真理,任何故事都是短命的、注定要被忘记的——这些真理就是爱与荣誉,怜悯与自尊,同情与牺牲。
如果人们不注意这些真理,他们的工作就是无用的。
他们不是在写爱情而是在写情欲,在他们描写的失败中没有任何人失去任何有价值的东西;在他们描写的胜利中找不到希望,更糟糕的是找不到怜悯和同情。
他们的悲剧没有建立在普遍的基础上,不能留下任何伤痕;他们不是在写心灵,而是在写器官。
在人们学到这些真理以前,他们在写作中会认为自己已经高高在上,并且看见了人类的末日。
我拒绝接受关于人类末日的说法。
马尔克斯:1982年诺贝尔奖获奖演说实录

马尔克斯:1982年诺贝尔奖获奖演说实录作者:来源:《记者观察》2014年第05期1982年诺贝尔文学奖得主加西亚·马尔克斯4月18日在墨西哥城的家中逝世,享年87岁。
他最著名的代表作是1967年的《百年孤独》,这部作品讲述了富有而执迷的布恩迪亚家族几代人的兴衰起落。
这本译成数十种语言并创下三千万销量的作品被誉为魔幻现实主义文学的代表作,引来后人的竞相模仿,并启迪了拉丁美洲和其他地区的一代文学家。
加西亚·马尔克斯虽不是这种创作手法的开创者,但却是这一文学风格的代表人物。
魔幻现实主义将梦幻般精彩的场景与尖锐聚焦的现实主义加以融合,并通过一个个怪诞的角色将这一切展现出来。
以下是加西亚·马尔克斯1982年获得诺贝尔文学奖时的获奖演说。
安东尼奥·皮加费塔,一位曾陪同麦哲伦进行首次环球航行的佛罗伦萨航海家,在经过我们南美洲时写了一本严谨的编年史。
然而它却像一部凭空臆想的历险记。
他说他见过一些肚脐眼儿长在背上的猪,见过一些没有爪子的鸟儿,母的卧在公的背上孵蛋,还有一些鸟儿像鲣鸟那样没有舌头,嘴巴像汤匙。
他说,他还见过一种怪兽,长着骡头骡耳,驼身鹿蹄,吼叫声像马嘶。
他说他们在巴塔哥尼亚遇到的第一个土著人面前放了一面镜子,那个容易激动的巨人看见自己的形象后竟恐惧得失去了理智。
那本书很薄,但很迷人。
书中已經依稀可见我们今天的小说的萌芽,但是它还远非那个时代我们的现实的最令人惊奇的见证。
西印度群岛的编年史家们给我们留下了另一些数不胜数的见证。
我们那个如此令人向往的虚幻之国“黄金国”,在漫长的年代里曾在许多地图上出现并按照绘图员的想象改变着位置和形式。
为了寻找“青春永驻泉”,神话般的人物阿尔瓦·努涅斯·卡维萨·德·巴卡竟然在墨西哥北部考察了8年。
在一次古怪的探险中,队员之间发生了人吃人的事件。
在出发时的600人中,只有5个人到达了目的地。
高三素材-诺贝尔奖获得者的演说词

高三素材-诺贝尔奖获得者的演说词为了创造出未曾有过的事物美福克纳威廉·福克纳(1897-1962),美国作家。
获1949年诺贝尔文学奖。
本篇是他在1950年12月10日领取诺贝尔奖时发表的。
我觉得,诺贝尔文学奖并不是授给我个人的,而是授给我的创作——我的既不为虚名,也不为厚利,而是以人类精神为素材,为了创造出未曾有过的事物,经历了心灵的煎熬和劳苦的创作。
所以,这个奖只是一时托我保管罢了。
至于这笔奖金,要把它运用得与本奖设置的原旨和意义相符合,并不是难事。
我也想把这份荣誉以同样方式加以使用。
我要利用这个演说的机会,向一切已经献身于同样心灵的煎熬与劳苦,而且有朝一日必有可能会站在我现在站着的地方的青年男女,说几句话。
我认为,今天人类的悲剧,在环宇四处的究竟已布满了肉体的恐惧,而这种恐惧持续已久,以致使我们麻木不仁,习以为常。
今天,我们所谓的心灵上的问题已不复存在,剩下只有一个疑问:我们何时会被战争毁灭?因此,当今从事文学的男女青年已把人类内心冲突的问题遗忘了。
然而,惟有这颗自我挣扎和内心冲突的心,才能产生杰出的作品,因为只有这种冲突才值得我们去写,才值得为之痛苦和触动。
一个有志于文学创作的青年,应当从头学习去认识和描写人类心灵的挣扎与劳苦,他应当这样告诫自己:永远忘却恐惧。
充实地致力于创作的心灵的只应是人类亘古至今一直存在的真实感情、真理、自豪、爱情和牺牲精神。
没有这古老而永恒的东西,任何作品都将是昙花一现,瞬息即逝。
一个文学青年,在懂得这些之前的所有创作,都将是徒劳的,他所描写的不是爱情而是肉欲,他所记述的失败里不会有人失去任何有价值的东西,他所描绘的胜利中也没有希望,更没有同情和怜悯。
他的悲哀,缺乏普遍的基础,留不下丝毫伤痕。
他所描述的不是人类的心灵,而是人类的内分泌物。
上述种种,除非他铭记心中,否则,一个文学青年就仿佛置身于末日之中,为等候末日来临而写作。
我拒绝接受人类末日的说法,因为人是不朽的,他的延续是永远不断的——即使当那末日的丧钟敲响,并从那最后的夕阳将坠的岩石上逐渐消失之时,世界上还会留下一种声音,即人类那种微弱的却永不衰竭的声音,在绵绵不绝。
告别...... Saying_Go.. 马奎斯 (1982 诺贝尔文学奖)

《百年孤寂》作者馬奎斯《百年孤寂》的作者馬奎斯因患淋巴癌退隱,現在他健康狀況惡化,他特地寫信向友人告別,這封該現在網路上廣為流傳。
如果上帝在一時間忘記我只是破布製成的木偶,並賞我多活幾天的時間,我一定會充分利用。
我也許不會把我的想法和盤托出,我肯定會思考我說出的每一句話。
我將述說事物的價值,然非依其外顯的物價,而是內在的意涵。
我會少睡一點,多點夢想,因為我了解,閤上眼睛一分鐘,就失去六十秒的光明。
我會在別人駐足時持續前進;我會在別人睡著時保持清醒。
如果上帝賜我多活片刻,我將衣著簡樸,迎向陽光,裸露身體並敞開靈魂。
我會向男人證明他們的迷思,他們自認衰老而停止戀愛,殊不知衰老係停止戀愛所致。
我會送給孩子翅膀,但讓他獨自學習飛翔。
我將讓老者了解,死亡的來臨並非因為衰老,而是因為遺忘。
我從您們身上學得許多...,我得知世人皆想站上山顛,卻不知真正的幸福在於登高過程。
我學得:當新生兒首次用他的小手掌緊握住父親的手指,從此開啟父子永恆的連結。
我學得:任何人只有在協助跌倒的人重新站起時,才有俯視他人的權利。
我從您們身上學得的事物真多啊!然而我卻未能善加運用,因它們保存在這隻臭皮囊中,將隨抱憾的我離開人世。
永遠說你心所感,做你心所想。
如果我知道今天是我最後一次看到你入睡,我會緊緊擁抱你,並請求上帝守護你的靈魂。
如果我知道這是我見到你的最後幾分鐘,我就會對你說‘我愛你’,而不會愚蠢地認為你早已知道。
永遠會有明天;生命總會賜予我們彌補的機會。
但是萬一我錯了,倘若今日是我們生命所剩最後一天,我願對你說:我很愛你,我永遠不會忘記你。
無論年輕人或老人,都無法保證能夠擁有「明天」。
今天可能是你最後一次見到你所有愛的人,因此別再等待,若明天停止來臨,你將會後悔未把握光陰,所以今天就做吧:一個微笑、擁抱、親吻、別因忙碌而無暇實現所愛之人的願望。
向你身邊所愛之人表達,讓他們親耳聽到你多麼需要他們、愛他們,請善待他們、找時間對他們說:對不起、原諒我、請、謝謝、及所有關愛的話語。
威廉·福克纳 诺贝尔文学奖获奖演说

威廉·福克纳诺贝尔文学奖获奖演说威廉·福克纳1950.12.10.我觉得,这个奖不是授给我这个人,而是授给我的创作——那沉浸于人类心灵的煎熬与劳苦之中的毕生劳作——它既不为名誉,亦不为利润,只是为了创造出前所未有的人类精神的样本。
因而,这个奖只是由我暂时保管罢了。
要为这笔奖金找一个与它设置的目的和意义相称的用途并非难事,然而我却想以同样的方式利用这个赞美——我要把这个时刻当作一个巅峰,使自己能被那些已经献身于同样的心灵煎熬与劳苦的青年男女们听见,未来的某一天他们中的一个将会站在我今天所站的地方。
我们今天的悲剧,是一种全面的普遍的肉体的恐惧,这种恐惧持续已久以至我们甚至能够忍受它。
不再有心灵的问题了,剩下的只有一个疑问:我何时会被毁灭?因此当今从事写作的青年男女已经忘记人的内心冲突的问题,而惟有它才能产生好的作品,因为只有它才值得我们去写,值得我们为之忍受煎熬与劳苦。
对此他必须重新学习。
他必须告诫自己,所有事物中最卑劣的便是恐惧;他必须告诫自己,永远忘记它;在他的工场不应有任何其他东西,除了古老的真理和心灵的真实——没了这普遍的真理,任何文学作品都是短命的,僵死的——这就是爱、荣誉、怜悯、自尊、同情和牺牲。
在他这样做之前,他将在诅咒下劳作。
他描写的不是爱情而是性欲。
他写的失败中没有人失去任何有价值的东西,他写的成功里没有希望——更糟的是——没有怜悯与同情。
他的悲哀因缺乏普世价值的骨骼而留不下伤痕。
他描绘的不是人的心灵,而是他的腺体。
除非他学会了这些事情,否则,他将如同置身于末日为注视末日的来临而写。
我拒绝接受人类末日的说法。
仅仅因为人能够忍受就说他是不朽的,这也太轻松了。
说什么即便当那末日的钟声敲响,并从那默默地悬坠于垂死的黄昏与夕阳的残红里的最后的无价值的岩石上飘零消逝之时,世界上还会有一种声音——即人的微弱却永不衰竭的声音——在不停地诉说。
我拒绝接受这个。
我深信,人不仅会忍耐,他还将蓬勃发展。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相媲美。我们从未得到过片刻 的安宁 , 一位普罗 们相信我们生活的现实。朋友们 , 这就是我们感
作 文
因为话 多被村里人厌恶 的孩子 , 就有我童年时的 俗话 说 “ 江 山易改 , 本性 难移”, 尽管有我
影子 。我母亲经常提醒我少说话 , 她希望我能做 父母 亲的谆谆教导 , 但我并没改掉我喜欢说话 的
一
个沉默寡言 、安稳大方 的孩子 。但在我身上 , 天性 , 这使得我 的名字 “ 莫言”, 很像 对 自己的 ( 摘 自莫言获奖现场演讲词 , 有删 节 )
的现实 中最令人惊 奇的证 明。西 印度 群 岛的史 国者 的这种黄金狂 , 直到不久前还在我们 中间蔓
阅读 广场
延 。就在上个世纪 , 研究在 巴拿马地峡修筑联结 陆有 2 0万男 女英勇牺牲。1 0多万人死于 中美洲 两大 洋铁路 的德 国代 表团 , 还做 出这样 的结论 : 3 个 任意杀 人的小 国 : 尼加拉瓜 、萨尔 瓦多和危
了一篇准确的报道 , 然而它更像一篇虚构出来 的 来 出现在许多地图上 , 并 随着绘图者的想象而不 历险记 。他这样写道 , 他看见过肝脐长在背上 的 断改 变其原来 的位置和形状 。那位 传奇式 阿尔 猪, 还看见过没有爪 的鸟 , 这种鸟的雌 鸟在雄 鸟 瓦尔 , 为 了寻找长生不老的源泉 , 在墨西哥进 行 背上孵蛋 。此外 , 还有一种酷似鲣 鸟却没有舌头 了为期 8 年 的探查。在一次疯狂 的远征 中 , 他的 以至于出发时的 的鸟 , 它们 的喙部像把羹匙 。他还写道 , 还有一 同伴们之间发生 了人吃人 的事 ,
多特奥索福 的独裁者马克西米利亚诺将军 , 在一 家。
次惨绝人寰 的大屠杀中 , 使3 万农 民丧生 。他发
我甚至这样认 为 , 正是拉美这种非 同寻常的
明了一种用来测试食物 中毒 的摆锤 , 还下令用红 现实 , 而不仅仅 是它的文学表 现形式 , 博 得了瑞
纸遮 盖街灯 , 以控制猩红热的传染 。修建在特古 典学 院 的重视 。这非 同寻常的现实并 非写在纸 西加尔 巴中心广场的佛 朗西斯科纪念碑 , 实际上 上 , 而是 与我们共存 的 , 并 且造成 我们每 时每刻 是从 巴黎一个 旧雕塑制品仓 库里买来的的塑像。
的大量死亡 , 同时它也成为永不枯竭 的、充满不
当代杰 出的大诗人 , 智利 的聂鲁达 , 1 1 年前 , 幸 与美 好事物 的创作源 泉。而我这个 流浪和思 用 他精彩 的演说使 这个地方 生辉。那些有 良知 乡的哥伦比亚人 , 只不过是一个被命运圈定 的数 的欧洲人 , 当然也有居心不 良的人 , 开始 以前所 码而 已。诗人和乞丐 , 音乐家和预言家 , 武士和 未有 的热情 , 关 注起来 自拉美神话 般的消息 , 关 恶棍 , 总之 , 我们 , 一切 隶属于这种非 同寻常 的
却显露出极强 的说话 能力和极大的说话欲望 , 这 讽刺 。 无疑是极大 的危险 , 但我的说故事的能力 , 又带 给了她愉悦 , 这使她陷入深深的矛盾之 中。
又 学 共
获奖 讲词
( 1 9 8 2年 )
[ 哥伦比亚 ]加西亚 - 马尔克斯
跟 随麦哲伦一道 进行首 次环球航行 的佛罗 学家们 , 给我们 留下了无数 的类似记载 。埃尔多 伦萨航海家安东尼奥 , 经过我们南美洲之后 , 写 拉多这块为人垂涎 、但并不和驴耳 , 身体像骆 6 0 0 人, 在到达终点 时 , 仅有 5人幸存 。在无数 驼, 腿像鹿 , 叫起来却又像 马。他 写道 , 当他们 个从未 被揭开 的奥秘 中 , 有这样一个 : 一天 , 有 把一面镜 子放到在 巴塔哥尼亚遇见 的第一个 土 1 1 0 0 0 头骡 子从库斯科 出发 , 每头牲 口驮有 1 0 0 著居民眼前时 , 那个 身材魁梧 的巨人 , 被 自己镜 磅 黄金 , 去赎 回印加 国王阿塔瓦尔帕 , 可最终并 子中的形象吓得魂不附体 。 没有到达 目的地 。后来在殖 民地时期 , 在西 印度 从这 本引人 人胜 的小 册子里 , 已经 隐约 可 群岛 中的卡塔 赫纳 出售过 一些在 冲积 土壤上饲 见我们现在小说 的萌芽 。但是 , 它远非那个时代 养 的母鸡 , 在它们 的鸡肫里发现 了金粒。我们开
只要 铁轨不 用 当地稀 有 的车铁 来制造 而是用黄 地 马拉 , 如果这个 比例数用之美 国 , 便 相当于 4 金 , 那 么方案便是可行 的。 年 内有 1 6 0 万人暴卒 。 智利这个 以好客 闻名的国家 , 竞有 1 0 0 万人
从 西班 牙 的统治 下独 立后 , 我们并 未摆 脱
这种 疯癫 的状态。 曾三 次连任 墨西哥独裁 者 的 外逃 , 即 占智利人 口的 1 0 %。乌拉圭历来 被认为 安东尼奥将军 , 竞用豪华 的葬礼来掩埋他在一次 是本大陆最文 明的国家 , 在这个 只有 2 5 0 万人 口 称之 为 “ 糕点 ”的战争 中被打 断的右腿 。在 厄 的小 国里 , 每5 个公 民中便有 1 人被放逐。1 9 7 9 瓜多尔进行 了 1 6年君主独裁统治的加夫列尔将 年 以来 , 萨 尔瓦多 的 内战 , 几 乎每 2 0分钟就 迫 军, 死后的尸体竟然被穿上大礼服和挂满勋章的 使 1 人逃难 , 如果把拉美所有 的流亡者和难 民合 铠甲, 还安放 在总统宝座上让人们守灵 。萨尔瓦 在一起 , 便可 组成一 个 比挪威人 口还 要多 的国