2018-何时倚虚幌双照泪痕干全诗赏析-精选word文档 (2页)

合集下载

何时倚虚幌双照泪痕干全诗赏析

何时倚虚幌双照泪痕干全诗赏析

何时倚虚幌双照泪痕干全诗赏析何时倚虚幌双照泪痕干全诗赏析【诗句】何时倚虚幌,双照泪痕干。

【出处】唐·杜甫《月夜》。

【译注】时候才能与妻子两人一同倚帷望月,让月光照干泪痕呢? 虚幌,薄薄的透明的帷帘。

【全诗】《月夜》.[唐].杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

【赏析】这首诗的写作时代与《春望》一致,只是时间略早,大约在天宝十五年 (756)秋天。

这年八月,杜甫被抓获到沦陷的长安后,家小在鄜州的羌村,虽未囚禁,但自由已失,生死未卜,因而思家日深,写下这首情真意挚之诗。

首联:“今夜鄜州月,闺中只独看。

” 诗人不直接写自己月夜思亲,而从反面切入,遥想寄居鄜州的“闺中”妻子对月“独看”,担心自己的焦虑孤苦之情。

颔联:“遥怜小儿女,未解忆长安。

” 承接首联,写小儿女们不谙世事,不理解母亲对陷落长安的父亲的思念! 这里,诗人以儿女的“未解忆” 反衬妻子的“忆”,呼应上联“独看” 之凄苦!颈联:“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

” 写妻子久久地独自看月,进一步表现她“忆长安” 的相思之情。

夜深了,雾浓了,妻子的头发被雾浸湿了,清冷的月光把她的手臂照冷了,她仍然独立院中,想到丈夫不知生死,月寒泪落,这是多么凄楚的.情景啊! 这里,写出了妻子望月之久,思念之深!尾联:“何时倚虚幌,双照泪痕干。

”写诗人对未来团聚的渴望。

就是说何时我们才能一起倚靠在窗帷前,让月光将两人的泪痕照干同抒愁绪呢! 这里,“双照”应“独看”,可见“独看”之泪痕不干! 一个反问句,表达了诗人对聚首相倚的强烈渴望,对战乱造成家人分离的愤恨与谴责!全诗构思独特,反面入题,情思绵绵,真切动人。

正如前人王嗣奭所云:“公本思家,偏想家人思己,已进一层,至念及儿女不能思,又进一层。

发湿臂寒,看月之久也,月愈好而苦愈增,语丽情悲。

末又想到聚首时对月舒愁之状,词旨婉切。

”诗人通过家室之思、夫妻之的描写,吟唱出了一首令人惆怅而又充满人间至爱的婉曲之歌!下载全文。

客中月(一作望月)的意思

客中月(一作望月)的意思

客中月〔一作望月〕的意思1、以《望月》为名的古诗不只一首,不同,诗文意思也不尽相同。

如唐代诗人郑锡、刘驾、于武陵、刘云,宋代诗人宋祁,都有以《望月》为题的诗歌。

2、《望月》诗,大都以吟诵月下风光,寄怀心情为主。

3、以唐.刘驾的望月为例,解释如下:【原诗】:清秋新霁与君同,江上高楼倚碧空。

酒尽露零宾客散,更更更漏月明中。

【译文】:清和的中秋月下新放晴的天气和你那里相同,在江边的高楼上倚栏仰望碧空。

酒宴后的夜晚霜露降下,宾客也已散尽,只有一更一更的梆子声响彻在月明中。

2.古诗《望月》杜甫的译文杜甫《望月》今夜鄜州月,闺中只独看,遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

【诗文赏析】天宝十五载〔756〕六月,安史叛军攻进潼关,杜甫带着妻小逃到鄜州〔今陕西富县〕,寄居羌村。

七月,肃宗即位于灵武〔今属宁夏〕。

杜甫便于八月间离家北上延州〔今延安〕,企图赶到灵武,为平叛效力。

但当时叛军势力已膨胀到鄜州以北,他启程不久,就被叛军捉住,送到沦陷后的长安;望月思家,写下了这首千古传诵的名作。

题为《月夜》,看到的是长安月。

如果从自己方面落墨,一入手应该写“今夜长安月,客中只独看〞。

但他更焦心的不是自己失掉自由、生死未卜的境况,而是妻子对自己的境况如何焦心。

所以悄焉动容,神驰千里,直写“今夜鄜州月,闺中只独看〞。

这已经透过一层。

自己只身在外,当然是独自看月。

妻子尚有儿女在旁,为什么也“独看〞呢?“遥怜小儿女,未解忆长安〞一联作了回答。

妻子看月,并不是欣赏自然风光,而是“忆长安〞,而小儿女未谙世事,还不懂得“忆长安〞啊!用小儿女的“不解忆〞反衬妻子的“忆〞,特别了那个“独〞字,又进一层。

在一二两联中,“怜〞字,“忆〞字,都不宜轻易滑过。

而这,又应该和“今夜〞、“独看〞联系起来加以吟味。

明月当空,月月都能看到。

特指“今夜〞的“独看〞,则心目中自然有往日的“同看〞和将来的“同看〞。

将来的“同看〞,留待结句点明。

专题04《月夜忆舍弟》诗文鉴赏及考点揭秘(原卷版)

专题04《月夜忆舍弟》诗文鉴赏及考点揭秘(原卷版)
【实战过关】
一、理解性默写
1、《月夜忆舍弟》描绘了一幅边塞秋天的图景:“,。”
2、《月夜忆舍弟》表现了作者微妙的心理,突出了对故乡的感怀的诗句是:,。
3、《月夜忆舍弟》中写弟兄离散,天各一方;家已不存,生死难卜的诗句是:,。
4.“,”进一步抒发自己内心的忧虑和惆怅之情,同时含蓄地表现出安史之乱给人民带来的痛苦和灾难,深化主题。
二、目标
1、借助注释,独立学习,正确理解本首诗的意思。
2、通过层层诵读方法的指导,初步感受诗人望月思弟的情感。
3、在反复诵读与想象中感受诗歌的意象,体会诗歌表达的感情,受到情绪的感染和心灵的震撼。
三、原文
月夜忆舍弟
杜甫
戍鼓断人行,边秋一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
可怜无定河③边骨,犹是深闺④梦里人。
【注释】①陇西行:古代曲名。②貂锦:这里指装备精良的战士。③无定河:在陕西北部。④深闺:这里指战死者的妻子。
19.首句表现了将士的______,第二句表现战争的______。
20.本诗中的“可怜”与辛弃疾《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》中“可怜”表达情感有何不同?
(2)理解诗歌尾联的意思及表达的情感。
(二)读杜甫的《月夜忆舍弟》,完成1-3题。【经典诗歌鉴赏题】
月夜忆舍弟
杜甫
戍鼓断人行,边秋一服声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书常不达,况乃未休兵。
1.杜甫是伟大的现实主义诗人,他的诗被称为“诗史”,他被后人奉为。这首诗的体裁是五言诗。
2.从诗中哪些句子中,可以看出本诗写于安史之乱时期?
⑤本诗通篇对偶,不仅每一联的上下两句成对,而且还有句中自对,如首联前一句“天”对“风”,“高”对“急”,读来富有节奏感。( )

月夜·杜甫-注释-翻译-赏析-讲解

月夜·杜甫-注释-翻译-赏析-讲解

月夜·杜甫|注释|翻译|赏析|讲解各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢《月夜》由杜甫创作,被选入《唐诗三百首》。

这首诗作于至德元年。

是年八月,杜甫携家逃难?州,自己投奔灵武的肃宗行在,被叛军掳至长安。

诗是秋天月夜的怀妻之作。

望月怀思,自古皆然。

但诗人不写自己望月怀妻,却设想妻子望月怀念自己,又以儿女“未解母亲忆长安”之意,衬出妻之“孤独”凄然,进而盼望聚首相倚,双照团圆。

反映了乱离时代人民的痛苦之情。

词旨婉切,章法紧密,写离情别绪,感人肺腑。

更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

《月夜》作者:杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干!【注解】1.鄜州:今陕西省富县。

当时杜甫的家属在鄜州的羌村,杜甫在长安。

这两句设想妻子在鄜州独自对月怀人的情景。

2.闺中:内室。

看,读平声。

3.怜:想。

未解:尚不懂得。

4.云鬟:古代妇女的环形鬓发。

5.香雾云鬟湿,清辉玉臂寒:写想象中妻独自久立,望月怀人的形象。

香,指云鬟里流溢出来的膏泽的芬芳。

云,形容鬟的稠密蓬松。

因为云鬟在夜雾笼罩之下,所以把雾说成香雾。

望月已久,雾深露重,故云鬟沾湿,玉臂生寒。

清辉:指月光。

6.虚幌:透明的窗帷。

双照:与上面的”独看”对应,表示对未来团聚的期望。

【注评】今夜鄜州月,闺中只独看。

今夜:今天晚上。

鄜州:妻子和儿女暂住之地。

月:月亮。

全句意思是:此时此刻在鄜州的月光之下。

闺中:指妻子。

“闺中人”的省称。

只:副词,用于谓语或全句之前,表示限于某个范围。

可译为“只有”。

独看:一个人看。

全句意思是只有妻子一个人望月怀人。

○对面写起:诗人对月怀念妻子,却设想成妻子对月怀念自己。

“独”字为下二旬张本。

遥怜小儿女,未解忆长安。

遥:远。

从长安至廊州相去甚远。

怜:怜悯。

小儿女:小孩子。

未解:不懂得。

忆长安:怀念长安。

意思是怀念身在长安的父亲(诗人自己)。

唐诗之《月夜》赏析(通用10篇)

唐诗之《月夜》赏析(通用10篇)

唐诗之《月夜》赏析(通用10篇)篇1:唐诗之《月夜》赏析唐诗三百首之《月夜》赏析《月夜》是唐代大诗人杜甫创作的一首五律,是作者被禁于长安时望月思家之作。

此诗借助想象,抒写妻子对自己的思念,也写出自己对妻子的思念。

首联想象妻子在鄜州望月思念自己,说透诗人在长安的思亲心情;颔联说儿女随母望月而不理解其母的思念亲人之情,表现诗人悬念儿女、体贴妻子之情;颈联写想象中的妻子望月长思,充满悲伤的情绪;尾联寄托希望,以将来相聚共同望月,反衬今日相思之苦。

全诗构思新奇,章法紧密,明白如话,情真意切,深婉动人。

月夜今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

译文及注释译文今夜的圆圆的秋月是多么皎洁美好,妻子却一个人在闺房中独自望月:希望相公快点回来!幼小的儿女却还不懂思念在长安的父亲,还不能理解母亲对月怀人的心情。

夜露深重,你乌云似的头发被打湿了,月光如水,你如玉的臂膀可受寒?什么时候才能和你一起倚着窗帷,仰望明月,让月光照干我们彼此的泪痕呢?注释1、鄜(fū)州:今陕西省富县。

当时杜甫的家属在鄜州的羌(qiāng)村,杜甫在长安。

这两句设想妻子在鄜州独自对月怀人的情景。

2.、闺中:内室。

看,读平声。

3、怜:想。

未解:尚不懂得。

4、云鬟:古代妇女的环形发饰。

5、香雾云鬟(huán)湿,清辉玉臂寒:写想象中妻独自久立,望月怀人的形象。

香雾:雾本来没有香气,因为香气从涂有膏沐的云鬟中散发出来,所以说“香雾”。

望月已久,雾深露重,故云鬟沾湿,玉臂生寒。

6、虚幌:透明的窗帷。

双照:与上面的“独看”对应,表示对未来团聚的期望。

鉴赏此诗选自《杜工部集》,题为《月夜》,作者看到的是长安月。

如果从自己方面落笔,一入手应该写“今夜长安月,闺中只独看”。

但他更焦心的不是自己失掉自由、生死未卜的处境,而是妻子对自己的处境如何焦心。

所以悄然动容,神驰千里,直写“今夜鄜州月,闺中只独看”。

2018精选版咏月诗词赏析

2018精选版咏月诗词赏析
唐宋咏月诗词赏析 赵淑芳
1
有人说“月亮是悬挂在天上的一首诗”, 的确,在月亮上载满人类最美好的情感。古 代诗人们看着月亮,总会油然而生自己独特 的感慨,许多千古名句也就此产生。
2
月亮,曾被人们赋予许多美好的别称:如称“月 魄”、“太阴星”;称新月为” “玉钩”“天上分金 镜,人间望玉钩。” (李贺《七夕》 )称圆月为“玉盘”、 “冰轮”、”冰镜”;唐李白《古朗月行》:“小时 不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青云端。”
传说月中有玉兔捣药,所以称月亮为“兔嫂”、 “兔影”、“兔轮”唐卢照邻《江中望月》:“沉钩 摇兔影,浮桂动丹芳。”
3
还传说月中有桂树,有“吴刚伐桂”神话;所 以称月亮为“桂魄”、“桂月”唐王维《秋夜曲》: “桂魄初生秋露微,轻罗己薄未更衣。”
另外,还有一个几乎家喻户晓的神话故事,就是 “烯娥奔月”;人们因此称月亮为“月娥”、“嫦 娥”:唐孟郊《看花》诗之一:“月娥双双下,楚 艳枝枝浮”,宋苏东坡《水调歌头》:“但愿人长
5
天若有情天亦老,月如无恨月长圆。
——对联

明月多有情,随人处处行。 ——宋张先


多情只有春庭月,犹为离人照落花。

——南唐张泌


明月有情还约我,夜来相见杏花梢。
——清人袁枚
6
无云世界秋三五,共看蟾盘上海涯。 直到天头天尽处,不曾私照一人家。 赞

——唐诗人曹松 明

月无贫富家家有,燕不炎凉岁岁来。 无 ——对联 私
——敦煌曲子词《望江南》
恨君不似江楼月,南北东西。南北东西,只有相逢无别离。 恨君恰似江楼月,暂满还亏。暂满还亏,待得团团是几时。
——宋代词人吕本中《采桑子》 。

杜甫《月夜》全诗翻译赏析

杜甫《月夜》全诗翻译赏析

杜甫《月夜》全诗翻译赏析本文是关于杜甫的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

月夜杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干!诗文解释:今天夜里鄜洲的月亮,在家里只有妻子一个人看见。

远远想起家中可怜的小儿女们,还不懂得想念在长安的父亲。

妻子站久了,雾气一定润湿了她的头发,清冷的月光照在手臂一定会觉得寒冷。

什么时候才能一同倚着轻薄透明的帷幔,月光一同照着我们两个人,把泪痕拭干。

词语解释:闺中:内室,这里指妾。

解:懂得。

清辉:月光。

双照:互相照见。

1.鄜州:今陕西省富县。

当时杜甫的家属在鄜州的羌村,杜甫在长安。

这两句设想妻子在鄜州独自对月怀人的情景。

2.怜:爱。

未解:尚不懂得。

3.夜雾本无香,香从妻子的云鬟中散出;凄清的月光照在妻子的玉臂上,显得寒凉。

湿、寒二字,写出夜已深而人未寐的情景。

4.虚幌:透明的窗帷。

双照:与上面的"独看"对应,表示对未来团聚的期望。

诗文赏析:公元七五五年,安禄山勾结史思明在范阳起兵发动叛乱。

第二年六月九日潼关失守,十三日唐玄宗仓皇逃到了四川。

七月唐肃宗李亨即位,杜甫在投奔唐肃宗路上被叛军抓住,因为官小,看他破衣啰唆,就把他撵出了军营。

回到住处以后,看到城中破堪的样子,思乡之情油然而生。

因为强烈地思念妻儿,写下了这首名作。

诗人望月想念家中的妻子,充满了深情也满怀忧虑与辛酸。

这无尽的思念与盼望能双照泪干的愿望正揭示了离乱带给人们的痛苦。

这首诗描写形象,情深意切。

此诗选自《杜工部集》,题为《月夜》,作者看到的是长安月。

如果从自己方面落笔,一入手应该写“今夜长安月,闺中只独看”。

但他更焦心的不是自己失掉自由、生死未卜的处境,而是妻子对自己的处境如何焦心。

所以悄然动容,神驰千里,直写“今夜鄜州月,闺中只独看”。

这已经透过一层。

自己只身在外,当然是独自看月。

妻子尚有儿女在旁,为什么也“独看”呢?“遥怜小儿女,未解忆长安”一联作了回答。

初中语文 文言文 杜甫《月夜》原文、翻译、赏析

初中语文 文言文 杜甫《月夜》原文、翻译、赏析

杜甫《月夜》原文、翻译、赏析《月夜》作者:杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干!注解:1、鄜州:现陕西省富县。

2、云鬟:妇女的鬓发。

3、清辉:指月光。

4、虚幌:薄而透明的帷帐。

5、双照:月光照着诗人和妻子。

韵译:今晚圆圆的秋月多么皎洁美好,你在鄜州闺中却只能一人独看.我遥想那些可爱的小儿幼女们,还不理解你望月怀人思念长安!夜深露重你乌云似的头发湿了?月光如水你如玉的臂膀可受寒?何时能依偎共赏轻纱般的月华?让月华照干我俩满是泪痕的脸!赏析一:这首诗作于至德元年(756)。

是年八月,杜甫携家逃难鄜州,自己投奔灵武的肃宗行在,被叛军掳至长安。

诗是秋天月夜的怀妻之作。

望月怀思,自古皆然。

但诗人不写自己望月怀妻,却设想妻子望月怀念自己,又以儿女(因为年幼)未解母亲忆长安之意,衬出妻之孤独凄然,进而盼望聚首相倚,双照团圆。

反映了乱离时代人民的痛苦之情。

词旨婉切,章法紧密,写离情别绪,感人肺腑。

鄜(fu孚)州:地名,今陕西富县。

望月怀远.这在古典诗歌中是一个烂熟的题目。

在杜甫生活的盛唐时期,古典诗歌固然正处于大开拓、大发展的阶段,但如像对景伤怀、思亲怀友这类的题材,却已早经无数作者吟咏,要出新意颇不容易.这一首五律,却在内容表达与章法技巧上脱落故常,出奇制胜,成为同类题材作品中千古独步的名篇。

应该承认,这首诗之所以感人至深,首先在于它所抒发的是诗人在特定的历史环境中触发的郁勃真切的离情别绪。

回溯诗人的生平我们可以知道,天宝十五年(756)五月,杜甫从奉先移家至潼关以北的白水。

六月,安史叛军破潼关,玄宗奔蜀,杜甫只得携眷北行,至鄜州暂住.七月,肃宗李亨即位灵武,杜甫只身前去投奔,途中被叛军掳至长安.这首诗就是身陷贼营的杜甫八月在长安所作。

没有那场惊天动地的大战祸,便没有诗人的这番家人离散,身陷绝境的悲惨经历。

而如果没有这番特殊的经历,要产生诗中的哀惋凄切、深挚缠绵的离情也是不可想象的.此诗的重要价值,确乎在于它所反映的是典型环境中的典型情感这一点上。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2018-何时倚虚幌双照泪痕干全诗赏析-精选word文档
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!
== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==
何时倚虚幌双照泪痕干全诗赏析
【诗句】何时倚虚幌,双照泪痕干。

【出处】唐·杜甫《月夜》。

【译注】什么时候才能与妻子两人一同倚帷望月,让月光照干泪痕呢?
虚幌,薄薄的透明的帷帘。

【全诗】
《月夜》
.[唐].杜甫
今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

【赏析】
这首诗的写作时代与《春望》一致,只是时间略早,大约在天宝十五年(756)秋天。

这年八月,杜甫被抓获到沦陷的长安后,家小在鄜州的羌村,虽未囚禁,但自由已失,生死未卜,因而思家日深,写下这首情真意挚之诗。

首联:“今夜鄜州月,闺中只独看。

” 诗人不直接写自己月夜思亲,而
从反面切入,遥想寄居鄜州的“闺中”妻子对月“独看”,思念担心自己的焦虑孤苦之情。

颔联:“遥怜小儿女,未解忆长安。

” 承接首联,写小儿女们不谙世事,不理解母亲对陷落长安的父亲的思念! 这里,诗人以儿女的“未解忆” 反衬
妻子的“忆”,呼应上联“独看” 之凄苦!。

相关文档
最新文档