古代离别诗《赠汪伦》李白

合集下载

赠汪伦 送别诗

赠汪伦 送别诗

赠汪伦送别诗
《赠汪伦》是唐代诗人李白的一首送别诗,全文如下:
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

此诗前两句描绘了李白乘舟欲行时,汪伦踏歌赶来送行的情景,展示出一幅离别的画面。

后两句则先用“深千尺”赞美桃花潭水的深湛,紧接“不及”两字笔锋一转,用衬托的手法,把无形的情谊化为有形的千尺潭水,生动形象地表达了汪伦对李白那份真挚深厚的友情。

全诗语言清新自然,想象丰富奇特,虽仅四句二十八字,却为读者展现了李白与汪伦之间的深厚情谊。

古诗《赠汪伦》翻译及赏析

古诗《赠汪伦》翻译及赏析

古诗《赠汪伦》翻译及赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如教学教案、阅读试题、诗歌鉴赏、教学随笔、日记散文、语录句子、报告总结、故事大全、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as teaching lesson plans, reading questions, poetry appreciation, teaching essays, diary essays, quotations sentences, report summaries, stories, essays, other essays, etc. If you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!古诗《赠汪伦》翻译及赏析古诗《赠汪伦》翻译及赏析《赠汪伦》是李白的赠别诗,诗中描绘李白乘舟欲行时,汪伦踏歌赶来送行的情景,十分朴素自然地表达出汪伦对李白那种朴实、真诚的情感。

二年级语文《赠汪伦》知识点归纳

二年级语文《赠汪伦》知识点归纳

二年级语文《赠汪伦》知识点归纳二年级语文《赠汪伦》原文赠汪伦李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

译文:李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。

即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。

二年级语文《赠汪伦》知识点注释:①踏歌:民间的一种唱歌形式,一边唱歌,一边用脚踏地打拍子,可以边走边唱。

②桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。

《一统志》谓其深不可测。

③深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法(潭深千尺不是实有其事)写深情厚谊,十分动人。

④不及:不如。

⑤汪伦:李白的朋友。

李白游泾(jīng)县(在今安徽省)桃花潭时,附近贾村的汪伦经常用自己酿的美酒款待李白,两人便由此结下深厚的友谊。

历代出版的《李白集》、《唐诗三百首》、《全唐诗》注解,都认定汪伦是李白游历泾县时遇到的一个普通村民,这个观点一直延续至今,今人安徽学者汪光泽和李子龙先后研读了泾县《汪氏宗谱》、《汪渐公谱》、《汪氏续修支谱》,确知“汪伦又名凤林,为唐时知名士”,与李白、王维等人关系很好,经常以诗文往来赠答。

开元天宝年间,汪伦为泾县令,李白“往候之,款洽不忍别”(详见《李白学刊》第二辑李子龙《关于汪伦其人》)。

按此诗或为汪伦已闲居桃花潭时,李白来访所作。

李白于公元754年(天宝十三载)自广陵、金陵至宣城,则此诗当不早于此前。

创作背景:李白游泾县(在今安徽省)桃花潭时,附近贾村的汪伦经常用自己酿的美酒款待李白,两人便由此结下深厚的友谊。

历代出版的《李白集》、《唐诗三百首》、《全唐诗》注解,都认定汪伦是李白游历泾县时遇到的一个普通村民,这个观点一直延续至今,今人安徽学者汪光泽和李子龙先后研读了泾县《汪氏宗谱》、《汪渐公谱》、《汪氏续修支谱》,确知“汪伦又名凤林,为唐时知名士”,与李白、王维等人关系很好,经常以诗文往来赠答。

开元天宝年间,汪伦为泾县令,李白“往候之,款洽不忍别”(详见《李白学刊》第二辑李子龙《关于汪伦其人》)。

李白写给好友的诗句

李白写给好友的诗句

李白写给好友的诗句
以下是一些李白写给好友的诗句及其意思和出处:
1. 《赠汪伦》
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

这首诗是李白游历桃花潭时写给当地好友汪伦的,诗中表达了李白与汪伦之间深厚的情谊,以及对汪伦热情款待的感激之情。

2. 《沙丘城下寄杜甫》
我来竟何事,高卧沙丘城。

城边有古树,日夕连秋声。

鲁酒不可醉,齐歌空复情。

思君若汶水,浩荡寄南征。

这首诗是李白沙丘城分别后写给杜甫的,诗中表达了李白对杜甫的思念之情,以浩荡的汶水比喻自己的思念,情感真挚而深沉。

3. 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

这首诗是李白为好友王昌龄被贬官而作,通过寄情明月,表达了对王昌龄不幸遭遇的悲痛和同情,以及对他的思念和祝福。

4. 《送孟浩然之广陵》
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

这首诗是李白在黄鹤楼送别孟浩然时所作,诗中通过描绘黄鹤楼的壮丽景色和长江的浩瀚气势,表达了李白对孟浩然的离别之情和祝福之意。

5. 《赠孟浩然》
吾爱孟夫子,风流天下闻。

红颜弃轩冕,白首卧松云。

醉月频中圣,迷花不事君。

高山安可仰,徒此揖清芬。

这首诗是李白写给孟浩然的赞诗,诗中高度赞扬了孟浩然的高尚品格和风流才华,表达了对他的敬仰和钦佩之情。

这些诗句都表达了李白对友情的珍视和对朋友的思念、祝福,展示了他深情厚谊的一面。

古诗赠汪伦

古诗赠汪伦
我正乘小船,刚要解缆出发。 忽听岸上传来悠扬踏歌之声。
课文详解
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
看那桃花潭水,纵然深有千尺, 怎能及汪伦送我之情。
随堂ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ习
填空 赠汪伦
李白乘舟__将_欲__行___, 忽闻岸上__踏_歌__声___。 桃花潭水深千尺, _不__及_汪__伦__送我情。
跟我学
古诗—《赠汪伦》
诗人简介
• 李白(701年2月28日— 762),字太白,号青莲 居士。中国唐朝诗人, 有“诗仙”之称,是伟 大的浪漫主义诗人。
图解结构
赠汪伦
(唐)李白
李白/乘舟/将欲行, 忽闻/岸上/踏歌声。 桃花/潭水/深千尺, 不及/汪伦/送我情。
字词乐园
赠汪伦 乘舟
欲 桃花 潭水
课文详解 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。

李白赠汪伦的古诗解释

李白赠汪伦的古诗解释

李白赠汪伦的古诗解释 桃花潭水是那样的深湛,更触动了离人的情怀,难忘汪伦的深情厚意,水深 情深自然地联系起来。

以下是小编为您整理的李白 赠汪伦 的古诗 解释相关资料,欢迎阅读! 赠汪伦 唐代·李白 李白乘舟将欲行, 忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺, 不及汪伦送我情。

注释 ⑴汪伦:李白的朋友。

⑵踏歌:唐代一作广为流行的民间歌舞形式,一边唱歌,一边用脚踏地打拍 子,可以边走边唱。

⑶桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。

《一统志》谓其深不可测。

深千尺: 诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情, 运用了夸张的手法 (潭深千尺不是实有 其事)。

⑷不及:不如。

解释 我李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上有人踏步唱歌。

桃花潭即使有一千尺这么深,也比不上汪伦对我的情谊呀。

赏析 诗人李白于泾县 (今安徽皖南地区) 游历时写给当地好友汪伦的一首赠别诗。

诗中描绘李白乘舟欲行时, 汪伦踏歌赶来送行的情景, 十分朴素自然地表达出汪 伦对李白那种朴实、真诚的情感。

“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”两句李白信手拈来, 先用“深千尺”赞美桃花潭水的深湛, 紧接“不及”两个字笔锋一 转,用比较的手法,把无形的情谊化为有形的千尺潭水,形象地表达了汪伦对李 白那份真挚深厚的友情。

全诗语言清新自然, 想象丰富奇特, 虽仅四句二十八字, 却脍炙人口,是李白诗中流传最广的佳作之一。

中国诗的传统主张含蓄蕴藉。

宋代诗论家严羽提出作诗四忌:“语忌直,意 忌浅。

脉忌露,味忌短。

”清人施补华也说诗“忌直贵曲”。

然而,李白《赠汪 伦》 的表现特点是: 坦率, 直露, 绝少含蓄。

其“语直”, 其“脉露”, 而“意” 不浅,味更浓。

古人写诗,一般忌讳在诗中直呼姓名,以为无味。

而《赠汪伦》 从诗人直呼自己的姓名开始,又以称呼对方的名字作结,反而显得真率,亲切而 洒脱,很有情味。

诗的前半是叙事:先写要离去者,继写送行者,展示一幅离别的画面。

李白《赠汪伦.李白乘舟将欲行》

李白《赠汪伦.李白乘舟将欲行》

李白《赠汪伦.李白乘舟将欲行》本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

李白《赠汪伦.李白乘舟将欲行》李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情!【注释】汪伦:安徽泾县桃花潭附近的一位村民。

踏歌:古代民间的一种歌唱形式,歌唱时以脚踏地为节拍。

桃花潭:在今安徽泾县西南。

不及:比不上。

【解析】天宝十四载(755),李白从秋浦(今安徽贵池)前往泾县(今属安徽)游桃花潭,当地人汪伦常酿美酒款待他。

临走时,汪伦又来送行,李白作了这首诗留别。

诗的前半是叙事:先写要离去者,继写送行者,展示一幅离别的画面。

起句“乘舟”表明是循水道;“将欲行”表明是在轻舟待发之时。

这句使我们仿佛见到李白在正要离岸的小船上向人们告别的情景。

送行者是谁呢?次句却不象首句那样直叙,而用了曲笔,只说听见歌声。

一群村人踏地为节拍,边走边唱前来送行了。

这似出乎李白的意料,所以说“忽闻”而不用“遥闻”。

这句诗虽说得比较含蓄,只闻其声,不见其人,但人已呼之欲出。

诗的后半是抒情。

第三句遥接起句,进一步说明放船地点在桃花潭。

“深千尺”既描绘了潭的特点,又为结句预伏一笔。

桃花潭水是那样的深湛,更触动了离人的情怀,难忘汪伦的深情厚意,水深情深自然地联系起来。

结句迸出“不及汪伦送我情”,以比物手法形象性地表达了真挚纯洁的深情。

潭水已“深千尺”,那么汪伦送李白的情谊更有多少深呢?耐人寻味。

清沈德潜很欣赏这一句,他说:“若说汪伦之情比于潭水千尺,便是凡语。

妙境只在一转换间。

”(《唐诗别裁》)显然,妙就妙在“不及”二字,好就好在不用比喻而采用比物手法,变无形的情谊为生动的形象,空灵而有余味,自然而又情真。

这首小诗,深为后人赞赏,“桃花潭水”就成为后人抒写别情的常用语。

由于这首诗,使桃花潭一带留下许多优美的传说和供旅游访问的遗迹,如东岸题有“踏歌古岸”门额的踏歌岸阁,西岸彩虹罔石壁下的钓隐台等等。

感谢阅读,希望能帮助您!。

【离别诗句】桃花潭水深千尺,不迭汪伦送我情_全诗赏析

【离别诗句】桃花潭水深千尺,不迭汪伦送我情_全诗赏析

【离别诗句】桃花潭水深千尺,不迭汪伦送我情_全诗赏析出自唐代诗人的《赠汪伦》当我正要坐船时,我突然听到了上岸的声音。

桃花潭水深千尺,不迭汪伦送我情。

欣赏公元755年(唐玄宗天宝十四载),李白从秋浦(今安徽贵池)前往泾县(今属安徽)游桃花潭,当地人汪伦常酿美酒招待他。

临走时,汪伦又来送行,李白作了这首留别。

诗的前半是叙事:先写要离去者,继写送行者,展现一幅告别的画面。

起句“乘舟”表明是循水道;“将欲行”表明是在轻舟待发之时。

这句使读者好像见到李白在正要离岸的划子上向人们离别的情景。

“突然,我听到了踏上岸的声音”,然后我写下了送别信。

第二句不像第一句那么直白,而是用一支音乐笔,只说要闻一闻这首歌。

一群村民踩在地上唱歌为他们送行。

这似乎超出了李白的预期,所以我们说“突然闻到”而不是“远程闻到”。

虽然这首诗更含蓄,但我只听到它的声音,看不到它的人,但人们都跳到了纸上。

王伦的到来的确出乎意料。

人到之前先听到声音。

这样的告别说明李白和王伦都是非正式的、快乐的、自由的人。

诗的后半是抒怀。

第三句遥接起句,进一步阐明放船地点在桃花潭。

“深千尺”既刻画了潭的特色,又为结句预伏一笔。

桃花潭的水如此深邃,触动了人们离开的感觉。

令人难忘的是,王伦的深情与水与蜜的深意有着天然的联系。

王伦的形象无法表达他纯洁的爱情。

池塘“有几千英尺深”,所以王伦与李白的友谊一定更深。

这句话发人深省。

清很欣赏这句话。

他说:“如果王伦的感觉是一千多英尺的池塘,那就是语言。

美妙的地方只有一个过渡。

”(体裁)这里的美在于“少于”这个词。

好的是,我们不必用隐喻来比较事物,从而将无形的友谊变成生动的形象,空灵而回味,自然而真实。

诗人非常感动,所以他用了“桃花池千尺深,不如王伦对我的爱深”这两句话来歌颂王伦对诗人的钦佩和爱,也表达了李白对王伦深厚的友谊。

这首小诗,深为后人赞美,“桃花潭水”就成为后人抒写别情的常用语。

因为这首诗,使桃花潭一带留下很多精美的传说和供旅游拜访的陈迹,如东岸题有“踏歌古岸”门额的踏歌岸阁,西岸彩虹罔石壁下的钓隐台等。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古代离别诗《赠汪伦》李白
(唐代)
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

注释
①踏歌:民间的一种唱歌形式,一边唱歌,一边用脚踏地打拍子,可以边走边唱。

②桃花潭:在今安泾县西南一百里。

《一统志》谓其深不可测。

③深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法(潭深千尺不是实有其事)写深情厚谊,十分动人。

④不及:不如。

⑤汪伦:李白的朋友。

李白游泾(jīng)县(在今安省)桃花潭时,附近贾村的汪伦经常用自己酿的美酒款待李白,两人便由此结下深厚的.友谊。

历代出版的《李白集》、《三百首》、《全唐诗》注解,都认定汪伦是李白游历泾县时遇到的一个普通村民,这个观点一直延续至今,今人安学者汪光泽和李子龙先后研读了泾县《汪氏宗谱》、《汪渐公谱》、《汪氏续修支谱》,确知“汪伦又名凤林,为唐时知名士”,与李白、等人关系很好,经常以诗文往来赠答。

开元天宝年间,汪伦为泾县令,李白“往候之,款洽不忍别”(详见《李白学刊》第二辑李子龙《关于汪伦其人》)。

按此诗或为汪伦已闲居桃花潭时,李白来访所作。

李白于公元754年(天宝十三载)自广陵、金陵至宣城,则此诗当不早于此前。


李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。

即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。

相关文档
最新文档