小学英语经典诗歌《白桦林》Thewhitebirchforest素材
适合小学生朗诵的英语诗歌篇目

适合小学生朗诵的英语诗歌篇目诗歌都饱含着诗人热烈的情感,没有情感,诗歌就失去了价值。
下面是由小编为大家整理适合小学生朗诵的英语诗歌篇目的有关知识,希望可以帮助到大家!适合小学生朗诵的英语诗歌篇目——《TheSnowMan》TheSnowMan雪人The Snow ManWallace StevensOne must have a mind of winterTo regard the frost and the boughsOf the pine-trees crusted with snow;And have been cold a long timeTo behold the junipers shagged with ice,The spruces rough in the distant glitterOf the January sun; and not to thinkOf any misery in the sound of the wind,In the sound of a few leaves,Which is the sound of the landFull of the same windThat is blowing in the same bare placeFor the listener, who listens in the snow,And, nothing himself, beholdsNothing that is not there and the nothing that is.雪人华莱士•史蒂文斯必须怀有冬日的心境,方能领略眼前的万树一片冰晶雪白;只有经受长久的严寒,才会欣赏松枝银装素裹在斜阳中闪烁的光采;寒风啸啸,落叶嘶嘶,的强音在耳际徘徊;苍茫大地响起同一的奏鸣,雪上的聆听者把悲情全都抛开:自身虚无才能审视不存在的虚无,自身不存在方可洞察虚无的存在。
适合朗诵的英文诗歌 关于小学四年级英文诗歌朗诵

适合朗诵的英文诗歌关于小学四年级英文诗歌朗诵a song of running-horse river in farewellto general feng of the western expeditioncen canlook how swift to the snowy sea races running-horse river! --and sand, up from the desert, flies yellow into heaven.this ninth-month night is blowing cold at wheel tower,and valleys, like peck measures, fill with the broken bouldersthat downward, headlong, follow the wind....in spite of grey grasses, tartar horses are plump;west of the hill of gold, smoke and dust gather.o general of the chinese troops, start your campaign!keep your iron armour on all night long,send your soldiers forward with a clattering of weapons!...while the sharp wind's point cuts the face like a knife,and snowy sweat steams on the horses' backs,freezing a pattern of five-flower coins,your challenge from camp, from an inkstand of ice,has chilled the barbarian chieftain's heart.you will have no more need of an actual battle! --we await the news of victory, here at the western pass!走马川行奉送封大夫出师西征岑参君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。
写白桦林的美景三百字作文

写白桦林的美景三百字作文英文回答:The beauty of the birch forest is truly breathtaking. As I walk through the forest, I am surrounded by tall and slender birch trees, their white bark shining brightly against the greenery. The sunlight filters through the leaves, creating a magical play of light and shadow on the forest floor. The air is filled with the sweet fragrance of the birch trees, making it a delight for the senses.One of the things that captivates me the most about the birch forest is the peacefulness and tranquility that it offers. It's a place where I can escape the hustle and bustle of daily life and find solace in nature. Therustling of the leaves, the chirping of the birds, and the gentle breeze whispering through the trees create a soothing symphony that calms my mind and rejuvenates my soul.Moreover, the birch forest is also home to a diverse range of flora and fauna. I often come across squirrels scampering up the trees, searching for acorns, and birds building their nests among the branches. The forest is alive with the sounds of nature, and it's a joy to witness the harmony between different species coexisting in this enchanting ecosystem.中文回答:白桦林的美景实在是令人叹为观止。
一首儿童诗《白桦林》求全文大概讲的是妈妈和孩子的对话

一首儿童诗《白桦林》求全文大概讲的是妈妈和孩子的对话大全很荣幸同学们能来关注一首儿童诗《白桦林》求全文也许讲的是妈妈和孩子的对话诗文内容,由为大家搜集整理发布,让我们赶快一起来学习一下吧!一.一首儿童诗《白桦林》求全文也许讲的是妈妈和孩子的对话诗名叫《童话》童话[捷克斯洛伐克] 斯拉德克刘星灿译“白桦为什么颤抖,妈妈?”——“它在细听鸟儿说话。
”“鸟儿说些什么,妈妈?”“说仙女傍晚把它们好一顿吓。
”“仙女怎么会把鸟儿吓呢?”——“她追逐着白鸽在林中乱窜。
”“仙女为什么要追逐白鸽?”——“她见白鸽差点儿淹死在水潭。
”“白鸽为什么会差点儿淹死呢?”——“它想把掉在水里的星星啄上岸。
”“妈妈,它把水里的星星啄上来了吗?”——“孩子啊,这个我可答不上。
我只知道,等到仙女挨着白鸽的脸蛋时,就像如今我在亲你一样,亲呀亲呀,亲个没完。
”二.白桦林的诗描写白桦林的诗(第一首)塞北明珠诱不禁,客思佳景感人心。
凝眸未见黄颜色,留步徒探白桦林。
边远初秋踪影过,岁寒晚叶雪霜侵。
斜坡密树阴浓处,坐享清风爽我襟。
(其次首)寂寂山村草木深,篱墙月影旧时痕。
征人一去潇潇雨,钗誓三秋杳杳尘。
乱絮风吹枝上泪,杜鹃声断水边魂。
疏鬟残雪梦归处?叶落沙沙白桦林。
(第三首)银装素裹小蛮腰,野岭荒原媚态娇。
冷眼观瞧如落雪,细心品尝似浮雕。
霞欺叶片穿金缕,风摆枝条奏玉箫。
白发苍苍身不老,山人为我唱童谣。
(第四首)十载戍边在远乡,蹉跎误了好风光。
斑斓秋色山河秀,料峭春寒鞑子香。
雪落青松针显翠,霜经白桦叶添黄。
平生不悔服田苦,漫忆当年再举觞。
(第五首)银装素裹小蛮腰,野岭荒原媚态娇。
冷眼观瞧如落雪,细心品尝似浮雕。
霞欺叶片穿金缕,风摆枝条奏玉箫。
白发苍苍身不老,山人为我唱童谣。
(第六首)众桦躬身泄晓光,一苗仰头举新妆。
常含夏意幽幽绿,久蓄春心隐隐香。
叶展青天承雨露,根扎沃土耐寒霜。
都说情寡成草木,但见佳木护儿郎。
(第七首)白桦寒吟万类觞,千秋一色月凄凉。
经典诗歌翻译:《白桦林》Thewhitebirchforest

经典诗歌翻译:《⽩桦林》The white birch forest Snow flows over a quiet village; 静静的村庄飘着⽩的雪 Doves fly across a gloomy sky. 阴霾的天空下鸽⼦飞翔 Two names are carved deep on a birch; ⽩桦树刻着那两个名字 They promised to stay in love all their life. 他们发誓相爱⽤尽这⼀⽣ One day war broke out in their homeland. 有⼀天战⽕烧到了家乡 The lad picked up a gun to go to the front. ⼩伙⼦拿起枪奔赴边疆 "Don’t worry for me,sweetheart." ⼼上⼈你不要为我担⼼ "Wait for me in the birch wood."he said. 等着我回来在那⽚⽩桦林 Doves are still flying across the same gloomy sky. 天空依然阴霾依然有鸽⼦在飞翔 Who would prove those graveless love and lives? 谁来证明那些没有墓碑的爱情和⽣命 Snow kept falling over the village,quiet as ever. 雪依然在下那村庄依然安详 And the young hid themselves behind the birch wood. 年轻的⼈们消逝在⽩桦林 The bad news came at the other afternoon. 噩耗声传来在那个午后 Her love laid down his life on the battlefield. ⼼上⼈战死在远⽅沙场 Quietly she came to the birch wood, 她默默来到那⽚⽩桦林 waiting there each day on tiptoe. 望眼欲穿地每天守在那⾥ She said he’d just lost his way in the land far away. 她说他只是迷失在远⽅ Surely he would come to the birch wood someday. 他⼀定会来来这⽚⽩桦林 Doves are still flying across the same gloomy sky 天空依然阴霾依然有鸽⼦在飞翔 Who would prove those graveless love and lives? 谁来证明那些没有墓碑的爱情和⽣命 Snow kept falling over the village,quiet as ever. 雪依然在下那村庄依然安详 And the young hid themselves behind the birch wood. 年轻的⼈们消逝在⽩桦林 The long road is coming to its close. 长长的路呀就要到尽头 Snow-white hair flew over the once young face. 那姑娘已经是⽩发苍苍 She often heard his whisper over her pillow, 她时常听他在枕边呼唤 "Come,sweetheart,come to the birch wood" “来吧亲爱的来这⽚⽩桦林” Over her deathbed she murmured, 在死的时候她喃喃地说 "I am coming,wait for me in the birch wood." “我来了等着我在那⽚⽩桦林”。
适合小学生朗读的英文诗歌!.doc

适合小学生朗读的英文诗歌! 少儿英语诗歌朗读篇一The VoiceofSpring 春天的声音听!新出生的小羊咩咩,Andthe cawingrooks are meeting 和乌鸦乌鸦会会议In theelms anoisy crowd.榆树上嘈杂着的人群。
Allthe birdsare singing loud,所有的鸟儿高声歌唱,And the first white butterfly和第一只蝴蝶In the sunshinedances by.在阳光下舞蹈。
Look around you, look around!看看你的周围,看看周围!Flowers in all the fields abound,在所有的领域花比比皆是,Every running streamisbright, 每一个运行的流是明亮的All the orchard trees are white,所有果树都是白色的,And each small andwavingshoot嫩枝迎风舞Promises sweetautumn fruit.承诺甜蜜的秋果。
少儿英语诗歌朗读篇二The Star 星星Twinkle,twinkle, little star,闪烁, 一闪一闪,小星星,How Iwonder whatyou are!我想知道你是什么!Up abovetheworld so high, 高于世界如此之高,Like a diamond in the sky.像天空中的钻石。
When theblazing sun isgone,当炽热的太阳消失了,When he nothing shines upon,当他没有照射的时候Then you show yourlittlelight, 然后你显示你小小的光亮,Twinkle,twinkle, all the night.闪烁,闪烁,所有的夜晚。
Then the traveler in thedark,然后在黑暗中的旅客,Thanksyou for yourtiny spark,感谢你的小火花,He could notsee which way to go, 他不知道该往哪里走,Ifyou didnottwinkle so.如果你不闪烁。
四年级下册《白桦》

字词揭秘
xiá
霞
结构:上下 部首:雨 组词:朝霞 彩霞
造句:美丽的朝霞犹如绽开的花 朵,悄悄地来到这。
书写指导:雨字头写的宽扁,把下 半部分盖住。
字词揭秘
mǒ
抹
结构:左右 部首:扌 组词:涂抹 抹蜜 造句: 把芦荟涂抹在伤口上可以 止血。
书写指导:末字上面的横长,下面 的横断。
知识梳理
指名朗读诗歌,思考: 1.诗歌的每一小节写的是什么? 2. 诗歌的韵脚是什么? 3.选择几个词语描述
B.夸张
C.拟人
(2)“流苏”在文中指( B )。
A.花穗样装饰的物品
B.披着白雪的树枝
C.流动的
物体
英 才 小 学
的 聆 听
感 谢 各 位
整体感知
一、填空。 《白桦》体裁是( 诗歌 ),作者是 ( 苏联 )诗人叶赛宁。诗歌以( 白桦 ) 中心,表达诗人对( 家乡 )和 ( 大自然 )的热爱之情。
整体感知
二、读句子,完成练习。
1、毛茸茸的枝头,雪绣的花边潇洒,串串花穗齐绽,洁白的流苏如画。
(1)这节诗运用了( A )的修辞手法。
A.比喻
字词揭秘
suì
穗
结构:左右 部首:禾 组词:谷穗 穗禾 造句:谷穗弯弯,预示着今年是 个丰收年。
书写指导:左边的禾自旁要 稍小,右边的惠字稍大一月 组词:朦胧 造句:一片透明的灰云,轻轻地遮住了月 光,月色朦胧,如同坠入了梦境啊!
书写指导:月字旁细长,右 部不要少写了短横。
( 银光闪闪 ), ( 漂亮 )极了。
整体感知
再次读一读全诗,找一找作者运用 了哪些表示颜色的词语。
整体感知
充满色彩
在我的窗边, 有一棵白桦, 仿佛涂上银霜, 披了一身雪花。
仿写白桦作文

仿写白桦作文As the sun rises, the white birch stands tall and proud, its bark shining like silver in the early morning light. Its slender trunk rises gracefully towards the sky, as if reaching for the heavens. The delicate leaves flutter in the gentle breeze, creating a harmonious symphony with the birds' morning song.太阳初升,白桦树挺拔而骄傲地屹立着,树皮在清晨的阳光下熠熠生辉,宛如银色的铠甲。
它纤细的树干优雅地伸向天空,仿佛在追寻着天际的尽头。
轻柔的叶片在微风中摇曳,与鸟儿清晨的歌声交织成一幅和谐的画卷。
The white birch is a symbol of resilience and purity. Through the harshest winters, it stands unbowed, its branches covered in a fresh layer of snow that only adds to its ethereal beauty. Its white bark, smooth and unblemished, represents a purity of spirit that is unwavering in the face of adversity.白桦树是坚韧与纯洁的象征。
即便在最严酷的冬季,它依然屹立不倒,枝头覆盖着新鲜的白雪,更增添了几分超凡脱俗的美。
它那洁白无瑕的树皮,光滑如镜,代表着一种坚定不移的精神纯洁,在逆境中始终如一。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
白桦林
Snow flows over a quiet village;
静静的村庄飘着白的雪
Doves fly across a gloomy sky.
阴霾的天空下鸽子飞翔
Two names are carved deep on a birch;
白桦树刻着那两个名字
They promised to stay in love all their life.
他们发誓相爱用尽这一生
One day war broke out in their homeland.
有一天战火烧到了家乡
The lad picked up a gun to go to the front.
小伙子拿起枪奔赴边疆
"Don't worry for me,sweetheart."
心上人你不要为我担心
"Wait for me in the birch wood."he said.
等着我回来在那片白桦林
Doves are still flying across the same gloomy sky. 天空依然阴霾依然有鸽子在飞翔
Who would prove those graveless love and lives?
谁来证明那些没有墓碑的爱情和生命
Snow kept falling over the village,quiet as ever.
雪依然在下那村庄依然安详
And the young hid themselves behind the birch wood. 年轻的人们消逝在白桦林
The bad news came at the other afternoon.
噩耗声传来在那个午后
Her love laid down his life on the battlefield.
心上人战死在远方沙场
Quietly she came to the birch wood,
她默默来到那片白桦林
waiting there each day on tiptoe.
望眼欲穿地每天守在那里
She said he'd just lost his way in the land far away. 她说他只是迷失在远方
Surely he would come to the birch wood someday.
他一定会来来这片白桦林
Doves are still flying across the same gloomy sky
天空依然阴霾依然有鸽子在飞翔
Who would prove those graveless love and lives?
谁来证明那些没有墓碑的爱情和生命
Snow kept falling over the village,quiet as ever.
雪依然在下那村庄依然安详
And the young hid themselves behind the birch wood. 年轻的人们消逝在白桦林
The long road is coming to its close.
长长的路呀就要到尽头
Snow-white hair flew over the once young face.
那姑娘已经是白发苍苍
She often heard his whisper over her pillow,
她时常听他在枕边呼唤
"Come,sweetheart,come to the birch wood" “来吧亲爱的来这片白桦林”
Over her deathbed she murmured,
在死的时候她喃喃地说
"I am coming,wait for me in the birch wood." “我来了等着我在那片白桦林”。