2020年郑州大学358俄语翻译基础

合集下载

2021翻译硕士《俄语翻译基础》专业硕士考研真题

2021翻译硕士《俄语翻译基础》专业硕士考研真题

2021翻译硕士《俄语翻译基础》专业硕士考研真题一、词语翻译。

(每小题1分,共30分)1Филфак【答案】语文系~~~2 теракт【答案】恐怖袭击~~~3 МГИМО【答案】莫斯科国际关系学院~~~4 СНГ【答案】独联体~~~5 ВВС【答案】空军~~~6 «тещинывечера»【答案】岳母晚会日~~~7 СветлоеХристовоВоскресение【答案】复活节~~~8 Пасхальныекрашеныеяйца【答案】复活节彩蛋~~~9 Крестныйход【答案】十字架游行~~~10 «диалектикадуши»【答案】唯心辩证法~~~11 «Всписокнезначился»【答案】《未列入名册》(鲍里斯·瓦西里耶夫的小说作品)~~~12 «Котлован»【答案】《基坑》(前苏联作家安德烈·普拉东诺夫的中篇小说)~~~ 13 «Дьяволиада»【答案】《魔障》(米哈伊尔·布尔加科夫的短篇小说)~~~14 «Недоросль»【答案】纨绔少年(俄罗斯喜剧,作者冯维辛)~~~15 «Пиковаядама»【答案】《黑桃皇后》(普希金作品)~~~16《儒林外史》【答案】«Неофициальнаяисторияконфуцианцев»(清代小说家吴敬梓创作的章回体长篇小说)~~~17《西厢记》【答案】«Западныйфлигель»(元代王实甫创作杂剧)~~~18《窦娥冤》【答案】«ОбидаДоуЭ»(元关汉卿所作)~~~19《牡丹亭》【答案】«Пионоваябеседка»(明汤显祖作)~~~20《桃花扇》【答案】«Веерсперсиковымицветами»(清孔尚任作)~~~21《赵氏孤儿》【答案】«СиротаЧжао»(元纪君祥作)~~~22《阳春白雪》【答案】«Белыйснегсолнечнойвесной» ~~~23《百鸟朝凤》【答案】«Тысячаптицпоклоняютсяфениксу» ~~~24《二泉映月》【答案】«Отражениелунывдвухродниках» ~~~25《步步高》【答案】«Ступеньказаступенькой»(歌曲名)~~~26顶层设计【答案】проектированиеверхнегоуровня~~~27宏观调控【答案】макрорегулированиеимакроконтроль~~~28全国政协【答案】НПКСК(НародныйполитическийконсультативныйсоветКитая) ~~~29能源安全【答案】энергетическаябезопасность~~~30可再生能源【答案】возобновляемыеисточникиэнергии, ВИЭ~~~二、俄汉翻译。

2020年郑州大学359日语翻译基础考研专业课考试大纲(含参考书目)

2020年郑州大学359日语翻译基础考研专业课考试大纲(含参考书目)

坚持不懈
郑州大学硕士生入学考试初试自命题科目考试大纲
明栏里加备注。

郑州大学硕士研究生入学考试
《日语翻译基础》考试大纲
一、考试目的
本考试大纲适用于郑州大学翻译硕士专业学位(MTI )研究生入学考试。

《日语翻译基础》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI )研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的日汉双语基本功和日汉互译实践能力,测试考生是否具备翻译硕士学习的基本水平。

二、考试基本要求
1、具备一定的中外文化,以及政治、历史、科技、经济、法律等人文社会科学和自然科学领域的背景知识。

2、具备扎实的日汉两种语言的基本功,掌握日语口语以及各种日语文体的表达习惯。

3、能够翻译一般难度的汉语和日语文章,具备较强的日汉/汉日转换能力。

命题学院(盖章):外国语与国际关系学院
考试科目代码及名称: 359日语翻译基础
郑州大学硕士研究生入学考试自命题考试大纲 (含参考书目清单)
第 1 页。

【万学教育海文考研】院校专业选择指导课程(翻译硕士)

【万学教育海文考研】院校专业选择指导课程(翻译硕士)

90.52%
南开大学 武汉大学 中山大学
英语口译 英语口译 英语口译
26 25 22
10 13 15
38.46% 52.00% 68.18%
福建师范大学
英语口译
22
15
68.18%
苏州大学
英语口译
31
21
67.74%
翻译硕士专业
三、专业课参考资料分析
3.1 专业课经典参考资料推荐
• 北京师范大学
• • • • • • • (1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》,外语教学与研究出版社。 (2)叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》,清华大学出版社。 (3)张培基,《英译中国现代散文选》,上海外语教育出版社。 (4)杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,西南师范大学出版社。 (5)叶 朗,《中国文化读本》,外语教学与研究出版社。 (6)卢晓江,《自然科学史十二讲》,中国轻工业出版社。 (7)徐亚男,《外事翻译-口译和笔译技巧》,世界知识出版社。
翻译硕士专业
二、专业竞争格局
• 安徽省:安徽大学、中国科学技术大学、合肥工业大学 、安徽师范大学 • 福建省:厦门大学、福州大学、福建师范大学 • 甘肃省:兰州大学、西北师范大学 • 广东省:中山大学、暨南大学、华南理工大学、华南师 范大学、广东外语外贸大学 • 广西壮族自治区:广西大学、广西师范大学、广西民族 大学 • 贵州省:贵州大学、贵州师范大学
同济大学 福建师范大学 苏州大学
首都师范大学
英语笔译 英语笔译 英语笔译
英语笔译
22 45 21
32
14 15 21
19
63.64% 33.33% 100.00%
59.38%
翻译硕士专业
二、专业竞争格局

外院2014年推免攻读硕士学位研究生拟录取名单

外院2014年推免攻读硕士学位研究生拟录取名单

姓名 沈星辰 英语笔译翻译硕士
性别 女
所在学校 苏州大学
序号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
姓名 刘 苗
性别 女 女 女 女 女 男 女 女 女 女 女 女 女 女 女 女
所在学校 南京大学 南京大学 南京大学 南京大学 南京大学 南京大学 华中科技大学 南京师范大学 江南大学 华中农业大学 哈尔滨工程大学 云南大学 郑州大学 西南交通大学 西安交通大学 南京师范大学
刘璐瑶 王宇昕 李斯雅 唐 魏
方政晓 柯力 汤洁 王珺妍 王雯灏 王潇楠 夏竞茜 余祎 张杨 赖雅兰 刘音姝 日语笔译翻译硕士
序号 1 2
姓名 沈泱 王蔚 法语笔译翻译硕士
性别 男 女
所在学校 中山大学 云南大学
序号
姓名
性别
所在学校
1 2 3 4 5
岳盈娉 张荪婧 彭玉姣 苑桂冠 张引弘
女 女 女 女 女
所在学校 南京大学 南京大学 南京大学 南京大学

中国海洋大学
序号 1 2
姓名 吕筱 徐瑞筠 西班牙语语言文学
性别 女 女
பைடு நூலகம்
所在学校 南京师范大学 安徽大学
序号 1
姓名 张方正 亚非语言文学专业
性别 男
所在学校 南京大学
序号 1
姓名 朱亚芳
性别 女
所在学校 南京大学
外国语言学及应用语言学专业
序号 1
4
吴小莲 法语语言文学专业

厦门大学
序号 1 2 3 4 5
姓名 陶沙 甘露 孙越 王天宇 陈思洁 德语语言文学专业
性别 男 女 女 女 女
所在学校 南京大学 南京大学 南京大学 南京大学 中山大学

俄语翻译与理论知识点总结

俄语翻译与理论知识点总结

俄语翻译与理论知识点总结引言俄语作为一种重要的语言,在国际上具有重要的地位。

因此,俄语翻译的学习和研究具有重要的意义。

俄语翻译涉及到语言学、文学、文化等多个领域,其研究对传播俄罗斯文化和扩大国际交流具有重要的作用。

在这篇文章中,我将介绍俄语翻译的基本理论知识点,并且对相关的实践问题进行讨论。

一、俄语翻译的基本理论知识点1. 目标语言与源语言在翻译过程中,译者需要将源语言的内容和意义准确地转化为目标语言的内容和意义。

因此,在进行翻译时,译者需要对源语言和目标语言有深刻的理解。

而源语言和目标语言之间存在着不同的文化背景、语法结构、词汇选择等方面的差异,译者需要充分考虑这些差异,才能够准确地完成翻译任务。

2. 文化差异在俄语翻译中,文化差异是一个非常重要的因素。

不同的文化背景会影响到人们的语言使用、思维方式、价值观念等等。

因此,在进行俄语翻译时,译者需要考虑到源语言和目标语言之间的文化差异,才能够准确地表达原文所包含的意义。

3. 翻译策略翻译策略是指译者在翻译过程中所采用的方法和技巧。

在俄语翻译中,译者可以采用直译、意译、加译、省译等不同的策略,以便更好地保留原文的意义和风格。

同时,译者还需要根据具体的语境和目的来选择适当的翻译策略,以确保翻译质量。

4. 语言风格每种语言都有自己独特的语言风格,包括语法结构、词汇选择、句式结构等方面的特点。

在进行俄语翻译时,译者需要充分了解源语言和目标语言的语言风格,以便选择适当的翻译方法,保持原文的语言特色。

5. 翻译质量评估翻译质量评估是研究翻译质量的重要方法之一。

在俄语翻译中,评估翻译质量时需要考虑到准确性、流畅性、自然性、忠实性等多个方面的因素。

只有综合考虑这些因素,才能够对翻译质量进行客观评价。

二、俄语翻译实践问题探讨1. 语言障碍俄语是一种复杂的语言,其语法结构和词汇量都相对较大。

因此,在进行俄语翻译时,译者往往会面临语言障碍。

为了解决这一问题,译者需要不断地学习和积累俄语知识,提高自己的语言水平。

MTI院校

MTI院校

三批,第一批是15所,09年开设,第二批25所2010年开设;第三批:30所2011年开设1.北大招生30名,其中推免202.北外英语笔译60名(学制两年)(好像除了翻译基础和汉语百科,会考俄日法德其中一门二外)3.南开英语口笔译非在职和在职生各招收30名4.复旦英语笔译30名5.同济英语笔译德语笔译未列招生人数6.上海交大英语笔译未列招生人数7.上外英语笔译35人(下设法律翻译,公/商务笔译,专业编译三个方向)英语口译15人(下设会议口译方向,公/商务口译方向和陪同口译方向)法语口译5人8.南大英语笔译35人9.厦大英语口笔译各15人10.中南大学英语口笔译未列招生人数11.湖南师范英语口笔译未列招生人数12.中山英语笔译20人英语口译10人13.西南大学英语笔译未列招生人数14.广外英语笔译60人英语口译40人日语笔译20人日语口译10人法语口译10人其中英语翻译硕士复试参考书目991|翻译实务(笔译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。

2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。

3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。

4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。

5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍992|面试(含口译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。

2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。

3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。

4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。

5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍15.解放军外国语学院第二批1. 北京第二外国语学院英语笔译50人日语口译20人2. 首都师范大学英语笔译16人3. 福建师范大学英语口译20人英语笔译30人4. 北京航空航天大学英语笔译40人5. 河南大学英语笔译未列招生人数6. 黑龙江大学英语口笔译20人俄语笔译28人俄语口译23人7. 南京师范大学英语口译10人英语笔译20人8. 苏州大学英语口笔译未列招生人数9. 华东师范大学英语翻译硕士30人(不知是否区分了口笔译)10.中国海洋大学英语笔译35人11.湖南大学英语口笔译共35人12.北京语言大学英语笔译10人法语口译10人13.对外经贸大学英语口笔译招生人数待定14.山东大学英语笔译20人英语口译10人(另,威海分校,英语笔译10人)15.东北师范大学英语口笔译未列招生人数16.武汉大学英语口笔译未列招生人数17.北京师范大学英语笔译考试参考书单(最新更新书单):(1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》。

2020年延安大学硕士研究生招生考试初试自命题科目参考书目


708
体育理论综合(含运动生理学、运动训练 《运动生理学》(第一版),王瑞元,人民体育出版社,2002。
学)
《运动训练学》(第二版),田麦久,人民体育出版社,2000。
710 中国古代文学史
《中国文学史》(第二版),袁行霈,高等教育出版社,2014。
711 中国现当代文学史 714 基础英语 715 中国史综合 716 数学分析
841 历史学基础

《中国通史简编》,范文澜,商务印书馆,2010。
843 热力学统计物理
《热力学•统计物理》(第五版),汪志诚,高等教育出版社,2015。
844 电动力学 845 电磁场与电磁波 846 模拟电子技术 847 信号与系统 851 艺术概论(音乐)
《电动力学》(第三版),郭硕鸿等,高等教育出版社,2015。 《电磁场与电磁波》(第四版),谢处方,高等教育出版社,2006。 《电磁场与电磁波》(第三版),王家礼、朱满座、路宏敏,西安电子科技大学出版社,2009。 《模拟电子技术基础》(第五版),童诗白、华成英,高等教育出版社,2015。
《普通物理学教程(电磁学)》,梁灿彬,高等教育出版社,2004。
《普通物理学教程》(第二版,上册),白少民等,西安交通大学出版社,2014。
822
西方经济学(含微观经济学和宏观经济 学)
《西方经济学》(第五版),高鸿业,中国人民大学出版社,2011。
824 普通生物学
《普通生物学》(第三版),陈阅增,高等教育出版社,2009。
704 有机化学
《有机化学》(上、下册)(第四版),胡宏纹,高等教育出版社,2007。
705 无机化学
《无机化学》(上、下册)(第四版),北京师范大学、华中师范大学、南京师范大学无机化学教研室编,高等教育出 版社。

郑州大学357英语翻译基础_2020(带答案)

2020年郑州大学357英语翻译基础考研题一、Word collocation(Subtitles 1-15 are word collocations.(30 points))1.a community with a shared future for mankindA.(计算机的)运算器B.远程终端C.印刷电路D.单片集成电路E.分时概念F.追踪G.聊天机器人H.伺服机构I.重型机器人J.(动力)传输系统K.曲轴L.啮合装置M.四冲程循环N.责任O.人类命运共同体P.社会主义核心价值观Q.上海进口博览会【答案】O【解析】community社区,社会,团体;a shared future一个共享的未来;mankind人类。

因此结合起来,拥有共享的未来的人类团体,即人类命运共同体。

【难度系数】1【分值】22.socialist core valuesA.(计算机的)运算器B.远程终端C.印刷电路D.单片集成电路E.分时概念F.追踪G.聊天机器人H.伺服机构I.重型机器人J.(动力)传输系统K.曲轴L.啮合装置M.四冲程循环N.责任O.人类命运共同体P.社会主义核心价值观Q.上海进口博览会【答案】P【解析】socialist源于单词social(社会的),加上-ist(表示人的后缀),变成“社会主义者”;core核心;values价值。

因此结合起来,就是“社会主义核心价值观”。

【难度系数】1【分值】23.Shanghai International Import ExpoA.(计算机的)运算器B.远程终端C.印刷电路D.单片集成电路E.分时概念F.追踪G.聊天机器人H.伺服机构I.重型机器人J.(动力)传输系统K.曲轴L.啮合装置M.四冲程循环N.责任O.人类命运共同体P.社会主义核心价值观Q.上海进口博览会【答案】Q【解析】Shanghai上海;International国际的;Import进口;Expo展览会。

史铁强《大学俄语(3)(东方新版)》【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(урок

урок7一、词汇短语对话надеяться[未](начто,接不定式或连接词что)希望,指望【搭配】~напомощьдрузей希望朋友们帮忙【例句】Надеюсь,чтовсёуладится.我希望一切顺利。

【变位】-еюсь,-еешьсяулучшить[完]使好转,改善;提高【搭配】~работу改善工作~качество改善质量~показатели提高指标【例句】Онулучшилсвойрезультатнацелуюсекунду.他把自己的成绩整整提高了一秒。

【变位】-шу–шишьулучшатьзапомниться[完](кому-чему及无补语)留在……的记忆中,记住【例句】①Емузапомнилсяэтотстих.他记住了这首诗。

②Мнехорошозапомнилосьэтособытие.这件事我记得清清楚楚。

【变位】-нюсь,-нишься;[未]запоминатьсяусвоить[完]что接受;掌握;消化(食物、药物等)【搭配】~чьивзгляды接受……的观点~языки学会外语~пищу消化食物【变位】-ою,-оишь;[未]усваиватьисправить[完]что修理好;纠正;改善【搭配】~телефон修理好电话~ошибку改正错误~отношениекчему改善对……的态度【变位】-влю,-вишь;[未]исправлять课文1овладеть[完]кем-чем占领;支配;笼罩(指思想、感情等);掌握【搭配】~крепостью占领要塞~лошадью驾驭住马~вниманиемслушателей吸引听众的注意力~техникой掌握技术【例句】Мнойовладеларадость.我沉浸在喜悦之中。

【变位】-ею,-еешь;[未]овладеватьвладеть[未]кем-чем占有;统治;(思想、感情等)支配;会使用(某种工具);通晓,精通【搭配】~имуществом占有财产~оружием会使用武器~иностраннымиязыками通晓数种外语【例句】Однамысльвладеетим.一个念头支配着他。

翻译硕士高校排名

第一批:1.北大招生30名,其中推免202.北外英语笔译60名(学制两年)(好像除了翻译基础和汉语百科,会考俄日法德其中一门二外)3.南开英语口笔译非在职和在职生各招收30名4.复旦英语笔译30名5.同济英语笔译德语笔译未列招生人数6.上海交大英语笔译未列招生人数7.上外英语笔译35人(下设法律翻译,公/商务笔译,专业编译三个方向)英语口译15人(下设会议口译方向,公/商务口译方向和陪同口译方向)法语口译5人8.南大英语笔译35人9.厦大英语口笔译各15人10.中南大学英语口笔译未列招生人数11.湖南师范英语口笔译未列招生人数12.中山英语笔译20人英语口译10人13.西南大学英语笔译未列招生人数14.广外英语笔译60人英语口译40人日语笔译20人日语口译10人法语口译10人其中英语翻译硕士复试参考书目991|翻译实务(笔译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。

2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。

3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。

4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。

5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍992|面试(含口译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。

2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。

3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。

4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。

5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍15.解放军外国语学院第二批1. 北京第二外国语学院英语笔译50人日语口译20人2. 首都师范大学英语笔译16人3. 福建师范大学英语口译20人英语笔译30人4. 北京航空航天大学英语笔译40人5. 河南大学英语笔译未列招生人数6. 黑龙江大学英语口笔译20人俄语笔译28人俄语口译23人7. 南京师范大学英语口译10人英语笔译20人8. 苏州大学英语口笔译未列招生人数9. 华东师范大学英语翻译硕士30人(不知是否区分了口笔译)10.中国海洋大学英语笔译35人11.湖南大学英语口笔译共35人12.北京语言大学英语笔译10人法语口译10人13.对外经贸大学英语口笔译招生人数待定14.山东大学英语笔译20人英语口译10人(另,威海分校,英语笔译10人)15.东北师范大学英语口笔译未列招生人数16.武汉大学英语口笔译未列招生人数17.北京师范大学英语笔译考试参考书单(最新更新书单):(1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

郑州大学硕士生入学考试初试自命题科目考试大纲
明栏里加备注。

郑州大学硕士研究生入学考试
《俄语翻译基础》考试大纲
命题学院(盖章):外国语与国际关系学院
考试科目代码及名称: 358 俄语翻译基础
一、考试基本要求及适用范围概述
本考试大纲适用于郑州大学翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试。

《俄语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的考试科目,主要考查考生的俄汉双语基本功和俄汉互译实践能力,测试考生是否具备翻译硕士学习的基本水平要求。

要求考生具备扎实的俄汉两种语言的基本功;较强的俄汉、汉俄转换能力;较好的文、史、哲,一定的自然科学领域的背景知识。

二、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。

考试为闭卷,笔试,考试时间为180分钟,试卷满分为150分。

三、考试内容
本考试包括词语翻译、句子翻译和语篇翻译三个部分,具体内容、分值、难
度等根据上一年度成绩情况可酌情调整。

其中,词语翻译要求考生准确翻译所给的中俄文术语或专有名词。

句子翻译要求考生熟悉俄、汉语中基本的句法结构,并熟练掌握各类句子的俄汉互译技能。

语篇翻译要求考生了解语篇翻译的基本知识,掌握俄汉互译的基本技巧和能力,初步掌握文化、政治、历史、科普、经济等多种类型语篇的翻译技巧,译文做到忠实原文、用词正确、表达通顺,无明显语法错误,无明显误译、漏译,并能捕捉原文的文体风格等。

四、考试要求
本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的参照性水平考试。

考试的范围包括MTI考生入学应具备的俄语词汇量、语法知识以及俄汉两种语言转换的基本技能。

考试为180分钟。

答案务必书写清楚,必须写在答题纸上,写在试题纸上无效。

五、主要参考教材(参考书目)
本考试重在考查考生的俄汉双语基本素养和语言转换能力,目前出版的翻译教材、专著、期刊等均有一定帮助,考试内容不限于任何某个书目,但推荐考生阅读以下内容:
1. 近五年官方发布的国家重要报告、白皮书等重要文献的俄语译本;
2. 黄忠廉,白文昌,《俄汉双向全译实践教程》,黑龙江大学出版社,2010;
3. 丛亚平等,《实用俄汉、汉俄翻译》(上下册),外语教学与研究出版社,2010;
4. 黄忠廉.李亚舒,《科学翻译学》,中国对外翻译出版公司,2004。

编制单位:郑州大学
编制日期:2019年9月。

相关文档
最新文档