高考文言文437实词完整版

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

文言文積累材料一:文言文實詞(高考真題437)

A

1.阿

(全国二卷)诸将皆阿吕后意(阿:迎合)

译文:各位将领都迎合吕后的心意。

2.哀

(卷)师以哀原之言而为之泣(哀:为……悲伤)

译文:老师也为邴原的话哀伤,因此留下眼泪。

3.爱

(卷)今而相送,明吾非有爱也(爱:吝惜)

现在相送,表明我不是有吝惜之意。

4.按

(卷)上官按之不得实。(按:查验)

译文:上司查验他却得不出实情。

B

5.拔

①(卷)深叹其能矫然拔俗也(拔:超出)

译文:深深地感叹他的卓尔不群,超然脱俗。

②(全国卷)城之不拔者二耳(拔:被攻取)

6.罢

(卷)遂罢镇兵五千人(罢:撤去)

译文:便撤除了五千个镇守的兵士。

7.白

(全国卷)怿白令:“愿往来里中察奸民。”(白:禀告)译文:桑怿禀告县令说:“我愿意往来其中查访不法之徒。”

8.败

(卷)有难成而易败者(败:毁坏)

译文:有些事情是既难做成又相当容易毁坏的。

9.拜

①(卷)特拜行台中丞(拜:授予官职)

译文:朝廷特授他行台中丞官职。

②(全国二卷)上乃赦季布,拜为郎中(拜:授官)

译文:皇上于是就赦免了季布,任命他做了郎中。

③(卷)乃召晖拜为郎(拜:授官)

译文:于是招来朱晖授予郎官。

10.薄

①(卷)遽薄京师(薄:迫近)

译文:很快逼近了京城。

②(卷)乱而继迁薄我,必败(薄:迫近,引申为进攻)译文:出现混乱而继迁攻打我军,我军必败。

③(卷)于是夜缒兵出,薄其营(薄:逼近)

译文:于是趁着夜晚从城墙上放士兵下去,逼近夏人的营地。

④(卷)被枕大江,南薄五岭(薄:接近)

译文:北边靠近大江,南边接近五岭。

11.报

(全国1卷)危素、起岩并荐,不报(报:答复)

译文:危素、起岩一同推荐了他,没有得到答复。

12.暴

①(卷)子何绝我之暴也(暴:迅疾,突然)

译文:您为什么突然(就要)同我绝交呢?

②(全国二卷)重荣起于军卒,暴至富贵(暴:突然)

译文:安重荣出身行伍,突然富贵。

13.北

(全国卷)齐人追亡逐北(北:指败逃者)

译文:齐人追杀败逃的人。

14.奔

(卷)子婿不奔,则不能入郢(奔:逃亡,出走)

译文:伍子胥不逃亡,就不能进入楚国国都郢城(为相)

15.比

①(卷)屋比延烧,不足忧也(比:并排)

译文:因为房屋毗连而蔓延燃烧起来,不值得陛下忧虑。②(2009)是君与寡君之贼比也(比:并列)

译文:就等于您和我们国君的叛贼站在一起了。

16.俾

①(卷)俾其守约束(俾:使)

译文:使他遵守各种规章法令。

②(卷)俾无有所与(俾:使)

译文:使他们没有什么要上缴的。

17.鄙

①(卷)习举子业辄鄙之曰(鄙:轻视,看不起)

译文:学习举子业每每轻视它说……

②(卷)则相与笑之曰:鄙(鄙:见识浅薄)

译文:就相互笑他说:(这是)低贱的事情。

③(卷)若真鄙儒也(鄙:浅陋)

译文:你们真是鄙陋的儒生啊。

④(卷)子产使都鄙有章,上下有服(鄙:边远的地方)译文:子产使得都城和边远的地方都有章法,上下的人都佩服。

⑤(卷)超,字魁吾,淄之西鄙人(鄙:边远的地方)译文:超字魁吾,淄西边邑人。

18.敝

(卷)乃易其敝衣(敝:破旧)

译文:于是换掉她的旧衣服。

19.壁

(卷)大战一日,兵拜,走入壁(壁:营垒)

译文:与敌大战一天,兵败而退回营垒。

20.辩

(全国二卷)多辩,常以谈笑讽谏(辩:有口才)

译文:富有辩才,时常用说笑方式劝诫楚王。

21.宾

(卷)蛮夷不宾,盖待之失节耳(宾:归顺)

译文:蛮夷不归顺,大概是由于对待他们失去节制。

22.濒

(卷)道人濒行(濒:临近)

译文:道人临近离去。

23.秉

(卷)治国不失秉(秉:同“柄”,权柄)

译文:治理国家不失去权柄。

24.禀

(全国二卷)禀至行,养亲必己力(禀:性情)

译文:他性情孝顺,一定要依靠自己的力量来侍养父母。

25.病

①(卷)而考亭先生尝病其俗(病:批评)

译文:然而考亭先生(朱熹)却曾经批评他的诗文落于世俗。

②(2009)虽尤物不足以为病(病:祸害)

译文:即使事物特异也不会成为祸害。

26.博

(卷)乃以博财物耶(博:换取)

译文:竟然用它来换取财物。

27.布

(卷)至郡,布恩惠之化(布:布施,施与)

译文:到郡后,他广施恩惠的教化。

28.部

(卷)即代勤所部民兵昼夜行(部:统帅)

译文:就带领治下的民兵昼夜连续行军。

C

29.厕

(卷)安可厕诸君子间(厕:置身)

译文:怎能置身在诸位君子之间?

30.察

(卷)察其党与(察:仔细看)

译文:仔细看他们所结交的人。

31.倡

(卷)讴癸倡,行者止观(倡:唱歌。讴癸是一歌手名)译文:讴癸唱起歌来,走路的人停下来观看。

32.唱

(卷)上唱而民和(唱:倡导)

译文:君主倡导而百姓应和。

33.彻

(卷)铁骑来追,灌射皆彻甲(彻:穿透)

译文:敌人的骑兵追了过来,何灌射出的箭都能侵彻敌人的铠甲。

34.

(卷)若剖肺肝而简策(:述)

译文:就像剖开肺肝来述文献典籍。

相关文档
最新文档