正确说美语
Everyday American English-正确说美语

Everyday American English|正确说美语我说不出话来!speech是言语或演说,所以speechless为“沉默无语”或“说不出话”。
太高兴或者啼笑皆非,不知该说什么好时,美国人会说I’m speechless!相当于I don’t know what to say。
A: I have very good news for you, Mrs. Barnes. Your son, David, has just won the piano competition.B: Really?A: Yes. How do you feel?B: Oh, I’m speechless! I’m so happy, I don’t know what to say.A: 巴尼斯太太,我有个好消息要告诉你。
你儿子大卫刚刚在钢琴比赛中获奖。
B: 真吗?A: 是。
你有什么感想?B: 啊,我不知说什么好!我好高兴,不知该说什么。
2. Don’t be a litterbug.请勿乱丢垃圾。
在美国公园里,常看到垃圾桶上标有Don’t be a li tterbug。
意即“请不要乱丢垃圾。
”litterbug 是指“乱丢垃圾人”。
A: I just saw you throw a cigarette butt and step on it.B: I’m sorry but I couldn’t find a trash can.A: There’s a trash can over there. Let’s not be a litterbug.A: 我刚才看见你丢掉烟头,然后用脚踩它。
B: 对不起,我没有看见垃圾桶。
A: 那边就有个垃圾桶。
我们不要乱丢垃圾。
3. Just a trim, please.请修一下就行。
当你去剪发时,理发师必定会问What will it be today? 或How would you like your hair done today? 意为“你今天想剪什么样发型?”如果你“只要修一修”就要说Just a trim, please. A: How would you like your hair done?B: Leave the top alone and just trim the sides.A: All right. Would you like a styling, too?B: Not today.A: 您要剪什么样发型?B: 上面不动,旁边稍微修一修就行了。
绝对纯正美语对话

绝对纯正美语对话1.It’s a deal. 一言为定这句话在国外非常流行,如果你能够脱口而出,外国朋友一定会感到十分惊讶!“deal”这个单词非常帮,他有很多的意思。
在这里,它表示“协议,交易”。
It’s a deal=I agree to your terms. 意思是:就这么办吧,一言为定。
Note: This is a perfect expression for all those times that you need to work something out with another person. You may be shopping or you may be deciding who is to pay the bill at dinnertime when this expression will suddenly come to your mind. Use it! Native speakers will be impressed with your English and your cultural knowledge of how to make a deal.当你需要与别人解决某事的时候,这是一个非常好用的表达方法。
也许当你们正在购物,或者吃饭的时候正在决定由谁来付帐,这时你灵光一闪,脑海中便浮现出这句话。
不要犹豫,大胆地用!你的英语水平以及你知道如何达成决定的文化知识将会令那些以英语为母语的认识对你印象深刻。
请看下面的对话:Mom: I’ll cook your favorite dinner if you clean up the kitchen afterward.妈妈:如果吃完之后你把厨房收拾干净,我就给你做你最爱的菜。
Kid: It’s a deal!孩子:一言为定!疯狂实战一A: How much are the oranges?B: Fifty cents a pound.A: Can you give me a discount? I’ll buy more than a pound.B: Sure, no problem. How about three pounds for a dollar?A: Great. It’s a deal. I’ll take two pounds please.疯狂同声传译训练A:这些橘子多少钱?B:50美分一磅。
地道美语口语

地道美语口语地道美语口语汇总口语能够帮助我们丰富词汇量,同时,在学习英语口语的过程也会收获很多。
下面是由店铺为大家分享整理的地道的美语口语,欢迎大家阅读浏览。
1.I've done my best.我已尽力了。
2.I just couldn't help it.我就是忍不住。
Example: Mr.Bean was such a funny guy that I laughed whole time when I watched the movie in the theater.憨豆先生是个那么有趣的人,所以我在电影院看电影时一直笑个不停。
I just couldn't help it.我就是忍不住。
3.Don't take it to heart.别往心里去,别为此而忧虑伤神。
Example: This test isn't that important,don't take it to heart.这次考试不是很重要,别往心里去。
4. We'd better be off.I am afraid I have to say goodbye to you now.我们该走了。
我想我要应该和你们说再见了。
Example: It's getting late.We'd better be off.很晚了,我们该走了。
5.Let's face it.面对现实吧。
Example: I know it's a difficult situation.Let's face it.OK?我知道情况严峻。
让我们一起去面对它,好不好?6.Let's get started.咱们开始干吧。
Example: Don't just talk,Let's get started.不要只是说,让我们动手干吧。
everyday american english-正确说美语.doc

Everyday American English|正确说美语我说不出话来!speech是言语或演说,所以speechless为“沉默无语的”或“说不出话的”。
太高兴或者啼笑皆非,不知该说什么好时,美国人会说I’m speechless!相当于I don’t know what to say。
A: I have very good news for you, Mrs. Barnes. Your son, David, has just won the piano competition.B: Really?A: Yes. How do you feel?B: Oh, I’m speechless! I’m so happy, I don’t know what to say.A: 巴尼斯太太,我有个好消息要告诉你。
你儿子大卫刚刚在钢琴比赛中获奖。
B: 真的吗?A: 是的。
你有什么感想?B: 啊,我不知说什么好!我好高兴,不知该说什么。
2. Don’t be a litterbug.请勿乱丢垃圾。
在美国的公园里,常看到垃圾桶上标有Don’t be a litterbug。
意即“请不要乱丢垃圾。
”litterbug 是指“乱丢垃圾的人”。
A: I just saw you throw a cigarette butt and step on it.B: I’m sorry but I couldn’t find a trash can.A: There’s a trash can over there. Let’s not be a litterbug.A: 我刚才看见你丢掉烟头,然后用脚踩它。
B: 对不起,我没有看见垃圾桶。
A: 那边就有个垃圾桶。
我们不要乱丢垃圾。
3. Just a trim, please.请修一下就行。
当你去剪发时,理发师必定会问What will it be today? 或How would you like your hair done today? 意为“你今天想剪什么样的发型?”如果你“只要修一修”就要说Just a trim, please.A: How would you like your hair done?B: Leave the top alone and just trim the sides.A: All right. Would you like a styling, too?B: Not today.A: 您要剪什么样的发型?B: 上面不动,旁边稍微修一修就行了。
正确说美语1

正确说美语-----------少吃多运动1.My stomach is growling.我的肚子在咕噜咕噜叫。
I’m hungry.I’m starving.I’m ravenous.skip your lunch2.What’s that odor?那是什么味道?odor, smell 一般指臭味scent, aroma, fragrance 一般指香味I can’t stand that smell.I don’t smell anything.Your socks smell.你的袜子很臭。
Fish and guests begin to smell after three days.谚语:鲜鱼和客人过了三天就会发出臭味。
3. That makes me sick.这个东西让我觉得恶心。
I just don’t like it very much. This thing disagrees with me.我对这东西没有胃口。
I’ m not crazy about it. = This thing upsets my stomach.I am allergic to pork.我不喜欢吃猪肉。
I’m just allergic to pollen.我只是对花粉过敏。
4. I eat like a bird.我吃得很少。
Eat like a bird and exercise regularly.You pig out on pizza. = you eat too much too much pizza.你吃太多披萨了。
I work out regularly and never pig out.我有规律地运动,并且从来不多吃。
5.I’ve decided (made up my mind) to go on a stricter diet.我决定要严格控制饮食。
What are your New Year’s resolutions?你新年有什么新决定?I have never lived up to my New Year’s resolutions in the past?过去我从来没有践行过新年决定。
正确说美语-5

正确说美语-51.You got me. 你考倒我啦。
Beats me. 你考倒我啦。
2.It couldn't be worse. 再坏不过了。
It couldn't be better. 再好不过了。
3.I couldn't agree with you more. 我完全同意。
4.I'm afraid so.恐怕是。
I'm afraid not. 恐怕不是。
5.I hope so. 希望如此。
I hope not. 希望不要。
6.I'm sick and tired of it. 我已经厌烦了。
7.I'm fed up with you. 你令我讨厌。
I've had it with you.I've had it up to here with you.8.Don't make me laugh. 你别说笑了。
9.He has a great sense of humor. 他很有幽默感。
(他很爱开玩笑。
)He is a funny guy. 他是个爱逗笑的人。
10.That was close! 好险!That was a close call. 好危险。
11.That was a narrow escape. 真是九死一生。
12.You bet. 那当然。
13.I bet you're right. 我肯定你是对的。
I'm sure you are right.14.It's no picnic. 这不是轻松的事。
It's not a piece of cake.15.Don't get me wrong. 不要误会我。
Don't take it the wrong way.16.Take my word for it. 相信我。
Believe me. Trust me.17.You've got my words on it. 你可以相信我的话。
正确说美语

Learn to talk as Americans do
我不上相。 我不上相。 I don’t photograph very well ./ I am not very photogenic. 我要放大这张照片。 我要放大这张照片。 I want this picture blown up. 这张照片不如你本人好看。 这张照片不如你本人好看。 The picture doesn't do you justice. 你是什么星座的? 你是什么星座的? What’s your sign? 今天什么日子? 今天什么日子? What is the occasion?/what are we celebrating? 你今年的生日在星期几? 你今年的生日在星期几? What day does your birthday fall on this year?
Learn to talk as Americans do
裤子 ② trousers pants/slacks/jeans 入口 ② way in entrance 出口 ② way out exit(way out在口语中是 在口语中是crazy的意思) 的意思) ( 在口语中是 的意思 勤奋 ② diligent hardworking/studious/conscientious 火锅 ② chafing dish hot pot 马马虎虎 ② so-so average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用 (西方人很少使用soso) )
Learn to talk as Americans do
从我面前消失! 从我面前消失! Get out of my face . 走开。 走开。 Leave me alone . 滚开! 滚开! Get lost 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 Take a hike! 你气死我了 You piss me off. 关你屁事! 关你屁事! It’s none of your business.
EverydayAmericanEnglish-正确说美语

Everyday American English- 正确说美语对不起,我忘了。
“我不记得了”是I forgot,美国人也常常讲成It slipped my mi nd,字面的意义是“它从我头脑中跑掉了” ,也确实是“我不记得了”。
A: May I speak to Jimmy?B: Speaking.A:Jimmy, what are you doing there? Don't you remember we have an appointment at two here in my office?B: I 'm sorry, Paul, it slipped my mind. I 'll be right over.A: 吉米在吗?B: 我确实是。
A: 吉米,你在那儿干嘛?你不记得我们约好两点在我办公室见面的吗?B: 对不起,保罗,我忘了。
我这就过去。
2.You read my mind. 我也刚要讲同样的话。
这句话字面意思是“你看到我的内心了” ,即“你如何那么了解我呢”。
那个地点的read是过去式。
3. Good point. 有道理。
想对美国人讲“你讲的有道理” ,确实是 You got/made a point th ere,或是更强调的讲法 You got a good point there 。
也能够简单地讲成 ood point 。
A: I never give money to bums.B: Why not?A: If you give them money, they may think that begging is not a d job at all.A: Good point.A: 我从不给流浪汉钞票。
B: 什么缘故呢?A: 如果给他们钞票,会让他们认为乞讨全然不是件坏事。
B: 有道理。
4. I stand by him. 我支持他。
那个地点的 stand by 是“坚持”、“连续坚持(某种看法或主张) 的意思。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
it's in the ballpark 用于表示推测与事实差不多
He is one of those people who can't take hints 他是个不识时务的人
I'll sub for him 我会替他的班(上班)sub is short for substitute I can come on an instant's notice 通知一声,我马上来
I'm off today = today is my day off 我今天休假
Zip me up, please 请帮我拉上拉链(女子衣服背后的拉链)
Unzip me, please 请帮我拉开拉链
your fly is open 你裤子的拉链开了
Tuck your shirt in 把露出来的衬衫下摆塞进去
You have a new hairdo 你理了新发型
I want this picture blown up 我要放大这张照片
I don't want to make a trip for nothing 我不想白跑一趟
I work two jobs 我做两份工作
give the pink slip 解雇 get the pink slip 被解雇
get the walking papers 被解雇 give the walking papers 解雇
1,I need you John hancock.我需要您的签名
(John Hancock 是在The declaration of Independence上署名的独立战士中,将自己的名字签的又大又好的一个人)所以美国人常把John Hancock 等同于signature
而 celebrity 的signature 也叫做 autograph。
2,know the time of day 很明白事理,洞晓世故,懂得人情世故
do you think I don't even konw the time of day 你以为我那么没见过世面啊?
3, not give the time of day 理都不理
He wouldn't even give me the time of day 他理都不理我。
4, I wasn't born yesterday 你以为我那么蠢啊 born yesterday = 愚蠢
5,keep an eye on someone 监视某人 keep an eye out 注意寻找6,Your picture doesn't do you justice 你本人比照片好看。
7,This photo flatters you 这张照片照的比你本人好看。
8,Can we reschedule(change) our appointment?我们能重订约会吗?。