从大学英语教学实践中谈文化差异对跨文化沟通的影响共6页

合集下载

文化差异对于跨文化交流的影响

文化差异对于跨文化交流的影响

文化差异对于跨文化交流的影响跨文化交流是现代社会中不可避免的一种现象,它的实施需要在不同的文化背景下实现信息的传递和沟通。

然而,由于不同国家和地区的文化背景,导致了不同的思维方式、行为习惯和沟通方式。

因此,在跨文化交流过程中,文化差异成为了影响交流效果的关键因素。

文化差异对于跨文化交流的影响有很多方面,本文将从语言、行为方式、价值观念和礼仪习惯这四个方面进行讨论。

语言方面语言是人类交流的重要方式,但是不同的文化背景下形成了不同的语言体系,导致了语言的差异。

在跨文化交流中,语言的差异可能产生误解,阻碍有效的交流。

例如,英语中,“I am sorry”表示“我很抱歉”,而在中国文化中,“对不起”则被看作是“我做错了什么,我应该为此负责”,这并不是简单的道歉。

因此,为了避免语言的误解,跨文化交流者应该尽量学习并了解对方的语言体系,尊重并适应对方的文化差异。

同时,跨文化交流者应该尽量用简洁清晰的语言进行交流,减少文化背景下的歧义和误解。

行为方式方面行为方式的差异是跨文化交流的另一个难点。

人们不同的文化背景下,存在着不同的行为规范和惯例。

例如,欧美文化中,人们常常进行直接表达和批评,而在亚洲文化中,人们更注重保持面子和礼貌。

这种行为方式的差异可能导致在跨文化交流中的不适和不和谐。

此外,不同文化背景下的个人空间和时间观念、姿势和肢体语言等也存在差异,这也需要跨文化交流者尊重并适应对方的文化差异。

价值观念方面不同的文化背景下,人们对于生活方式、职业道德、家庭价值观等的看法有着不同的理解和认知。

例如,有的文化背景下,追求个人的自由和独立,而另一些文化则更注重团体和家庭的和谐。

这种差异可能导致人们在跨文化交流中错过彼此对于问题的看法和解决方法。

因此,在跨文化交流中,了解和尊重对方的价值观念差异,不随意批评和评判是至关重要的。

礼仪习惯方面礼仪习惯的差异是跨文化交流中另一个常见的问题。

不同文化背景下,存在着不同的参加宴会、庆祝和婚礼等社交场合的礼仪和规范。

大学英语跨文化教学存在的问题及对策分析

大学英语跨文化教学存在的问题及对策分析

大学英语跨文化教学存在的问题及对策分析问题背景如今,跨文化交流越来越普遍,英语成为了全球范围内通行的语言。

在中国大学,英语教学旨在为学生提供跨文化交流的能力和竞争优势。

然而,在跨文化教学实践中,仍然存在着一系列问题。

问题分析1.文化差异文化差异是跨文化教学必然面临的问题。

不同的文化背景会影响学生对英语学习的态度和认知方式,从而对英语学习产生影响。

例如,在中西方文化差异较大的情况下,老师可能会遇到学生不适应教学风格或者学习内容的问题。

2.师资力量英语教育受到师资力量的直接影响。

目前,一些高等院校在招聘英语教师时,对教师的掌握英语能力和教学经验的要求并不高,学生可能无法得到有效的指导和帮助。

此外,有些英语教师可能对跨文化教学缺乏了解,缺乏对文化多样性的认识,从而难以有效地传授英语知识。

3.教材选择目前,许多大学英语课程使用的教材仍然停留在传统英语教学的模式上。

这样的教材在内容和教学方法上无法满足跨文化学习的需要。

因此,教师应该选择有针对性的跨文化英语教材,切实提高学生的跨文化交流能力。

解决方案1.教师专业化培训学校应该加强英语教师的培训,特别是对跨文化教学专业化的培训。

这种培训应该重点关注跨文化教学的理论和实践,同时提高教师的英语水平和文化素养。

2.教学内容与教学方法更新为了适应跨文化教学的需求,学校应该在课程内容和教学方法上做出相应的改进。

例如,在语言课程教学中,可以将文学、电影、音乐等文化元素融入其中,从而提高学生对英语学习的兴趣,并且增加了解跨文化差异的机会。

3.提高学生的跨文化交流能力教育者应该注重学生跨文化意识的培养,提高学生对不同文化的了解和认识。

此外,需要采用多元文化的教学方法,提高学生的交际技能和跨文化交流能力。

结论在跨文化教学的实践中,要解决问题,必须加强英语教师的培训,更新教学内容和教学方法,提高学生的跨文化交流能力。

只有这样,大学英语跨文化教学才能取得更好的成效。

浅谈中西方文化差异对跨文化交际的影响

浅谈中西方文化差异对跨文化交际的影响
概括 。而在实际 的生 活当 中, 英语 国家 的人 互相打招 呼更 为随 便 , 往直 呼其 名 , 至连长 幼称 谓都 省 了 , 往 甚 兄弟姐 妹 之 间更
体 。” 言和文化相互传承。有些社会学家认为 , 语 语言是文化 的基 是 直 呼其 名 。 石——文化靠语言得 以传播 , 没有语 言就 没有 文化 ; 而从另一个 三 、 于 价值 取 向 的差 异 基 方 面看 , 语言又受文化 的影响 , 反映文化 。 语言的丰富和发展是文 中国人在对待金钱 与物质 的问题 上 , 显得 温和 、 委婉 , 他们 化发展 的必要前 提, 同时 , 文化 的发展也推动和促进 了语言 的发 展 。语言反映一个 民族的特征 , 它不仅包含着该 民族的历史和文 化背景 , 而且蕴藏着该 民族对人生 的看法 、 生活方式和思维方式。
更重视的是感情 , 较少争辩和对抗。若就某问题存 在异 议 , 往往
不同于西方人的直来 直去 , 不直接说否定 , 通常使用沉默 以表示 礼貌和尊重 。而西 方人对金钱 的态 度很坦然 , 讨价还价 时注重 对依照逻辑进 行的争辩 , 惯于对抗 , 说话 口气断然 。
中西方价值观对待 “ 的态度差别也是截然不 同的 。一般 老” 中 国人 认 为 “ ” 示 经 验 、 熟 和 社 会 地 位 , 国人 对 “ ” 往 老 表 成 中 老 往 直言不讳 , 汉语 中往往会见到“ 老前辈 ”老首长 ”老教授 ” , “ “ 等 这 是 中国人尊老 、 敬老 的体现 。而西方的文化模 式追 求创 新 , 忌讳
学 1 8 羁0年 期 2 第 1
刘 晓枫 ( 东省 东莞职 业技 术 学院公 共教 学部 53 0 ) 广 2 8 8
摘 要 : 同的 民族 文化 凝 聚 着 一 个 民 族 世 代 相 传 的 社 会 意 不

文化差异对大学英语教学的影响

文化差异对大学英语教学的影响

文化差异对大学英语教学的影响随着全球化进程的加速,跨文化交流与互动日益频繁,大学生英语教学也越来越受到文化差异的影响。

文化不同带来的语言习惯、思维方式、价值观念等方面的差异,对大学英语教学产生了积极的影响同时也带来了一些挑战。

本文将就文化差异对大学英语教学的影响进行探讨。

文化差异给大学英语教学带来新鲜的内容。

不同国家和地区的文化背景不同,他们对英语的使用和理解也会有所不同。

比如说,在西方国家,英语中的谚语和俚语使用频繁,而在东方国家,讲究含蓄和礼貌的用语更受欢迎。

结合文化差异来教学,可以丰富英语教学的内容,让学生更全面地了解英语的使用场景,也有助于拓展学生的多元思维。

文化差异对大学英语教学的影响还体现在学生的思维模式上。

不同文化背景下的学生对同一问题可能会有不同的看法和思维方式,这会影响到他们对英语学习的理解和运用。

比如在西方国家,注重个人主义,追求自我表达和独立思考;而在东方国家,注重集体主义,追求和谐共处和合作。

教师在教学中应该注重培养学生的跨文化沟通意识,引导学生以开放的心态去理解和接纳不同的文化差异,从而拓展他们的思维模式。

文化差异还会影响到学生对语言学习的态度和动机。

对于某些学生来说,学习一门外语可能会受到他们所处文化环境的影响。

比如在一些东方国家,学生对英语的学习可能更多是出于应试需要,对语言背后的文化内涵并不感兴趣。

在英语教学中,教师需要通过创新的教学方法和丰富的教学内容,激发学生学习英语的兴趣,帮助他们更好地了解英语所蕴含的文化。

而对于教师来说,文化差异也会对教学方法、材料的选择等方面提出挑战。

不同文化背景的学生对教学形式和内容的接受程度不同,因此教师需要根据学生的实际情况进行有针对性的教学设计。

教师还需要不断学习、探索适合跨文化教学的教学方法,以提高英语教学的效果。

针对上述问题,我们可以从以下几个方面来解决。

教师需要不断提高自己的跨文化意识和能力。

只有了解不同文化背景学生的思维方式和行为习惯,才能更好地调整教学策略,提高教学效果。

文化差异对跨文化交流的影响

文化差异对跨文化交流的影响

文化差异对跨文化交流的影响文化包括人们模式化的和重复的思想、感觉和行为方式,因此,它不仅由交流来维持存在,同时也经常通过交流表达出来。

文化是人的一部分,它不仅会影响人们对自己和他人的感觉,而且也影响到人们对生活中所接触的一切事物的感觉。

文化还是观察全部生活的精神上的一系列窗口,它不仅仅是人们所居住的地理位置或者周边环境,也不仅仅是人们的个性或者背景的单一成分,它还包括人们的种族、国籍、语言、性别、信仰、身体健全与否或社会经济地位如何,这些成分以及它们相互组合和相互影响的方式决定着一个人的社会地位和教育背景, 也决定着一个人在家庭、社区和职场上的影响力,因此文化也是一种生活方式。

一、人是一种文化存在文化不是一个固定的而是一个动态的存在,它是由通过一些因素的综合(包括共同的历史、地理环境、语言、社会地位和信仰)而结合到一起的一群人创造和共享的永恒变动的价值观、传统习俗、社会及政治关系和世界观。

由种族、文化、性别、年龄、生活阶段、信仰和价值观所组成的文化识别是指认同自身文化的程度。

文化识别是学来的,人们首先从自己的家庭,然后从自己的朋友和周围的环境中学到思考、行为和感知的方式,人不是生来就理解自己的文化的,而是通过与他人的相互作用才理解它的。

文化识别在强度上和内容上还是变化的。

例如,自由、享乐、社会认知和独立通常是美国文化中的成员拥有的价值观,而日本文化则看重自我牺牲、协作和遵从传统,二者的某些内容是直接相悖的。

由于种族、民族、语言、信仰、性别、性取向和年龄等在每一个人身上的交叉而产生了不同的文化识别,这些因素相互影响,为人们理解个体如何与他们所属的许多群体相关联提供了洞察力,也为理解自己和其他各种群体提供了洞察力。

文化识别能够成为一个非常复杂的问题。

例如,一个第二代出生在美国的女孩,居住在一个少数民族地区,她的父母是韩国移民,她的朋友是说西班牙语的工作同伴,她会把自己标识为一个韩裔美国人还是一个说西班牙语的女性呢? 再例如,一个出生在台湾、移居到洪都拉斯并在那里长大的学生,当他到美国读大学的时候已经被美国文化彻底同化了,但他最主要的语言是西班牙语,并且是一个中国学生协会的积极参与者,那么他又该如何界定自己的文化识别呢?文化识别也可以成为一个简单的问题。

文化差异对跨文化沟通的影响

文化差异对跨文化沟通的影响

文化差异对跨文化沟通的影响在当今全球化的时代,跨文化沟通成为了一种常态。

不同国家、不同地区的人们相互交流、合作、互动,但由于文化的差异,跨文化沟通也带来了一系列的挑战和难题。

文化差异对跨文化沟通的影响不容忽视,本文将探讨文化差异对跨文化沟通的影响,并从语言、非语言和社会礼仪等方面进行论述。

一、语言的影响语言是文化的重要组成部分,不同国家的语言体系和语言习惯存在差异,这直接影响了跨文化沟通的顺利进行。

首先,语言的表达方式和习惯不同。

不同国家的人们在表达方式、语气、表达习惯上存在差异。

例如,在英语国家,人们更加注重直接表达自己的意见,而在东方文化中,人们更倾向于间接表达。

这种差异容易导致误解和沟通障碍。

其次,语言的障碍。

不同的语言体系和语法结构会导致相应的语言障碍。

有时即使表达准确,但因为文化的差异,对方也可能无法理解或者误解本意。

例如,英语中的“maybe”表示可能,但在中文中,“也许”通常表示不太可能,这种差异可能引起误解。

二、非语言的影响除了语言,非语言沟通也是跨文化沟通中重要的组成部分。

不同的文化对于非语言信号的理解和运用也存在差异。

首先,身体语言的差异。

不同国家、不同文化对于身体语言的诠释和使用存在差异。

例如,西方文化中,握手通常表示友好和尊重,而在东方文化中,握手可能被认为是缺乏礼貌或者是太过亲密的行为。

这种差异可能导致在跨文化沟通中产生误解和困惑。

其次,眼神交流和姿势的影响。

在不同的文化中,眼神交流的方式和姿势也存在差异。

例如,在一些文化中,直视对方的眼睛被认为是礼貌的表示,表示尊重和关注;而在另一些文化中,直视对方的眼睛可能被视为无礼或者挑衅。

这种差异也会影响到跨文化沟通的效果。

三、社会礼仪的影响不同文化对于社会礼仪的规范和习惯也存在差异,这直接影响到跨文化沟通的展开和结果。

首先,用餐礼仪的差异。

不同国家和地区对于用餐礼仪有着不同的要求和规范。

例如,在西方文化中,吃饭时发出声音被视为失礼,而在东方一些文化中,发出声音则是尊重对方制作的美食的表达。

文化差异对大学英语教学的影响——评《跨文化大学英语教学:理论

文化差异对大学英语教学的影响——评《跨文化大学英语教学:理论

校园英语 / 高等教育文化差异对大学英语教学的影响——评《跨文化大学英语教学:理论与实践》昆明学院外国语学院/翟喆【摘要】中西方由于历史发展、文化风俗以及地理位置等差异,导致其文化也存在巨大的差异。

在我国英语教学中,学生了解西方文化对学好英语具有关键作用,其对学生的英语文化分析以及英语运用能力提高都具有重要意义。

本文主要针对《跨文化大学英语教学:理论与实践》一书进行评价和分析,希望给予我国教育行业以参考和借鉴。

【关键词】文化差异 跨文化大学英语教学 理论与实践 评价每种语言都代表了一种文化载体,而不同文化以及不同地区的语言,则体现了当地的风俗习惯以及文化传承。

当前,世界经济逐渐呈现多元化以及全球化,世界正在逐渐变小,不同民族以及不同国家的文化、经济以及政治的合作和交流不断增加。

在跨文化合作以及交流中,影响合作和交流的关键因素就是语言的差异性,在大学英语教学过程中,由于中西文化存在严重的差异,导致学生对西方文化经常出现一定误解,为学习带来了很大程度的困难。

因此,让学生充分了解西方文化,并且理解英语国家的民风习俗以及语言习惯,对学好英语具有关键作用。

《跨文化大学英语教学:理论与实践》一书以教育为立足点,针对当前大学英语教学中出现的教学难点以及教学疑惑进行分析和阐述,并且提出相关指导意见,为提高英语教学质量给予科学指导。

一、当前大学英语教学现状由于我国大学英语受到等级考试的影响,很多高校在进行英语教学过程中,都将精力投入到应对考试以及语言形式等各方面,强调语言以及词汇等语言技能教学,片面的教授阅读、词汇以及听力等考试技巧。

忽视对英语文化背景的教授,不注重英语知识的运用,导致学生虽然可以通过英语等级考试,但是却缺乏英语知识的实际应用。

在与人用英语进行交流的过程中,经常出现语病以及误解,学生不具备英语文化知识,在交流以及阅读中都存在障碍。

在阅读英语文章的时候,无法真正理解作者意图和观点,翻译断章取义,虽然词汇储备量比较丰富,但是单纯的词意累积会对学生的英语应用造成严重影响。

文化差异对大学英语教学的影响

文化差异对大学英语教学的影响

文化差异对大学英语教学的影响大学英语教学受到文化差异的影响是不争的事实,因为英文在不同文化中有不同的用法和解释。

受文化差异影响,课堂教学将更加有效率,更容易理解。

首先,文化差异可以丰富课堂教学内容。

在英语课堂上,学生可以听到来自不同国家的英语,可以在微妙的语言和文化差异中加以理解。

仅仅只是简单的看着课文或示范是不够的,而是应该理解并讨论英文在不同文化中的运用。

同时,教师也可以利用自己的文化背景解释英文,从而提高教学质量。

其次,文化差异也可以提高学习者的口语表达能力。

前面提到的对听力的强调,可以帮助学生更加全面系统地理解英语,以及单词和句子在不同场景中的运用。

同时,更加了解英文文化和语言间的差异,也能帮助学生更熟练地运用英语表达自己的思想,提高口语表达能力。

另外,利用文化差异也可以加强学生的自我意识,以及对文化的深层理解。

在授课过程中,学生会更加自信,可以把自己的观点放到课堂上,而不是在以英语做为桥梁之下放任不管。

同时,受英文文化影响,学生也能从语言学习中获得更深层次的文化认识,更好地了解英语文化依托的价值观,以及文化理解对英语学习具有重要意义。

最后,文化差异可以更好地帮助学生学习英语。

熟悉不同文化的不同环境可以让学生更灵活地使用英语,理解英语的本质,而不是单纯的死记硬背傻傻的模仿,仅仅通过英语考试来证明自己的能力,而无法真正融入全球化的社会。

综上,文化差异对大学英语教学有着重要的影响。

只要课程的教学内容和设计是对的,就可以切实把握文化差异的机遇,以适应当今全球化的社会发展。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

从大学英语教学实践中谈文化差异对跨文化沟通的影响
跨文化沟通是指文化背景相异的人们所进行的交流、沟通活动,一般存在于国家与国家之间、区域与区域之间、民族与民族之间。

同时,它也是信息的相互沟通和传递,是十分重要,能让人们认识到不同的差异,在一致和承认差异之间保持相对平衡。

一、影响跨文化沟通的主要因素
每个人的交际方式都有自身的特点,在一定的文化氛围内会影响人的交际效果。

而中国传统文化和美国文化的差异主要表现在六个方面:一是美国的积极主动,中国的传统被动;二是美国关注外部表征,中国提倡体验与感受内部联系;三是美国强调事务的动态发展,中国强调事务的和谐稳定;四是美国提倡理想主义,中国更关注现实生活;五是美国强调横向的人际关系,中国多基于血缘关系;六是美国尊重个性,中国更重视个人社会责任。

文化的差异和冲突往往导致信息交流的不畅。

文化差异性影响跨文化沟通效果,主要体现在:价值观、宗教信仰、风俗习惯等方面。

价值观作为隐蔽文化的核心,对人们的思想、行为、语言和交际方式都有着指导作用。

文化价值观是指渗透于整个文化所共有的价值观念,在各文化之间具有普遍性和差异性。

这种差异性容易造成并加深误解,增加沟通的难度。

沟通中的误解是难以避免的,问题是双方如何以自己的文化观念来判断对方的行为,达到沟通的顺畅。

不同的民族有着不同的宗教信仰,这决定了人们的价值选择和判断。

如因宗教信仰的不同,在与美国人进行跨文化沟通时应特别尊重个人的隐私权,在与东南亚人进行跨文化沟通时则要注意
他们国家的忌讳。

风俗习惯是各民族在历史长期发展过程中自发形成的习惯行为和生活方式。

世界上不同民族风俗习惯的差异性也会影响到跨文化沟通。

如西方人注重在拜访前要提前预约,在沟通过程中没有提前预约而进行的贸然造访会被认为是无礼的行为,中国人则在拜访他人时很少提前预约,这可能会影响沟通的成功率。

二、在大学英语教学环节中体现文化差异对于跨文化沟通的重要性
(一)以新视野大学英语第二册Unit 3 Marriage Across Nations 为例
这篇课文的标题是跨国婚姻,通过主人公盖尔和马克准备把结婚的消息告诉盖尔的父母亲从而碰到一连串的困难和问题阐述了跨国婚姻的主
要障碍。

在分析完课文的主体结构以及语言点和重要句型后,我向学生提出了两个问题,概括了本文的焦点问题。

Questions:
1.What will be the main barrier to marriages across nations?
2.What are the advantages and disadvantages of marriage across nations?
通过对这两个问题的探讨,学生了解了跨国婚姻里主要的障碍是语言与文化的不同、行为习惯与看待问题方式的差异以及不同的社会观、道德观等。

同时,让学生学会了看待问题应采取一分为二的观点。

通过这篇文章的学习更能体现出不同的语言文化差异给跨文化沟通
所带来的影响,让学生明白了这一重要性。

(二)以英语电影赏析这门课中Gua Sha Treatment为例
《刮痧》是一部典型的反映中西方文化冲突的电影。

通过这部电影,让学生找出反映文化差异的片段以及内容,主要分为三个部分:
1.Emotion and laws;
2.Friendship and obligation;
3.Children’s education.
第一,对待感情和法律的不同。

在这部影片里,学生可以看出许大同的道德观主要是中国传统的儒家思想――中国人以孝为先,他很孝敬自己的父亲。

如在法庭上他说谎称是自己给儿子Dennis做的刮痧。

作为中国人,我们很好理解他的行为是为了保护他的父亲,但在美国这种行为却不能被人们所理解。

因此,当大同的上司Mr.Quinlin得知并不是大同给Dennis做的刮痧时非常震惊。

这一点充分地体现了中西方的文化差异。

第二,对待朋友和承担义务的不同。

中国人认为好朋友就应该是大难当头定得赴汤蹈火,在所不惜。

从这部电影中我们也不难看出美国人在处理问题时的秩序:法律、原因、感情。

在大同眼里,他把他的上司Mr.Quinlin 当作好朋友,认为昆林可以值得他信任并请昆林作为他的辩护律师。

当昆林发现大同的儿子Dennis背上的瘀伤时,昆林就认定是大同对Dennis进行了长期的体罚而留下来了伤痕,并不再当他的辩护律师。

因为昆林是美国人,他们做事的原则是重理性,而不是把感情放在第一位。

第三,对待孩子的教育观点不同。

片子最典型的片段是当大同看到自己的儿子Dennis打他上司儿子Paul时,大同坚持让Dennis向Paul道歉,而Dennis不肯道歉,为了表示尊重,保全他上司的面子,大同打了Dennis。

但他的上司昆林不理解大同的行为,认为孩子之间打架很正常,没有必要
为此事道歉。

西方国家与我国不同,他们崇尚民主与自由,不管年龄大小、性别如何,各个家庭成员都是平等的,享有充分的自由。

这一点与中国的长幼有序、尊老爱幼的传统思想是有区别的。

三、促进跨文化沟通管理的策略
(一)建立文化平等观,克服民族中心论
文化都是在各个国家和民族的各自自然、社会、资源等客观条件下逐步形成和发展起来的,有着不同的特点,没有对错和好坏之分。

因此,在进行跨文化交际过程中,我们要互相学习,既不能夜郎自大,也不应妄自菲薄,而应互相汲取,树立文化平等观,有自己正确的姿态。

特别要克服的是只站在自身文化立场上考虑问题,以自身所处的个人民族为中心论。

(二)相互尊重,求同存异
在跨文化沟通中,我们要学会真诚地对待、尊重对方,特别是要对他人价值观、信仰、人格、习俗等方面予以认同。

处在不同文化背景中的人,对彼此之间有着不同看法、有自己的行为判断准则,这是正常现象。

我们不能拿自己国家的文化标准去判断他人的行为方式,更不得将自己的行为方式和观点强加给对方。

尊重别人最根本的目的就是为了进行有效的沟通,达到相互共识。

但在沟通实践中,由于谈判双方各自利益代表不同,完全达到一致是不可能的。

故而,谈判双方一定要做到求同存异,既要做好彼此文化适应,也要做好相互沟通。

在日益频繁的跨文化交流沟通过程中,我们除了要遵守国际惯例的社交礼仪外,还要认真考虑,以适应对方、当地文化,以及该文化背景下的合作者的心理,多了解、学习对方文化,给予对方更多的理解和尊重,同
时不断拓宽自身的文化眼界,以适应文化背景。

此外,在适应的过程中,我们还要克服盲目迁就,利用自身,渗透自己的文化,以加重自己在谈判过程中的筹码。

(三)兼顾多元,差别管理
各种文化均有其特殊的适用范畴,群体决策和个体决策各有长短。

全部合并各种文化的精髓并不切实际,每个人应寻找到适合自己秉性的文化或亚文化。

同时,针对另一方谈判者,要熟悉和尊重他们的文化和习惯。

在跨文化沟通中,很多人都倾向于认为对方也用自己同样的方式进行思维。

正是这种错误的认识,常使跨文化商务谈判难以顺利进行。

因为一席话或一篇文章,甲种文化的人认为符合逻辑,在乙种文化的人看来不那么符合逻辑。

因此,谈判前收集有关情报(信息和资料),才能采用相应的谈判策略、方法,有针对性地制定相应的谈判方案和计划。

总之,跨国谈判的背景下,掌握一些异域文化有利于架起商务交往中沟通和理解的桥梁。

跨文化交际中,文化的多元化本质会导致沟通交流方法的多变性和多样化。

当前,文化多元化现象十分普遍。

在企业内部有来自全球的员工和各个供应商、销售商。

在这样的环境下,进行有差别化管理,取“中庸之道”将是跨文化交际的有效途径之一。

(四)区分谈判者个性和其他非文化因素的影响
在交往中过度强调文化的差异反而有可能冒犯对方,被认为是不懂得国际惯例的生手。

因此,我们在沟通中要尊重国际惯例,不宜过分强调文化差异,否则可能会因为国际惯例而冒犯到对方。

另外,交往过程中,人们还会受到法律、文化知识水平等非文化因素的影响。

在实际交往过程中
要将这些区分开来,避免误解,采取具体问题具体分析的方法,不能一刀切。

(五)吸收外国文化中有益的内容,为自己所用
各个国家的文化都是其社会多方面沉淀所得,有其各自的特点,既有糟粕也有精华。

在实际沟通中,我们要综合剖析各文化背景的长处,并取长补短,将有利的方面进行扩大,不利的进行回避,以使跨文化沟通得以顺利开展。

希望以上资料对你有所帮助,附励志名言3条:
1、有志者自有千计万计,无志者只感千难万难。

2、实现自己既定的目标,必须能耐得住寂寞单干。

3、世界会向那些有目标和远见的人让路。

相关文档
最新文档