医学英语论文摘要写作模板共81页文档

合集下载

医学护理论文英文摘要(本站推荐)

医学护理论文英文摘要(本站推荐)

医学护理论文英文摘要(本站推荐)第一篇:医学护理论文英文摘要(本站推荐)The application of nursing safety management in rooming-inFengliPeople's Hospital of Obstetrics and GynecologyGuangchang County Jiangxi province 344900Abstract:purpose Objective to avoid the ridden risks of rooming-in safety nursing effectively, reduce rooming-in nursing defects and ensure safety.method Strengthening nursing safety management in the application of rooming-in.Strengthening nursing safety education and training.Firmly establish consciousness of nursing security.Strengthen the rooming-in ward safety facilities.Improve the implementation of the system.Identify and evaluate the potential safety hazard in rooming-in clinical nursing work and timely put forward corresponding improvement measures to ensure the safety of nursing care.Through regular nursing safety inspection, timely detect problems and timely rectify and reform to avoid the potential safety hazard of rooming-in safety nursing, ensure safety.result By strengthening the safety education and training for nursing staff to firmly establish consciousness of nursing security, strengthen the rooming-in ward security settings, perfect and implement each system and promptly recognize the potential safety hazard of rooming-in.Then put forward the corresponding preventive measures to make the incidence of nursing errors significantly reduced.In 2 years, there are no serious mistakes and nursing disputes.General error by 8 in 2009 dropped to 2 in 2011.Hospital maternal and their families are satisfied, the inpatient satisfaction rate is more than98%.conclusion Nursing safety management application to rooming in ward can effectively reduce the rooming-in ward nursing defects, ensure the rooming-in ward nursing quality.Key words:Nursing safety management;direct rooming-in;application第二篇:英文论文摘要大规模灾害下应急物流运作的动态救灾需求管理(2010年)摘要:本文提出了一种在大规模自然灾害中,不完全信息条件下应急物流运作的动态救援需求管理模式。

中药学英文摘要范文

中药学英文摘要范文

中药学英文摘要范文英文回答:Title: The Role of Traditional Chinese Medicine (TCM) in Modern Healthcare: A Comprehensive Review.Abstract:Traditional Chinese Medicine (TCM) has gained increasing recognition in modern healthcare systems due to its unique approach to diagnosing and treating various illnesses. This comprehensive review aims to provide an overview of TCM, exploring its historical background, fundamental principles, and clinical applications.Historical Background:TCM has a rich history dating back thousands of years, originating in ancient China. Its roots can be traced to early Taoist beliefs and empirical observations of nature.Over time, TCM evolved into a complex system of medicinethat encompasses multiple modalities, including acupuncture, herbal remedies, massage, and dietary therapy.Fundamental Principles:TCM is based on the fundamental belief that the human body is an integrated system in constant interaction withits environment. Illness is viewed as a disharmony or imbalance within this system, which can be caused by a variety of factors, such as environmental toxins, emotional stress, or dietary imbalances. TCM practitioners aim to restore balance and harmony by using various techniquesthat stimulate the body's natural healing processes.Clinical Applications:TCM is widely used to treat a wide range of conditions, including:Musculoskeletal disorders (e.g., pain, stiffness, arthritis)。

医学论文英文摘要

医学论文英文摘要

《英国癌症杂志》(The British Journal of Cancer)规
定标题不超过100个字母。
6
2. 标题的分类 • 正标题 • 副标题

7
3. 正标题的结构
• 短语型:名词短语,动名词短语,介词短语。 • 句子型:少数也可采用完整的句子,以陈述句居多,也可用疑问句。

副标题

8
短语型
24
5. 标题中常见介词的搭配用法
• 1 in
• (1) 疾病名称、各种病理与生理现象名称-in-病人, • 例如: • 乳腺癌患者的甲状腺功能状态 • Thyroid function in patients with breast cancer • (2) 治疗方法/检查方法/药物名称-in-疾病/器官/组织,
16
• 1.突出病例数 • A. Endoluminal stent-graft for aortic aneurysms:
A report of 6 cases • 带模支架内搭桥治疗动脉瘤六例报告 • B,original:A retrospective study of 176 consecutiv
• 慢性腹痛是手术症略词和符号 • 标题中只能使用标准的缩略词,代号,符号,
公式等。 • 2.省略不必要的单词 • ①标题首和副标题首可省略冠词 • 革兰氏阴性菌休克的治疗 • Treatment of gram-negative shock (Treatment 前省
14
• 疑问句(常见于评论性文章) • When should patients with heterozygous familial hypercholesterolemia be treated? • 杂合子家族性高胆固醇血症患者何时开始治疗为宜? • Unresolved issue:Do drinkers have less coronary heart disease? • 尚未解决的问题——饮酒者患冠心病少吗?

医学英语摘要写作

医学英语摘要写作
• Lactose Intolerance as a Cause of Recurrent Abdominal Pain in School-aged children
• 视网膜小动脉改变是冠心病的一种征兆
• Retinal Arteriolar Changes Are an Indicator of Coronary Heart Disease
• *Experimental Investigation on Treatment of 30 Cases of External Humeral Epicondylitis (肱骨 外上髁炎)
• (6) Application of + 方法,药物 + to …
• *Application of Acupuncture and Moxibustion to Trigeminal Neuralgia (三叉神经痛)
• 2、指示性(Indicative)摘要
• 只介绍论文主题,不涉及研究方法、材料、数 据和结果等具体内容。篇幅100字左右或更短。
• 3、资料-指示性摘要
• 以资料性摘要的形式表述论文中价值最高的那 部分内容,以指示性摘要形式表达其余部分。
标题
• 1)简明扼要:标题通常为一行,不宜太长,通 常不含有缩略词(除非业内普遍接受的,如 AIDS, DNA, CT, 等)。
A (preliminary) Study / Research / Investigation / Exploration on/into… (On…; An analysis of …; A comparative Study of …)
4) 标题中的冠词。题首通常省略,题中不省。
5) 标题中的大小写。

医学英语作文模板

医学英语作文模板

医学英语作文模板Title: Standard Medical English Essay Template。

Introduction:Medical English serves as a crucial communication tool in the healthcare field, enabling effective exchange of information among healthcare professionals and ensuring clear communication with patients. This essay aims to explore the importance of mastering medical English, its essential components, and practical tips for improving proficiency.Body:1. Importance of Medical English Proficiency:Medical English proficiency is indispensable for healthcare professionals for several reasons:a. Global Communication: In today's interconnected world, healthcare professionals often collaborate with colleagues from diverse linguistic backgrounds. Proficiency in medical English facilitates seamless communication and ensures accurate transmission of medical information.b. Patient Care: Effective communication withpatients is vital for providing quality healthcare services. Medical English proficiency enables healthcareprofessionals to explain diagnoses, treatment options, and medication instructions clearly, thereby enhancing patient understanding and compliance.c. Research and Publications: Medical research and publications predominantly utilize English as the primary language. Proficiency in medical English is essential for writing research papers, contributing to medical journals, and staying updated with the latest developments in the field.2. Essential Components of Medical English:Mastery of medical English involves proficiency in various components:a. Medical Terminology: A strong grasp of medical terminology is fundamental for effectively communicating diagnoses, treatment procedures, and medical concepts. Understanding prefixes, suffixes, and root wordsfacilitates comprehension and aids in decipheringunfamiliar terms.b. Clinical Communication Skills: Healthcare professionals must possess excellent clinical communication skills to interact with patients, colleagues, and other stakeholders effectively. This includes active listening, empathy, and the ability to convey complex medical information in simple terms.c. Writing Skills: Clear and concise writing is essential for medical professionals when documentingpatient information, writing medical reports, and communicating with other healthcare providers. Writing skills encompass grammar, syntax, and the ability to conveyinformation logically and coherently.d. Presentation Skills: Effective presentationskills are crucial for healthcare professionals when delivering lectures, conducting seminars, or presenting research findings at conferences. This includes proficiency in verbal communication, use of visual aids, and engaging the audience.3. Practical Tips for Improving Medical English Proficiency:a. Continuous Learning: Healthcare professionals should engage in continuous learning to expand their medical vocabulary, improve communication skills, and stay abreast of advancements in medical English.b. Utilize Resources: Utilize resources such as medical textbooks, online courses, and language learning apps to enhance medical English proficiency. Participating in language exchange programs or hiring a language tutor can also be beneficial.c. Practice Writing and Speaking: Regular practice of writing medical reports, essays, and case studies helps reinforce medical English skills. Additionally, engaging in mock patient consultations or role-playing scenarios can improve verbal communication skills.d. Seek Feedback: Soliciting feedback from peers, mentors, or language instructors can provide valuable insights into areas for improvement and help refine medical English proficiency.Conclusion:In conclusion, proficiency in medical English is indispensable for healthcare professionals to effectively communicate with patients, colleagues, and stakeholders. By mastering essential components such as medical terminology, clinical communication skills, writing skills, and presentation skills, healthcare professionals can enhance patient care, contribute to medical research, and advance their careers in the healthcare field. Continuous learning,utilization of resources, and regular practice are key strategies for improving medical English proficiency and ensuring competent communication in the healthcare domain.。

论文英文摘要格式

论文英文摘要格式

论文英文摘要格式The abstract is a concise and informative summary of the main aspects of a research paper. It typically includes the purpose, methods, results, and conclusions of the study. The following is a recommended format for writing an abstract in English for a research paper:1. Introduction: Start the abstract by introducing the background and significance of the research topic.2. Objectives: Clearly state the research objectives or main research question that the study aims to address.3. Methods: Provide a brief description of the research design, methods, and materials used in the study.4. Results: Summarize the key findings or outcomes of the research. Include any statistical significance, if applicable.5. Conclusions: State the main conclusions or implications of the study and highlight their significance. Avoid generalizations and unsupported claims.6. Keywords: Include a list of relevant keywords or phrases that can help identify the main subject of the research.7. Length: Keep the abstract concise, usually between 150 to 250 words. Avoid including unnecessary details or referring to figures or tables.8. Language: Use clear and concise language. Avoid jargon and technical terms unless necessary. Use active voice and be specific in your descriptions.Remember that the abstract is often the first part of your research paper that readers will see, so it should be well-written and accurately represent the content of your study.。

医学论文的英语摘要

医学论文的英语摘要



共同点:姓在前,名在后。 不能将王典晖写成 DianhuiWang,将张坚写成 Jian Zhang, 否则可能把姓和名混淆。 其次,中文姓名须按照现代汉语拼音方式进行拼写,过去 的各种拼写法均视为错误。 如:“王” Wong (现应为 Wang), “许” Hsu (现应为Xu)等等。 上述关于作者姓名的英语署名法,第1种( WANG Dianhui )可能逐渐成为主流,采用的期刊较多,因为它具备 表姓和表名的较多鲜明特征。当然,摘要中的拼法要符合 投稿杂志的使用习惯。
1. 4 短语或句子 标题一般应采用短语形式 (包括短语中套短语 ), 不宜用完整的句子形式。但在国际一些著名的杂 志上仍有少量论文标题是以句子形式出现。

Leabharlann 2 标题语言结构 语言结构主要有下列几种。作者可根据论文标题的 内容采用一种适合的形式。 2. 1 名词短语 Transabdominal transcolonic polypectomy 经腹经结肠息肉切除术; Multiphoton excitation microscopy 多光子激发显微术; Genetic neurological channelopathies 遗传性神经离子通道病; Implant-related inflammatory arthritis 植入物引起的炎症性关节炎
A biodialysis system for liver support tested in a porcine hepatic failure model 用猪的肝脏衰竭模型检验一种支持肝脏的生物透析系统。




2. 6 主标题 + 副标题 Renal hypertension: A clinical analysis of 655 cases 肾性高血压 655例临床分析; Bacterial endocarditis: A review of 148 cases 细菌性心内膜炎:148病例综述; Immunization and anesthesia--- an international survey 免疫接种和麻醉---一项国际调查; Pediatric liver disease in the United States: Epidemiology and impact 美国的儿科肝病:流行病学及影响。

论文英文摘要(中医版)

论文英文摘要(中医版)

中医科技论文英文摘要写作一英文摘要写作概述1.什么是摘要?摘要(abstract)是现代医学科技论文的重要组成部分,是“以提供论文内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述论文重要内容的短文。

”2.摘要有什么特点?一篇论文的摘要具有独立性(independent)即不阅读或参考全文,读者就能通过摘要获得论文的主要信息,从而决定有无必要阅读全文。

含义清楚、结构简明、用语规范、表达客观、重点突出3.完整的摘要应包括什么?标题(title)作者姓名(name)作者单位和地址(unit of the author and address)摘要正文(text of the abstract)关键词(keywords)4.摘要的字数要求?一般来说,医学论文的英文摘要紧随其相应的中文摘要之后,字数不应超过250个字。

二中医科技论文英文摘要写作的总体原则1 在撰写中医论文英文摘要时,作者既要以中文摘要的意思为基础进行英文摘要的撰写,但同时也要尽量避免按照中文的内容逐字逐句地生搬硬译的倾向性2 要注意到中、西方文化的差异性对国外读者可能造成的阅读障碍,必要时在撰写摘要的过程中应适当地加以注 4 在遵循英语的写作规范和习惯表达的基础上,通过英文摘要这个媒介把一篇中医论文的主要内容和其所体现出的中医文化传递给国外读者和说明3 应从中医专业英语的角度并结合摘要上下文灵活地选取恰当的词语表达某一特定的概念,并且用准确明晰的语句表达文章的内容三中医科技论文英文摘要题目的写作医学论文英文题目一般由名词性短语(noun phrase)构成,即一篇论文的题目由一个或者多个名词加上其前置定语和(或)后置定语构成。

题目字数不宜太长,否则易使读者抓不住重点。

在能准确反映论文特定内容的前提下,字数越少越好,最好在12个单词以内,最多不超过16个单词。

对较长的题目,可采取增加副标题进行补充说明以缩短主题目的长度。

浅议马钱子研究进展活血降纤汤对肝纤维化指标的影响针药配合治疗带状疱疹后遗神经痛22例浅议马钱子研究进展Research Progress of Nux V omica活血降纤汤对肝纤维化指标的影响Effect of Huoxue Jiangxian Decoction on Indexes of Liver Fibrosis针药配合治疗带状疱疹后遗神经痛22例Acupuncture Combined with Chinese Medicine in the Treatment of Post-herpetic Neuralgia: An Analysis of 22 Cases1 在中文题目的写作中,有的作者出于谦虚,经常使用如“浅谈……”、“试论……”等这样表示自谦的词汇;还有的作者为了使得自己的论文增加学术性和理论性,题目中常含有“……的研究”、“……的探讨”等这样的词汇英文题目中不要出现The (Preliminary) Study of…Research on…The Discussion about…Observation on…An Investigation of等类似这样的词语,因为上述表达不符合医学论文英文题目的写作习惯。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档