商务日语常用语与英文原语
商务日语中必备的外来语

商务日语中必备的外来语很多日企工作者都希望自己能讲一口流利而地道的商务日语。
除了很多日语敬语和寒暄语是掌握商务日语的重点之外,能够灵活自如地应用一些商务性的日语词汇也会让你的日语增色不少呢!アウトソーシング[电脑] 委外服务,外包アップロード上传アップデート更新アップグレード升级アポイント指定;任命アルバイト工作;劳动;工读エラー错误。
クライアント(英)Client 广告主,诉讼委托人,辩护委托人,顾客游戏客户端グローバル全球的;全世界的シフト变化;移动;选手交换;轮班スタッフ材料;原料セールス推销(英) sセキュリティ安全性;保密性;安全措施ダウンロード下载チーフ头目;首领;首长チーム小组;团体;(棒球)球队テナント借地人,租房人デモンストレーション示威运动;示威行列(同デモ);实证;展示トップ顶端;前端;最高职位;前排トップダウン由上而下ニッチ壁龛パート部分;一部;比例;[戏剧]角色プレゼンテーション介绍, 陈述, 赠送, 表达フレックス弯曲プロジェクト工程施工计划;设计;研究计划ベンチャー冒险;投机;ボトムアップ下からの意見を吸い上げて全体をまとめていく<管理方式>マネージメント管理;经营マネージャー经理;管理人;监督マンパワー人力,人员,人的资源,人力メーカー制造者;制造商;大规模制造公司リーダー指导者;干部;先驱リストラ重组、再构造インフレーション通货膨胀(同インフレ)コスト成本;生产费;费用;代价シェア市场占有率(英) shareデフレーション通货收缩;物价下跌マーケット市场;商店街;[经济]市场日本百科小常识:日本可能是世界上姓氏最多的国家,据说数目可达12万左右。
全体日本人都有姓氏是从1875年开始的,在此之前只限一部分人有姓。
日本人的姓用汉字表示。
中国人的姓大部分是一个字,日本人的姓一般是由一至三个字组成,如“林”“佐藤”“佐久间”。
“林”读作“はやし”,“佐藤”读作“さとう”,“佐久间”读作“さくま”。
商务日语常用词汇

ビジネス日本語専門用語①これから少しずつビジネス日本語関係紹介しましょう~皆さん何か補充する単語があれば、書き込んでください。
ビジネス日本専門用語②1、特殊法人(とくしゅほうじん)ー特殊法人2、親会社(おやがいしゃ)ー母公司、控股公司3、子会社(こがいしゃ)ー子公司4、本社(ほんしゃ)ー总公司5、支社(ししゃ)ー分公司6、社訓(しゃくん)ー社规7、経営理念(けいえいりねん)ー经营理念8、重要事項(じゅうようじこう)ー重要事项9、稟議制度(りんぎせいど)ー书面传阅请示制度10、日程表(にっていひょう)-日程表ビジネス日本専門用語③1、軟主張(なんしゅちょう)-灵活主张2、日程表(にっていひょう),スケジュール也可-日程表3、妥協(だきょう)-妥协5、販売戦略(はんばいせんりょく)-销售战略6、市場調査(しじょうちょうさ)-市场调查7、主力製品(しゅりょくせいひん)-主打产品8、中堅子会社(ちゅうけんしがいしゃ)-骨干分公司9、考慮(こうりょ)-考虑10、検討(けんとう)-讨论ビジネス日本専門用語④1、折衷(せっちゅう)-折中2、撤退(てったい)-撤退3、目標達成(もくひょうたっせい)-完成目标4、提案(ていあん)-提案5、合理化(ごうりか)-合理化6、効率化(こうりつか)-效率化7、販売政策(はんばいせいさく)-销售对策8、決議(けつぎ)-决议,决定9、議案(ぎあん)-议案10、計画案(けいかくあん)-计划书ビジネス日本専門用語⑤1、協調性(きょうちょうせい)-协调性2、再考(さいこう)-重新考虑3、ノウハウ-技术情报,诀窍4、廃合(はいごう)-撤消与合并,调整5、指示(しじ)-指示6、定例(ていれい)ー例会,惯例7、根回し(ねまわし)-做事前工作8、事前打裕à袱激螭坤筏螅??孪仁蕴剑?窖痋9、権限委譲(けんげんいじょう)-下放权利10、柔軟配置(じゅうなんはいち)-灵活部署ビジネス日本専門用語⑥1、QCサークルー小集团活动,小组活动2、OJT-社内教育3、TQC-品质活动4、在宅勤務(ざいたくきんむ)ー在家工作5、先行投資(せんこうとうし)ー先行投资6、増額(ぞうがく)ー增额7、予算管理(よさんかんり)ー预算管理8、四半期(しはんき)ー季度9、コスト削減(さくげん)ー削减成本10、売上(うりあげ)-销售额ビジネス日本専門用語⑦1、長期的視野(ちょうきてきしや)-长期眼光2、資金繰り(しきんぐり)-资金周转3、運賃レート(うんちんレート)-运费率4、貸し出し基準(かしだしきじゅん)-租赁标准5、融資(ゆうし)-融资6、予算削減(よさんさくげん)-削减预算7、現金公開買付(げんきんこうかいかいつけ)-公开收购现金8、配送拠点(はいそうきょてん)-送货点9、立地条件(りっちじょうけん)-选址条件10、海外進出(かいがいしんしゅつ)-打进海外ビジネス日本専門用語⑧1、代理店(だいりてん)-代理店2、駐在所(ちゅうざいしょ)-住在所3、事務所(じむしょ)-事务所4、オフィスー办公室5、系列会社(けいれつかいしゃ)-集团公司6、派遣(はけん)-派遣7、賃貸契約(ちんたいけいやく)-出赁合同8、首席代表(しゅせきだいひょう)-首席代表9、雇員(こいん)-雇员10、代表者(だいひょうしゃ)-代表ビジネス日本専門用語⑨1、担当役員(たんとうやくいん)-责任董事2、使用契約(しようけいやく)-使用合同3、特許権(とっきょけん)-专利4、現地(げんち)-当地5、配置(はいち)-安置6、長期派遣(ちょうきはけん)-长期派遣7、単身赴任(たんしんふにん)-由于工作调动独自去外地赴任8、買収契約(ばいしゅうけいやく)-收买合同9、連帯保証(れんたいほしょう)-连带保证10、委譲(いじょう)-转让ビジネス日本専門用語⑩1、販売店(はんばいてん)-销售店2、提携(ていけい)-合作3、支点(してん)-支店,分店4、海外拠点(かいがいきょてん)-海外据点5、手当て(てあて)-津贴6、経費(けいひ)-经费7、残業費(ざんぎょうひ)-加班费8、ビジネス教室(びじねすきょうしつ)-商务知识讲座9、ポイントー要点,重点10、ユーモアー幽默1、足(あし、そく)词义:腿,脚;脚步,步行;来往;踪迹;交通工具;(船舶的)吃水;钱,利息。
新版商务谈判日语+重要单词、句子整理

ビジネス日本語整理外来語1、マーケティング市场2、システム系统3、ポイント要点,点,得分4、ユーモア幽默5、パートナ伙伴6、レイオフ暂时解雇;下岗7、フリーター自由人(合同工)8、リストラ重组,下岗,重建9、アドレス地址,网址10、ホワイトカラー白领11、ブルーカラー蓝领12、ビックチャンス重要机会13、デザート饭后水果14、セルフサービス自助15、ドーナツ炸面包圈16、エチケット礼节;规矩17、アポイントメント预约18、マナー礼仪19、リラックス松弛;宽松20、キャリア经历21、ヘルス·ルーム健身房22、アニメーション动画片23、ローラー·スケート旱冰24、ターミナルビル候机楼25、ファーストクラス头等舱26、エコノミクラス经济舱27、ビジネスクラス商务舱28、ロビー大厅29、ホーム站台30、ワンマンカー无人售票车31、モーニングコール叫醒32、ジーンズ牛仔裤33、ラフ随便;粗略34、ライブ·ハウス现场音乐室35、ロックン摇滚36、ホームページ网页,主页37、インターネット因特网38、カクテル·パーティー鸡尾酒会39、サミット首脑会谈40、インタビュー采访会见41、キャバレー夜总会42、ナイトクラブ夜总会43、グループ集团44、トップ最高层,最前头45、バーラン酒吧侍者46、バランス平衡47、プロジェクト项目,课题48、メリット有点,长处49、ディメリット缺点,短处50、キャッシュ现金51、クレジットカード信用卡52、シンボル象征53、アナログ模拟54、デジタル数字55、ハードウェア硬件56、ソフトウェア软件57、インプット输入(入力にゅうりょく)58、アウトプット输出(出力しゅつりょく)59、オン·ライン联机60、オフ·ライン脱机61、ハングアップ死机62、ダウンロード下载63、アップロード上网64、スキャナー扫描器65、スポンサー赞助者66、アンテナ天线67、ベスト·セラー热门书68、スタイル大标题,刊头69、キーワード关键词70、ペーパレス无纸71、テロリスト恐怖主义者72、メーカー厂家73、ユーザー用户74、ブランド名牌75、ダンピング倾销76、リーズナブル合理77、オファー报价78、ストック库存,存货79、ライセンス许可80、マーケット市场81、ファームオファー实盘82、アフターサービス售后服务83、 フィードバック 反馈 84、 リベート 回扣 85、 バーゲン 大甩卖 86、 リスト 目录 87、 カタログ 样本88、 ディスカウント 折价,减价 89、 オーダーリスト 订货单 90、 ピーク 顶峰 91、 パッキング 包装 92、 グロスウェイト 毛重 93、 テープ 带子 94、 ブリキ 铁皮95、 トータル 总计,合计 96、 オール·リスク 综合险 97、 ウオー·リスク 战争险 98、 プロセス 过程,程序 99、 インボイズ 发票100、 オーダー·シート 订购单,订货单 101、 オリジナル 正文,原文 102、 ラベル 标签103、 ケースナンバー 箱号 104、 コンテナ 集装箱 105、 リスク 风险 106、 パートナ 合作者 107、 ライバル 竞争对手 108、 ターゲット 目标 109、 インフラ 基础设施 110、 インフレ 通货膨胀 111、 ポジション 位置,立场 112、 ボトルネック 瓶颈113、 コミッション 回扣,佣金 114、 ノウハウ 技术115、 ショック 冲动,震动 116、 ミサイル 导弹 117、 エコロジー 生态学 118、 エネルギー 能源,能量 119、 セールス 推销単語1、 お別わかれパーティー 告别晚会 2、 あらすじ 梗概,概要3、 包装ほうそう包装4、 支払しはらい 付款5、 小売こうり零售6、 積出つみだし 装运7、 値引ねびき 减价8、 見積みつもり 估计,报价 9、バラ積づみ 散装10、 仕入しいれ 采购11、 手触てざわり 手感12、 販売はんばいルート 销售渠道13、 出回でまわり 上市14、 市場しじょうシェアー 市场占有率15、 相場そうば汇率,行情16、 諸掛しょがかり各项费用17、 割わりもどし 回扣,让利18、 前払まえばらい 预付19、 後払あとばらい 后付款20、 力点りきてん力点,重点21、 土台どだい根基,基础22、 勘定書かんじょうしょ账单23、 原価げんか原价24、 割引わりびき 折扣25、 代金だいきん货款26、 手付金てつききん订金27、 手頃てごろ适中28、 値引ねびき 降价29、 赤字あかじ赤字30、 黒字くろじ盈利31、 説得せっとく劝导32、 品不足しなぶそく短缺33、 返品へんぴん退货34、 在庫品ざいこひん库存品35、 現物げんぶつ现货36、 先物さきもの期货37、 売上高うりあげだか销售额 38、 きっかけ 契机39、 預金通帳よきんつうちょう存折40、 預金よきんのステートメント 对账单41、 残高ざんだか余额42、 金利きんり利息43、 融資ゆうし融资44、 国債こくさい国债45、 株式かぶしき股份46、 上場じょうじょう上市47、 急騰きゅうとう暴涨48、 穴埋あなうめ 填补49、 手てを打うつ 采取措施50、 一覧払いちらんばらい 见票即付51、 取引所とりひきじょ交易所52、 低迷ていめい呆滞,低潮53、 取扱注意とりあつかいちゅうい小心轻放54、 ガラス注意ちゅうい小心玻璃 55、 さびどめ 防锈56、 トップに置おくな 勿放顶上57、 別途べっと另外,另行58、 積つみ下おろし 装卸59、 寸法すんぽう尺寸60、 保険加入ほけんかにゅう投保61、 引当金ひきあてきん准备金62、 弁済べんさい结清,偿还63、 徴収ちょうしゅう征收64、 寄付金きふきん捐款65、 租税そぜい税收66、 割当額わりあてがく分配率67、 相殺そうさい相抵,抵消68、 年金ねんきん 养老金69、 着荷ちゃくに到货70、 意味合いみあい 意义,用意71、 手てに入はいる 拿到手,得到72、 居酒屋いざかや酒馆73、 室内装飾しつないそうしょく房屋装修74、 仲立業なかたちぎょう经纪业75、 問屋業とんやぎょう批发业76、 銘柄めいがら商标,品种77、 仮契約かりけいやく临时合同78、 コピー件けん复印件79、 引渡ひきわたし 交货80、 送おくり状じょう货单81、 入札にゅうさつ投标82、 立地りっち选址83、 現地げんち当地84、 マクロ経済けいざい宏观经济85、 ミクロ経済けいざい微观经济86、 請負うけおい承包87、 競売きょうばい拍卖88、 大蔵省おおくらしょう财政部 89、 がむちゃら 鲁莽,冒失90、 曲まがり角かど拐角,需做抉择的关头1、 贵公司计划打入国际市场么? 貴社は海外への進出計画がありますか。
日语商务用语

日语国际贸易用语序号中国语日本語1 相互订货相対注文(あいたいちゅうもん)2 对方相手方(あいてがた)3 收益,收入上がり(あがり)4 上升趋势上がり気味(あがりぎみ)5 涨落,波动上がり下がり(あがりさがり)6 卸货地揚げ地(あげち)7 卸货揚げ荷(あげに)8 卸货码头揚げ場(あげば)9 畅销,销路快足が早い(あしがはやい)10 行情,行情动态足取り(あしどり)11 步法,步骤足並み(あしなみ)12 滞销,销路不快足の遅い(あしのおそい)13 停滞不前足踏み(あしぶみ)14 行情涨到顶点頭打ち(あたまうち)15 预付金,押金,保证金,定金頭金(あたまきん)16 延期付款後払い(あとばらい)17 弥补亏损,填补号空,填坑穴埋め(あなうめ)18 粗货荒荷(あらに)19 毛利荒利(あらり)20 稳定性安定度(あんていど)21 请柬,通知案内状(あんないじょう)22 仲裁アービトレーション23 希望价格,理想价格アイデイア.プライス24 项目アイテム25 轮廓,外形アウトライン26 帐户,计算アカウント27 接受,承兑アクセプタンス28 搭配アソート29 附件,附录アタッチメント30 凭票即付アットサイト31 建议,劝告アドバイス32 售后服务,维修服务アフター.サービス33 不正常,异常アブノーマル34 平均数,海损アベレージ35 追加,附录アペンデイックス36 更正,修改アメンド37 办理,安排アレンジ38 宽容(条款)アローワンス39 仲裁解决アワード40 承保人アンダライター41 不平衡,不平均アンバランス42 承包人請負人(うけおいにん)43 承诺书,回执請書(おけしょ)44 收据,回执受取書(うけとりしょ)45 应收票据受取手形(うけとりてがた)46 受款人受取人(うけとりにん)47 应收期票受取約束手形(うけとりやくそくてがた)48 收货人受荷主(うけにぬし)49 赎回权受戻権(うけもどしけん)50 交货港受渡港(うけわたしこう)51 半黑市,灰色市场うすやみ市場(うすやみしじょう)52 细目,内容内訳(うちわけ)53 内部交涉内輪交渉(うちわこうしょう)54 副本,抄本写し(うつし)55 背书裏書き(うらがき)56 销售成本売上原価(うりあげげんか)57 销售回扣売上割戻し(うりあげわりもどし)58 廉价出售売出し(うりだし)59 销路売れ口(うれくち)60 销路売行(うれゆき)61 装在上面的货上荷(うわに)62 管理運営(うんえい)63 运输代理人運送取扱い人(うんそうとりあつかいにん)64 无追索权信用证ウイザウト.リコース.クレジット65 有追索权信用证ウイズ.リコース.クレジット66 仓库ウエアハウス67 重量单ウエイト.メモ68 湿性货物ウエット.カーゴ69 营业指南,营业介绍,商品目录営業案内(えいぎょうあんない)70 拖船费曳船料(えいせんりょう)71 劳务,服务役務(えきむ)72 火车站交货价駅渡値(えきわたしね)73 日币,日元円貨(えんか)74 日元升值円高(えんだか)75 日元计价円建(えんだて)76 误期船只延着船(えんちゃくせん)77 展期信用证延長信用状(えんちょうしんようじょう)78 日元贬值円安(えんやす)79 空运单エアウエイ.ビル80 航空集散站エア.ターミナル81 代理エージェンシー82 代理人エージェント83 航邮快递エキスプレス84 展期エクステンド85 记帐易货エスクロウ.バーター86 紧急情况エマージェンシー87 顺序号码追手番号(おいてばんごう)88 私吞横領(おうりょう)89 满座,满坐大入り(おおいり)90 大量订购大口買付(おおぐちかいつけ)91 岸上货陸荷(おかに)92 漂浮卸货沖揚げ(おきあげ)93 船边提货沖取り(おきどり)94 船上装卸工沖仲仕(おきなかし)95 发票,货单送り状(おくりじょう)96 压损押しつぶれ(おしつぶれ)97 报关业者乙仲(おつなか)98 备忘录,备注覚え書(おぼえがき)99 投机性出售思惑売り(おもわくうり)100 母公司親会社(おやかいしゃ)101 妥协折合い(おりあい)102 批发卸売り(おろしうり)103 宽限日恩恵日(おんけいひ)104 油码头オイル.ターミナル105 海运提货单オーシャン.ビーエル106 委托购买证オーソリテイ.ツウ.パーチェス107 委托付款证オーソリテイ.ツウ.ペイ108 指定提单オーダー.ビーエル109 船主オーナー110 开证手续费オープニング.チャージ111 来往交易,记帐交易オープン.アカウント112 自由货物オープン.カーゴ113 预约保险单オープン.カバー114 全险,综合险オール.リスク115 报价オファー116 选择权オプション117 已装船提货单オン.ボード.ビーエル118 购货退还買入品返戻(かいいれひんへんれい)119 购买買い受け(かいうけ)120 海运经纪人海運仲立人(かいうんなかだちにん)121 外币外貨(がいか)122 外币帐户外貨勘定(がいかかんじょう)123 应付帐款買掛金(かいかけきん)124 买入外汇買為替(かいかわせ)125 买入价買相場(かいそうば)126 囤积買溜め(かいだめ)127 外购品外注品(がいちゅうひん)128 代购货物单買付勘定書(かいつけかんじょうしょ)129 购货代理商買付代理店(かいつけだいりてん)130 结汇,议付買取り(かいとり)131 松包解俵(かいひょう)132 回头货帰り荷(かえりに)133 差价価格差(かかくさ)134 空白表格書込み用紙(かきこみようし)135 挂号费書留料金(かきとめりょうきん)136 贬值格落ち(かくおち)137 差距格差(かくさ)138 分级格付け(かくづけ)139 面值額面(がくめん)140 特价货格安品(かくやすひん)141 赊销掛売り(かけうり)142 谎价掛値(かけね)143 讨价还价かけひき(かけひき)144 坏帐,呆帐貸し倒れ(かしたおれ)145 超载過重荷(かじゅうに)146 银根紧缩市场金詰り市況(かねづまりしきょう)147 股票套汇株式さや取り(かぶしきさやとり)148 证券市场株式市場(かぶしきしじょう)149 出票人,开票据人為替振出人(かわせふりだしにん)150 过磅费看貫料(かんかんりょう)151 限制贸易管理貿易(かんりぼうえき)152 纸箱カートン153 车辆渡船カー.フェリー154 回报订单カウンター.オーダー155 买方还价カウンター.オファー156 还价カウンター.ビッド157 海关代理人,报关行カスタムズ.ブローカー158 商品目录,样本カタログ159 技术合作技術提携(ぎじゅつていけい)160 疵货きず物(きずもの)161 近期货期近物(きちかもの)162 徘徊行情気迷い市況(きまよいしきょう)163 再进口逆輸入(ぎゃくゆにゅう)164 补偿贸易求償貿易(きゅうしょうぼうえき)165 拍卖競売(きょうばい)166 无货供应玉なし(ぎょくなし)167 银行见票即付汇票銀行参着払い(ぎんこうさんちゃくばらい)168 银行收费銀行諸掛り(ぎんこうしょがかり)169 银行贴现率,银行利率銀行歩合(ぎんこうぶあい)170 通融汇票金融手形(きんゆうてがた)171 主要货币キー.カレンシー172 关键キー.ポイント173 现金信用证キャッシュ.エルシー174 承运人キャリヤ175 流动成本キャリング.コスト176 撤消,注销キャンセル177 差异,不符,分歧食違い(くいちがい)178 机场交货价空港渡値(くうこうわたしね)179 腐烂腐れ(くされ)180 抱怨,抗议苦情(くじょう)181 废料价值屑物価値(くずものかち)182 口头约定口約束(くちやくそく)183 批号口分番号(くちわけばんごう)184 入仓倉入れ(くらいれ)185 清仓拍卖,大*卖倉ざらい(くらざらい)186 出库凭单倉出指図書(くらだしさしずしょ)187 仓单,栈单倉荷証券(くらにしょうけん)188 取货单倉荷引渡証(くらにひきわたししょう)189 补进价格繰越値段(こりこしねだん)190 递延费用繰延費用(くりのべひよう)191 快递件クイック.デイスパッチ192 限额,配额クオーター193 报价,估价クオーテーション194 等级クラス195 清洁信用证クリーン.エルシー196 光票クリーン.ビル197 索赔人クレーマント198 索赔クレーム199 信用卡クレージット.カード200 毛重グロス.ウエイト201 以毛作净グロス.フォア.ネット202 经济集团経済圏(けいざいけん)203 正常折旧経常減価(けいじょうげんか)204 流水帐継続勘定(けいぞくかんじょう)205 合同条款契約約款(けいやくやっかん)206 最低价格決着値段(けっちゃくねだん)207 下跌,贬值下落(げらく)208 边际成本限界原価(げんかいげんか)209 成本计算原価計算(げんかけいさん)210 折旧原価償却(げんかしょうきゃく)211 贬值准备金減価引当金(げんかひきあてきん)212 成本收回原価補償(げんかほしょう)213 现金余额現金残高(げんきんざんだか)214 库底现金現金手許在高(げんきんてもとありだか)215 定期装运限月船積み(げんげつふなづみ)216 产地皮重原産地風袋(げんさんちふうたい)217 理货検数(けんすう)218 完好价值健全価値(けんぜんかち)219 耗损,漏损減損(げんそん)220 理想价格,估计价格見当値段(けんとうねだん)。
商务日语300句

揚地港(Port of Discharge)(あげちこう)B/Lに記載されている項目で、貨物の揚港のこと。
ゕメンドメント(Amendment)ゕメンドメント(Amendment)とは、信用状を発行した後、その信用状の条件変更をすることをいう。
取消不能信用状(Irrevocable L/C)は、例え当該信用状中に明らかな誤りがあった場合であっても、一方的な訂正・修正を行うことが出来ない。
しかし、原契約との相違や、内容の不備、記載誤り、買取書類作成上の不可能項目等について修正・訂正を行う必要がある場合、Amendmentを発行することで修正が必要な箇所を変更することが可能である。
ゕラメダ・コリドーチャージ(Alameda C orridor Charge)ゕラメダ・コリドー・チャージとはゕラメダ・コリドー運輸局が開通までに掛かった費用を回収するため、荷主に課金する料金のこと。
毎年10月時点のロス地域の消費者物価指数(CPI)の変動幅(-3%〜+3%)に応じ、翌年の1月1日付で料金を調整している。
ゕラメダ・コリドーとは、ロス市内のンターモーダル鉄道ヤードとロスゕンゼルス港/ロングビーチ港を結ぶ距離20マルの貨物専用鉄道路線のことで、2002年4月15日から官民共同方式により米国で初めて建設、運営されている。
ゕービトラリー(Arbitrary)ゕービトラリーとは、運送区間の基本運賃に、その積替え地から到着地に至る区間の費用、つまり接続費用とローカル運賃とを合算して、あらかじめ定められた費用(運送接続費用)のことを言う。
一覧後定期払い(At XX Days After Sight)一覧後定期払い(いちらんごていきばらい)とは、一覧のために輸入者に呈示された日からXX 日を経過した日を支払日とするものをいう。
一覧払い(At Sight)一覧払いとは、商品代金の決済方法で、支払者が手形の提示を受けたとき、直ちに代金を支払う方法である。
商务日语

[转]日语商业用语来源:王文的日志お知り合いになれて大変うれしく思います。
——非常高兴能认识您。
お会いできて大変うれしく存じます。
——非常高兴见到您。
/ 幸会。
お互いに努力しましょう。
——让我们共同努力吧。
御社(おんしゃ)の友好なご協力を期待しております。
——我们期待着贵公司的友好合作。
お宅はおなじみのお得意先です。
——贵公司是我们的老客户了。
私たちはもう旧知の仲です。
——我们已经是老朋友了。
会社からの委託で,私が皆様と具体的な商談を進めることになっております。
——受公司委托,由我来和各位洽谈具体的业务。
価格は数量に応じて割り引きます。
——根据数量的多少来确定折扣率。
値段については,値引き方をもう一度ご検討いただけませんでしょうか。
——价格方面,贵公司能否再次考虑调整一下折扣的比率呢?この値段だと、もう商売にはなりません。
——如果是这个价格的话,生意就无法做了。
メーカー側へ値引きの交渉をお願いします。
——请代为与厂方洽商降价事宜。
この値段では到底(とうてい)お引き合いかねます。
——若依此价,实难成交。
この品物の質が少々悪いから、一割引にしてください。
——这个商品的质量有少许瑕疵,故请打九折。
5000万円までに値を下げてくださいますよう切(せつ)にお願い申し上げます。
——恳请将价格降到5000万日元。
値段ばかり考えて,品質をおろそかにしてはいけません。
——不可以只讲价格,而忽略质量(应以质论价)。
品質はこちらが間違いなく保証します。
——质量我们绝对保证。
この価格は決着値ですので、値引きできません。
——这个价格是实盘价,不能再低了。
オッフゔー(オフゔー)を出してください。
——请报价。
当方としては,商談が円満にまとまることを心から願っております。
——我们衷心期待着洽谈圆满成功。
お聞きとどけいただければ幸いです。
——如蒙应允,不胜荣幸。
値引きできなければ注文を見合わせます。
——如果不能降低价格就暂不订货了。
商务用语全集(中日英)

English Idea price After service Amend; Amendment Summary; A table; A list Request Print out Reception Sale; Sales amount Promoting the sales Seller Influence; Effect; Impact Business activities Order Offer Memorandum; Note Meeting; Conference solve Go out Expansion Outside (outward) contract; Subcontract Buyer Answer Development Price Registered mail (letter) Confirm; Check; Verify Environment Relationship; Connection In relation to…; With reference to … Planning Enterprises Period; Deadline The minutes Rule; Regulations Regulations Customer; Clients Daily works Cooperation Record Urgent; Urgently Claim; Complain
照合 仕様書 招待 承認 商品 情報 署名 処理 書類 資料 新規 申請 信用 数値 数量 スキーム 図面 製造 製品 接待 節約 倉庫 相談 相場 対応 代理 代理店 代理人 抱き合わせ 達成 短縮 担当 注残 中止 注文 注文書 注文引受 調査 調整 調達 追加
ふりがな(Reading) しょうごう しようしょ しょうたい しょうにん しょうひん じょうほう しょめい しょり しょるい しりょう しんき しんせい しんよう すうち すうりょう すきーむ ずめん せいぞう せいひん せったい せつやく そうこ そうだん そうば たいおう だいり だいりてん だいりにん だきあわせ たっせい たんしゅく たんとう ちゅうざん ちゅうし ちゅうもん ちゅうもんしょ ちゅうもんひきうけ ちょうさ ちょうせい ちょうたつ ついか
商务信函万用语日文

We are (now) in the proce of... in the proce “正在……,……正在进行中”。
We are in the proce of reviewing your uggetion. (我们正在重新研究贵社所提出的方案。
) 我们非常重视…… We value ... highly. We value your uggetion highly. (我们非常重视贵社所提出的建议。
) 我们非常感谢您提出的这件事。
We thank you for raiing the iue. 内容可能是好,也可能是坏。
您的建议将由……进行讨论。
Your uggetion are being reviewed by... 否定的回答我们希望您能理解我们这次行动的理由。
We hope you will undertand our reaon for thi action. 表达不利于对方的事情时,重要的是在表达方式上下工夫。
我们很难接受…… It would be difficult for u to accept... 还有商量余地的情况下。
It would be difficult for u to accept the reviion to our hipping chedule. (就我们的装船日程来说,再作修改会是很困难的。
) 非常遗憾,我们不能…… We regret that we are unable to... 已没有商量的余地。
We regret that we are unable to alter our pricing chedule. (很遗憾,我们不能更改价目表。
) 除……之外,没有选择的余地。
We have no alternative but to... 用于最后阶段的信函中。
alternative 是指“替代的手段、方法”。
因此,我们采取的立场是…… Conequently we are in the poition to... 后接否定性的内容。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
企業
アウトソーシングoutsourcing外购
アポ(イント)appointment
アルバイトarbeit(ドイツ語)
クライアントclient顾客
グローバルglobal
シフトshift轮班
スタッフstaff
セールスsales
セキュリティーsecurity
チーフchief首领,负责人
チームteam
テナントtenant承租人
デモ(ンストレーション)demonstration(新品的)宣传
トップtop最高职位
トップダウンtop-down自上而下的
ニッチniche合适的职务/市场的间隙パートpart-time兼职者
プレゼン(テーション)presentation
フレックス(タイム)flextime弹性工作时间
プロジェクトproject
ベンチャーventure冒险,投机
ボトムアップbottom up自下而上
マネージメントmanagement
マネージャーmanager
マンパワーman power人力资源
メーカーmaker
リーダーleader
レストラrestructuring(企业)改组,重建
経済 金融
インフレ(ーション)inflation通货膨胀
コストcost
シェアshare
デフレ(-ション)deflation通货紧缺
マーケットmarket市场,行情
テクノロジー
アナログanalog模拟
(インター)ネットinternet
ディスプレーdisplay显示装置
テクノロジーtechnology
デジタルdigital
ハイテクhigh-tech
ハイブリッドhybrid混合
ブロードバンドbroad hand宽带
メガビットmegabit兆MB
モバイルmobile
ログインlog in
商品 流通
アフターサービスafter-sales service
アウトレットoutlet直销店
オーダーorder
カスタマーcustomer
カスタマイズcustomize定做
カタログcatalog商品目录
キャンペーンcampaign
クレームclaim
グロスgross罗(12打,144个)
コストパフォーマンスcost performance性价比
コンテンツcontents
サンプルsample
ストックstock
ターゲットtarget销售对象
チェーン(ストア)chain store
チャネルchannel
ニーズneeds
ネットnet
バージョンversion
パーツparts
バイヤーbuyer
パッケージpackage包装
パンフ(レット)pamphlet
ヒットhit
フランチャイズ(チェーン)franchise chain独家销售权
ブランドbrand
マーケティングmarketing 市场营销
メンテ(ナンス)maintenance
ユーザーuser
ラインline
リーコルrecall取消,收回
ロットlot批,(商品)一组,一套
その他
アンケートenquete
イベントevent
キャンセルcancel
コンセプトconcept
コンセンサスconsensus赞同
コンプライアンスcompliance依从,服从
サブsub-
サポートsupport
システムsystem
データdata
デメリットdemerit缺点,过失
ドラフトdraft草稿/汇票
トラブルtrouble
ノウハウknow-how技术情报,专利,使用费ノルマnorma标准,计划指标
パー(セント)percent
バブルbubble
ペンディングpending悬案未决的
ポテンシャルpotential
ボリュームvolume体积/音量
マニュアルmanual手册,指南
マインmain
メリットmerit长处,优点
ライセンスlicense许可证
リースlease出租,租契
リサイクルrecycle
リスクrisk
レンタルrental租用的
ロゴlogo记录
慣用表現
赤が出る出现赤字
足がかり阶梯
頭打ち达到顶点
後押し支持,(做)后盾
暗礁に乗り上げる遇到意外的障碍
糸口头绪
うなぎ登り直线上升
追い風顺风
大台大关,关口
大詰め最后阶段
活路生存发展之路,活路
兆し征兆
切り札王牌
脚光を浴びる显露头角
公算概率,可能性
試金石考验,试金石
正念場关键时刻
しわ寄せ(不良)影响
すそ野范围
瀬戸際紧要关头
先手を打つ先发制人
軒並み一律,清一色地歯止め车闸
跳ね上がる反弹
引き金诱因,导火线引けを取る逊色,相形见绌踏み切る下定决心
本腰大力气
巻き返し卷土重来
水をあける拉开距离
目白押し层出不穷
呼び水诱因。