@FOFD-002 CHECK IN GUESTS WITH RESERVATIONS
酒店入住流程对话英语

酒店入住流程对话英语英文回答:Guest: Excuse me, I would like to check in.Front Desk Agent: Welcome to our hotel! May I have your name and reservation confirmation number, please?Guest: My name is John Smith, and my confirmation number is 123456.Front Desk Agent: Thank you. Let me just verify your information.(Agent types on the computer.)。
Front Desk Agent: Yes, everything seems to be in order. You're booked in a king room with a city view on the 10th floor.Guest: Sounds great.Front Desk Agent: Here is your room key. Your room number is 1015.Guest: Thank you.Front Desk Agent: Is there anything else I can help you with today?Guest: No, that's all. Thank you.Front Desk Agent: Enjoy your stay!中文回答:客人,您好,我想办理入住。
前台工作人员,欢迎来到我们的酒店!请问您的姓名和预订确认码是多少?客人,我的姓名是约翰·史密斯,我的确认码是 123456。
前台工作人员,好的,请稍等,我核实一下您的信息。
(工作人员在电脑上输入信息。
马尔代夫酒店核实邮件格式模板

马尔代夫酒店核实邮件格式模板酒店核实编写内容如下:DearSir or Madam,We have made following booking via my travel agency.Would you please help me double check whether it is confirmed already?1 Resort Confirmation :编写您自己的酒店确认号,没有酒店确认号的,删除此行,协议的右上角有您的酒店确认号,请您认真填写Resort : HILTON *****I *****S编写您酒店的全称,后面加马尔代夫2. Guest Name:MAO/*****S WANG/*****R 编写您入住的姓名3. Check in:22JUN 2011 到岛时间4. Check out:26 JUN 2011 离岛时间5. Room Type:BEACH VILLA (FIRST 02 NIGHTS) 具体房间,先住什么,几晚WATER VILLA (LAST 02 NIGHTS) 后住什么房型,几晚6. No of Nights:4N5D 4晚岛上就是4N5D ,5晚岛上就是5N6D以此类推7. No of Rooms:1 房间数,1间8. Meal Plan:bb 含餐,早餐BB,早晚餐,HB,全餐,FB,全包AI9. Special Comments: Honeymooner-please provide honeymoon offerThank you in advance!Best wishes核对邮件注意事项请您仔细阅读后编写1:由于订房部工作繁忙,回复可能较慢,属于正常现象,2-3天回复时间都是属于正常,忙是更慢也是很正常的,您可以重复发,或换邮箱。
2:由于每人使用翻译软件不同,不能合理翻译句型,有可能导致阴差阳错,造成误会,所以请您按照模板先确认核实,后续有自己的要求,可以后期再和酒店咨询。
酒店预订确认函

预定确认函Reservation Confirmation Letter更改Amendent取消Cancellation预订等待Waiting list新预订New至To:公司Company:传真Fax:日期Date:从From:请接受来XXXXX酒店最诚挚的问候!Please accept the sincerely greeting from XXXXGrand Hotel我们很荣幸地为您确认以下预定细节:It’s our great honor to confirm the details of your reservation:客人姓名Guest Name:抵店日期/ 航班信息Arrival/Air-line:离店日期/航班信息Departure/Air-line:客房类型Room Type:客房数量Room Number:客房价格Room Rate:每日免费早餐Free Breakfast:服务费Service Charge:机场接送服务Airport Pick-Up Service:备注Remarks:条件与状态Condition & State:* 为了确保您预定的房间, 请提供信用卡号码担保, 否则抵店当日18:00未到之预定将被取消。
* Be sure to hold your room, please provide the number of your credit card or your reservation will be canceled after 18:00.* 饭店规定最早入住时间为14:00。
* According to the regulations of the hotel, the earliest check in time is 14:00.* 饭店规定最晚离店时间为中午12:00,如需推迟至当日14:00至18:00退房,将加收半天房费;.如退房时间迟于当日18:00,饭店将加收全天房费。
routing酒店用语 -回复

routing酒店用语-回复路由酒店用语是指在旅游行业中,关于酒店预订、入住和服务的相关专业术语和表达方式。
这些用语的正确运用可以帮助旅客更好地理解和满足其需求,同时也能提高酒店员工的工作效率。
在本文中,我将为您详细介绍这些用语的具体内容和使用方法。
首先,我们来了解关于酒店预订的用语。
在进行酒店预订时,旅客需要提供以下信息:入住日期(Check-In Date),退房日期(Check-Out Date),客房类型(Room Type)以及旅客人数(Number of Guests)。
这些信息可以帮助酒店员工准确地进行预订操作。
以下是常用的预订用语:1.预订(Reserve/Book):表示旅客愿意预订酒店房间。
例如,“我想预订一间双人床的客房。
”2.确认(Confirm):表示酒店已经接受并确认预订。
例如,“我们已经确认您的预订。
”3.取消(Cancel):表示旅客决定不再住宿并取消他们的预订。
例如,“我需要取消我的预订。
”4.修改(Modify):表示旅客需要更改预订的一些细节,如入住日期或客房类型。
例如,“我需要将我的预订日期从3月10日更改为3月15日。
”接下来,我们来讨论到达酒店和办理入住时常用的用语。
旅客到达酒店后需要与酒店前台交流并完成入住手续。
以下是相关用语:1.登记入住(Check-In):表示旅客到达酒店并办理入住手续。
例如,“我想办理登记入住手续。
”2.入住时间(Check-In Time):表示旅客可以入住的具体时间。
例如,“酒店的入住时间是下午2点。
”3.房卡(Room Key):表示用于打开房间门的电子卡片。
例如,“请将您的房卡插入卡槽中。
”4.押金(Deposit):表示旅客需要在办理入住时缴纳的一笔金额。
例如,“每个房间需要缴纳100美元的押金。
”一旦入住完成,就需要了解酒店内部服务和设施的用语。
以下是常见的用语:1.客房服务(Room Service):表示旅客可以在客房内获得的酒店服务,如点餐、送餐等。
FO-FD-GSA-014-Request Guest's Room Number 查询宾客房号

LOGOSubject 主题: Request For Guest's RoomNumber查询宾客房间号码Effective Date执行日期:September 2020:2020年9月Policy No 制度编号:FO-FD-014:FO-FD-014Issued by发布:Front Office Manager:前厅部经理Page 页数:1 of 1:共一页Approved by批准人:General Manager:总经理Distribution :Executive Committee Department Head All Associates分发:行政委员会、部门总监、经理、所有员工Standard标准To safeguard guests’ privacy and security, guests’ room numbers must never be disclosed to visitors over the desk or through the telephone.为保证客人的安全和隐私,前台员工不得向店外客人泄露客人的房间号码。
Procedure程序1.When a visitor wishes to contact a guest, Guest Service Agent will guide the visitor to the“house phones”. The operator will ask for the guest’s room number, verify the name, and subsequently put the call through. If the caller does not know the guest’s r oom number, the operator will trace it in the computer and connect the call to the guestroom without disclosing the room number to the caller. As an alternative, the Guest Service Agent can call the guest with the information that the visitor is in the lobby.当店外客人要联系店内客人时,建议客人使用公共区域分机电话。
酒店客房楼道检查操作标准(中英文)

酒店客房楼道检查操作标准
Why is this task important for you and our guests?
为什么这项任务对你就我们的客人都如此重要?
Answers:
回答:
1.We can increase our GSTS score.我们能提高客人的评价。
2.I can show my professionalism.我能体现我的专业水准。
3.I want to make our guests feel comfortable.我希望能让我们客人感
觉到舒适。
4.I want to show, that we take care of our guests not only in the guest
room, but as well as when walking on the corridor.
我希望能让客人感觉我们关心的不只是客房,还包括客房外的走廊。
Summary questions:
问题概述:
1.What is important when checking the guest corridor? 在检查客房楼
道时最重要的是什么?
2.How do I check the air condition grill? 如何检查空调回风口?
3.Is ashtray checking important? 检查烟灰缸重要吗?
4.What impression does a clean guest corridor make? 一个干净的客房
楼道会给你什么印象?
5.How often should the guest corridor be checked? 多久检查一次楼道?。
酒店散客入住流程英语

酒店散客入住流程英语英文回答:Hotel Walk-In Guest Check-In Procedure.1. Guest Arrival.The guest arrives at the hotel, approaches the front desk, and expresses their desire to book a room.2. Greet and Welcome the Guest.The front desk agent greets the guest warmly and welcomes them to the hotel.The agent inquires about the guest's reservation or if they require assistance with making a reservation.3. Reservation Confirmation.If the guest has a reservation, the agent requests their name and reservation number to retrieve the reservation details.If the guest does not have a reservation, the agent checks availability and provides room options.4. Room Selection and Rate Confirmation.The agent presents the available room types and rates to the guest.The guest selects a room type and confirms the room rate.5. Identification and Registration.The agent requests the guest's identification (typically a passport or driving license).The agent registers the guest's information, including their name, address, contact details, and payment details.6. Payment.The agent processes the guest's payment for the room and any additional charges.The agent accepts various forms of payment, such as credit card, debit card, or cash.7. Key Issuance.Once the payment is complete, the agent issues the guest the room key and provides directions to their room.8. Welcome Package.The agent hands the guest a welcome package containing hotel information, amenities, and local attractions.9. Escort to Room (Optional)。
6、opera—Check In

9、做完钥匙之后,系统即会提示 “Checked In Successfully” 如下图 所示:
10、至此,Individual Check In With Reservation的操作方法介绍 完毕。 8、打印客人的入住登记单后,系统 会跳出钥匙系统界面,此处可以根 据需要决定是否做钥匙。因为钥匙 系统未与Opera系统连接,故无法提 供截图。
第六部分 Individual Check In
一、(Company)Individual check in with reservation操作方法非常简单, 现简要介绍一下: 1、点击Front Desk菜单栏或Front Desk图标栏下Arrival按钮,即进入 Reservation Search界面(本界面的 查找起始与截止时间均为当日,即此 界面只能查找当天的预定。如果想要 查找其他日期的预定,可将时间更改 或进入Reservation菜单栏下Update Reservation查询界面进行查找。), 如下图所示界面:
e、点击Sort Order后面下拉 箭头即进入上图所示界面。 左侧列为待选项,分别为: Alphabetical(按字母顺序, 即按客人的姓名排序)、 Room No.(即按照房号进行 排序)。右侧列为已选项。 左右两列可以通过中间Add (加入)和Remove(移除) 进行选择。根据需要选择相 应的类别进行排序后点击OK 键退出即可。
否则,系统会将此Walk In的状态默 认为Checked In(如下图第一界 面),而不是Walk In(下图第二界 面),会导致数据统计错误。
以上介绍的Walk In的操作方法是 标准的操作方法,下面介绍一种更 加实用的操作方法,仅作参考: A、在Opera主界面,点击快捷键 “Ctrl+F3”进入Room Plan 界面, 如下图界面所示:
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
要时刻注意保护客人的隐私.客人的房间号码及私人信息(如家庭地址和电话号码)在登记时不能大声念出来,或者是通过电话告诉他人.
Reconfirm the breakfast with the guest, telling the guest the time and place for breakfast. For those guests whose rates do not include breakfast, the GSA must tell the price of breakfast as well.
预祝客人在酒店居住愉快.
During the whole check in process, call guest by his/her surname at least three times.
在整个登记过程中,前台员工至少以姓氏称呼客人三次.
The check-in process should be completed as promptly as possible to within 5 minutes. (Including wait time).
前台接待在为客人登记时应了解客人喜好,并记录在客人档案里,因此可以在客人下次到来时提前满足客人需求。
用前台标准接待用语问候客人:“您好,有什么可以帮您的?
When confirmed with the guest that he/she has had reservation already, find the reservation from the PMS as soon as possible.
扫描客人证件,并将信息发送至公安局.
After the guest verified and signed the RC, inquire the guest of the methods of payment. (Which include credit card, cash, and company payment).
您的全名能报一下吗?
Pre-check in processes should be made forreturn guests orguests with reservations and ID or Passport details provided at reservation.对于回头客/有预定且预定时提供了身份证或护照细节的客人,应提前做好预先登记程序.
STANDARD OPERATING PROCEDURE
标准操作流程
Check In Guests With Reservations
办理有预定的客人入住登记手续
Task Number编号:
FOFD-003
Department部门:
Rooms/FO/Front Desk
Date Issued日期:
Jan. 2011
您是XXX先生/小姐吗?我我们的促销价XXX+15%的服务费,赠送一份自助早餐。您预计住2个晚上,您看是这样的吗?
The following dialogues shall refer to the FD—003.
之后的对话流程请参见FD—003.
希望能够迅速、顺利地在前台完成登记手续,相关部门能为我的个人需求提供帮助。
I expect my check-in to be quick, friendly and efficient by knowledgeable staff who can:-
1) assist me with my needs
与客人再次确认早餐,告诉客人用早餐的时间和地点.对于房价不含早餐的客人,除上述信息之外,还须告知早餐的价格.
Offer luggage assistance by bell service as needed.
主动提供房间带行李的礼宾服务.
Wish the guest enjoy his/her stay.
迅速把我的行李放到我的房间
Time to Train:
培训时间
60minutes
For guests with reservations
为有预定的客人登记
Greeting the guests with standardized phrases:“Good morning/ afternoon/ evening, at your service”。
Kindly ask for the ID or Passport to confirm the accuracy of the printed RC. If there are any missing items, remember to put in the PMS the guest history folio.
客人确认并在RC上签字后,询问客人付费方式.(付费方式有三大类,即信用卡,现金以及公司付费).
At all times, the guest’s privacy must be protected. Guest room numbers and personal information about the guest (such as home address and phone numbers) must not be stated aloud upon check-in or given to a caller over the phone.
有预定的客人在前台登记时间应尽量缩短,不可超过5分钟.(包括等候时间)
Solicitation of guest preferences and update them in the PMS guests’ history folio
了解客人喜好,并将PMS系统中的客史作及时更新.
Receptionistwill be encouraged to solicit guest preferences upon check-in and input into the guest profile so we can anticipate guest requests in advance of his next visit.
请客人出示身份证或护照,确认和预先准备好的登记单信息是否准确无误.如有遗漏,要将信息补充完整,并输入客史资料中.
Scan the guest’s ID or Passport and transfer the information to the PSB in accordance with government laws.
确认客人有预定后,尽快的在PMS系统中找到客人预定.
“Did you have a reservation can I ask?”
请问您有预定吗?
“Can I have your surname, Sir/Madam?”
先生/小姐您贵姓?
“Sorry can I have your full name?”
2) honor my individual room requests
3) Appropriately handle my luggage by placing it in my room without delay.
希望相关部门能迅速、友好、有效地为我办理登记。
帮助满足我的需求
满足我的个人房间要求
When found the reservation, confirm with the guest the room type, bed type, smoking preference, rate, breakfast, length of stay and departure.
找到预定后,与客人确认房型,床型,吸烟或非吸烟房,房价,早餐,入住天数以及离店情况.
Policy Statement:
政策陈述:
I expect my arrival experience to be smooth, quick and flawless. I expect to be assisted by friendly staff who provide guidance for my individual needs.