推敲文言文赏析

合集下载

《推敲》文言文

《推敲》文言文

《推敲》文言文
【实用版】
目录
1.推敲的含义
2.推敲的重要性
3.推敲的方法和技巧
4.推敲的实际应用
5.推敲对中文写作的影响
正文
《推敲》是一篇讲述如何在中文写作中进行推敲的文章。

推敲,是指在写作过程中,对文字进行反复推敲和修改,以达到更好的表达效果。

首先,推敲对于中文写作是非常重要的。

一篇好的文章,需要经过反复的推敲和修改,才能使文章的结构更加严谨,语言更加精炼,表达更加准确。

推敲不仅可以提高文章的质量,还可以提高作者的写作能力。

其次,推敲需要有一定的方法和技巧。

一般来说,推敲可以从以下几个方面进行:一是对文章的结构进行推敲,看是否合理、严密;二是对文章的语言进行推敲,看是否简练、通顺;三是对文章的观点进行推敲,看是否正确、鲜明。

在推敲过程中,作者需要借助自己的语言感觉和对文章的理解,进行深入的思考和修改。

再次,推敲在实际写作中的应用非常广泛。

无论是写作文、新闻报道,还是写论文、报告,都需要进行推敲。

只有通过推敲,才能使文章更加完善,更好地表达作者的观点和思想。

最后,推敲对中文写作的影响也是非常深远的。

通过推敲,作者不仅可以提高自己的写作能力,还可以培养自己的思维能力和审美能力。

同时,推敲也有助于形成良好的写作习惯,提高写作效率。

[推敲文言文阅读答案]推敲

[推敲文言文阅读答案]推敲

[推敲文言文阅读答案]推敲(1) [推敲]《推敲》阅读答案初赴举京师。

一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。

”始欲“推”字。

又欲作"敲“字,炼之未定,遂于驴上吟哦,引手作“推”“敲”之势,观者讶之。

时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未己。

俄为左右拥至尹前。

岛具对所得诗句,“推”字与“敲”未定,神游象外,不知回避。

退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳矣。

”遂并辔而归,共论诗道留连累日,因与岛为布衣之交。

推敲这个故事启示我们:做什么事都要反复琢磨,斟酌,要精益求精。

1. 对加点的词语解释不恰当的一项是( )。

A.遂于驴上吟哦(歌唱)B.时时引手作推敲之势(不时地)C.时时引手作推敲之势(伸出手)D.遂并辔而归(骑着马一同走)2.解释下列句中加点的词。

①一日于驴上得句云。

② 炼之未定③观者讶之④岛具对所得诗句3.下面句中加点“之”字用法不同于其他三项的是( )A.退之立马良久之B.何陋之有C.久之,目似瞑D.怅恨久之4.这篇短文作者意在赞扬贾岛什么精神?5. 韩愈认为“作敲字佳”,请你说说理由。

6. 下面是唐代贾岛五言律诗《题李凝幽居》,请在横线上写出正确的句子。

闲居少邻并,草径人荒园。

_______,_________。

过桥分野色,移石动云根。

暂去还来此,幽期不负言。

1.A2.①想到②锤炼,此指反复思考③惊讶④详细3.B4.赞扬了贾岛写文章时在遣词造句方面精益求精的精神5.“敲”能出声与“月下”宿鸟的宁静氛围形成对比6.鸟宿池边树,僧敲月下门(2) [推敲]推敲原文阅读答案贾岛初赴举,在京师。

一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。

”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。

时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。

俄为左右拥止尹前。

岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。

退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳。

推敲文言文翻译注释及启示

推敲文言文翻译注释及启示

推敲文言文翻译注释及启示推敲文言文翻译注释及启示【文言文】贾岛初赴举,在京师。

一日,于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门”。

始欲"推"字,又欲做“敲”,炼之未定。

于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。

时韩退之权京兆伊,车骑方出,岛不觉,行至第三节。

俄左右拥至尹前。

岛具对所得诗句。

韩立马良久,谓岛曰:“作“敲’字佳矣。

”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。

【翻译】贾岛初次去科举考试,在京城。

(贾岛即兴写了一首诗。

)一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。

”开始想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作。

看到的人感到很惊讶。

当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。

于是一会儿就被(韩愈)左右的`侍从推搡到京兆尹的面前。

贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避。

韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好。

”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,互相舍不得离开,共游好几天。

(韩愈)因此跟贾岛成为了普通人之间的交往。

【注释】贾岛:唐朝诗人,字阆仙,范阳人。

初:第一次,首次。

赴举:参加科举考试。

京师:京城,此指长安。

始:最初,开始。

炼之未定:用心琢磨,反复锤炼,决定不下来。

炼:琢磨。

之:这里指从“推”和“敲”中选一个。

吟哦:吟颂。

时时:不时。

引手:伸手。

引:举。

势:样子,态势。

引手做推敲之势:伸出手做出推和敲的姿势来。

讶:对……而感到诧异。

韩退之:指韩愈,字退之,唐代文学家,为“唐宋八大家”之首。

权:临时代理。

仪仗队:仗队是军队中执行礼仪任务的分队,由陆、海、空三军人员共同组成或由某一军种人员单独组成。

京兆:京城地方行政长官。

车骑:车马。

这里指由马车组成的车队。

《推敲》文言文

《推敲》文言文

《推敲》文言文
摘要:
1.《推敲》文言文的背景和作者
2.《推敲》文言文的主要内容
3.《推敲》文言文的文学价值和影响
正文:
《推敲》是我国古代文学中的一篇经典文言文,其作者是唐代著名文学家韩愈。

这篇文章主要讲述了一个关于文学创作的故事,通过这个故事,韩愈向读者传达了他对于文学创作的独特见解,对后世文学创作产生了深远影响。

故事的主人公是唐代诗人贾岛。

一天,贾岛在赴京应试的途中,偶遇一个和尚,和尚见他神情疲惫,便邀他到庙里休息。

在庙里,贾岛看到了和尚的诗作,对其中的一句“僧敲月下门”产生了疑问,他认为应该改为“僧推月下门”。

和尚却坚持自己的观点,两人争执不下,最后决定请教韩愈。

韩愈听完两人的争论,沉思片刻后,表示赞同贾岛的观点,认为“僧推月下门”更符合诗意。

这个故事表现了韩愈对于文学创作的严谨态度,强调了创作中对于字词句的精心推敲。

《推敲》一文,不仅讲述了一个有趣的故事,更通过这个故事,展现了文学创作的严谨态度,强调了创作中对于字词句的精心推敲,对后世文学创作产生了深远影响。

同时,这篇文章也是韩愈文学思想的重要体现,是他对于文学创作的一次深入阐述。

文言文推敲

文言文推敲

文言文《推敲》是一篇经典的文言文,它的作者是宋代学者苏轼。

该文章抒发了苏轼对文学的热爱,也是他对读书人的一种殷切的呼唤。

文章以“推敲”为中心,以“苦口”为主题,给了读书人一个明确的要求:要认真地研究
文学,努力推敲读书,挖掘宝藏,不断增长知识。

文中提到,推敲文学,不仅是一件苦差事,而且还是一件美事。

读书人可以从推敲中
找到乐趣,获得灵感和智慧。

苏轼还鼓励读书人从不同角度去领会文学,以便更好地推敲,更深入地了解文学。

读者可以从《推敲》中汲取到苏轼的智慧,他给了我们一个重要的警示:不断推敲,
不断学习,让我们的心灵更加美好。

只有不断推敲,才能更好地了解文学,更好地欣赏文学,更好地得到文学的精神和灵感。

推敲文言文翻译和答案

推敲文言文翻译和答案

词语注释
贾岛:唐朝诗人,字阆仙,范阳人。
初:第一次,首次。
赴举:参加科举考试。
京师:京城,此指长安。
炼之未定:用心琢磨,反复锤炼,决定不下来。之:这里指从"推"和"敲"中选一个。
吟哦:吟颂。
时时:不时。
引手:伸手。引:举。
引手做推敲之势:伸出手做出推和敲的姿势来。
译文:
《刘公嘉话》一书记载着:贾岛初次到京城长安参加科举考试,一天骑在驴背上吟得诗句道:“深夜万簌寂静,鸟儿栖息在池塘边的树枝上,僧人晚归在月光下敲响寺院的门。”开始想要用“推”字,后来又想要用“敲”字,用心琢磨词句,一直未能确定用哪个字更精美传神,于是在驴背上吟咏诵读,还不停地伸手比划“推”、“敲”的姿势。这时,吏部侍郎兼京兆尹韩愈正路过此地,贾岛不知不觉冲撞到仪卫队的第三部分。随从人员将贾岛推拥着带到京兆尹韩愈面前,贾岛一一解释说出自己吟得的诗句。韩愈停马伫立很久,对贾岛说道:“还是用‘敲’字更好啊。”于是与贾岛并排骑马而行回到官府。很长时间二人不舍离开,讨论诗歌写作,虽为大官,韩愈却与贾岛这个平民诗人结为好友。
《推敲》这篇文言文出自于《诗话总龟》,以下是有关这篇文言文的原文翻译,一起学习吧。
原文:
《刘公嘉话》云:岛初赴举京师,一日驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”始欲着“推”字,又欲着“敲”字,练之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲之势。时韩愈吏部权京兆,岛不觉冲至第三节。左右拥至尹前,岛具对所得诗句云云。韩立马良久,谓岛曰:“作敲字佳矣。”遂与并辔而归。留连论诗,与为布衣之交。
讶:对……而感到诧异。
韩退之:指韩愈,字退之,唐代文学家,为"唐宋八大家"之首。

推敲的意思推敲文言文的意思

推敲的意思推敲文言文的意思

推敲的意思一、推敲的基本概念推敲是一个常用的词语,它经常出现在文言文中,也被人们广泛使用。

那么,推敲到底是什么意思呢?推敲的本意是经过反复思考、斟酌,从而达到审慎地选择、修饰和表达的目的。

在文言文中,推敲一词往往指的是对句子、诗文的反复琢磨和修改。

它是一种思考的过程,更是一种提高表达质量的手段。

二、推敲文言文推敲在文言文中扮演着非常重要的角色,可以说是文言文写作过程中不可或缺的一环。

文言文是中华民族优秀传统文化的重要组成部分,具有丰富的表达方式和深厚的思想内涵。

然而,文言文的写作并非一帆风顺,往往需要经过多次推敲,才能达到最佳的表达效果。

不同的句子结构、修辞手法和字词选择都需要经过慎重的思考和反复的推敲。

只有经过深入思考的文言文才能够表达作者的用意,传达出更加丰富的情感和思想。

三、推敲文言文的必要性为何要推敲文言文呢?推敲文言文的必要性主要体现在以下几个方面:1. 准确表达思想每个人的思想都是独一无二的,就算同样一段话,不同的人也会有不同的理解和感受。

因此,推敲文言文可以帮助我们更准确地表达思想,以便让读者更好地理解我们的意思。

2. 提高表达的艺术性文言文是一门独特的语言形式,它追求意境的营造和情感的表达。

通过推敲文言文,我们可以不断地完善句子的结构、修辞手法和字词的选择,从而让文言文的表达更加具有艺术性和美感。

3. 确保文章的逻辑性和连贯性推敲文言文还可以帮助我们检查文章的逻辑性和连贯性。

通过反复斟酌和修改,我们可以更好地组织文章的结构,使得论点更加紧密、有力,并且能够合理地推进文章的思路。

4. 审美品味的培养在推敲文言文的过程中,我们需要多次阅读、比较和选择。

这样的过程能够帮助我们培养审美品味,更好地辨别文言文中的优秀作品和瑕疵,从而提高我们对文言文的欣赏能力。

四、推敲文言文的方法和技巧在推敲文言文的过程中,我们需要掌握一些方法和技巧,以下是一些常用的方法和技巧:1. 词语的选择和运用词语是文言文的基本单位,通过选择合适的词语可以达到更好地表达效果。

贾岛《推敲》原文及译文

贾岛《推敲》原文及译文

贾岛《推敲》原文及译文赏析敲《诗话总龟》贾岛初赴举,在京师。

一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。

”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。

时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。

俄为左右拥止尹前。

岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。

退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳。

”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。

1.对加点的词语解释不恰当的一项是()。

A.遂于驴上吟哦(歌唱)B.时时引手作推敲之势(不时地)C.时时引手作推敲之势(伸出手)D.遂并辔而归(骑着马一同走)2.解释下列句中加点的词。

①一日于驴上得句云……②炼之未定③观者讶之④岛具对所得诗句3.下面句中加点“之”字用法不同于其他三项的是()A.退之立马良久之B.何陋之有C.久之,目似瞑D.怅恨久之4.这篇短文作者意在赞扬贾岛什么精神?5.韩愈认为“作敲字佳”,请你说说理由。

6.下面是唐代贾岛五言律诗《题李凝幽居》,请在横线上写出正确的句子。

闲居少邻并,草径人荒园。

_______,_________。

过桥分野色,移石动云根。

暂去还来此,幽期不负言。

参考答案1.A2..①想到②锤炼,此指反复思考③惊讶④祥细3.B4.赞扬了贾岛写文章时在遣词造句方面精益求精的精神5.“敲”能出声与“月下”宿鸟的宁静氛围形成对比6.鸟宿池边树,僧敲月下门二:21.解释下列加点的词。

(2分)①韩立马良久(▲)②岛初赴举京师(▲)③遂于驴上吟哦(▲)④遂并辔而归(▲)22.将下列句子译为现代汉语。

(5分)始欲着“推”字,又欲着“敲”字,炼之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲之势。

23.这则故事给我们平时的写作带来了怎样的启示?(3分)参考答案21.(2分)①很②参加科举考试③在④连词,表修饰(每个0.5分)22.(5分)开始想要用“推”字,后来又想要用“敲”字,用心锤炼这两个字,一直未能确定用哪个字,于是在驴背上吟咏诵读,还不停地伸手比划“推”、“敲”的姿势。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

推敲文言文赏析
导读:导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。

最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。

文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的.口语为基础而形成的书面语。

【原文】
(贾),一日于驴上得句云:鸟宿池边树,僧敲月下门。

又欲推字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。

时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉行至第三节,尚为手势未已。

俄为左右拥止尹前。

岛具对所得诗句:推字与敲字未定,神游象外,不知回避。

退之立马久之,谓岛曰:敲字佳。

遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。

【注释】
岛初赴举京师:贾岛当初到京城去考进士
赴举:参加科举考试
京师:京城(长安)
得句:想出诗句,一般指一句或两句
又欲推字:又想用推字。

炼之未定:用心琢磨,反复锤炼,决定不下来
吟哦:吟咏
引手作推敲之势:伸出手做出推和敲的姿势来
吏部权京兆:礼部侍郎韩愈代理京兆尹
左右拥至尹前:随从人员(拿下贾岛)带到韩愈跟前
讶:对感到惊讶
具对:全部详细回答
云云:如此
炼:锤炼,申引为反复思考
俄:不久
立马良久:让马站住很久
留连:舍不得离开
权:代理职务
京兆尹:京城地方长官
第三节:指韩退之仪仗队的第三节
尚:还,仍然
已:停止
俄:不久,指时间短
神游象外:精神离开了眼前的事物神:精神游,离开象,眼前事物象外:现实生活,眼前事物之外
车骑:车马
辔:驭马的缰绳,这里指马
布衣之交:普通老百姓之间的交往。

布衣:平民,百姓
引手:伸手
遂:于是就
至:到某地
【翻译】
贾岛初次在京城里参加科举考试。

一天他在驴背上想到了一句诗:鸟宿池边树,僧敲月下门。

想用推字,又想用敲字,反复思考
没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,不停做着推和敲的动作,围观的人对此感到惊讶。

当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。

于是一下子就被(韩愈)左右的侍从拥到韩愈的面前。

贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用推字还是用敲字没有确定,精神离开了眼前的事物,不知道要回避。

韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:用敲字好。

两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,好几天不舍得离开。

(韩愈)因此跟贾岛结下了深厚的友谊。

【推敲文言文赏析】
1.推敲文言文字面翻译
2.推敲文言文翻译和答案
3.推敲文言文翻译及答案
4.文言文贾岛推敲翻译
5.文言文的推敲及阅读答案
6.《贾岛推敲》文言文翻译
7.推敲文言文阅读答案参考
8.推敲教学反思
上文是关于推敲文言文赏析,感谢您的阅读,希望对您有帮助,谢谢。

相关文档
最新文档