湖南师范大学211翻译硕士英语+357英语翻译基础+448汉语写作与百科知识2019考研真题

合集下载

2019年长沙理工大学外国语学院357英语翻译基础考研真题及详解【圣才出品】

2019年长沙理工大学外国语学院357英语翻译基础考研真题及详解【圣才出品】

2019年长沙理工大学外国语学院357英语翻译基础考研真题及详解一、词语翻译(每小题2分,共50分)1. 《西游记》【答案】Journey to the West2. 《五经》【答案】Five Classics3. 《论语》【答案】the Analects of Confucius4. 归化翻译【答案】domesticating translation5. 京津冀一体化【答案】Beijing-Tianjin-Hebei integration6. 有效合同【答案】valid contract7. 消费税【答案】consumption tax8. 浮动汇率【答案】floating exchange rate9. 股东【答案】shareholder10. 优先股【答案】preferred stock11. Great Expectations【答案】《远大前程》12. The Sound and the Fury 【答案】《喧哗与骚动》13. Gothic fiction【答案】哥特式小说14. Hard Times【答案】《艰难时世》15. Oliver Twist【答案】《雾都孤儿》16. The Wars of the Roses 【答案】玫瑰战争17. High Court of Justice 【答案】高等法院18. Enclosure Movement 【答案】圈地运动19. Catholicism【答案】天主教教义20. The Holy Bible【答案】圣经21. stagnation【答案】停滞22. investment trust【答案】信托公司23. deflation【答案】通货紧缩24. hard currency【答案】硬通货25. rediscount【答案】再贴现二、英汉互译(每小题50分,共100分)(一)汉译英我对于海,好像着了魔似的一天比一天迷恋起来,我爱它,甚至一天也不能离开它。

2019中国科学技术大学硕士研究生招生考试复习大纲之448汉语写作与百科知识

2019中国科学技术大学硕士研究生招生考试复习大纲之448汉语写作与百科知识
2.题型多项选择题。要求考生选定出现在不同主题的短文中涉及上述内容的25个名
词。每个名词2分,总分50分。考试时间为60分钟。B.应用文写作
1.考试要求该部分要求考生根据所提供的信息和场景写出一篇450词左右的应用文,体裁包括说明书、会议通知、公务信函、备忘录、讲稿大纲等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。
参考书目名称
作者
出版社
版次
ห้องสมุดไป่ตู้年份
2.有较强的母语基本功。
3.具备较强的母语写作能力。
二、考试形式与试卷结构
考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的百科知识和汉语写作能力。
试卷结构本考试包括百科知识、应用文写作和命题作文三部分。总分150分。A.百科知识
1.考试要求要求考生对中外文化、国内国际政治经济法律以及中外人文历史地理等方面有一定的了解。
中国科学技术大学
2019年硕士研究生入学考试复习大纲
科目名称
汉语写作与百科知识
编号
448
一、考试范围及要点
考试的性质与范围本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI
考试大纲规定的百科知识和汉语写作水平。考试基本要求
1.具备一定中外语言文化基础,以及政治经济法律等方面的背景知识。
2.题型试卷提供应用文写作的信息、场景及写作要求。共计40分。考试时间为60分钟。
C.命题作文
1.要求考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于800词的现代汉语短文。体裁可以是说明文、议论文或应用文。文字要求通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。
2.题型试卷给出情景和题目,由考生根据提示写作。共计60分。考试时间为60分钟。考生用钢笔或圆珠笔做在答题卷上。

[2019初试真题回忆]

[2019初试真题回忆]

[2019初试真题回忆] 2019年上海财经大学英语笔译翻译硕士真题回忆(211+357+448)看完这几天能记住的大概就这些了...欢迎其他战友补充...最重要的是祝大家好运!耶!211·翻译硕士英语(211考的很痛苦,现在已经回忆不出来什么细节了,下面只有题型分值和作文题目)单选| 20题×1分,偏重词汇阅读| 4篇×5题×1.5分,都是选择题补全| 用给的句子补全文章,六选五改错| 10题×1分应用文| 假设你正在申请上财笔译的研究生,说说why you are the right person, the future plan and other information, 120 words作文| 因为在驾驶时使用手机会导致危险,要求说明the necessity mandatory nationwide banning of the use of phones while driving, 250 words357·英语翻译基础英汉1 | 35分,大意有许多美国工作者担心机器人会取代他们进行重复性工作,他们也不再靠工作中实现个人理想,而转向如志愿者等非盈利来寻找自我价值英汉2 | 40分,As a young adult I read a lot of Virginia Woolf\'s diaries and again thought that I really should keep a diary. I knew enough about myself by then to know that the retelling of personal feelings in a diary was completely intolerable to me, I was too self-conscious, and too lazy for the daily workload. So I tried to copy the form and style of Woolf\'s single-volume Writer\'s Diary and make entries only on days when something literary had happened to me, either something I wrote or something I read, or encounters with other writers. That diary lasted exactly one day. It covered an afternoon spent with Jeff Eugenides and took up twelve pages and half the night. Forget it! At that rate the writing of the life will take longer than the living of it. I think part of the problem was the necessity to write in the first person, a form I have, until recently, found laborious and stressful. I was not able to use it with any confidence except in short, essayistic bursts. When I was younger even the appearance of ‘I’ on the page made me feel a bit ill –that self-consciousness again –and I would always try to obscure it with ‘we ’. I notice that once I got to America this began to change, and then snowball; looking up the page right now I see more cases of ‘I’ than a stretch of Walt Whitman. But still I have some mental block when it comes to diaries and journals. The same childish questions get to me. Who is it for? What is this voice? Who am I trying to kid – myself?汉英1 | 35分,大意是应用科学是根据人们需求进行研究的科学。

英语笔译(翻译硕士) 学科代码:055201 所属学院代码: 高级翻译学院

英语笔译(翻译硕士) 学科代码:055201 所属学院代码: 高级翻译学院

2011年招收攻读硕士学位研究生简章一、培养目标培养德、智、体全面发展,在本学科领域掌握坚实的基础理论和系统的专门知识,具有从事科学研究、教学和独立担负专门技术工作能力的高级专门人才。

二、招生名额学制二至三年,招生计划以教育部下发的实际指标为准,包括非定向生、定向生、委培生、自筹经费生。

实际招生指标以教育部下发指标为准。

三、报考条件报名参加学术型研究生招生全国统一考试的人员,须符合下列条件:(一)中华人民共和国公民。

(二)拥护中国共产党的领导,愿为社会主义现代化建设服务,品德良好,遵纪守法。

(三)年龄一般不超过40周岁(1971年8月31日以后出生者),报考委托培养和自筹经费的考生年龄不限。

(四)身体健康状况符合国家和招生单位规定的体检要求。

(五)已获硕士或博士学位的人员只准报考委托培养或自筹经费硕士生。

(六)考生的学历必须符合下列条件之一:1.国家承认学历的应届本科毕业生;2.具有国家承认的大学本科毕业学历的人员;3.获得国家承认的高职高专毕业学历后,经2年或2年以上(从高职高专毕业到2011年9月1日,下同),达到与大学本科毕业生同等学力,且自考主干课程5门以上成绩合格;4.国家承认学历的本科结业生和成人高校应届本科毕业生,按本科毕业生同等学力身份报考;5.已获硕士、博士学位的人员。

自考生和网络教育学生须在报名现场确认截止日期前取得国家承认的大学本科毕业证书方可报考。

在校研究生报考须在报名前征得所在培养单位同意。

专业学位研究生全国统一考试的报考条件按下列规定执行:(一)报名参加法律硕士(非法学)专业学位研究生招生考试的人员,须符合下列条件:1.符合报考学术型研究生招生全国统一考试条件的各项要求。

2.在高校学习的专业为非法学专业的(普通高等学校本科专业目录法学门类中的法学类专业[代码为0301]毕业生不得报考)。

(二)报名参加法律硕士(法学)专业学位研究生招生考试的人员,须符合下列条件:1.符合报考学术型研究生招生全国统一考试条件的各项要求。

2021湖南师范大学MTI真题+答案

2021湖南师范大学MTI真题+答案

2021湖南师范大学MTI真题+答案211翻译硕士英语作文:Shared bikes357英语翻译基础词条互译词条英译汉1、Caesar:凯撒(罗马皇帝)2、Waterloo Bridge:滑铁卢桥3、OPEC:欧佩克,石油输出国家组织(Organization of Petroleum Exporting Countries)4、perspective translation:透视翻译5、state revenue:财政收入(词条汉译英1、中共十九届五中全会:the Fifth Plenary Session of the 19th CPC Central Committee2、疫苗开发:vaccine development3、IPO:首次公开募股(4、重症监护室:intensive care unit ; ICU5、形合与意合:hypotaxis and parataxis6、吉祥如意:Good luck and happiness to you翻译:第一篇:主要是讲西方和中国文学区别第二篇:选自《西游记》三打白骨精的片段,唐僧以为悟空打死人,赶他走的段落。

448汉语写作与百科知识一、选择题1.哲学的基本问题2.下列哪些表示欧元符号(6."下列哪次战役是中国抗战以来第一次大捷 ?A平型关大捷B台儿庄战役C百团大战D淞沪会战二、词条1.曾国藩:曾国藩(1811年-1872年),汉族,中国近代政治家、战略家、理学家、文学家,湘军的创立者和统帅,与胡林翼并称曾胡,与李鸿章、左宗棠、张之洞并称"晚清四大名臣",官至两江总督、直隶总督、武英殿大学士,封一等毅勇侯,谥曰文正。

京师同文馆:京师同文馆是清末第一所官办外语专门学校,由恭亲王奕欣和文祥于1861年1月奏请开办,并于1862年8月24号正式开办,初以培养外语翻译、洋务人才为目的,以外国人为教习,专门培养外文译员,属总理事务衙门。

华侨大学211翻译硕士英语+357英语翻译基础+448汉语写作与百科知识2018考研真题

华侨大学211翻译硕士英语+357英语翻译基础+448汉语写作与百科知识2018考研真题

10. Authorities are mounting a campaign to combat an alarming rise in juvenile _____ and
drug taking.
A. delinquency B. mistake
C. evil
D. crime
11. The Committee had met many times, but had not come up with _____ to the problem.
choices marked A, B, C and D. Choose the one that best complete trresponding letter on the answer sheet with a single line through the center.
14. You and I could hardly understand, ______?
A. could I
B. couldn’t you
C. couldn’t we
D. could we
15. Arriving at the bus stop, ______ waiting there.
A. a lot of people were B. he found a lot of people
A. a way B. an idea
C. a solution
D. a method
12. The local peasants gave the soldiers clothes and food without which they _____ of hunger and cold. A. would die B. will die C. would be dead D. would have died

2019年翻译硕士考研参考书目推荐只是分享

2019年翻译硕士考研参考书目推荐只是分享

2019年翻译硕士考研参考书目推荐一、英语翻译基础1.《中式英语之鉴》平卡姆20002. 《高级英汉翻译理论与实践》叶子南20083. 《新编汉英翻译教程》陈宏薇20044. 《英译中国现代散文选》张培基2007 (适用文学类翻译)5. 《英汉翻译教程》张培基20096. 《英汉翻译基础教程》冯庆华20087. 《非文学翻译理论与实践》李长栓20098. 《英汉翻译简明教程》庄绎传20029. 全国翻译资格考试英语笔译三级和二级实务教材(翻译材料练习必备) 基础英语词汇语法1. 俞敏洪《新东方专业八级词汇》2. 俞敏洪《GRE词汇精选》3. 蒋争《词汇的奥秘》4. 马德高《星火专四词汇》《星火专八词汇》5. 薄冰《英语语法手册》6. 华研外语《英语专业四级语法与词汇1000题》7. 英达《词汇语法真题》8. 田静《句句真研》9. 王力《中国现代语法》翻译硕士英语阅读1. 星火《英语专业八级标准阅读100篇》2. 华研外语《英语专业八级阅读180篇》3.《经济学人》翻译硕士英语写作1. 王江涛的写作模板2. 各类专八写作3.《基础英语满分突破》二、翻译硕士英语1.专八词汇、GRE词汇、雅思托福词汇2. 专八真题及相关专项练习题(单选、改错、阅读、作文)3. 报考院校真题及同类别各院校真题英语翻译基础(翻译理论及教程)1.孙瑞禾,高级英文理解与表达教程2.杨岂深、杨自伍,英美名篇选3.叶子南,高级英汉翻译理论与实践4.张培基,英译中国现代散文选5.庄绎传,英汉翻译简明教程6.散文佳作108篇7.《经济学人》8.《中国翻译》《上海翻译》9.刘宓庆:《中西翻译思想比较研究》10.思果:《翻译研究》11.余秋雨:《问学·余秋雨:与北大学生谈中国文化》12.方梦之《译学词典》13.陈福康《中国翻译理论史稿》翻译基础短语翻译1.中国日报《汉英特色词汇词典》第6版2.卢敏《英语笔译常用词汇应试手册》3.新东方《中高级口译口试词汇必备》4.英达《翻译硕士考研真题详解之短语翻译》5.圣才《英语翻译基础》篇章及段落翻译1.张培基《英汉翻译教程》2.陈宏薇《新实用汉译英教程》3.冯庆华《实用翻译教程》4.申雨平《实用英汉翻译教程》5.李长栓《非文学翻译理论与实践》6.姜桂华《中式英语之鉴》7.庄绎传《英汉翻译简明教程》8.许渊冲《翻译的艺术》9.武峰《十二天突破英汉翻译》10.武峰《英汉翻译教程新说》11.尤金·奈达Language, Culture, and Translation12.叶子南《高级翻译理论与实践》13.圣才《英语翻译基础》14.三笔和二笔的真题三、汉语写作与百科知识1.《自然科学史十二讲》卢晓江20072.《中国文化概论》张岱年19943.《不可不知的2000个人文常识》4.《公文写作》白延庆百科名词解释1.刘军平《汉语写作与百科知识》2.圣才《汉语写作与百科知识》3.跨考《汉语写作与百科知识》4.叶朗《中国文化读本》5.英达《翻译硕士考研真题详解之名词解释》6.各类百科、国学知识。

2019年暨南大学考研真题448汉语写作与百科知识试卷A卷

2019年暨南大学考研真题448汉语写作与百科知识试卷A卷
A.英国B.德国C.法国D.瑞士
15.存款储蓄有多种形式,其中能够最大限度地吸收社会闲散资金的有效形式是____。
A.活期存款B.整存整取C.零存整取D.整存零取
16.中国最早的工艺百科全书是完成于17世纪30年代的《天工开物》。它的作者是____。
A.徐霞客B.沈括C.郦道元D.宋应星
17.下列作品《朝花夕拾》、《子夜》、《激流》三部曲、《白洋淀纪事》与作者对应正确的一项是____。
借你的高枝炫耀自己;
我如果爱你——
绝不学痴情的鸟儿,
为绿荫重复单调的歌曲;
也不止像泉源,
常年送来清凉的慰藉;
也不止像险峰,
增加你的高度,衬托你的威仪。
甚至日光,
甚至春雨。
不,这些都还不够!
我必须是你近旁的一株木棉,
作为树的形象和你站在一起。
根,紧握在地下;
叶,相触在云里。
每一阵风过,
我们都互相致意,
A.《琵琶记》B.《赵贞女》C.《王魁》D.《荆钗记》
6.清代是中国古代文学的最后一个时期。在诗歌方面,明末清初坛上,_____是影响最大的诗人。他的诗歌主张是在重“性情”的同时,也重“学问”,具有向宋诗回复的意味,代表作有《初学集》、《有学集》等。
A.蒲松龄B.李玉C.李汝珍D.钱谦益
7.盛唐时期的边塞诗也负有盛名,_____的诗作《燕歌行》是唐代边塞诗的压卷之作。
(二)名词解释题:简要解释下列文章片段中划线部分的名词和术语。(25分)
《诗经》和《楚辞》是中国古代诗歌发展的源头,同时也是后世难以企及的不朽之作。而《文心雕龙》是在儒道佛三家哲学、美学和文学思想熏陶下产生的一部伟大的文学理论巨著。《文心雕龙》不仅对齐梁以前的文学创作经验和文学批评成果作了全面系统地总结,而且提出了一个完整的文学理论体系,对中国美学和文学理论的发展产生了深远的影响。儒家中庸原则是贯穿《文心雕龙》全书的基调。鲁迅先生评价:“篇章既富,评骘自生,东则有刘严和之《文心》,西则有亚里斯多德之《诗学》……开源导流,为世楷式"。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档