双语教学在内分泌科研究生教学中的实践与探索
情景模拟和PBL教学法在内分泌科临床教学中的应用

情景模拟和PBL教学法在内分泌科临床教学中的应用发布时间:2022-06-01T07:03:35.700Z 来源:《护理前沿》2022年8期作者:蒲虹静[导读] 目的:探讨情景模拟和PBL教学在内分泌科临床教学实践中的应用效果。
蒲虹静四川省科学城医院,621000【摘要】目的:探讨情景模拟和PBL教学在内分泌科临床教学实践中的应用效果。
方法:选取内分泌科实习的医学生45例为研究对象,2020年1月—2020年8月的15名学生编入A组,采用传统方法进行带教;2020年9月—2021年6月的15名学生编入B组,在传统教学基础上,联合PBL教学;2021年7月—2021年12月的15名学生编入C组,在传统教学基础上,联合情景模拟教学,观察3组教学效果。
结果:B组和C组理论成绩均高于A组(P<0.05),B和C组理论成绩差异无统计学意义(P>0.05)。
B组和C组技能操作成绩均高于A组(P<0.05),技能操作考试成绩C组高于B组(P<0.05)。
B组和C组学生学习兴趣明显高于A组(P<0.05)。
结论:在传统教学基础上增加情景模拟和PBL教学,能明显增加学生兴趣,提高学习主动性,提高理论成绩和技能操作能力。
【关键词】情景模拟;PBL;传统教学;内分泌科;临床教学;理论成绩;技能操作临床教学是医学教学中很重要的环节,内分泌学是内科学的重要部分,涵盖多腺体、多器官,专业性强且内容繁杂,疑难罕见病例相对较多,临床教学难度很大。
PBL(problem-basedlearning)是以问题为导向的教学方法,学生的主动性更强,能激发学生的学习主动性。
情景模拟教学是在学习场景中导入有关的教学内容,可以增加学生的互动性和创新性[1]。
情景模拟教学作为心肺复苏技能、心包穿刺技能和心脏体格检查技能培训的有效教学模式,已得到广泛的开展。
针对本科实习生和轮转研究生在我科临床实践时间较短、很难见到疑难罕见病例的现状,我们在教学中采用PBL和情景模拟教学模式,探索适合内分泌临床教学新模式。
双语教育教研活动方案(3篇)

第1篇一、活动背景随着全球化进程的加速,双语教育越来越受到重视。
在我国,双语教育旨在培养学生的跨文化交际能力和国际视野,提高学生的英语水平。
为了更好地推进双语教育的发展,提高教师的专业素养,我们特此举办本次双语教育教研活动。
二、活动目标1. 提高教师对双语教育的认识和理解。
2. 促进教师之间的交流与合作,分享双语教学经验。
3. 探讨双语教学中遇到的问题,寻找解决方案。
4. 提升教师的双语教学能力和课堂管理技巧。
三、活动时间2023年10月15日至10月17日四、活动地点XX市XX学校多功能厅五、活动对象全市双语教师、教育研究人员、相关教育行政管理人员六、活动内容(一)开幕式1. 时间:10月15日上午9:00-10:002. 内容:- 开幕式致辞:由教育局领导发表讲话,强调双语教育的重要性。
- 活动议程介绍:由活动组织者介绍本次教研活动的目的、内容、安排等。
(二)专题讲座1. 时间:10月15日下午2:00-5:002. 内容:- 题目:《双语教育政策与趋势分析》- 主讲人:XX大学教授- 题目:《双语课堂设计与实施策略》- 主讲人:XX市知名双语教师(三)教学观摩与研讨1. 时间:10月16日上午8:30-11:302. 内容:- 观摩课:由优秀双语教师进行公开课展示。
- 研讨环节:观摩课后,分组进行研讨,分享观摩心得,讨论教学中的问题及改进措施。
(四)分组讨论与交流1. 时间:10月16日下午2:00-5:002. 内容:- 分组讨论:根据不同年级和学科,分组讨论双语教学中的具体问题。
- 交流分享:各小组选派代表进行成果分享,其他组员进行点评。
(五)教学案例分析与点评1. 时间:10月17日上午8:30-11:302. 内容:- 案例分析:教师们提交自己的教学案例,由专家进行点评。
- 经验分享:优秀案例的作者分享自己的教学经验和心得。
(六)闭幕式1. 时间:10月17日下午2:00-3:002. 内容:- 总结发言:活动组织者对本次活动进行总结,并对未来双语教育的发展提出建议。
方案-中小学双语体育课教学的实践与探索(1)

中小学双语体育课教学的实践与探索(1)'摘\xa0 要:双语教学,对当今的学校,提出了新的挑战,也开辟了新的天地。
对中小学体育课双语教学的与探索,也是适应当前素质教育的要求和未来对双语教学人才的需要。
而体育课如何进行双语教学,如何真正的达到双语教学的目的等问题,都缺乏深入系统的研究。
在此,本人就教学实践中碰到的一些问题进行一些粗浅的探讨。
关键词:体育课;双语教学;思考\xa0\xa0 一、对双语教学的理解及操作定义双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,目前绝大多数是用。
它要求用正确流利的英语进行知识的讲解,但不绝对排除汉语,避免由于滞后造成学生的思维障碍。
专家们认为,此招一举两得:既学学科知识,又练英语听说能力。
如今,师生间用英语传递信息,等于又添了几节英语听说课。
双语教学的最终目的无非是(1)提高学生的英语水平,能自如地运用这一语言工具进行交流。
一门外语过关,具有一定的双语能力无疑是新世纪衡量人才的极其重要的标准之一。
从这一点来看,试验和推广双语教学不仅与其吻合,而且刻不容缓。
(2)要使学生在中小学阶段的外语学习过程中掌握听说技能、书面技能、学习技能、思维技能,这四项重要外语技能的形成,恐怕不仅仅是英语学科教学承担的重任。
试验和推广双语教学就是要在更广的学科领域中、更丰富的语言层面上扩大外语实践时空,利用另外一种语言对学科进行一定的理解,学生学会“用英语思考”,拓宽外语习得。
这也许就是双语教学既基于英语学科教学又有别于英语学科教学的重要目的和特征所在。
因而适当的进行双语教学是一个双丰收。
我校实施的体育双语课教学的操作定义,其内涵为:在体育课中,用英语作为教学语言,由少到多,由浅至深进行尝试,并综合运用肢体语言、多种教学媒体,使之置身于浓郁英语氛围的情景中,“学得”体育知识的要点,“习得”英语的相关表达能力,在英语学习氛围中掌握体育知识、技术技能的双重教学目标,有效地培养、提高了学生学习、英语的兴趣、爱好与能力。
内分泌科医生进修学习计划

内分泌科医生进修学习计划一、学习目标1. 深入了解内分泌系统的生理和病理变化,提高对内分泌性疾病的诊断和治疗水平。
2. 学习最新的内分泌科技术和治疗方法,提高临床工作的水平和质量。
3. 提高科研能力,能够进行内分泌科相关课题的研究和论文撰写。
4. 充分利用国内外学术交流平台,不断更新知识,拓展学术视野。
二、学习内容1. 内分泌系统解剖生理学通过深入学习内分泌系统的解剖和生理变化,掌握内分泌系统的结构和功能,对常见内分泌性疾病的发病机制和病理生理变化有更为深入的理解。
2. 内分泌疾病诊断与治疗学习内分泌疾病的临床表现、诊断方法和治疗原则,包括糖尿病、甲状腺疾病、垂体疾病、肾上腺疾病等常见内分泌性疾病的诊断和治疗。
3. 内分泌科技术与治疗方法了解内分泌科的最新技术和治疗方法,包括内分泌药物治疗、激素替代治疗、介入治疗等,提高对内分泌疾病的治疗水平和效果。
4. 科研能力培养学习科研方法和技巧,包括论文撰写、学术思维、课题设计和实验技术,掌握科学研究的基本方法和流程,提高科研能力。
5. 学术交流与合作通过参加国内外学术会议、学术讲座等方式,与国内外同行进行学术交流与合作,拓展学术视野,不断更新知识。
6. 业务能力提升针对临床工作中常见的内分泌性疾病,学习专业的诊断和治疗方法,提高临床工作的水平和质量。
三、学习方法1. 系统学习通过参加专业进修班、学习专业书籍和学习资料,系统地学习内分泌科的相关知识和技能。
2. 临床实践在临床工作中,加强对内分泌性疾病的临床实践,不断提高临床工作的技能和水平。
3. 科研训练参与导师的科研项目或课题研究,掌握科研方法和技巧,提升科研能力。
四、学习计划1. 第一年(1)参加内分泌科的专业进修班,学习相关理论知识和技能。
(2)深入学习内分泌系统的解剖生理学,掌握内分泌系统的结构和功能。
(3)参与临床工作,加强对内分泌性疾病的诊断和治疗。
(4)参与导师的科研项目或课题研究,掌握科研方法和技巧。
国际化背景下高职高专护理专业“双语教学”师资建设的研究与实践

国际化背景下高职高专护理专业“双语教学”师资建设的研究与实践1. 引言1.1 背景在国际化背景下,高职高专护理专业面临着全球化竞争与合作的挑战和机遇。
随着我国经济的快速发展和社会的转型,护理专业人才的需求日益增加,对护理专业人才的能力和素质要求也越来越高。
在这样的背景下,实施双语教学成为高职高专护理专业的必然选择。
双语教学不仅可以提高学生的英语水平,增强他们的国际竞争力,还可以帮助他们更好地理解国际护理学术成果和国际护理实践经验,从而更好地适应国际化背景下的护理工作需求。
随着医疗技术的不断发展和医疗服务的持续改进,护理专业人才需要具备更广泛、更深入的专业知识和技能。
双语教学可以为护理专业师生提供更多的学习资源和知识信息,拓宽他们的学术视野,提升他们的专业水平和创新能力。
加强高职高专护理专业的双语教学师资建设,培养更多具有国际视野和国际竞争力的护理专业人才,已成为当前高职高专教育改革与发展的重要课题。
通过对双语教学师资建设的深入研究与实践,可以为高职高专护理专业的国际化发展提供有力的支持与保障。
1.2 研究意义高职高专护理专业的双语教学师资建设在国际化背景下具有重要的研究意义。
随着全球化发展趋势的加剧,国际化已经成为高等教育的重要方向之一。
护理是一个具有广泛国际合作与交流需求的专业领域,双语教学师资建设将有利于提升我国高职高专护理专业的国际竞争力,促进我国与国际间护理教育的交流与合作。
双语教学师资建设可以提高师资队伍素质和教学水平。
双语教学需要教师具备良好的双语能力和跨文化交流能力,这将对教师的专业能力、教学方法和教学效果提出更高的要求。
通过提升教师的综合素质,可以进一步提升教学质量,满足学生的学习需求,培养更多适应国际化发展的护理专业人才。
双语教学师资建设也可以促进学校内部教学资源的整合和共享。
通过开展双语教学,可以促进不同学科之间的交流与合作,拓宽教师的视野和教学思路,提高校内教学资源的有效利用效率,为高职高专护理专业的教学发展提供更多有益支持。
双语教学各国高校双语教学实践

双语教学的目的和意义
提高学生外语水平
促进学科知识的传播
通过双语教学,学生能够在实际学科 学习中提高外语听、说、读、写等方 面的能力,增强跨文化交流能力。
双语教学能够将国际先进的学科知识 引入国内,推动学科的国际化发展, 提高我国教育的国际竞争力。
培养国际化视野
双语教学使学生有机会接触不同国家 的文化、历史和思想观念,培养具有 国际视野的人才。
03 双语教学面临的挑战与对 策
双语教学面临的主要挑战
01
02
03
04
语言障碍
学生可能难以理解和使用第二 语言进行学习,导致学习效果
不佳。
文化差异
不同文化背景的学生在学习方 式和理解上可能存在差异,影
响教学效果。
教学资源不足
双语教学需要更多的教学资源 ,如教材、师资等,可能面临
资源不足的问题。
教育政策与环境
教育政策、环境等外部因素可 能影响双语教学的实施和推广
。
提高双语教学效果的对策
加强师资培训
提高教师的双语教学能 力,确保教师能够有效
地进行双语教学。
丰富教学资源
开发更多适合双语教学 的教材和教辅,为学生 提供更好的学习条件。
个性化教学
根据学生的语言水平和 学习能力,制定个性化 的教学计划,提高教学
ห้องสมุดไป่ตู้
双语教学的发展历程
起源
双语教学起源于欧洲早期的殖民 地教育,旨在培养能够跨文化交
流的公民。
发展
随着全球化进程的加速,各国开始 重视双语教学,将其作为培养国际 竞争力的重要手段。
现状
目前,许多国家和地区已经将双语 教学纳入基础教育体系,并不断探 索适合本国国情的双语教学模式。
国际化合作办学背景下的双语课程教学探索与实践

国际化合作办学背景下的双语课程教学探索与实践一、国际化合作办学的背景随着全球化的不断深化和教育国际化的趋势,越来越多的中国高校开始与国外学府合作办学。
这种国际化合作办学模式通过引进外国先进的教育理念和教学资源,为中国高等教育培养具有国际视野和跨文化交流能力的复合型人才提供了新的途径。
与此面对国际合作办学的挑战,中国高校也需要在教育教学方面进行改革,提升教育教学质量,满足更加复杂多样化的教育需求。
二、双语课程教学的理论基础双语课程教学的理论基础主要包括双语教育理论、跨文化交际理论和语言习得理论。
1. 双语教育理论双语教育理论认为,通过双语教学可以使学习者在两种语言环境中获得语言输入,促进他们的双语语言能力的发展。
双语教学可以提供更加丰富和多样化的语言输入,有利于学生语言能力的全面提升。
双语教学还能够培养学生的双语思维能力和语言切换能力,使他们能够更加自如地在两种语言环境中进行交流和思考。
2. 跨文化交际理论跨文化交际理论认为,在全球化背景下,跨文化交际能力已经成为一种重要的能力。
双语课程教学可以为学生提供更多的跨文化交际机会,促进他们的跨文化交际能力的发展。
通过双语课程教学,学生可以接触到更多不同文化背景的知识和信息,拓宽他们的国际视野,增强他们的国际竞争力。
3. 语言习得理论三、双语课程教学的设计与实施策略在开展双语课程教学时,需要根据具体的教学目标和学生特点进行教学设计,同时制定相应的教学策略,以保证教学效果的实现。
1. 教学设计在教学设计方面,需要从课程设置、教学内容和教学方法等方面进行设计。
需要明确双语课程教学的教学目标,确定学生需要掌握的语言能力和专业知识。
需要根据学生的语言水平和学科特点,合理安排双语课程的设置和内容,确定双语教学的语言比例和教学内容比例。
需要选择合适的双语教学方法,包括双语对比法、双语并用法、双语交替法等,以便有效地促进学生的语言和专业知识的学习。
2. 教学实施在教学实施方面,需要注重教师的语言运用水平,提高教师的双语教学能力。
与香港中文大学合作开设临床医学研究进展课程的尝试

作 打下 良好 的基础 。 2 教学 内容及 教学 安排 临 床 医学 研究进 展 ( 内科学 ) 课程 由 6次专题 讲座
组成 , 每周 1 专题 , 个 每个 专题 由香港 中文 大学 医学 院
研 究 生掌握 临床 医 学 的科 研 信 息 十分 重 要 。 因此 , 在
的研 究生 。课程 全程 英 语 授课 或 双 语 教 学 , 授课 前 各 位 教授 提供学 生 阅读文 献 目录 , 由学生 自行 查 找作 为 参考 教材 并作好 课前 自修 。 教 学主要 内容 : 临床 医学 某 一学 科 领 域 目前 的 ① 研 究热 点和研 究进 展 ; ②结 合 各 位 教授 自身 研 究 工作
展 。引进 海外 教师 授课有 利 于改变传 统 的灌输 式教 学
方 式 的弊端 , 有利 于研究 生 的创新 能力 、 习能力 和科 学 研 能力 的培 养 , 以适应 目前 我 国研 究 生 教 育 国 际化 的
发 展需要 。 以往 在I 医 学博 士 研 究 生 的培 养 中 , 临床 缺
课 程 对外 交流合 作的一 次积 极 尝试 。本 文通 过与 香港 中文大 学 医学 院合作 开设 临床 医学研 究进 展 ( 内 科 学) 程 的 尝试 , 课 总结此 次课 程教 学经验 , 并客观 分析 了所 存在 的 问题 。 关键 词 : 港 中文 大学 ; 香 临床 医学 ; 究生课 程 研
临床 医学 研究 进展 ( 内科 学 ) 临床 医学研 究进 展 是 系列课 程 的首 门课 程 。该 系列 课 程 , 旨在通 过 与香 港 高 等 院校研 究生教 育 机 构 的合 作 , 设 基 于 临床 各 学 开 科 研究 进展 不 同专 题 的 系列 讲 座 , 以开 拓 临床 医学 研 究 生 的科研 创新 思维 , 提高研 究 生 的科 学研究 能力 , 使
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
双语教学在内分泌科研究生教学中的实践与探索目的探索双语文献培训教学(BJC)在内分泌科研究生科研能力培养过程中的教学效果。
方法在临床医学内分泌专业研究生的科研能力的培养过程中,以小组为单位,实施双语教学。
教师指导学生选取恰当的英文文献进行学习,具体按照以下五个步骤进行教学:①根据学生所选的文献,教师课前认真准备案例背景知识;②学生积极预习,准备双语文献讲解;③学生教师角色互换,学生讲解,老师提问;④学生课后总结,并应用所学进行实践学习;⑤教师课后总结,并指导课后实践作业。
结果对内分泌科研究生成功实施了双语文献培训,效果显著。
结论BJC教学方法可以显著提高内分泌科研究生的英语水平和科研能力,同时能激发学生学习的兴趣和热情,解决了学生学习英文文献的难题。
Abstract:Objective To investigate the effects of Bilingual Journal of Club in postgraduate students majoring in endocrinology. Methods In the process of training scientific research ability of postgraduate students majoring in endocrinology,students were divided into several study groups and BJC were performed within each group. Students autonomously chose an appropriate paper under teachers’ guidance according to the following steps:①Teachers reviewed the background information in the paper selected by the students before group meeting;②Students prepared a bilingual literature report presentation;③Students and teachers exchanged their roles with students giving a lecture while teachers asking questions;④Students made conclusions as well as practical applications of the case and skills learned in the paper;⑤Teachers also summarized the case and guided students to practice the knowledge. Results BJC was successfully conducted,and the effects are satisfying. Conclusion BJC can significantly improve the English level and the capability of scientific research of postgraduate students majoring in endocrinology. Moreover,BJC can stimulate students’ learning interest and resolve the problems in learning English literatures.Key words:Bilingual Teaching;Postgraduate student;Teaching practice随着医学知识的频繁更新和国际间学术交流的加强,国内高校对研究生的英语应用能力的要求越来越高。
推进双语教学是深化医学教学改革的必然趋势,是培养具有较强国际竞争力的高级医学专科人才的重要举措。
医学英文文献较难理解,枯燥复杂;而医学词汇繁多,不易记忆。
目前,虽然很多医学院开始了专业英语课,并要求研究生大量阅读英文文献,但是课时少,内容枯燥,且与专业知识脱节,学生很难利用到实际的科研工作中,因此收获甚微[1,2]。
此外,随着医学专业分科的细化,医学研究生在本科阶段所学的专业知识和英语应用能力已不能满足研究生期间的科研学习要求。
而当前医学领域高水平的科研文献大多为英语期刊,高校对于研究生撰写英文文章的要求也越来也高。
如何解决研究生看文献难,利用文献难,写文章难的问题已成为众多医学院研究生培养过程中的共同难题。
此外,绝大多数学生没有充分的机会进行大量练习,英语表达能力欠缺,很难用英文与国际同行进行书面和口头交流[3,4]。
针对当前的现状,为了帮助研究生提高科研能力,发表高水平SCI论文。
我们针对本学科内分泌专业研究生采用了双语教学为特点的文献学习培训Bilingual Journal Club (BJC),现将实践过程和体会总结报道如下。
1 资料与方法1.1一般资料将本学科课题组的内分泌科研究生随机分组,每组5~8人,以小组为单位实施双语文献学习。
1.2教学内容和目的以内分泌专科具有较高国际影响力期刊发表的医学文献为载体,探索在传统科研学习过程中融入双语教学的作用。
选取JAMA(美国医学会杂志),BMJ(英国医学期刊),DIABETES,DIABETES CARE等高水平的国际影响性医学期刊,让学生自主选择其中针对内分泌代谢病尤其是糖尿病领域的流行病学研究,以此为案例进行每周2~3个学时的BJC学习。
围绕如何选择文献,如何阅读文献,如何评价文献和如何应用文献四个方面,切实解决困扰研究生的阅读英文文献,设计研究和撰写论文等问题。
1.3方法1.3.1教学步骤一根据学生所选的文献,教师课前认真准备案例背景知识。
每次BJC授课前,教师根据学生所选的文献,首先认真准备研究的相关背景知识。
很多内分泌学临床流行病学研究如(大庆研究和DCCT/EDIC糖尿病控制和并发症研究/糖尿病干预和并发症研究)都有多年的随访和复杂的研究设计。
如果不对相关的知识进行了解,就不能正确理解文献的意义和优势,更谈不上具体应用。
因此教师的作用是弥补学生知识的不足,介绍相关的研究及背景,以加深学生的理解。
其次,针对文献中的研究设计和统计方法等部分中的较难理解的知识,准备详细的讲解说明,以便在授课时及时解答学生预习准备时的疑惑。
然后,应对该文章的优势和不足进行总结,并进行评分。
最后,应准备发散性的问题,以开阔学生的思路。
1.3.2教学步骤二学生积极预习,准备双语文献讲解。
学生以小组为单位,课前认真查阅英文文献,并认真准备为英文版本的PPT幻灯片讲解形式,包括对研究的背景介绍,研究设计,统计学方法,结论解释和结果讨论等部分进行深入地探讨,以准备在课堂上向大家进行双语讲解。
1.3.3教学步骤三学生教师角色互换。
每组选派一名学生代表全组成员,以老师的身份,向老师和其他同学进行双语文献汇报,教师学生互换角色以激发学生学习兴趣和动力,提高学习效果。
汇报完毕后,老师和其他组的学生共同向讲解组学生提问。
最后,教师根据课前准备的材料和学生的表现,针对学生汇报中表现出的问题进行纠正和建议。
并引导学生发散思维,探讨如何应用本次学习的方法进行自己课题的设计和文章的撰写,并布置的课后应用作业。
1.3.4教学步骤四学生课后总结,并进一步实践学习。
学生课后做好总结,对文献进行进一步学习,并尝试运用本次所学习的知识和技巧,在本学科课题组的数据库中进行练习,回归实践,尝试用英文撰写小段方案设计和分析总结,并及时与老师交流。
1.3.5教学步骤五教师课后总结,教师对学习过程做好总结。
教师审阅学生课后的实践应用的英文总结作业后,将存在的问题和解决的建议及时反馈给学生,形成学习的良性循环。
2 结果2.1学生评价BJC教学的必要性和学生对自我表现的评估:通过对学生的调查显示,在双语教学初期学生显示在专业词汇,文献理解等方面均存在困难,见表1。
但进行一段时间的双语教学后,约90%的学生认为1次/w的BJC教学非常有必要,提供了学习英文文献和锻炼英语应用能力的平台,激发了研究生们学习英文文献的兴趣,培养了自己思考问题和实践应用的能力。
大于70%的学生都课程学习内容进行了认真准备,并积极参与了课堂活动和课后实践作业。
同时,与传统的文献学习方式相比较,84%的学生更喜欢这种学生自主学习为主,学生教师互换角色的BJC教学模式,见表2和表3。
2.2教师对BJC授课效果的评估:经过一段时间的BJC授课后,教师普遍感觉研究生的英语表达能力和应用能力有所提高,并且能运用文献中的研究方法或研究思路指导自己课题的研究。
调查问卷显示,授课教师认为超过90%的学生提高了英语应用能力;同时,88%的学生在科研能力方面有一定进步,见表4。
3 讨论本学科教学组采用的以双语教学为特点的文献学习培训,通过教师学生角色互换,以学生自主学习为主,教师多方引导为辅,针对内分泌科研究生在科研学习过程中不知道如何阅读英文文献的问题,围绕如何选择文献,如何阅读文献,如何评价文献和如何应用文献四个方面,使得研究生的科研能力和专业英语水平同时提高,为提高内分泌科研究生的科研能力,培养优秀的科研人才提供了一条有效的新途径。
在BJC培训过程中,我们收获了不少经验的同时,也发现了一些问题。
3.1对教师培养的要求BJC是以学生为主导的双语文献学习培训,改变了传统死板的文献阅读方式。
教师在其中以引导为主,通过各种途径来激发学生自主学习的兴趣和热情。
在文献学习过程中,常常涉及到各个学科的知识,包括内分泌专科知识,甚至基础医学和统计学专业知识,教师一方面在备课时要针对各学科问题进行全面准备,另一方面在课程结束后,还需要及时指导学生的对本次课程的实践应用作业。
这对教师队伍提出了更高的要求,教师不仅需要掌握本专业的知识和具备良好的英语交流能力外,还需要掌握其它学科的相关知识,并且要有较为开阔的思路和课堂组织驾驭能力,这样才能有效引导学生,并掌握教学活动。
3.2教学案例的选择这不同于传统的教师选择教案的方式,我们采用学生自主选择感兴趣的教学文献,教师辅助引导的方式。
这对老师和学生都提出了极大的挑战。
学生在自主选择学习文章的过程中,不仅仅局限于单篇文章;需要他们对多篇文章进行总结和比较,选择研究质量最高,研究方向最新的文章进行学习和汇报。
而老师要不断给予正确指导,引导学生在Diabetes,Diabetes Care等高影响力,高质量的学术期刊中,选择适合自己方向的文献。