欧美人常用的50个姓氏
欧美人常用的50个姓氏

欧美人常用的50个姓氏在中国,赵钱孙李是百家姓的开头,我国姓氏中人数更多的是李姓。
而在美国,史密斯(Smith)、约翰逊(Johnson)、威廉姆斯(Williams)、琼斯(Jones)、布朗(Brown)……这些姓氏均入围美国2000年人口普查的前100个姓氏。
下面,先知小编整理了美国的“百家姓的起源,更普遍的看法是:它是从事谷物碾磨工作人们的专有姓氏。
美国人更常用的50个姓名:戴维斯(Davis) 一个源自父”,包括每一个姓氏的起源和含义,帮助大家了解一下美国人更常用的50个姓名。
米勒(Miller) 对这个姓氏亲名字的姓氏,“大卫(David)的儿子”,含义是“心爱的人”。
加西亚(Garcia) 这个流行的西班牙姓氏有很多种起源说法,更普遍的一种是“加西亚(Garcia)的子孙后代,加西亚(Garcia)本是西班牙对男人的一种称呼”。
罗德里格斯(Rodriguez) 同样源于父亲的名字,意为“罗德里格(Rodrigo)的儿子”,词缀“ez或es”表示“……的子孙”。
史密斯(Smith) 这一姓氏源自一种职业,是从事金属加工业的男士的姓氏(smith本身有铁匠或锻工之意)。
金属加工是更初几个对专业能力有特定要求的职业之一,任何中国都需要这种手艺,这个姓氏随之“闻名天下”。
约翰逊(Johnson) 约翰逊这个名字源自英国的一对父子,父亲的名字叫“约翰(John)”,儿子的名字是“约翰的儿子(Johnson)”含义是“上帝的馈赠”。
威尔逊(Wilson) 这是一个来自英格兰或苏格兰的姓氏,含义是“威尔(Will)的儿子”,也是“威廉”的昵称。
马丁内兹(Martinez) 又一个来自父名的姓氏,这个姓氏的意思是“马丁(Martin)的儿子”。
安德森(Anderson) 正如它的拼写和发音,这个姓氏的意思是“安德鲁(Andrew)的儿子”。
泰勒(Taylor) 这是英国从事裁缝工作的人们的专有姓氏,是从古法语“tailleur”演变而来,而“tailleur”又源于拉丁文“taliare”,意为“裁剪”。
美国常用人名姓氏

美国常用人名姓氏美国作为多元文化的国家,人名姓氏的构成也是多种多样的。
随着移民潮的不断涌入和婚姻融合的增多,美国的人名姓氏也不断地得到丰富和多样化。
在本文中,我们将介绍一些在美国常用的人名姓氏,以帮助大家更好地了解美国社会文化。
1. Smith(史密斯)Smith是美国最常见的姓氏之一。
它通常被认为是一个英国姓氏,它在英国起源于中世纪,它的意思是“锻工”。
在美国,有许多着名的史密斯,如演员威尔·史密斯、企业家杰弗里·史密斯等。
此外,Smith还经常被用作一个通用的姓氏,比如在电影中一个角色缺乏名字时,他们通常会被称为“约翰·史密斯”等。
2. Johnson(约翰逊)Johnson是美国第二常见的姓氏。
它的起源可以追溯到英格兰中世纪时期,源于传统的父系姓氏。
Johnson一般被用作一个既代表英国又代表美国的名字。
许多著名的美国人姓约翰逊,如美国前总统林登·B·约翰逊,以及美国黑人音乐家罗伯特·约翰逊等。
3. Williams(威廉姆斯)Williams是美国第三常见的姓氏,它源于威尔士语中的“威尔”的缩写。
这个姓氏在英国很常见,尤其是在威尔士地区。
许多著名的美国人都姓威廉姆斯,如篮球运动员凯文·威廉姆斯,媒体巨头莱斯利·霍普·威廉姆斯等。
4. Jones(琼斯)Jones是美国的第四个最常见的姓氏。
它源于约翰这个名字,是一个中世纪时期在英国发展起来的家族姓氏。
在美国,Jones通常用于一个通用的人名,常常在电影、小说等中出现。
许多著名的琼斯姓美国人,如歌手诺拉·琼斯,前国务卿Condoleezza Rice 等。
5. Brown(布朗)Brown是美国的第五个最常见的姓氏,源于一个中世纪的绰号,意思是“长着棕色头发的人”。
布朗姓在英国流行起来后,移民带到了美国,并在美国变得更加普遍。
许多著名美国人姓布朗,如演员詹姆斯·布朗和NBA球星卡里姆·阿卜杜勒-贾巴尔等。
西方名字姓氏集锦

Anne安妮 (同Ann)
Annie安妮 (Ann的昵称)
Anita安尼塔 (Ann的西班牙写法)
Ariel艾莉尔
April阿普里尔
Ashley艾许莉
Aviva阿维娃 (同Avivahc和Avivi)
Barbara笆笆拉
Beata贝亚特
Beatrice比阿特丽斯 (同Beatrix)
Patrick帕特里克 (亦译为:派翠克)
Peter彼得
Philip菲利普
Phoebe菲比
Quentin昆廷
Randall兰德尔(同Randal)
Randolph伦道夫
Randy兰迪 (Randall,Randolph的昵称)
Reed列得
Rex雷克斯
Richard理查德
Richie里奇 (同Rick、Ricky、Ritchie。)
Doris桃瑞丝
Edith伊迪丝
Editha伊迪萨
Elaine伊莱恩
Eleanor埃莉诺
Elizabeth伊丽莎白
Ella埃拉
Ellen爱伦
Ellie艾莉 (Eleanor, Ellen的昵称)
Emerald艾米瑞达
Emily艾米丽
Emma艾玛
Enid伊妮德
Elsa埃尔莎 (Elizabeth的昵称)
Ivan伊凡
Isaac艾萨克
Jack杰克
Jackson杰克逊
Jacob雅各布
James詹姆士 (Jacob的英文形式)
Jason詹森
Jeffery杰弗瑞
Jerome杰罗姆
欧美姓氏大全

欧美姓氏大全转】外国人的姓氏大全英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。
如William Jafferson Clinton。
但在很多场合中间名往往略去不写,如George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如Bill Clinton。
上述教名和中间名又称个人名。
现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:I. 个人名字按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。
以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。
英语个人名的来源大致有以下几种情况:1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3. 教名的不同异体。
4. 采用(小名)昵称。
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。
英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.II. 昵称昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。
通常有如下情况:1. 保留首音节。
如Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头,则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned.2. +ie 或-y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是Bill.III. 姓氏英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。
欧美姓氏大全

转】外国人的姓氏大全英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。
如 William Jafferson Clinton。
但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。
上述教名和中间名又称个人名。
现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:I. 个人名字按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。
以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。
英语个人名的来源大致有以下几种情况:1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3. 教名的不同异体。
4. 采用(小名)昵称。
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。
英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.II. 昵称昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。
通常有如下情况:1. 保留首音节。
如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头,则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned.2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill.III. 姓氏英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。
常见英文姓氏(CommonEnglishsurnames)

常见英文姓氏(Common English Surnames)1. Smith 这个姓氏源于铁匠或金属工匠,是英语国家中最常见的姓氏之一。
2. Johnson 这个姓氏源自约翰(John)的儿子的名字,是一个非常普遍的姓氏。
3. Williams 这个姓氏源自威廉(William)的儿子的名字,也是一个非常常见的姓氏。
4. Brown 这个姓氏源自一个人或事物的棕色特征,是一个常见的姓氏。
5. Jones 这个姓氏源自约翰(John)的儿子的名字,是一个常见的姓氏。
6. Miller 这个姓氏源自磨坊主或磨坊工人的名字,是一个常见的姓氏。
7. Davis 这个姓氏源自大卫(David)的儿子的名字,是一个常见的姓氏。
8. Garcia 这个姓氏在西班牙语国家中非常常见,源自阿拉伯语,意为“勇士”。
9. Rodriguez 这个姓氏源自罗德里戈(Rodrigo)的儿子的名字,是一个常见的西班牙语姓氏。
10. Wilson 这个姓氏源自威廉(William)的儿子的名字,是一个常见的姓氏。
11. Martinez 这个姓氏源自马丁(Martin)的儿子的名字,是一个常见的西班牙语姓氏。
12. Thompson 这个姓氏源自汤普森(Thomas)的儿子的名字,是一个常见的姓氏。
13. Taylor 这个姓氏源自裁缝或制衣工人的名字,是一个常见的姓氏。
14. Anderson 这个姓氏源自安德森(Andrew)的儿子的名字,是一个常见的姓氏。
15. Jackson 这个姓氏源自杰克逊(John)的儿子的名字,是一个常见的姓氏。
16. White 这个姓氏源自一个人或事物的白色特征,是一个常见的姓氏。
17. Harris 这个姓氏源自哈里(Harry)的儿子的名字,是一个常见的姓氏。
18. Martin 这个姓氏源自马丁(Martin)的儿子的名字,是一个常见的姓氏。
19. Lee 这个姓氏源自李树,是一个常见的姓氏。
欧美姓氏大全

转】外国人的姓氏大全英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。
如WilliamJaffersonClinton。
但在很多场合中间名往往略去不写,如GeorgeBush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如Bill Clinton。
上述教名和中间名又称个人名。
现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:I.个人名字按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。
以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。
英语个人名的来源大致有以下几种情况:1.采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2.采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3.教名的不同异体。
4.采用(小名)昵称。
5.用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6.将母亲的娘家姓氏作为中间名。
英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael,常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.II.昵称昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。
通常有如下情况:1.保留首音节。
如Donald => Don, Timothy => Tim.如果本名以元音开头,则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned.2. +ie或-y如:Don => Donnie, Tim => Timmy.3.采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.4.由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.5.不规则派生法,如:William的一个昵称是Bill.III.姓氏英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。
美国常用人名姓氏-20211130193126

美国常用人名姓氏1. 史密斯(Smith):这是一个非常普遍的姓氏,起源于英格兰,意味着“铁匠”。
在美国,这个姓氏可能表示家族的祖先是金属工匠。
2. 约翰逊(Johnson):这个姓氏同样起源于英格兰,意思是“约翰的儿子”。
它可能是对圣约翰的敬仰,或者是对某个名叫约翰的人的尊敬。
3. 威廉姆斯(Williams):这个姓氏也起源于英格兰,意思是“威廉的儿子”。
威廉是一个古老的名字,与许多欧洲的国王和贵族有关。
4. 布朗(Brown):这个姓氏的意思是“棕色”,可能是指一个人的头发或皮肤颜色。
它起源于英格兰,但在美国也非常常见。
5. 琼斯(Jones):这个姓氏起源于威尔士,意思是“约翰的儿子”。
它在美国非常普遍,可能是因为许多威尔士移民在美国定居。
6. 米勒(Miller):这个姓氏的意思是“磨坊主”,起源于英格兰。
在美国,这个姓氏可能表示家族的祖先是磨坊主。
7. 戴维斯(Davis):这个姓氏起源于威尔士,意思是“大卫的儿子”。
大卫是一个古老的名字,与许多欧洲的国王和贵族有关。
8. 加西亚(Garcia):这个姓氏起源于西班牙,意思是“加西亚的儿子”。
加西亚是一个古老的名字,与许多西班牙的国王和贵族有关。
9. 罗德里格斯(Rodriguez):这个姓氏起源于西班牙,意思是“罗德里戈的儿子”。
罗德里戈是一个古老的名字,与许多西班牙的国王和贵族有关。
10. 威尔逊(Wilson):这个姓氏起源于英格兰,意思是“威廉的儿子”。
它在美国非常普遍,可能是因为许多英格兰移民在美国定居。
这些姓氏只是美国众多常见姓氏中的一部分。
每个姓氏都有其独特的历史和文化背景,反映了美国社会的多元性。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
欧美人常用的50个姓氏
在中国,赵钱孙李是百家姓的开头,我国姓氏中人数更多的是李姓。
而在美国,史密斯(Smith)、约翰逊(Johnson)、威廉姆斯(Williams)、琼斯(Jones)、布朗(Brown)……这些姓氏均入围美国2000年人口普查的前100个姓氏。
下面,先知小编整理了美国的“百家姓的起源,更普遍的看法是:它是从事谷物碾磨工作人们的专有姓氏。
美国人更常用的50个姓名:
戴维斯(Davis) 一个源自父”,包括每一个姓氏的起源和含义,帮助大家了解一下美国人更常用的50个姓名。
米勒(Miller) 对这个姓氏亲名字的姓氏,“大卫(David)的儿子”,含义是“心爱的人”。
加西亚(Garcia) 这个流行的西班牙姓氏有很多种起源说法,更普遍的一种是“加西亚(Garcia)的子孙后代,加西亚(Garcia)本是西班牙对男人的一种称呼”。
罗德里格斯(Rodriguez) 同样源于父亲的名字,意为“罗德里格(Rodrigo)的儿子”,词缀“ez或es”表示“……的子孙”。
史密斯(Smith) 这一姓氏源自一种职业,是从事金属加工业的男士的姓氏(smith本身有铁匠或锻工之意)。
金属加工是更初几个对专业能力有特定要求的职业之一,任何中国都需要这种手艺,这个姓氏随之“闻名天下”。
约翰逊(Johnson) 约翰逊这个名字源自英国的一对父子,父亲的名字叫“约翰(John)”,儿子的名字是“约翰的儿子(Johnson)”含义是“上帝的馈赠”。
威尔逊(Wilson) 这是一个来自英格兰或苏格兰的姓氏,含义是“威尔(Will)的儿子”,也是“威廉”的昵称。
马丁内兹(Martinez) 又一个来自父名的姓氏,这个姓氏的意思是“马丁(Martin)的儿子”。
安德森(Anderson) 正如它的拼写和发音,这个姓氏的意思是“安德鲁(Andrew)的儿子”。
泰勒(Taylor) 这是英国从事裁缝工作的人们的专有姓氏,是从古法语“tailleur”演变而来,而“tailleur”又源于拉丁文“taliare”,意为“裁剪”。
威廉姆斯(Williams) 一般认为,威廉姆斯这个名字也源自一对父子,父亲的名字叫“威廉(William)”,儿子的名字是“威廉的儿子(Williams)”。
不过也有其他说法。
马丁(Martin) 从古拉丁人的父姓“Martinus”衍化而来,源自古罗马神话里的战神(Mars)。
杰克逊(Jackson) 同样源自父名,意为“杰克(Jack)的儿子”。
汤普森(Thompson) 这个姓氏意指托马斯(Thomas)的儿子,其中托马斯还有很多种拼法,如Thom、Thomp、Thompkin等。
怀特(White) 这个姓氏一般是指那些头发和肤色很浅的人们。
布朗(Brown) 这是一个具有描述性的词,意为“褐色头发的”或“棕色皮肤的”。
琼斯(Jones) 这也是一个源自父亲名字的姓氏,“约翰(John)的儿子”,意为“上帝的恩宠”。
托马斯(Thomas) 该姓氏源自中世纪,在当时非常流行,是从亚拉姆语“双胞胎(twin)”衍生而来。
克拉克(Clark)
刘易斯(Lewis) 这是一个源自德国的姓氏,含义是“的、的战役”。
鲁宾逊(Robinson) 这个姓氏更可能的起源是“鲁宾(Robin)的儿子”,尽管它也可能来源于波兰词“rabin”,意为“学者”。
沃克(Walker) 这是源自漂洗工的职业姓氏。
佩雷斯(Perez) 通常认为这个姓氏源于“佩德罗(Pedro)”或“佩罗(Pero)”等,意为“佩罗的儿子”。
赫尔南德斯(Hernandez) 意为“赫尔南多(Hernando)的儿子”或“费尔南多(Fernando)的儿子”。
摩尔(Moore) 这个姓氏的来源有很多种,一说是指居住在蛮荒之地的人,也有人说是指脸色发暗的男士。
洛佩兹(Lopez) 源于父名,意为“洛普(Lope)的儿子”。
“洛普”是天狼星的西班牙叫法。
李(Lee) 李是一个可以有很多种解释和起源的姓氏,通常是指居住在“森林里的空旷地”的人们。
冈萨雷斯(Gonzalez) 源于父名,意为“冈萨洛(Gonzalo)的儿子”。
.哈里斯(Harris) “哈里的儿子”,源于另一个姓氏“亨利(Henry)”,意为“地方统治者”。
霍尔(Hall) 这本是“大房子”的又一种说法,经常用来指代居住或供职于这种大宅子里的人。
赖特(Wright) 这是一个职业姓氏,意为“工匠,建筑者”,是从古英文“wryhta(工人)”演变而来。
金(King) 从古英文“cyning”演变而来,更初的含义是“部落首领”,这个称呼一般用来指那些拥有王权的人,也可以指中世纪庆典上扮演国王的那种人。
斯科特(Scott) 这是一个具有种族或地域意味的姓氏,指那些苏格兰本土人或会讲盖尔语的人。
杨(Young) 源于古英文“geong”,意为“年轻的”。
艾伦(Allen) 从“aluinn”演变而来,含义是美丽的或英俊的。
纳尔逊(Nelson) 意为“内尔(Nell)的儿子”,而内尔(Nell)又从爱尔兰名字“Neal”演变而来,意为“”。
希尔(Hill) 该姓氏意指居住在山下或山附近的人们,源于古英文“hyll”。
拉米瑞兹(Ramirez) 意为“雷蒙(Ramon)之子”。
卡特(Carter) 专门指货车驾驶员的一个英国姓氏。
菲利普斯(Phillips) 意为“菲利普(Phillip)之子”,菲利普(Phillip)来自于希腊名字“菲利普(Philippos)”,含义是“马儿的好朋友”。
埃文斯(Evans) 意为“埃文(Evan)之子”。
特纳(Turner) 一个职业专用姓氏,意指“开车床的人”。
托雷斯(Torres) 这是居住在城堡附近的人们使用的姓氏,源自拉丁文“turris”。
这个姓氏常为牧师、学者或文员等能读会写的人使用。
坎贝尔(Campbell) 这是一个凯尔特姓氏,意为“歪曲的嘴”,源于盖尔语“cam”。
米切尔(Mitchell) 迈克尔(Michael)的一般形式,意为“大的”。
罗伯茨(Roberts) 意为“罗伯特(Robert)之子”,或可能直接来源于威尔士姓氏“罗伯特”,意为“很高的声望”。
桑切斯(Sanchez) 源于“桑乔(Sancho)”,意为“神圣化的”。
格林(Green) 通常指那些居住在田园乡村或其他一些有绿草覆盖地方的人们。
贝克(Baker) 一种职业姓氏,指中世纪从事烤面包工作的人们。
亚当斯(Adams) 该姓氏来源不明,但经常被认为是源自希伯来人名亚当(Adam)。
以上对美国人更常用的50个姓名的介绍,希望能够对您有所帮助。
如果您感兴趣,欢迎在此继续浏览其他文章。
如果您觉得这篇文章还不错,那就把它分享给您身边的朋友吧。