加拿大商务人员临时入境承诺减让表.pdf
加拿大签证申请表加拿大临时访问签证表共三份表格

加拿大签证申请表
表2 :家属信息表
备注:1,如父母亲已经去世,也需要您填写。
2,儿女的身份界定,包括亲生儿女及正式继养、收养之子女
签证申请人子女(必填)
申请人之兄弟姐妹(包括同父异母及同母异父之兄弟姐妹)(必填)
此次是否是你的第一次出境旅行?若不是,请提供过去五年中所有出境旅行概况,包括目的地国家及旅行起始日期。
1,
2,
3,我谨声明:本表所列各项内容均属事实且详尽
教育信息表和就业细节表为(必填)表格,且教育就业细节日期务必要连贯
请注意:以上教育就业细节日期务必连贯。
我谨声明:本表所列各项内容均属事实且详尽。
申请人签字:。
加拿大商务Checklist_for_Business_Temporary_Resident_Visa_Application-PDEL_29.05.13

Checklist for Business (Company to Company International Business Activities, or Trade Shows) Temporary Resident Visa Application商务访问 (公司间的国际商务活动、或贸易会展) 临时居留签证申请审核表Note/注意:All Documents in Chinese must be accompanied by an English or French translation.所有中文文件必须附有英文或法文的翻译件。
If you intend to travel to the United States during your visit to Canada, you do not need a multiple-entry visa in order to re-enter Canada directly from the United States during the period for which you were originally admitted to Canada.如果申请人想在访问加拿大期间前往美国,在加拿大合法停留期限之内从美国再次进入加拿大不需要一个多次入境签证。
Please note that the processing fee is non-refundable for any application that is withdrawn or refused.请注意任何撤销或被拒签的申请受理费不予退还。
Inquiry Officer to delete as appropriate (资料审核员根据适用情况选择)1.The applicant has confirmed that s/he has no other documents to submit申请人已经确认她/他不提交其他文件OR 或者2.The applicant has submitted the supporting documents above. I have advised him / her that failure to submit all necessary documents may result in the application being refused, but s/he has chosen to proceed with the application. 申请人已经递交了上述文件,我已通知其不提交所有必要文件会导致被拒签,但其选择继续提交请。
IMM5257 Schedule 1-251010

PROTÉGÉ UNE FOIS REMPLIPROTECTED WHEN COMPLETEDPAGE 1 OF/DE 3SCHEDULE 1APPLICATION FOR A TEMPORARY RESIDENT VISA MADE OUTSIDE OF CANADA- BCitizenship andImmigration Canada Citoyenneté etImmigration CanadaANNEXE 1DEMANDE DE VISA DE RÉSIDENT TEMPORAIRE PRÉSENTÉE À L’EXTÉRIEUR DU CANADAThis form is made available by Citizenship and Immigration Canada and is not to be sold to applicants.所有信息均受保护加拿大境外的临时居民访问签证申请样The information you provide on this form is collected under the authority of the Immigration and Refugee Protection Act and will be used for the purpose of assessing your application according to the requirements of the Act. It will be retained in a Personal Information Bank identified in Infosource. It may be shared with other organizations in accordance with the consistent use of information under the Privacy Act. Under the Privacy Act and the Access to Information Act individuals have the right to protection of and access to their personal information. Details on these matters are available at infosource.gc.ca and through the Citizenship and Immigration Call Centre. Infosource is also available in Canadian public libraries.Les renseignements fournis dans ce formulaire sont recueillis en vertu de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et seront utilisés afin d'évaluer votre demande conformément aux critères prévus dans la Loi. Ils seront conservés dans une banque de renseignements personnels tel qu'indiquée dans Infosource et pourront être communiqués à d'autres organisations conformément au principe d'usage compatible de l'information en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Par ailleurs, en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels et de la Loi sur l'accès à l'information, les personnes ont le droit de s'attendre à ce que leurs renseignements personnels soient protégés et d'y avoir accès. Il est possible d'obtenir plus d'information à ce sujet en visitant le site infosource.gc.ca ou en communiquant avec le télécentre de la citoyenneté et de l'immigration. On peut aussi accéder à Infosource à partir des bibliothèques publiques du Canada.你在此表格上所提供的信息根据加拿大移民及难民保护法授权而被收集,将被用于根据此法评估你的申请之用途。
TRVGuideChinese(Applicant)6dec

3. 必需的文件 此套表格包含必填的申请表和其它表格,以及一份文件核对表。文件核对表可帮你明确哪些表格及文件必须递交、以及 可能适用的特殊要求。
12/2011
4. 如何递交申请 递交申请,可前往以下在华开设的签证申请中心之一。 北京 : 北京市东城区新中西里 13 号巨石大厦西区 7 层 100027 上 海 : 上海市徐家汇路 555 号广东发展银行大厦 2 层 200023 广州 : 广州市天河区体育西路 189 号城建大厦 3 楼 510620 重 庆 : 重庆市渝中区青年路 77 号 JW 万豪酒店国贸中心 3 楼 400010 所有签证申请中心的开放时间为周一至周五每天上午 8 点至下午 15 点(使馆公共假期除外)。使用签证申请中心会被收 取 费用。更多信息请访问 你也可以通过邮寄 方式将申请递交至加拿大使馆签证处,中国北京市朝阳区东直门外大街 19 号加拿大使馆签证处 100600。申请受理费必须通过正确形式递交。 亲自前来递交申请需要提前预约。你必须在周一至周四每天上午 11 点至 12 点之间亲自前来使馆进行预约。预约不可以 转给他人。在约定时间内你将可以亲自前来递交你的申请并使用中国银联缴纳申请费。预约需要至少两周的等待时间。 5. 我 的 邀 请人是 否 可以将 私 人文件或保 密 文件分别 发送 ? 来自你邀请方的私人或保密文件可以以电子邮件附件的形式直接发送至加拿大使馆 beijing-immigration@international.gc.ca. 所有来自于邀请方的文件必须注明申请人的姓名、出生日期和护照号码,以便我们将文件与你的申请对应。请注 意,未能注明申请人姓名、出生日期和护照号码的文件将无法被作为申请的一部分考虑。 只有当申请处于受理中时收到的来自于邀请方的文件将被作为申请的一部分考虑。请邀请方不要在申请递交之前 通过电子邮件或传真递交任何文件。先于申请递交的文件将不被保留,并不会被作为申请的一部分考虑。同样, 申请决定已做出后收到的文件也不会被考虑。很多申请通常在递交后一天内即被审理完毕,邀请方在斟酌是否将 部分文件单独寄送时请考虑我们的快捷受理时限。 6. 我应该 如何 支付 ? 通过签证申请中心(VAC)递交申请:
加拿大移民入境海关申报表填写指南

【导语】加拿⼤海关申报表⼀般是临时填写的,建议如果英⽂不太好的话,可以提前打印好⼀份申报卡先填好再抄,也免得到时候着急填错。
下⾯就给⼤家分享下加拿⼤移民⼊境海关申报表填写指南,欢迎阅读! ⼀、申报卡的左边 Instructions部分是⼀段说明,主要是告诉⼤家如果随⾝携带的现⾦或⾦融票据超过10000加币,就需要向海关申报。
Part B部分是旅⾏者须知。
告诉旅⾏者随⾝携带以下物品免关税。
a. 每件不超过60加币的礼品(除烟酒外) b. 1.5升的红酒,或者1.14升酒精饮料,或者24*355毫升灌装(或8.5升)啤酒 c. 200⽀烟,50⽀雪茄,200克烟丝 Part C部分是移民须知。
主要是告诉要移民的⼈,移民出境后,根据时间享有的免税额。
⼆、申报表右边,正式开始填写 最上⾯的For Agency Use Only部分由⼊境部门填写,不需要旅客填写,直接从下⾯的PartA开始。
这⾥需要说明的是,All Travellers (living at the same address)- Please print in capital letters指的是所有住在同⼀住址的乘客填写⼀份申报卡——请⽤⼤写字母⼯整填写。
⼀张表格只能填最多四个⼈的名字,超过的⼈数要另外填表。
1. Last name, first name and initials:姓,名和姓名的⾸字母。
其实就把护照上姓和名的拼⾳写上就可以,(也有⼈说没必要写姓名⾸字母,因为有些根本写不下)。
假设⼊境⼈姓张名华,就填上ZHANG HUA,姓和名之间要空⼀格。
2. Date of birth:出⽣⽇期。
这⾥需要注意⼀下,因为每个⼈书写⽇期的⽅式都不太⼀样,⼤家就根据这张申报卡上的提⽰YY/MM/DD,按年/⽉/⽇的格式写。
例如,⼊境⼈的出⽣⽇期为1988年10⽉22⽇,就要写成88/10/22。
3. Citizenship:国籍。
办理加拿大临时护照申请的声明

办理加拿大临时护照申请的声明加拿大使馆,北京请在递交申请之前仔细阅读此份表格。
所有申请文件将用以证明你被获准进入加拿大符合移尾及覆尾今护之要求。
未能提供完整、真实及准确的文件有可能导致你的申请被拒签。
所有临时居民访间答证中请采取书面审理形式。
这意味着签证官将审核你申请中所递交的文件并据此做出决定所有文件必须与你的申请表及申请受理费同时递交。
只有英文或法文的文件可以被接受。
所有中文的文件必须附有英文或法文的翻译件。
所有申请表均免费,并可以从使馆网站下载,警告:不实的陈述将导致你的申请被拒签。
如果你或你代表你的某人直接或间接的歪曲了与你的临时居民访问签证申请相关的事实:你的申请将被拒绝与此拒答相关的信息将被录入加拿大的全球移民数据库:你可能在两年中不能被获准进入加拿大.1.加拿大临时居民访问答证要求你所提供的文件必须使签证官满意你符合愁尾及雅尾架加文之要求。
部分要求如;你的在加源留为临时性质,并日你将有被授权的返留期限结束后离开加拿大你有足够资金确保你本人及家庭成员在加期间及返回本国所需如非授权,你不会在加工作或学习;你本人泰公守法且无任何犯罪记录(你有可能被要求提供一份警方无犯罪记录证明)你不会对加拿大的安全构成威胁;使签证官满意你可被获准进入加拿大的任何所需文件已齐备;并且你健康状况良好并可以完成体检(如要求)2.签证类型签证分为单次入境、多次入境和过境-个单欢入答证可以让你进入加拿大一次。
加逗留期间,如果你计划前往美国并且之后从美国返回加拿大、且仍在加拿大合法逗留期限之内,那么再次入境加拿大则不需要多次入境签证。
一个多次入境繁证可以让你在签证有效期一个讨境答证活用于来自非命答国家的申请人并目其经过加拿大前往第三国的航班在加之内从别国多次进入加拿大。
停留的时间不超过48小时。
2.中介及代理人你可以自己准备并递交你的申请,也可以向一位不收费的代理人(家人、朋友、非政府组织和宗教组织等)寻求帮助,或者你可以决定雇佣一位受委托的代理人。
关税减让表

附件附件一关税减让表附件二产品特定原产地规则附件三原产地证书格式附件四技术性贸易壁垒和卫生与植物卫生措施联系点附件五服务贸易具体承诺减让表附件六自然人临时入境承诺附件七仲裁程序的规则和程序附件一关税减让表第一部分中方关税减让表一、本附件中的关税减让表包含以下各列:(一)“编码”:《2007版协调制度》中使用的编码;(二)“描述”:编码所指产品的描述。
二、降税应于本协定生效时及此后每年1月1日,按照减让表的规定实施。
第二部分新加坡关税减让表一、本附件中的关税减让表包含以下各列:(一)“编码”:《2007版协调制度》中使用的编码;(二)“描述”:编码所指产品的描述。
二、降税应于本协定生效时实施。
附件二产品特定原产地规则附件二产品特定原产地规则11双方同意力争在本协定规定的关税减免实施前完成产品特定原产地规则的谈判。
附件三原产地证书格式附件三原产地证书格式第一部分中方原产地证书格式背页说明第一栏:应填写中国出口商的法人全称、地址(包括国家)。
第二栏:应填写新加坡收货人的法人全称、地址(包括国家)。
第三栏:应填写运输方式、路线,并详细说明离港日期、运输工具的编号及卸货口岸。
第四栏:不论是否给予优惠关税待遇,进口方海关必须在相应栏目标注(√)。
第五栏:应填写项目号码。
第六栏:应填写唛头及包装号码。
第七栏:应详细列明包装数量及种类。
详细列明每种货物的商品描述,以便于海关关员查验时识别。
商品描述应与发票所述及《协调制度》的商品描述相符。
如果是散装货,应注明“散装”。
在商品描述末尾加上“***”(三颗星)或“\”(斜杠结束号)。
第七栏的每种货物应填写《协调制度》六位数编码。
第八栏:若货物符合原产地规则,出口商必须按照下列表格中规定的格式,在第八栏中标明其货物享受优惠关税待遇所依据的原产地标准:出口商申明其货物享受优惠关税待遇所依据的原产地填入第八栏标准(1)中国-新加坡自贸区原产地规则规定在出“P”口方完全获得的产品(2)区域价值成分≥40%的产品“RVC”(3)符合产品特定原产地规则的产品“PSR”第九栏:毛重应填写“千克”。
加拿大商务签证材料清单

Checklist for Business (Company to Company International Business Activities, or Trade Shows) Temporary Resident Visa Application商务访问 (公司间的国际商务活动、或贸易会展) 临时居留签证申请审核表inviter’s full name and title, business address, email, names and titles of all members of the delegation, as well a brief summary of the reason for the invitation including the intended duration of the visit as well as a detailed a statement specifying who will be responsible for all邀请人的全称及职务、公司地址、电话和传真号码;团组所有成员的姓名及分别的职务、以及其分别雇主的邀请缘由的简述、其中包含将要进行的商务或贸易详预期的访问期限及详细行程安排;说明此次旅行所有相关费用支付责任的声明,以及the purpose of travel;the employer’s name and address in Chinese characters asapplicant’s position, salary and date of hire; anda statement specifying who will be responsible for all旅行目的;用中文注明的雇主全称和地址、以及电话和传真号码;申请人的职务、收入和起聘日期;以及说明此次旅行所有相关费用支付责任的声明。
Note/注意:All Documents in Chinese must be accompanied by an English or French translation.所有中文文件必须附有英文或法文的翻译件。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
加拿大商务人员临时入境承诺减让表1.根据第12.4条(临时入境的准予),加拿大有关商务人员临时入境承诺规定如下。
2. 加拿大可采取或保留任何本减让表中未明确禁止的措施。
类别描述条件与限制(包括停留期限)A.商务访问者1. 加拿大对“售后或租后服务”的承诺适用于另一缔约方的商务人员,如该缔约方已在其减让表中对售后或租后服务相关活动(例如安装、维护或修理)作出承诺,且未对这类活动保留实施或维持经济需求测试和数量限制的权利。
2. 加拿大在此类别下的所有其他承诺适用于另一缔约方的商务人员,如该缔约方已在其减让表中对以下类别作出承诺,且未对这类活动保留实施和维持经济需求测试和数量限制的权利:●商务访问者●短期商务访问者●服务销售人员3. 加拿大应准予商务访问者临时入境,不得以该人员在入境前获得工作许可或同等要求作为临时入境的条件。
4. 加拿大不得实施或维持任何关于商务访问者临时入境的数量限制。
定义商务访问者包括符合以下条件的商务人员,其:(a) 拟进行商业活动的主要薪酬来源位于加拿大境外;且 (b) 主要营业地和主要利润收益地均位于加拿大境外。
他们寻求参与以下商业活动: 会见和磋商参加会见、研讨会或会议,或与生意伙伴进行磋商的商务人员。
研究和设计进行独立研究或为加拿大以外的一缔约方企业进行研究的技术、科技和数据研究人员。
制造和生产 停留期限最长为6个月,并有延期的可能。
为加拿大以外的一缔约方企业从事商业交易,负责采购和生产管理的人员。
市场营销进行独立研究、分析或为加拿大以外的一缔约方企业进行研究、分析的市场研究员和分析人员。
参加贸易会展的商品交易和促销人员。
销售为加拿大以外的一缔约方企业接收订单或进行商品或服务合同谈判的销售代表和代理人,不得提供商品或服务。
为加拿大以外的一缔约方企业进行采购的买手。
分销从一缔约方境内向加拿大境内运送商品或乘客,或者从加拿大境内向另一缔约方境内装载和运送商品或乘客,且不在加拿大境内卸载的交通运输经营者。
售后或租后服务根据从位于加拿大以外一缔约方境内的企业处购买或租赁时达成的与销售或租赁商业或工业设备或机械(包括计算机软件)有关的保证或其他服务合同,提供服务或对服务人员提供培训,拥有对销售商和出租人履行合同义务必要专业知识的安装人员、维修人员或维护人员,以及监督人员。
一般服务第D节(专业人员和技术人员)所规定的在专业或技术层级上从事商业活动的专业人员。
为加拿大以外的一缔约方企业从事商业交易的管理人员和监督人员。
为加拿大以外的一缔约方企业从事商业交易的金融服务人员(保险服务人员,银行服务人员或投资经纪人)。
出席或参加会展或带领从加拿大以外的一缔约方始发的旅行团的旅游从业人员(旅行社、导游或旅游经营者)。
作为加拿大以外的一缔约方企业雇员提供服务的翻译或口译人员。
B. 公司内部调动人员1. 加拿大对“专业发展管理培训生”的承诺适用于另一缔约方的商业人员,如该缔约方在其减让表中已对管理或毕业培训生作出承诺,且未对这类商务人员保留实施和维持经济需求测试和数量限制的权利。
2. 加拿大对“专家”的承诺适用于下列TPP缔约方:澳大利亚、文莱、智利、日本、墨西哥、新西兰和秘鲁。
3. 加拿大对此类别的所有其他承诺适用于另一缔约方,如该缔约方在该项下已作出承诺,且未对公司内部调动人员保留实施或维持经济需求测试或数量限制的权利。
4. 加拿大应准予公司内部调动人员临时入境,并向其提供工作许可或工作授权,且不得:(a) 要求劳工认证测试或以其他类似目的的程序作为临时入境的条件;或(b) 实施或维持任何有关临时入境的数量限制。
5. 如另一缔约方已在其减让表中对公司内部调动人员的配偶作出承诺,加拿大应准予该缔约方公司内部调动人员的随行配偶临时入境并提供工作许可或工作授权,且不得:(a) 要求劳工认证测试或以其他类似目的的程序作为临时入境的条件;或(b) 实施或维持任何有关临时入境的数量限制。
定义公司内部调动人员包括一缔约方境内企业的雇员,其作为高级管理人员或经理、专家或专业发展管理培训生为该企业的母公司、子公司或关联公司提供服务。
停留期限最长为3年,并有延期的可能。
配偶的最长停留期限,包括延期期限,应与根据第B节获得临时入境的商务人员相同。
加拿大可能要求该商务人员在申请入境日期之前的3年时间内至少持续受雇于该企业1年。
就本定义而言,专家指拥有该企业产品或服务及其在国际市场上应用的专业知识,或拥有高水平专业知识或该企业运作和流程知识的商务人员。
就本定义而言,专业发展管理培训生指拥有高等教育学历的雇员,执行一项可以拓展该雇员知识和经验的临时工作任务,作为晋升公司高级领导职位的准备。
就本定义而言,高级管理人员指一组织内符合以下条件的商务人员:(a) 主要指导该组织或组织内主要部门或职能部门的管理。
(b) 制定该组织整体或部分部门或职能部门的目标和政策。
(c) 拥有广泛决策权,仅接受该商业组织高层管理人员、董事会、或股东的总体监督或指导。
就本定义而言,经理指一组织内符合以下条件的商务人员:(a) 主要指导该组织、组织的部门或分部门;(b) 督导和管控其他监督、专业或管理类雇员的工作;(c) 有权雇佣和解雇或行使其他人事职能(如晋升或批准休假);及(d) 在日常运营中行使自由裁量权。
C. 投资者1. 加拿大在此类别下的承诺,适用于另一缔约方的商务人员,如该缔约方已在其承诺减让表中对以下类别作出承诺,且未保留实施或维持经济需求测试或数量限制的权利:●投资者●独立高管●负责筹建商业存在的人员2. 加拿大应准予投资者临时入境,并提供工作许可或工作授权,且不得:(a) 要求劳工认证测试或以其他类似目的的程序作为临时入境的条件;或(b) 实施或维持任何有关临时入境的数量限制。
3.如另一缔约方已在其减让表中对投资者的配偶作出承诺,加拿大应准予该缔约方投资者的随行配偶临时入境,并提供工作许可或工作授权,且不得:(a) 要求劳工认证测试或以其他类似目的的程序作为临时入境的条件;或(b) 实施或维持任何有关临时入境的数量限制。
定义:投资者包括寻求在智利境内设立、开展或管理一项投资的商务人员,该商务人员或其企业已经停留期限最长为1年,有延期的可能。
随行配偶的最长停留期限,包括或正在对该投资投入大量资金,且拥有监管、执行能力或掌握重要技术。
延期期限,应与根据第C节获得临时入境的商务人员相同。
D. 专业人员和技术人员1. 加拿大在此类别下对每个职业的承诺,适用于另一缔约方的商务人员,如该缔约方已在其减让表中对相同职业作出承诺,且未对这类商务人员保留实施或维持经济需求测试和数量限制的权利。
2. 加拿大应准予专业人员和技术人员临时入境,并提供工作许可或工作授权,且不得:(a) 要求劳工认证测试或以其他类似目的的程序作为临时入境的条件;或(b) 实施或维持任何有关临时入境的数量限制。
3. 加拿大应准予在其减让表中对专业人员和技术人员的配偶作出承诺的另一缔约方专业人员和技术人员的随行配偶临时入境并提供工作许可或工作授权,且不得:(a) 要求劳工认证测试或以其他类似目的的程序作为临时入境的条件;或(b) 实施或维持任何有关临时入境的数量限制。
定义:专业人员指从事专业职位的商务人员,要求:(a) 掌握专业知识体系的理论与实际应用;及(b) 除非本减让表另有规定,完成4年及4年以上时间的学习并取得高等教育学历,及国家职业分类规定的其他要求;及(c) 拥有在合同活动所涉部门的2年带薪工作经验;及(d) 与服务提供地区同一产业内同等水平的专业人员薪酬水平一致。
这类薪资应被视为不包括非货币成分,比如,特别是住房开支和差旅费用。
技术人员指从事专业职业的国民,要求:(a)掌握专业知识体系的理停留期限最长为1年,有延期的可能。
随行配偶的最长停留期限,包括延期期限,与根据第D节获得临时入境的商务人员相同。
论与实际应用;及(b) 除非本减让表另有规定,最低入职要求为完成2年或2年以上时间的学习并取得高等教育或技术学历,及国家职业分类规定的其他要求;及(c) 拥有在合同活动所涉部门的4年带薪工作经验;(d) 与服务提供地区同一产业内同等水平的专业人员薪酬水平一致。
这类薪资应被视为不包括非货币成分,比如,特别是住房开支和差旅费用。
就本定义而言,专业职业指在加拿大国家职业分类中被归在O、A和B级下的职业。
加拿大准予该缔约方国民临时入境所从事的专业职位如下:澳大利亚专业人员:就入境而言,当澳大利亚专业人员符合澳大利亚的教育要求,并且加拿大客户或雇主提供了表明该澳大利亚专业人员满足条件的信函,应被视为该澳大利亚专业人员满足加拿大对专业人员的教育要求,前提是澳大利亚在其具体承诺减让表中就合同服务提供者类别对于寻求入境的加拿大人维持上述同等待遇。
所有在国家职业分类中属于O级(经理)和A级(专业人员)的职业,以下类别除外:所有健康、教育和社会服务职业及相关职业所有与文化产业相关的专业职业娱乐、体育与健身项目和服务主管电信运营商经理邮政和速递服务经理法官和公证员技术人员:除非特别说明,以下在国家职业分类中属于B级(技术人员)的职业:土木工程技术专家和技术人员机械工程技术专家和技术人员工业工程技术专家和技术人员建筑检查员和评估员工程检查员、测试员和监管官员以下行业的监督人员:●机械师及相关职业●印刷及相关职业●采矿和采石●油气钻探和服务●矿石和金属加工●石油、天然气和化学品的加工和利用 ●食品、饮料和烟草加工●塑料和橡胶产品制造●林产品加工●纺织品加工以下行业的承包商和监督人员:●电力技术人员和通信职业●管道安装技术人员●金属成形●塑形和装配技术人员●木工技术人员●机械技术人员●重型建筑设备操作人员●其他建筑工程技术人员●安装人员、维修人员和服务人员电力和电器工程技术专家和技术人员电工管道工工业仪器技术专家和技工航空器仪器、电机、电子设备的技工、技术人员和检查人员 油气井钻探人员、服务人员和测试人员图表设计和插图绘画人员室内设计师计算机和信息系统技术人员国际采购和销售代理建筑设计技术专家和技术人员工业设计师草图设计技术专家和技术人员土地测量技术专家和技术人员地理信息学和气象学方面的技术工作*包括国家职业分类A级中的要素文莱专业人员以下在国家职业分类中属于O级(经理)和A级(专业人员)的职业:汽油工程师智利专业人员:所有在国家职业分类中属于O级(经理)和A级(专业人员)的职业,以下类别除外:所有健康、教育和社会服务职业及相关职业所有与文化产业相关的专业职业娱乐、体育与健身项目和服务主管电信运营商经理邮政和速递服务经理法官、律师和公证员,外国法律顾问除外技术人员:除非特别说明,以下在国家职业分类中属于B级(技术人员)的职业:土木工程技术专家和技术人员机械工程技术专家和技术人员工业工程技术专家和技术人员建筑检查员和评估员工程检查员、测试员和监管官员以下行业的监督人员:●机械师及相关职业●印刷及相关职业●采矿和采石●油气钻探和服务●矿石和金属加工●石油、天然气和化学品的加工和利用●食品、饮料和烟草加工●塑料和橡胶产品制造●林产品加工●纺织品加工以下行业的承包商和监督人员:●电力技术人员和通信职业●管道安装技术人员●金属成形●塑形和装配技术人员●木工技术人员●机械技术人员●重型建筑设备操作员●其他建筑技术人员安装人员、维修人员和服务人员电力和电器工程技术专家和技术人员电工管道工工业仪器技术专家和技工航空器仪器、电机、电子设备的技工、技术人员和检查人员油气井钻探人员、服务人员和测试人员图表设计和插图绘画人员室内设计师计算机和信息系统技术人员国际采购和销售代理*包括国家职业分类A级中的要素日本专业人员:所有在国家职业分类中属于O级(经理)和A级(专业人员)的职业,以下类别除外:所有健康、教育和社会服务职业及相关职业所有与文化产业相关的专业职业娱乐、体育与健身项目和服务主管电信运营商经理邮政和速递服务经理法官、律师和公证员,外国法律顾问除外研究人员,在学术实体中工作的人员除外技术人员:要求拥有日本副学士学位,或同等学位,或更高的学位。