外贸CIF销售合同
外贸进口cif合同模板

外贸进口cif合同模板合同编号:[合同编号]本合同由以下双方签署,即进口商(以下简称为“买方”)和出口商(以下简称为“卖方”),根据以下条款达成以下协议:第一条产品描述卖方同意向买方出售,买方同意购买以下产品:产品名称:[产品名称]数量:[数量]质量标准:符合[国际标准或行业标准]包装:适当的包装,以确保产品在运输过程中的安全第二条价格和支付条件1. 价格:本合同中约定的产品总价为[金额],包括产品的成本,运费,保险费等费用。
价格以美元计价,并按照以下方式结算:- 30%的预付款在签署合同后的[日期]前支付;- 70%的尾款在货物抵达目的港口前支付。
2. 付款方式:买方应按照上述条款通过银行转账的方式进行支付,所有费用由买方承担。
第三条交货和装运1. 交货地点:卖方应在[日期]前将产品运抵指定的目的地港口(以下简称“目的地港口”),买方将承担自目的地港口开始的所有费用和风险。
2. 包装和装运:卖方负责将产品妥善包装并安排运输到目的地港口,确保产品在运输过程中的安全。
3. 文件:卖方应向买方提供以下文件以确认交货:- 提单- 发票- 包装清单- 保险单第四条保险卖方应为产品投保,并在买方接收产品前提供相应的保险单。
保险费将被包括在总价中,买方不需承担额外费用。
第五条违约责任1. 卖方违约:如果在合同约定的时间内未按照约定交货,买方有权要求卖方赔偿损失,包括但不限于重新采购产品的成本、运输费用的增加等。
2. 买方违约:如果在合同约定的时间内未按照约定支付款项,卖方有权要求买方支付滞纳金。
第六条争议解决双方同意通过友好协商解决任何争议。
如果无法协商解决,应提交仲裁解决,仲裁地点为卖方所在国家。
本合同一经签署生效,自[日期]起生效,至产品交付完毕结束。
本合同一式两份,卖方和买方各执一份,具有同等法律效力。
买方签名:_________________ 日期:________卖方签名:_________________ 日期:________[合同编号]。
出口合同范本cif

出口合同范本cif合同编号:______________合同日期:______________合同双方:卖方(出口方):公司名称:地址:电话:传真:法定代表人:买方(进口方):公司名称:地址:电话:传真:法定代表人:鉴于卖方是专业生产/销售_________(产品名称)的公司,买方有意向购买该产品,双方本着平等互利的原则,经友好协商,就下列产品交易达成如下合同条款:第一条产品描述1. 产品名称:________________2. 规格型号:________________3. 数量:________________4. 单位:________________5. 质量标准:按照________________6. 包装:________________7. 其他要求:______________第二条价格条款CIF(成本加保险费加运费至指定目的港)________________1. 单价:________________2. 总价:________________3. 价格条款:CIF(成本加保险费加运费至指定目的港)第三条支付方式1. 预付款:买方应在合同签订后______________天内支付合同总价的______________%作为预付款。
2. 余款:余款应在装运前/装运时/装运后______________天内支付。
第四条交货条件1. 交货地点:________________2. 交货时间:________________3. 运输方式:________________4. 保险:由卖方按照合同总价的______________%投保至目的港。
第五条装运1. 卖方应负责将货物装运至买方指定的目的港。
2. 卖方应在装运前______________天通知买方预计的装运日期和预计到达时间。
第六条风险转移货物的风险在装运港交货时转移至买方。
第七条质量保证与索赔1. 卖方保证货物质量符合本合同第一条所述的标准。
国际销售合同cif怎么写

国际销售合同CIF(Cost, Insurance and Freight)是指卖方必须订立货物运输合同并支付将货物运至指定目的港的费用,同时还要为货物在运输途中可能遭受的损失或损坏购买保险,并支付保险费。
在CIF条件下,卖方承担货物在装运港装上船为止的一切风险。
以下是国际销售合同CIF条款的范本:一、合同双方供方:(以下简称甲方)需方:(以下简称乙方)二、产品名称、型号、单价、数量产品名称:________型号:________单价:________数量:________三、交货时间1. 乙方要货须提前____天通知甲方,甲方在合理生产运输的时间内交货。
2. 如果由于原材料短缺等意外因素造成甲方不能及时供货,甲方应提前通知乙方,避免乙方蒙受损失。
四、交货地点交货地点:甲方仓库。
根据乙方要求,甲方可以送货上门,运费由甲方负担,卸货由乙方负责。
五、质量标准产品质量应符合________标准。
六、甲方对质量负责的条件和期限1. 乙方对产品型号、数量、外观、颜色、内在性能提出异议期限为____天,并附相关书面的依据。
七、货款结算方式及期限1. 付款方式:款到发货。
2. 乙方必须通过银行与甲方结算(转账或汇票),不得支付现金。
乙方所支付票据收款人“一栏必须填写有限公司”,否则所造成损失由乙方负责。
3. 若因客户特殊情况确实需用现金支付,乙方应在付现时,传真通知甲方营销会计处(传真:________),征得甲方书面同意回执后,方可支付。
八、运输和交付条款1. 货物运输方式:________2. 目的地:________3. 运输费用由甲方承担。
4. 货物风险转移节点:根据Incoterms2020规定,货物灭失或损坏的风险自交付时随之转移。
九、保险1. 甲方为货物在运输途中可能遭受的损失或损坏购买保险,并支付保险费。
2. 保险金额应不低于货物总价。
3. 保险受益人为乙方。
十、争议解决如合同执行过程中发生争议,双方应友好协商解决。
cif贸易出口合同模板

cif贸易出口合同模板本合同由以下双方签署,旨在明确各自权利和义务,以便顺利完成商品的出口交易。
一、出口方信息出口方名称:XXXXX有限公司注册地址:XXXXX联系人:XXX电话:XXX二、进口方信息进口方名称:XXXXX公司注册地址:XXXXX联系人:XXX电话:XXX三、商品信息1. 商品名称:XXXXX2. 数量:XXXXX3. 规格/型号:XXXXX4. 单价:XXXXX5. 总价值:XXXXX四、交付时间和方式1. 交付时间:XXXXX2. 交付方式:XXXXX五、付款方式1. 付款总额:XXXXX2. 付款方式:XXXXX3. 付款时间:XXXXX六、质量标准1. 所出口的商品必须符合国际质量标准,否则出口方将承担相关责任。
2. 如发现商品质量有问题,进口方有权拒收货物,由此产生的运费和损失由出口方承担。
七、后续服务1. 出口方必须提供完善的售后服务,包括维修、更换等。
2. 在商品发送后,双方应保持联系,确保无误。
八、违约责任1. 如有一方有违约行为,应承担相应的法律责任,并承担赔偿责任。
2. 如由于不可抗力因素,造成合同无法履行,双方应协商解决,并尽快补偿损失。
九、法律适用1. 本合同适用于XXXXX国际贸易法律。
2. 如有争议,双方应友好协商解决,如不能解决,则提交相关仲裁机构。
合同签署地点:XXXXX合同签署日期:XXXXX出口方签字:XXXXX进口方签字:XXXXX以上内容为国际贸易出口合同范本,供双方参考并签署。
希望双方合作愉快,商业互利共赢。
货物买卖合同(CIF条款)6篇

货物买卖合同(CIF条款)6篇篇1甲方(买方):____________________乙方(卖方):____________________鉴于甲、乙双方本着互惠互利、平等自愿的原则,经友好协商,就甲方向乙方购买商品事宜达成如下协议:第一条货物描述1. 货物名称:____________________2. 货物规格:____________________3. 货物数量:____________________4. 货物质量:乙方应保证所销售的货物符合甲方要求的质量标准,并符合国家相关法规及标准。
第二条交易价格及支付方式1. 交易价格:甲乙双方根据市场行情及双方协商,确定货物的交易价格。
2. 支付方式:甲方应在货物验收合格后,按照约定支付货款。
具体支付方式为:电汇/信用证/现金等(双方协商确定)。
第三条交货时间与地点1. 交货时间:乙方应在合同签署后一定时间内完成货物的生产和发货,具体日期双方另行约定。
2. 交货地点:双方约定交货地点为___________港口。
第四条运输与保险1. 运输方式:乙方负责安排货物的运输,运输方式可选用海运、空运等,具体由双方协商确定。
2. 保险:乙方应按照货物的价值,为货物购买保险并承担保险费用。
保险种类为一切险(All Risks),保险金额为货物的CIF价格。
第五条检验与索赔1. 检验:甲方有权在货物到达目的港后,对货物进行检验。
如检验发现货物存在质量问题,甲方有权向乙方提出索赔。
2. 索赔:如因乙方原因导致货物质量问题,甲方有权向乙方提出索赔。
索赔的具体金额和方式由双方协商确定。
第六条不可抗力1. 如因不可抗力因素(如自然灾害、战争等)导致乙方无法按时交货或货物质量不符合要求,乙方应及时通知甲方,双方协商解决方案。
2. 不可抗力因素消失后,乙方应尽快恢复生产,并按照合同要求继续履行义务。
第七条违约责任1. 若甲方未按合同约定支付货款,应支付逾期付款违约金。
外贸出口合同模板cif

外贸出口合同模板cif合同编号:【contract number】甲方:【卖方公司全称】地址:【卖方公司地址】电话:【卖方公司电话】传真:【卖方公司传真】邮箱:【卖方公司邮箱】乙方:【买方公司全称】地址:【买方公司地址】电话:【买方公司电话】传真:【买方公司传真】邮箱:【买方公司邮箱】鉴于甲方是一家具有外贸出口资质的公司,乙方欲购买甲方生产的产品,双方经友好协商,达成如下协议:第一条产品名称及规格1.1 甲方同意向乙方出口以下产品:产品名称:【产品名称】规格:【产品规格】数量:【出口数量】单价:【单价】总价:【总价】第二条交货地点及方式2.1 甲方将产品按照CIF条件交货到乙方指定的港口或目的地。
2.2 产品运输方式为:【运输方式】,运费由甲方承担。
2.3 产品将在【交货日期】前交付至乙方指定的港口或目的地。
第三条付款条件3.1 乙方需在签订合同时支付【定金比例】%的定金给甲方,定金金额为【定金金额】。
3.2 余款需在产品交付前【交货日期】日前支付给甲方。
3.3 乙方需支付的总款项为合同总价减去定金金额后的余款。
第四条质量保证4.1 甲方保证向乙方提供的产品符合国家标准及合同规定的质量要求。
4.2 乙方有权对产品进行质量检验,如有任何质量问题,甲方需承担相应责任。
第五条违约责任5.1 任何一方如未能履行合同规定的义务,应承担违约责任。
5.2 违约方需对对方造成的损失承担相应赔偿责任。
第六条法律适用及争议解决6.1 本合同适用中华人民共和国法律。
6.2 如双方在履行本合同过程中发生争议,应通过友好协商解决,若协商无果,应提交仲裁机构进行仲裁。
第七条其他7.1 本合同一式【合同份数】份,甲乙双方各持一份。
7.2 本合同自双方签字盖章后生效,有效期为自【生效日期】起至产品交付完毕。
7.3 本合同内容如有未尽事宜,双方可另行协商解决。
甲方(盖章):_____________ 乙方(盖章):_____________签订日期:________年____月____日以上是本次外贸出口合同的全部内容,甲乙双方应认真履行合同规定的义务,确保合同顺利执行。
中外货物买卖合同(CFR或CIF条款)3篇

中外货物买卖合同(CFR或CIF条款)3篇篇1中外货物买卖合同(CFR或CIF条款)一、CFR(成本加运费)条款在中外货物买卖合同中,CFR(Cost and Freight)条款是指卖方按约定负责将货物自运抵达目的港口的费用,但不包括保险费。
买方负责将货物从目的港口运回自己国家的费用,包括报关及付税费用。
CFR条款适用于海洋运输的情况,卖方应在约定的港口装载货物,并按合同付运货物。
在CFR条款下,卖方的主要责任包括:货物出口所需一切费用、自装船、运费、船舶未配载或未按时装载的滞期费、货物在运输中损坏和灭失的风险等。
买方的主要责任包括:清关的费用、水手的规定和管理、扣除运费、小艇及货物进出费、不及时支付船舶租金而引起的滞期费、购买保险并支付费用等。
二、CIF(成本、保险费和运费)条款在中外货物买卖合同中,CIF(Cost, Insurance and Freight)条款是指卖方按约定负责将货物自运抵达目的地的港口的费用,包括保险费。
买方负责将货物从目的港口运回自己国家的费用,包括报关及付税费用。
CIF条款适用于海洋运输的情况,卖方应在约定的港口装载货物,并按合同保险。
在CIF条款下,卖方的主要责任包括:货物出口所需一切费用、自装船、运费、船舶未配载或未按时装载的滞期费、货物在运输中损坏和灭失的风险、以及购买保险费用。
买方的主要责任包括:清关的费用、水手的规定和管理、扣除运费、小艇及货物进出费、不及时支付船舶租金而引起的滞期费等。
在实际操作中,CFR和CIF条款是非常常见的,对于中外贸易双方都有一定的优势和劣势。
对卖方来说,CFR和CIF条款降低了销售风险,一旦把货物装上船就不用操心的事情基本上都是买家的,只需要负责装货宴和付运费。
对买方来说,CFR和CIF条款降低了采购这边的风险,也减少了一些不必要的费用。
当然在签订合同前双方需要谈好具体条款,以及各自的责任,以免出现很多纠纷。
在合同履行过程中,双方也需要密切合作,加强沟通,保证合同的顺利履行。
销售合同cif单据填什么

销售合同cif单据填什么我们需要了解CIF条款下卖方的基本责任。
根据国际商会(ICC)发布的《国际贸易术语解释通则》(Incoterms),CIF条件下,卖方必须安排运输,支付运费和保险费用,确保货物能够到达指定的目的港口。
因此,在销售合同中,卖方需要提供以下几种关键单据:1. 商业发票:商业发票是交易双方之间的记账凭证,也是买方办理进口清关的重要文件。
在CIF条件下,商业发票应详细列明货物的描述、数量、单价和总价等信息,并且要注明“CIF”字样,以明确价格条件。
2. 装箱单:装箱单列出了货物的包装情况,包括每个包装箱内的货物数量、毛重、净重等信息。
这有助于买方了解货物的具体情况,并在接收货物时进行核对。
3. 提单:提单是由承运人签发的,证明货物已经装船,并承诺按照约定的条件运送至目的地并交付给合法持有人或其指定人的凭证。
在CIF条款下,提单应标明“已装船”字样,并注明装运日期。
4. 保险单:保险单是保险公司对被保险人的承诺,表明在特定条件下,保险公司将赔偿因损失或损害而产生的费用。
在CIF条件下,卖方需要为货物投保至少覆盖运输途中通常风险的最低保险金额。
5. 原产地证明:原产地证明用于确认货物的生产国,这对于某些国家或地区的进口关税优惠非常重要。
6. 检验证书:检验证书由第三方检验机构出具,证明货物在装运前的数量和质量符合合同要求。
这有助于避免货物到达目的地后的争议。
7. 其他单据:根据不同国家和地区的要求,可能还需要提供其他单据,如健康证明、消毒证明等。
在填写这些单据时,应注意以下几点:- 确保所有信息的准确无误,特别是货物描述、数量、价格等信息,因为这些信息将直接影响到货物的清关和最终的交易结算。
- 遵守相关的国际规则和惯例,如《国际贸易术语解释通则》和《统一国际商业惯例》(UCP)。
- 注意单据之间的一致性,例如商业发票上的信息应与装箱单、提单和保险单上的信息相吻合。
- 提前与买方沟通,了解其特殊要求,以便及时准确地提供所需单据。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
销售合同Sales Contract合同编号:Contract No:签订日期:2014年01 月03日Date: January 03th, 2014签订地点:Place:买方:The Buyer:地址:Legal Address:电话:Tel:卖方:The Seller:地址:Legal Address:电话:+86- 传真:+86-Tel: +86- Fax: +86-本合同由买卖双方订立,根据本合同规定的条款,买方同意购买,卖方同意卖出下列商品:This contract made between the seller and the Buyer is based on the contract article. The Buyer agrees to buy and the seller agrees to sell the commodity as follows:1.货物名称、规格、数量及价格2.国际贸易术语解释通则Incoterms 2000价格条款中FOB贸易术语将按照由国际商会规定的国际贸易术语解释通则(国际贸易术语解释通则2000年版)解释,另有规定除外。
The terms “CIF” shall be subject to the “International Rules for the Interpretation of Trade Terms” (INCOTERMS, 2000) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.3.原产地:Country of Origin:China.4.付款方式:Terms of Payment:4.1 买卖双方约定,自签订合同日起七个工作日内,买方电汇支付人民币作为货物抵押金给卖方。
买方用外币支付合同中FOB龙口港人民币总额时,双方以买方打款之日。
计算式:合同FOB 龙口人民币总额人民币贰佰肆拾壹萬玖仟捌佰圆整RMB /USD ,为买方需要支付给卖方的货物美元总额.4.2 买方自签订合同日起七个工作日内电汇支付30%人民币圆整(RMB )抵押金。
余款70%人民币圆整(RMB )于卖方发车前电汇付出全部抵押金,打款日期以收到卖方通知后三个工作日内为准。
在收到买方的全额美元货款(即合同FOB 龙口人民币总额人民币圆整RMB /USD )后,卖方在二个工作日内返还全额人民币抵押款。
The Buyer shall pay 30% of total contract deposit amount(RMB )to the Seller’s account by T/T within 7 working days aft er the buyer signed the contract. The balance 70% total deposit amount (RMB ) shall be paid by T/T before the delivery of goods, the date should be within three working days after the seller’s advice. After received the total contract amount US DOLLARS goods payment, the seller should return the total amount RMB deposit capital to the buyer.**银行,人民币账户信息公司名称:账号:公司地址:邮编:开户银行:**银行,外币账户信息公司名称:账号:公司地址:邮编:开户银行:SWIFT NO:4.2如果买方未能在4.1条款中列明的卖方通知的期限内支付合同抵押金总价款,卖方有权推迟装运日期并免于承担因该推迟所导致的任何责任。
If the buyer fails to pay total contract deposit amount to the seller’s bank within the period listed in term 4.1, the seller have the right to postpone the shipping date and do not have responsibility to the delay.5.单据Documents Required除另行规定,卖方将提供如下单据:Unless otherwise agreed, the seller shall provide the documents indicated below:(a) 商业发票副本3份;Commercial Invoice in three copies(b) 装箱清单副本3份;Packing List in three copies(c) 货物清洁提单正本1份(提单上必须包含有TRACKING NO.)(d) ECTN(e) 产地证明(f) 其它相关方规定的应该出具的单据6.货物品质:Quality and Warranty period:I. 卖方保证货物发货前经过严格测试,质量、规格和技术要求符合该产品国家及行业标准。
验收按卖方出厂标准执行,买卖双方交验后,买方对货物做外观与基本配置做验收,买方当面提出异议。
如技术配置不符合买方要求,以附件一货物的配置清单为准,买方可向卖方索赔调换或加装。
The seller guarantees that the equipment will be tested strictly before the delivery, and the quality, specifications and technical requirement of the equipment comply with the national standard, general trading standard and the factory’s standard. Acceptan ce of goods shall be done according to the manufacturer’s quality standard. Any objection from the buyer of the apprearance and basic configuration shall be put forward at the acceptance inspection. If the technical configuration fails to meet the buyer’s requirement, conform to the configuration list in Appendix one, the buyer can claim exchange or additional equipment.II. 本合同项下货物满足进口国使用要求和在当地销售使用。
与此同时,买方需认可卖方在合同项下生产此车辆的测试条例及标准。
The he goods under this contract is agreed upon by consensus and constituted by two parties, which will meet the usage requirement and be sold in the importer country, meanwhile, the buyer approves the test items and standards the seller made to the vehicles under the contract.配置:见附件.See appendix for detailed specification7.交货条款:Terms of Delivery:卖方应在收到预付款后立即为买方生产出货物。
并于收到全款后以陆运方式送至龙口港口,暂定卖方于2014年1月10号将25辆车在收到抵押金全款后以陆运方式送至龙口港,具体地点和时间以买方进港装运通知为准。
卖方发货时附产品合格证,产品使用说明,随车工具,赠送件(以厂家为准)。
Within 45 days the seller should finish the production which divided to two batches for the buyer after the seller received the deposit from the buyer. When the seller receives the balance, the Seller shall deliver the goods to LONGKOU PORT(the named place of delivery) by road, the place shall base on the buyer’s shipping advice. Both sides of the seller and the buyer temporarily aggreed to delivery 25 units vehicles to LONGKOU PORT on January 10th, 2014 after received the total balance deposit. The seller shall provide the buyer with Quality Certificate, Packing List, User’s Manual, tools.7.1交货条件:Term of delivery7.1.1买方接受货物前,需将接收货物人的身份证复印件传真至卖方。
交接货物时,买方交接货物人携带正本身份证、合同复印件、提车通知复印件与卖方办理货物交接手续。
买方在工厂与卖方办理车辆交接时,应仔细检查车辆状态,如无异议,签署交接文件,办理交接手续。
在进口国目的港买方验车,做完交接后,车辆的外观与基本配置如发生任何问题由买方负责。
Before the buyer receive the goods, the buyer should send the identity certificate copy to the seller. When receiving the goods, the buyer representative should show original identity certificate, contract copy, picking notice copy, and complete the necessary take over procedure with the seller representative. The buyer should detect the vehicle condition carefully when received the vehicles; if there is no objection, both side sign the handover documents, complete the handover procedure; any problems of the vehicle appearance and basic equipment happened after the handover procedure after the vehicles have been detected by the buyer at the destination port of the import country should be the buyer’s responsibility.7.1.2 卖方不承担由于买方不能按照条款“4”所履行付款义务时,所产生的不能按时交货的责任。