蒙古语有意义的词汇

合集下载

地名通名中的少数民族语词汇

地名通名中的少数民族语词汇

地名通名中的少数民族语词汇
以下是 8 条关于地名通名中的少数民族语词汇:
1. “浩特”在蒙古语里是城镇的意思呀,你看“呼和浩特”,多么特别的名字啊!就好像是草原上闪耀的明珠,可不是吗?
2. “旗”也是蒙古族的一个常用词汇呢,像“土默特左旗”,感觉带着浓浓的民族风情,难道不是吗?
3. “巴音”,在蒙古族语里代表富饶,“巴音布鲁克”那可是一处绝美的地方呀,就像大自然给我们的一份珍贵礼物,对吧?
4. “那达慕”是蒙古族的盛会呀,一提起“那达慕大会”,就想到欢乐的场景和热情的人们,能不向往吗?
5. “热巴”在藏族中可是有着特殊意义哟,像“热巴舞”多有魅力呀,仿佛能把我们带入那神秘的高原,不是嘛?
6. “雅鲁藏布”,藏族语里的神奇词汇,“雅鲁藏布江”那宏伟的气势,不正像一条巨龙奔腾吗?
7. “岗仁波齐”,这充满藏族特色的地名,那可是神圣的象征啊,难道不让人满心敬畏吗?
8. “扎西德勒”,藏族的美好祝福呀,听到有人说“扎西德勒”,是不是觉得心里暖暖的呢?
我觉得这些少数民族语词汇让地名变得更加独特和富有魅力,展现了丰富多彩的民族文化。

汉语中的蒙语词汇

汉语中的蒙语词汇

汉语中的蒙语词汇
一、常见蒙语词汇。

1. 浩特(hào tè):名词。

- 含义:在蒙语里,“浩特”原指水草旁的聚居地,现在常用于城市名称的组成部分,如“呼和浩特”,意思是“青色的城”。

2. 敖包(áo bāo):名词。

- 含义:是蒙古语,意即“堆子”,也有译成“脑包”、“鄂博”的,意为木、石、土堆。

原来是在辽阔的草原上人们用石头堆成的道路和境界的标志,后来逐步演变成祭山神、路神和祈祷丰收、家人幸福平安的象征。

3. 那达慕(nà dá mù):名词。

- 含义:“那达慕”大会是蒙古族历史悠久的传统节日,在蒙语中,“那达慕”有娱乐、游戏的意思,大会上有赛马、摔跤、射箭等传统项目。

二、记忆和理解这些词汇的方法。

1. 结合文化背景。

- 了解蒙古族的生活方式、地理环境和传统习俗对于理解这些蒙语词汇很有帮助。

例如,“敖包”与蒙古族在草原上的游牧生活、对自然神灵的崇拜有关。

2. 多听多说。

- 可以通过观看蒙古族文化相关的纪录片、电影或者与蒙古族朋友交流,来提高这些词汇的发音准确性和对其用法的熟悉程度。

蒙语字典蒙文大全-概述说明以及解释

蒙语字典蒙文大全-概述说明以及解释

蒙语字典蒙文大全-概述说明以及解释1.引言1.1 概述概述部分的内容可以按照以下方式进行编写:概述部分是整篇文章的开篇之作,通过对文章主题进行简要介绍,帮助读者了解蒙语字典蒙文大全的背景和重要性。

在本部分,我们将对蒙语字典这一主题进行概括性的阐述,为后续内容的详细介绍打下基础。

蒙语字典蒙文大全旨在收集整理蒙语字典中的蒙文词汇和表达方式,为相关领域的学习者和研究人员提供丰富的参考资源。

蒙语作为蒙古族的母语,是蒙古国和中国内蒙古自治区的官方语言之一,也是其他地区少数民族的使用语言。

因此,研究蒙语字典的历史、分类及其应用具有重要的学术和实践价值。

本部分将通过对蒙语字典的历史、分类和应用进行概述,展示蒙语字典蒙文大全在保留和传承蒙古族语言文化方面的重要作用。

将介绍蒙语字典的起源和演变过程,以及不同类型的蒙语字典,如汉蒙、蒙蒙、蒙英等字典的特点和用途。

此外,我们还将探讨蒙语字典在教育、翻译、文化交流等领域的实际应用,展示其对蒙古族社会发展的积极影响。

通过在本部分对蒙语字典蒙文大全的概述,我们将引导读者对接下来的文章内容有一个整体的了解和期待。

同时,通过深入研究和分析,我们将可以更好地理解并认识蒙语字典在蒙古族语言文化保护和促进中的重要地位,并展望其未来的发展前景。

概述部分将为读者打开了解蒙语字典蒙文大全的大门,将引导读者逐步深入理解文章的主题和内容。

在接下来的章节中,我们将详细介绍蒙语字典的历史、分类以及应用,并以总结和展望的方式结束,以便更好地展示蒙语字典的重要性和未来发展的前景。

1.2 文章结构文章结构部分的内容可以包括以下信息:文章结构是指整篇文章所采用的组织框架和布局方式。

一个良好的文章结构可以使读者更好地理解和掌握文章的主题内容。

本文的结构主要分为引言、正文和结论三个部分。

引言部分主要介绍了本文的背景和概述,向读者引入主题。

在本文中,引言部分包括三个小节:概述、文章结构和目的。

概述部分简要介绍了蒙语字典的主题,并提出了相关问题或背景。

论蒙古语中特殊的汉语借词“biir”“bici-”

论蒙古语中特殊的汉语借词“biir”“bici-”

“ 任 何一 种 语言 在演 变 、 发展 过 程 中都 会 在 不 同程 度 上 跟 其他 语 言发 生 接触 ” [ 】 ] , 蒙古 语 的演
变、 发展 即是如此。跨境蒙古语 , 无论是喀尔喀蒙古语还是察哈尔蒙古语 , 其中的借词都相当可观, 整体 而 言 , 汉语 借词 的 比重是 最 大 的。汉 语借 词进 入 蒙古 语 后 , 成 为 蒙 古语 的 固有 词 汇 , 具 有 较 高 的 能产性 。正如 萨丕 尔所 说 : “ 借 用 外 国词 总要 修 改 它 们 的 语 音 。一 定 会 有 外 国音 或重 音 上 的特 点不 能适 合 本 地 的 语 音 习惯 , 它 们 会 改 变 得 尽 可 能 不 破 坏 这 种 习 惯 。 时 常 会 出 现 语 音 的 妥 协。 ” 儿 ” ¨ 汉 语进 入 蒙古 语 后 , 一般 向蒙古 语 语音 妥协 。很显 著 的现 象是 , 单 元 音汉 语借 词 在现 代 汉语 中表现为短元音 , 而在跨境蒙古语 中表现为长元音 , 即蒙古语改造汉语 主要表现在汉语遵循 、 适应 蒙古 语 元音 和谐 律 而引起 的语音 变化 。一 般情 况 下 , 汉 语借 词进 入 蒙古语 后 , 汉语 原来 的意 义 变化 不 大 , 而且汉 语 源词 与进 人蒙 古语 后 的汉语 借 词 在词 性 、 词 义 方 面存 在 着 一 一对 应 的关 系 , 但 是蒙 古语 中“ b i i r ” “ b i c i 一” 这 两个 借 词从 词源 来 看 , 应 该 都 是借 自汉 语 “ 笔” 。之 所 以说 它 们 特殊 , 是因为它们跟其他借词的借人方式不同。
2 0 1 5年 第 3期 总第 1 2 3期
北 方 民族 大学 学报 ( 哲 学社会 科 学版 )

蒙古语中汉语借词释例

蒙古语中汉语借词释例

=词汇研究>蒙古语中汉语借词释例X方龄贵(云南师范大学,云南昆明650092)[关键词]蒙古语;汉语借词;释例[摘要]蒙元一朝,统治中国近百年,长期以来,蒙、汉两族人民杂居共处,交往频繁,互为倚存,在语言上也互有影响,历元、明至清代,在古典戏曲中吸收了不少蒙古语,年来已有专书对此加以论证,同时在蒙古语中也存在着大量汉语借词,本文检出其中四十三个见于蒙古语中的汉语借词进行考说,作为释例。

[中图分类号]H134[文献标识码]A[文章编号]1000-5110(2004)03-0110-09我国是一个统一的多民族国家,这是有其深远的历史渊源的。

蒙元一朝,自1276年(元至元十三年,宋德礻右二年)下临安灭宋至1368年(元至正二十八年,明洪武元年)顺帝退出大都元亡,统治全国约百年来,其间蒙、汉人民杂居共处,交往频繁,互为倚存,从语言上说,也彼此沟通借用,影响且及于明、清两代,其例非一。

前曾撰为5元明戏曲中的蒙古语6、5古典戏曲外来语考释词典6,检出古典戏曲中所见蒙古语词近二百事,并旁及突厥语族、满)))通古斯语族有关各等语,这是一个方面。

另方面,在字书及中外史料中,不难发现在蒙古语中同样也吸收了许多汉语借词,斯亦不可无考。

爰据随手札录所得,就其中部份分门别类,略加排比考证,成5蒙古语中汉语借词释例6,以当初探。

须要说明的是:释例原则上限于元、明至有清一代蒙古语中的汉语借词(当然不排除有些借词至今仍在沿用),其次,所举语词除汉语借词外,有的还有相应的其他语词,如-炮.,除借用汉语鲍、炮外,并有蒙古语/斡儿兀儿0(见涵芬楼本5华夷译语6器用门)。

凡此之类,就一概不另加著录了。

一、人物门1、王5元朝秘史6第一三四节:汉字标音蒙语王捏列,旁译/王名分0,按/王0乃汉语借词。

内蒙古大学蒙古语文研究室编5蒙汉辞典6第1380页: Wang王(下文所引5蒙汉辞典6均属此本),柯瓦列夫斯基(J.E.Kow alewski)5蒙俄法辞典6第2664页:vang汉语王,又据陈宗振等编著5中国突厥语族语言词汇集6,此语亦见于维吾尔语、哈萨克语、柯尔克孜语、塔塔尔语、图佤语、撒拉语、西部裕固语。

中古蒙古语特殊词汇汉字音写分析

中古蒙古语特殊词汇汉字音写分析

中古蒙古语特殊词汇汉字音写分析作者:吉日嘎拉来源:《赤峰学院学报·哲学社会科学版》2024年第07期摘要:《蒙古秘史》维吾尔蒙古语原文已丢失,目前的研究主要依据明代汉字音写版本。

一些中古蒙古语现已不用,有的意义有所变化,所以对汉字音写的《蒙古秘史》中古蒙古语复原时难免出现一些错误或不当之处。

本文参考《蒙古秘史》中蒙古语汉音特点,挑选了其中特殊汉音词汇“答闌”“脫中豁斡惕”进行了分析研究,提出与“七十锅里煮”之解释不同的看法,认为该词表示的是地名。

关键词:《蒙古秘史》;中古蒙古语;汉字音译中图分类号:H212 文献标识码:A 文章编号:1673-2596(2024)07-0042-03一《蒙古秘史》是记载13世纪蒙古族历史语言文化的珍贵文献,是研究中华民族语言文化不可缺少的一部分。

目前流传下来的是汉字音写维吾尔体蒙古文版《蒙古秘史》,涉及汉字的古音和中古蒙古语相关内容。

现有的《蒙古秘史》虽然完成了以汉字音写中古蒙古语的完美过程,但仍有很难准确对一些中古蒙古语音写或附加旁译的情况,这可能是因为当初参与音写的人员对少数中古蒙古语还不够了解,或者以汉字音写时混淆了与其他读音相近的蒙古语。

《蒙古秘史》的汉音解读有不少值得商榷的地方。

《蒙古秘史》中记载了“赤那孫/可兀的/答闌/脫中豁斡惕/不察勒中合周”{1}之汉字音写词汇,其旁译解释“答闌”为数字“七十(dalan)”,“脫中豁斡惕”表示“锅”,其中惕表示复数,“不察勒中合周”为“教滚着、煮”。

这里需要说明的是,《蒙古秘史》中部分汉音词汇前有小字体“中”“舌”“勒”,字尾有小字体“惕”,这是当初为了更准确地音写中古蒙古语而设置的汉字音写方式,本文中保留原文记载。

当初的语言学家用了以上简略易懂的方式以汉字音写了中古蒙古语,最大程度上解决了两种不同文字之间的音写读音问题。

另外,《蒙古秘史》中的汉音词汇是繁体字,所以本文为了保证资料的真实性,保留了繁体字和小号字“中”“舌”“勒”等的写法。

9-12-1-汉语中的蒙古语词汇

9-12-1-汉语中的蒙古语词汇

汉语中的蒙古语词汇
1. 哎呀,你知道“胡同”吗?这可是从蒙古语来的词汇呀!就像北京那一条条充满故事的胡同,不就是最好的例子嘛!
2. 嘿,“站赤”这个词听说过没?古代的驿站就叫这个,想想那时候信息的传递靠的就是它呀,这多有意思!
3. 哇塞,“那颜”这个词很特别呢!过去蒙古的贵族首领就叫那颜,就好像古代的王公贵族一样,厉害吧!
4. 哟呵,“安答”,这可是表示结拜兄弟的意思呀!里郭靖和拖雷不就是安答嘛,多让人印象深刻!
5. 嘿呀,“歹”这个字也有蒙古语的影子呢!说一个人“歹”,就是不好的意思呀,生活中不也常用到嘛!
6. 哎呀呀,“哈敦”,不就是王后的意思嘛!古代那些尊贵的王后呀,不就像夜空中最亮的星一样耀眼嘛!
7. 哇哦,“鄂尔多斯”,这可是个大名鼎鼎的地方呀!这不就是蒙古语词汇在现实中的鲜活例子嘛!
8. 咦,“喇嘛”,寺庙里常见的呀!那些庄重的喇嘛们,不就是宗教文化的代表嘛!
9. 哈哈,“戈壁”,那广阔的戈壁滩呀!想想就觉得很壮观,这就是蒙古语词汇带来的独特魅力呀!
10. 哎呀,“浩特”,城市的意思呀!像呼和浩特,多有特色的名字呀,这就是蒙古语词汇的贡献呢!
我觉得汉语中的蒙古语词汇真的很有趣,给我们的语言增添了独特的色彩和丰富的内涵呀!。

蒙语 常用词汇的记忆

蒙语 常用词汇的记忆

蒙语常用词汇的记忆介绍蒙语(Mongolian)是属于蒙古语系的语言,主要在蒙古国、内蒙古自治区等地使用。

蒙语有自己的特点和规则,对于初学者来说,掌握一些常用词汇是非常重要的。

本文将介绍一些常用的蒙语词汇,并提供记忆方法,以帮助读者更好地学习和记忆蒙语词汇。

常用词汇基本词汇以下是一些基本的蒙语词汇,对于初学者来说是必备的。

1.你好 - Сайн байна уу (Sain baina uu) - 用于问候对方,意为“你好”2.谢谢 - Баярлалаа (Bayarlalaa) - 表示感谢,意为“谢谢”3.对不起 - Уучлаарай (Uuchlaarai) - 用于道歉,意为“对不起”4.再见 - Баяртай (Bayartai) - 用于告别,意为“再见”5.是 - Тийм (Tiim) - 表示肯定,意为“是”6.不是 - Юу биш (Yu bish) - 表示否定,意为“不是”7.是的 - Тийм, биш (Tiim, bish) - 用于回答肯定或否定的问题,意为“是的”或“不是的”8.请 - Урих (U rikh) - 表示请求,意为“请”9.吃饭 - Хоол хийх (Hool hiih) - 表示进餐,意为“吃饭”10.喝水 - Ус хийх (Us hiih) - 表示喝水,意为“喝水”数字掌握数字非常重要,以下是蒙语中的数字:1.一 - Нэг (Neg)2.二 - Хоёр (Khoyor)3.三 - Гурван (Gurvan)4.四 - Дөрөв (Dorov)5.五 - Тав (Tav)6.六 - Зургаа (Zurgaa)7.七 - Долоо (Doloo)8.八 - Найм (Naim)9.九 - Ес (Yes)10.十 - Арван (Arvan)问候用语以下是一些常用的蒙语问候用语:1.早上好 - Зөөлөн ороо байна уу (Zoolon oroo baina uu)- 用于早晨时问候,意为“早上好”2.下午好 - Оройн сайн байна уу (Oroin sain baina uu)- 用于下午时问候,意为“下午好”3.晚上好 - Оройн манд байна уу (Oroin mand baina uu)- 用于晚上时问候,意为“晚上好”4.睡个好觉 - Дарагдахад сайн уу (Daragdakhad sain uu)- 用于睡前问候,意为“睡个好觉”人称代词蒙语中有不同的人称代词,以下是一些常用的人称代词:1.我 - Би (Bi)2.你 - Та (Ta)3.他/她 - Тэр (Ter)4.我们 - Бид (Bid)5.你们 - Та нар (Ta nar)6.他们/她们 - Тэд (Ted)动词掌握动词是学习任何语言的基础,以下是一些常用的蒙语动词:1.做 - Хийх (Hiih)2.看 - Харах (Kharak h)3.听 - Сонсох (Sonsokh)4.说 - Хэлэх (Khelekh)5.学习 - Суралцах (Suraltsakh)6.工作 - ажиллах (Ajillakh)7.玩 - Хөөх (Khuukh)8.喜欢 - Таалагддаг (Taalagddag)9.想 - Мэдэх (Medekh)10.爱 - Хайрладаг (Khairladag)记忆方法为了帮助记忆以上的蒙语词汇,以下是一些简单的记忆方法:1.制作卡片:将蒙语词汇写在一张卡片上,附上相应中文含义,经常看卡片并进行复习。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档