YS1型远射强光手电筒使用手册
SUREFIRE EDCL1-T 战术手电筒使用说明书

®User ManualFeatures• Utilizes a CREE XM-L2 U2 LED • Maximum output up to 920 lumens• Integrated metal micro textured reflector for optimal peripheral illumination• Boasts a peak beam intensity of 9,000 cd and a throw distance of up to 190 meters • Tail switch designed for tactical applications• Side switches for brightness levels and modes adjustment • Features intelligent memory effect• Red LED provides constant/flashing illumination• Displays battery voltage with red light (accurate to 0.1V)• High efficiency constant current circuit enables maximum runtime of 170 hours • Direct access to turbo/red light mode• Reverse polarity protection prevents damage from incorrectly inserted batteries • Stainless steel titanium-plated two-way clip• Toughened ultra-clear mineral glass with anti-reflective coating • Robust HAIII military grade hard-anodized• Waterproof in accordance with IPX-8 (two-meter submersible)• Tail stand capabilityDimensionsLength: 3.59” (91.2mm)Head Diameter: 1” (25.4mm)Tail Diameter: 1” (25.4mm)Weight: 2.01oz (57g)(without battery)Thanks for purchasing NITECORE!SYSMAX Industry Co., Ltd.TEL: +86-20-83862000 FAX: +86-20-83882723 E-mail: *****************Web: Address : Rm1401-03, Glorious Tower, 850 East Dongfeng Road,Guangzhou, China 510600Battery OptionsThe All-Round Flashlight ExpertBrightness LevelsWhen the MT10C is switched on, press the step-up switch repeatedly to switch from the following brightness levels: red beacon-red light-ultralow-low-medium-high-turbo. The MT10C has memory effect. When it is switched on, the MT10C will enter the brightness level last used.When the MT10C is switched on, press the step-down switch repeatedly to lower its brightness until red beacon mode, after which there is no cycling back to other brightness levels.Direct Access to Red Light Mode:When the MT10C is switched on, press and hold the step-down switch for over one second to access the red light mode; OR:When the MT10C is switched off, press and hold the step-down switch and press the button on the tailcap to access the red light mode.Direct Access to Turbo:When the MT10C is switched on, press and hold the step-up switch for over one second to access turbo output (920 lumens); OR:When the MT10C is switched off, press and hold the step-up switch and press the button on the tailcap to access turbo output (920 lumens).Note: After three minutes' using of turbo mode, the flashlight will lower its output automatically to prevent overheating, and efficiently ensure the battery runtime.Special modes (Strobe/Location/SOS)With the light switched on, press both side switches to enter strobe mode. When in strobe mode, press both side switches again to cycle through Location Beacon, SOS, and Strobe modes. To exit and resume the brightness level last used, simply press the step-up or step-down switch. The MT10C has memory effect in strobe mode. If it is turned off in strobe mode, it will enter strobe mode immediately when switched on again.Power TipsWith the light switched off, press both side switches and the button on the tailcap to activate the red power indicator to blink and indicate battery voltage (accurate to 0.1V). For example, when battery voltage is at 4.2V, the red power indicator will blink 4 times, followed by a one second pause and another 2 blinks. Different voltages represent the corresponding remaining battery power levels.AccessoriesHolster, clip, lanyard, spare tailcap cover, spare O-ringNOTICEThe stated data has been measured in accordance with the international flashlight testingstandards ANSI/NEMA FL1, using one high quality IMR18350 Li-ion battery (3.7V, 700mAh) or Operating InstructionsBattery InstallationInsert one CR123 or IMR18350 battery as illustrated.WARNING1. Ensure batteries are inserted with the positive (+) end pointing towards the head. The MT10C will not be operational with incorrectly inserted battery.2. Please stop using and remove a depleted IMR18350 battery to avoid potential battery damage.Momentary IlluminationMomentary illumination can be achieved by switching theMT10Cflashlight off and holding the tail switch halfway down. Releasing switch turns the light off.On / Off OperationTo switch ON: Press the button on the tailcap all the way down until a click is heard.To switch OFF: Press the button on the tailcap all the way down once again until a click is heard.Standby Mode:When power is off, pre ss both side switches and the button on the tailcapsimultaneously to activate the red power indicator to flash and indicate battery voltage. Three seconds after electrical voltage is reported, the MT10C enters standby mode where the indicator flashes once every three seconds. In standby mode, the MT10C will operate for approximately six months with the indicator on .Low Power Full Power3.2V2.4V2.8V3.0VLow PowerFull PowerIMR18350:CR123:Changing / Charging BatteryBattery should be replaced or recharged when output appears to be dim or the flashlight becomes unresponsive.MaintenanceEvery 6 months, threads should be wiped with a clean cloth followed by a thin coating of silicon-based lubricant.Warranty ServiceAll NITECORE® products are warranted for quality. Any defective / malfunctioningNITECORE® product can be repaired free of charge for a period of 60 months (5 years) from the date of purchase. Beyond 60 months (5 years), a limited warranty applies, covering the cost of labor and maintenance, but not the cost of accessories or replacement parts.The warranty is nullified in all of the following situations:1. The product(s) is/are broken down, reconstructed and/or modified by unauthorized parties.2. The product(s) is/are damaged through improper use.3. The product(s) is/are damaged by leakage of batteries.For the latest information on NITECORE® products and services, please contact a local NITECORE®**********************************************※All images, text and statements specified herein this user manual are for reference purpose only. Should any discrepancy occurs between this manual and information specified on, information on our official website shall prevail. Sysmax Industry Co., Ltd. reserves the rights to interpret and amend the content of this document at any time without prior notice.Please find us on facebook: NITECORE Flashlights20151021。
全智能强光手电使用说明

全智能强光手电使用说明1-7档自定义电路通过对开关的操作即可自由删档,恢复档位,自定义档位亮度!1>.发货时的默认档位排列为:微1%--低7%--中35%--高100%--警闪100%—信标100%--爆闪100%2>.记忆/换档:任意档开机超过1秒后记忆当前档位,下次开机档位不变,如要换档,需要连续半按(轻触)开关2次!开机后1秒内,再半按(轻触)一次开关也能换档.3>.自定义各档亮度(无极调光):(A).任意档开机1秒后会轻微闪烁1次,见到此闪烁时立即快速半按开关3次(即连续断电3次),当前档位就进入无极调光模式(注意>使用模式下:闪烁档开机后1秒内处于熄灭状态,当此档开始闪烁时正好就是1秒的参考点,所以闪烁档在开机1秒后开始闪烁时就立即快速轻按3次开关,即可进入无极模式):a>.此时手电亮度从当前亮度开始由低到高变化,每0.5秒增加一次电流比例,当电流比例低于20%时每次加1%(1-20%需要10秒完成),比例达到20%后每次加5%(21-100%需要8秒完成).b>.比例到达100%时手电会微闪一下,并保持100%高亮状态2秒.c.随后比例降低为0并保持2秒,此时手电处于熄灭状态.d.随后程序自动跳转到(a)由低到高变化,如此循环.(B).在无极调光模式中,任意时刻断电都将保存当前比例或状态并退回到常规使用模式.4>.删档:在无极调光模式中,当比例降低为0后,此时手电有2秒的熄灭状态,在此期间断电,此档位将被删除,使用模式中不再出现(除非对手电进行复位操作,误删所有档位后手电自动复位.)5>.复位:任意档开机1秒后会轻微闪烁1次,见到此闪烁时立即快速轻按开关5次(即连续断电5次),手电立即恢复被删除档和各档默认比例,并处于低档工作状态.(操作方式和无极调光相同,只是多操作2次开关而已)技术咨询,老郭q。
q 2583388488。
强光手电使用方法及一些注意事项

强光手电使用方法及一些注意事项强光手电是一种可以发射强光的便携式照明工具。
它通常由LED灯泡、电池和外壳组成。
与普通手电相比,强光手电具有更高的亮度和更远的照射距离,因此在户外活动、探险和应急照明中得到广泛应用。
本文将介绍强光手电的使用方法和一些注意事项。
一、强光手电的使用方法1.检查电池:确保手电的电池已经装好,并且电池的极性正确。
如果手电长时间未使用,建议在使用前对电池进行充电,以确保电池的充电状态。
2.开关操作:大多数强光手电的开关位于手电底部,通过旋转或按压来进行开关操作。
根据不同的手电型号和品牌,可能有不同的开关方式,请根据使用说明进行操作。
3.调节亮度:一些强光手电具有多档亮度调节功能,可以根据需要选择不同的亮度模式。
通常,手电的亮度模式包括高亮、中亮、低亮、爆闪等。
通过连续按压或旋转开关,可以在不同的亮度模式之间切换。
4.调整焦距:一些强光手电具有可调焦距的功能,可以将光束调整为聚光或散光。
通过旋转手电头或推拉手电筒的身体来调整光束的大小和形状。
5.注意使用时间:强光手电由于亮度高,能耗也相对较大,因此在使用时要注意合理安排使用时间,避免长时间持续使用导致电池耗尽。
二、强光手电的注意事项1.防止反射眩光:强光手电在使用时会产生很强的反射眩光,如果直接照射到人眼,可能会产生不适和视觉损伤。
因此,使用强光手电时应尽量避免将光束直接照射到人眼或镜面等反光物体上。
2.避免雾化水珠:在潮湿环境下使用强光手电时,手电的玻璃或镜头上可能会产生水珠,影响光线的透过性。
此时,可以用柔软的布轻轻擦拭玻璃或镜头,把水珠擦干净。
3.避免过度照明:强光手电的强光照射会对人眼和周围环境造成较大的刺激,如果在非紧急情况下过度使用或滥用,可能会引起不必要的困扰或干扰他人正常活动。
因此,在使用强光手电时,要遵守当地法律法规,避免不合理使用。
4.存储时保持干燥:强光手电通常采用金属或塑料材质制成,对于金属部分容易生锈,对于电池部分易受潮。
智能手电筒多功能使用指南

智能手电筒多功能使用指南在我们的日常生活中,手电筒似乎是一个简单而又常见的工具。
然而,随着科技的不断发展,智能手电筒已经逐渐走进我们的视野,为我们带来了更多的便利和实用功能。
今天,就让我们一起来探索智能手电筒的多功能使用方法,让这个小小的工具发挥出最大的作用。
一、智能手电筒的基本功能智能手电筒最基本的功能当然还是照明。
与传统手电筒相比,智能手电筒的照明效果通常更加出色。
它可能采用了更先进的 LED 灯泡,能够提供更亮、更稳定的光线。
在黑暗的环境中,如夜间行走、停电时的室内、户外探险等,智能手电筒的强光照明可以帮助我们看清前方的道路和周围的环境,避免摔倒或碰撞。
而且,智能手电筒的亮度通常是可以调节的。
通过简单的操作,我们可以根据不同的场景需求,选择合适的亮度档位。
比如,在近距离查看物品时,我们可以选择低亮度,既能满足照明需求,又能节省电量;而在需要远距离照明时,则可以切换到高亮度模式。
二、智能手电筒的特殊照明模式除了基本的亮度调节,许多智能手电筒还配备了特殊的照明模式,以满足各种特殊场景的需求。
1、闪烁模式闪烁模式在紧急情况下非常有用。
比如,当我们在路边遇到车辆故障需要求助时,可以将手电筒设置为闪烁模式,以引起过往车辆的注意。
在户外活动中,如果遇到危险需要向队友发出信号,闪烁的灯光也能更容易被发现。
2、 SOS 求救模式一些智能手电筒具备预设的 SOS 求救信号模式。
当我们身处险境,无法通过其他方式求救时,开启这个模式,手电筒会自动发出国际通用的SOS 求救信号(三短、三长、三短的闪烁),增加被救援的机会。
3、警示模式如果在施工现场或者交通管制区域,警示模式就派上用场了。
它通常是一种醒目的红色或橙色闪烁灯光,能够有效地提醒他人注意危险。
三、智能手电筒的防水与耐用性智能手电筒通常具备良好的防水性能。
这意味着即使在恶劣的天气条件下,如雨天或者在潮湿的环境中,它依然能够正常工作。
这对于户外爱好者来说是一个非常重要的特性,无论是在河边露营、徒步穿越雨林,还是进行水上活动,都不用担心手电筒因为进水而损坏。
强光手电筒说明书

中文网站C1型 LED强光手电筒使用手册一、产品结构图尺寸总长145MM 攻击头直径34MM 握柄直径26MM重量175G(含电池)光源CREE/Q3大功率LED光束亮度240流明电源1节18650可充锂电池外壳材料航天等级强化铝材6061-T6表面处理硬质氧化-黑色镜片材料PVC镜片巡航时间1、强光约100分钟产品特点全新充电技术(已申报专利200820200586.6)、攻击型设计,防滚动、防水结构,带保护电路的充电电池让你不必担心电池过放、过充而导致的电池损坏,进口芯片控制3档调光,适合战术、防身、手背、、登山使用三、使用方法:1、电池安装方法:扭开后盖,把18650电池正极朝上放入向筒身,扭上后盖(放电池时注意电池的正负极。
图12、照明模式转换方法:1)、强光照明:适合搜救、照射远处目标等用途。
当电筒关闭6秒后,再按动开关,为强光模式。
2)弱光照明:适合近距离照明使用。
电筒开启后轻按开关,即完成了弱光模式的转换。
3)、爆闪模式:适合发求救信号、防身使用。
电筒开启后连续轻按开关2次,即完成爆闪模式的转换。
4)电筒锁定模式:适合长时间不使用时,将电筒置于锁定模式,防止误开关。
将电筒后盖逆时针扭动1-2圈,即完成锁定模式的转换。
图23、充电方法:为保证您能够正常充电,充电前请检查电筒是否正常工作,能够正常工作就可进行充电.见图31)逆时针方向旋转握柄,露出充电插孔图32、将专用充电器的两只插脚端插入220V插座,充电器的另一端插入电筒的充电插孔,打开电筒开关。
(充电时充电器上面的指示灯显示为红色,当指示灯从红色转变为绿色,表示充电完成)18650电池充电时间为4小时图43充电完成后,拔出充电插头,顺时针旋转握柄,旋紧连接螺纹,即可使用。
图5四、C1手电筒使用注意事项:感谢你选择了使用C1型手电筒,为了您的手电筒能长久的使用,使用时请注意以下事项:1、使用强光档时不要将光线直射入人的眼睛,较强的光线会对眼睛造成永久的伤害。
手电筒使用说明书 一

手电筒使用说明书一、注意事项: 1、手电筒开关在尾部,按下按钮通电,再按一次断电,依次循环; 2、如何换档:此功能只适合调光手电,单档手电无此功能。
如果想调换档位,通电进入任意档,持续通电时间低于2秒就断电,则下次通电后换档,依次循环,通电3秒以上具有记忆功能,下次通电还是默认这个档位,建议轻触开关进行断电换挡更方便; 3、请按电筒要求使用合适的电池,请勿使用型号不对的电池,不然有烧坏电路的危险; 4、安装电池的时候正极先进入电筒,反接不亮; 5、非专业人员请勿打开线路板,打开或处理过线路板不在保修范围; 6、本公司手电具有生活防水能力,一般雨淋不会出现问题,但不具备潜水功能,请勿携带此手电潜水或长时间放在水盆、浴缸; 7、为保持“O”型圈(密封胶圈)及螺纹旋动顺畅,请每年2-3次在其表面擦抹硅脂等。
二、锂电池使用说明如果您使用的是带保护电路的电池就不用看以下说明了,下面的注意事项是不带保护电路电池需要注意的: 1、不要过充过放,不然容易产生漏液和报废; 3、不能将电池电量耗尽再从电筒内取出电池,应在电池还有剩余电量时就要进行及时充电,充电时间在3-5小时,充电器指示灯变化及时取出,不能长时间多充; 6、特别提示:要使用有防过充、防反接的充电器; 7、长时间不使用电池,应将电量充满保存,正常在三个月左右再充放电一次。
三、保修说明: 1、手电保修说明:本公司所售手电质保三个月,终生保修。
三个月内出现质量问题,免费维修,免费更换配件(只含电子原件),人为损坏不在此范围;三个月以后出现问题,免维修费用,收取更换配件成本费用。
2、电池保修说明:全新热缩包装的电池一律不退换货,因为电池类电子产品的特殊性,由于所使用电筒需要电压不同、使用方法和买家的熟练程度等而带来些许问题,敬请注意,敬请谅解!三、故障检修我公司产品在发货前都要进行检查,确保无问题后才会出货,一般不会出现问题,但是在运输途中由于颠簸、受潮等原因,难免有个别的出现问题,如果有出现发光体不亮,或者只有微亮,请按照以下方法进行检修:检修之前请先确保手电筒各螺纹处拧紧无松动,如果各螺纹有未拧紧也可能是造成不亮或者微亮的原因 1、检查电池:确保电池有电及按正确方向装入电池,不可使用不同品牌的电池,新旧电池不可混用; 2、确定故障:拧下尾部,露出电池负极,用钥匙或者镊子之类的金属片连接电池负极和电池旁手电筒身裸露未氧化部分,看是否点亮。
育豪手电筒说明书

育豪手电筒说明书摘要:一、引言二、产品概述三、功能特点四、使用方法五、注意事项六、售后服务正文:【引言】育豪手电筒是一款性能优越、品质可靠的手电筒产品,为广大消费者提供便携式照明解决方案。
本文将详细介绍育豪手电筒的特点、使用方法及注意事项等内容。
【产品概述】育豪手电筒采用高性能LED 灯珠,具有出色的照明效果和超长使用寿命。
产品外观简约大方,体积小巧轻便,易于携带。
适用于家庭、户外等各种场合,是您照明首选工具。
【功能特点】1.高亮度LED 灯珠:亮度可达到300 流明,满足不同环境照明需求。
2.三档调光:根据环境亮度,可自由切换弱光、中光、强光三档,节能且实用。
3.防水设计:达到IPX5 防水等级,适用于潮湿环境,确保产品稳定工作。
4.耐用电池:采用可充电锂电池,续航能力强,寿命长。
5.人体工程学设计:手持舒适,操作简便。
【使用方法】1.打开或关闭手电筒:按住开关按钮,即可实现手电筒的开关。
2.切换灯光模式:按住开关按钮,根据需求依次切换弱光、中光、强光。
3.充电:将充电器插入手电筒底部的充电接口,连接充电器与电源适配器,即可进行充电。
4.注意事项:请勿将手电筒浸泡在水中,以免影响使用寿命。
【注意事项】1.请勿将手电筒暴露在高温、阳光直射的环境中,以免影响产品性能。
2.请勿将手电筒摔打、碰撞,以免损坏产品。
3.当手电筒出现故障时,请勿自行拆解维修,以免造成安全事故。
4.请定期检查手电筒的性能,如有问题请及时联系售后服务。
【售后服务】育豪手电筒产品享有质保期,在质保期内如有任何产品质量问题,请随时联系我们,我们将为您提供专业的售后服务。
综上所述,育豪手电筒凭借其优越的性能、可靠的品质和实用的功能,已成为消费者心中的理想照明工具。
强光手电使用说明

强光手电说明书
一、使用方法:
1、按尾部开关,灯亮;
2、轻按尾部开关,或快速开关手电,可切换模式;
3、模式分为:强、中、弱、暴闪、SOS五种模式。
其中强光下,
手电会明显发热,且耗电量巨大。
中光下,较为平衡,可在保证亮度的前提下,延长电池使用时间。
二、注意事项:
1、手电开启时,尽量不要直射人眼,可能会造成视力损害;
2、安装电池时,应分清电池的正负极,不可弄反。
否则可能对手
电的灯珠造成不可预料的损坏;
3、电池应在电量不足时及时充电。
当手电在开启强光模式时,若
发现亮度明显降低,则说明电池需充电了;
4、充电时,应先分清电池和充电器的正负极,不可接反,否则有
发生爆炸的危险;
5、电池不可长时间过充。
当充电完成后,充电灯不再闪烁,则说
明电池已充满。
应立即从充电器上取下电池,放到阴冷干燥的地方妥善保存;
6、手电长期不用时,应将电池从仓内取出,并放到阴冷干燥的地
方妥善保存;
7、电池的使用和保存应尽量避免高温和潮湿的环境,防止加剧老
化和发生意外。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
3、充电方法:为保证您能够正常充电,充电前请检查电筒是否正常工作,能够正常工作就
可进行充电.见图3
巡航时间
100%亮度240分钟
产品特点
1)远射距离可达500米2)全新充电技术(已申报专利200820200586.6)、
3)攻击型设计,防滚动、防水结构,4)带保护电路的充电电池组让你
不必担心电Leabharlann 过放、过充而导致的电池损坏,5)进E片控制5档倜
光,适合战术、搜索、防身、登山使用
三、使用方法:
1、电池安装方法:扭开后盖,把18650电池组正极朝上放入向筒身,扭上后盖(放电池时
用4节CR123M充电电池或4节16340锂电池,原配充电器只对18650X2带有保护板一体
电池充电,其他其它电池禁止使用!
2、锂电池特性:锂电池与手机电池的充电方式完全不同;锂电池没有记忆性,可以随时用 随时充。
3、 锂电池的自然放电率在不使用时,每天大约会释放其充量的1%或者更少;建议长时间
不使用电池,应将电量充满保存,正常在三个月左右再充放电一次。
保修事项:
1、此产品免费保修壹年(正常使用情况下出现的故障)2、表面碰伤及因使用不当而造成的损坏不在保修范围
产品名称: 产品型号
购买日期
用户名称
电话:
地址:
代理商或经销商名称:
YS1型远射强光手电筒使用手册
、产品结构图
、技术参数:
尺 寸
总长235mm攻击头直径56.5m握柄直径25mm
重量
240g(不含电池)
光 源
CREE Q5 LED
光束亮度
380流明
电源
18650X2带有保护板一体电池
外壳材料
航天等级强化铝材6061-T6
表面处理
硬质氧化-钛黑色
镜片材料
进口FCL镀增透膜镜片
3、、为保持“O'型圈及螺纹旋动顺畅,根据使用情况,在其表面擦抹凡士林油等;
4、 、灯杯内壁保持干净,绝对不能用手或较硬的物体擦拭;清除镜片上的指纹,可用棉 签醮镜片清洁剂轻轻擦试;
5、不能将电筒光线直射人的眼睛,超亮刺眼,以免影响视力,特别是儿童;
6、如果长时间不使用电筒请将电池取出(一个月或更长),避免发生化学腐蚀。
1)逆时针方向旋转握柄,露出充电插孔
2、将专用充电器的两只插脚端插入220V插座,充电器的另一端插入电筒的充电插孔,打
开电筒开关。(充电时充电器上面的指示灯显示为红色,当指示灯从红色转变为绿色,表示
3充电完成后,拔出充电插头,顺时针旋转握柄,旋紧连接螺纹,即可使用。
电池使用注意事项
1、本电筒用电池18650X2带有保护板一体电池,使用原配充电器对其充电。此产品也可使
4、注意电池的防水、防潮、防摔等;
5、保修说明:电池出厂后不再保修范围。
电筒使用注意事项
1、 电筒在使用时,根据电筒对电压和电池的要求选择,不要乱用,以防烧坏电路板,不同 型号、不同电压的电池不要同时用;请按电池使用说明正确选择电池。
2、 、勿将电筒长期与阳光、水、化学制品及腐蚀性气体等接触,避免损坏电筒表面氧化层。
注意电池的正负极
2、照明模式转换方法:
1)电筒开启后为30%亮度,适合搜救100米以内目标。轻按开关既实现调光模式,为10%亮度。2) 10%亮度适合10米以内的照明,再次轻按开关为100%亮度。3) 100%亮度适合
500米内目标的搜索,再次轻按开关为10HZ爆闪。4)10HZ爆闪适合紧急情况下的警示功