我的老师日语作文
日语作文难忘的老师

日语作文难忘的老师英文回答:I will never forget my high school English teacher, Mr. Smith. He was the kind of teacher who went above and beyond to make sure his students understood the material and enjoyed learning. He always had a smile on his face and a joke ready to lighten the mood in class. One of the things that made him stand out was his ability to connect with each and every student, regardless of their background or academic ability. He was patient, understanding, and never gave up on anyone.I remember one time when I was struggling with a particularly difficult grammar concept. Instead of just giving me the answer, Mr. Smith took the time to sit down with me after class and walk me through it step by step. He used real-life examples and analogies to help me grasp the concept, and I finally understood it thanks to his patience and dedication.Another thing that made Mr. Smith unforgettable was his passion for teaching. He always found creative ways to make the material interesting and relevant to our lives. Whether it was through interactive activities, group discussions, or multimedia presentations, he made sure that we were engaged and actively participating in our learning.中文回答:我永远不会忘记我的高中英语老师史密斯先生。
我的日语老师_四年级作文

我的日语老师直到现在,我还时时记起那位曾经教过我日语的老师—一个叫北村松江的日本妇女。
还是在小学四年级的时候,姐夫征得我父母的同意,让我到一个日本人那儿学日语。
在一个星期六的下午,姐夫把我领到了那位日本人的家。
姐夫说她已经50多岁了,可是在我看起来也就40上下,她的头发卷曲着,黑亮黑亮的。
眼睛不大,却非常有神。
老师热情地给姐夫倒了一杯水,然后脱了木屐,跪在炕上和我们说话。
她的中国话说得非常好,声音很好听,就像唱歌一样。
过了一会儿,姐夫走了,留下我和老师学日语。
我感到有些害怕,因为我是头一次和外国人在一起。
我正忐忑不安的时候,老师问我:“你叫什么名字?”听了我的回答,她点着头说:“你的名字很好听,是怎么起的呢?”我不好意思地笑了。
老师又说:“我们现在就开始吧。
来,从五十音图学起。
”说完,老师拿出一本书,翻到第一页。
她指一个,念一个,我再跟着念一遍,反反复复,直到我自己能读下来为止。
然后,她又教我写。
看我写得不像,就手把手地教我。
她说:“你学得非常认真,将来咱俩可以用日语对话}e”老师又鼓励了几句,待我回家时,还把我送了出来。
从此以后,我下午一有空,就去学日语。
老师还经常考我。
有一天下午,我在她家看见一个陌生的叔叔。
老师拿出一张试卷,叫我答。
我一会儿就做完了,老师当时就给我批改。
我只有一个小错误,得了九十七分。
老师非常高兴,她笑着和那位日本叔叔说话,少卜把我的试卷递给他看。
他高兴地回过头来,对我笑了笑。
并卜nt.说了一句什么。
他们说的是日语,我一句也听不懂,但是我知i改他们是很高兴的。
有时候,老师给我讲完了课以后,还教我明日本歌曲。
她对我说:“春天,是日木樱花盛开tai时候,句书这i}寸候,学生们就唱着樱花歌,到公园去赏樱花,樱花一m就,·片一片的,像云霞一样,什么颜色都有。
”每当讲到这些,老师的眼里就会放出光彩来,就像真的看到了樱花一样。
我和老师学了一年多,后来,就没有去学了,最主要的原因就是我不愿意在丰富多彩的课余时间,来背这些枯燥无味的日语单词。
学校来了日本老师的作文

学校来了日本老师的作文最近,我们学校来了一位日本老师,这可在校园里引起了不小的轰动!这位日本老师名叫山本樱子,她长得十分清秀,笑起来眼睛弯弯的,像月牙儿一样。
她第一天来的时候,穿着一身简约而得体的套装,整个人看起来既优雅又充满亲和力。
记得那天上午,阳光透过窗户洒在教室里,我们正在上语文课。
突然,班主任带着山本老师走了进来,原本有些嘈杂的教室瞬间安静了下来。
班主任清了清嗓子说:“同学们,这是从日本来的山本老师,接下来的一段时间,她会和大家一起交流学习。
”山本老师走上讲台,深深地鞠了一躬,用不太标准但充满诚意的中文说道:“大家好,我是山本樱子,请多多关照!”她的声音温柔又好听,带着一丝羞涩。
刚开始的时候,大家都还有些拘谨,不知道该怎么和山本老师交流。
但很快,这种尴尬的气氛就被打破了。
那是在一节体育课上,我们正在练习跳绳。
山本老师也来到了操场,她站在一旁饶有兴致地看着我们。
突然,有个同学不小心被跳绳绊倒了,膝盖擦破了皮。
山本老师二话不说,赶紧跑过去,从口袋里掏出一块手帕,轻轻地为那个同学擦拭伤口,还不停地问:“疼不疼呀?”她那关切的眼神,就像妈妈对孩子一样,让我们心里暖暖的。
后来,山本老师主动提出要和我们一起跳绳。
大家都瞪大了眼睛,觉得不可思议。
只见山本老师接过跳绳,轻盈地跳了起来。
一开始,她的动作还有些生疏,但没一会儿,就越来越熟练了。
她边跳边笑着对我们说:“跳绳真有趣!”我们也被她的快乐所感染,纷纷为她鼓掌加油。
从那以后,大家和山本老师的距离一下子拉近了。
山本老师的课堂也特别有意思。
她教我们日语的时候,可不是那种死板的教学方法。
有一次,她带来了好多日本的小零食,有寿司、大福、还有各种口味的糖果。
她把这些零食放在讲台上,然后对我们说:“谁能正确读出我教的日语单词,就能得到一份小零食。
”这可把我们的积极性全都调动起来了,大家都争着举手回答问题。
在这样轻松愉快的氛围中,我们不仅学到了知识,还品尝到了美味的零食,别提多开心了!还有一次,学校组织了一场文化交流活动。
采访我的日语外教

彼は痩せ细い日本人の爷さんです。
毎日黒尽くし服を着て、茶色い革靴を履いています。
いつも時間前に教室に来て授業を待機しています。
彼の授業はユーモアにあふれていて、彼こそ私たちの外国人教師の池田先生です。
中国に対する熱情を持って、日本国内の裕福な暮らしを断念し、踌躇(ためら)うことなく四川にやってきて、電子科技大学に来ました。
雾が多い成都に今日は珍しい晴れです。
日本語の外国籍教師池田先生に対するインタビューはこんな晴れやかな午前に行われました。
授業開始のベルが鳴らされると、私たちの記者Kさんが早々と教坛に向かい、インタビューを始めました。
话を聞くと、池田先生は今年に電子科技大学に来たばかりですが、中国にいるのは5年目です。
彼は経験豊富な教師です。
池田先生は葡萄や桃など彼の故郷の特产について多く語りました。
とても自慢しているように見えました。
中国人と日本人の区別について聞かれたときに、彼は日本人が仕事や勉強に対するテンポが早く、しかし中国人、とりわけ四川人はテンポが遅いと话していました。
また最も印象深いことは中国人がとにかく多いことです。
最も好きな作家を聞かれたとき、彼は最も好きな作家は夏目漱石と答えました。
そして村上春树は世界において最も影響力のある日本人作家ですが、夏目漱石は日本人の心に最も影响を及ぼしている作家であると话しました。
普段は中国の書籍、三国志のような歴史書籍を読むのが好きだと話していました。
中国が好きで、ここの人、そしてここの学習雰囲気が好きだと言っています。
中国と日本の学生の最も大きな区別は、中国の学生は勉強が好きで、日本の学生は勉強が嫌いだと発见発見したと話しています。
インタビューが進む中で、池田先生はずっと笑颜で、私たちの質問の一つ一つに対してまじめに答えてくれました。
あるとき一つの問題を説明するのに、先生は身振り手振りを交えて、そのひょうきんな姿が先生の無邪気と偽りのないことを表しています。
日语给老师的信的范文

日语给老师的信的范文这是一封写给日语学习者的信。
学习的时间或多或少,也许你正苦于假名的记诵,又或是迷于千变万化的语法句型,还是勤于刷各类考试的题目......语言的学习一定不是一帆风顺的,只有掌好了舵,才能远航。
同样身为一名学习者,今天与大家来分享自己的些许心得。
从假名到寒暄,从句型到语法,每一步都十分重要,只有牢牢掌握好基础,才能在高处站稳。
学了很久的时间但连某些片假名都忘记,只会写不会说......对于某一部分的疏漏,一定要及时巩固,经常查漏补缺。
同时,“说不好”的人不在少数,会做题会朗读,但遇到需要交流沟通时,漏洞百出。
不能将思维只限于教科书,考卷上,多看一些日剧,把握好每一次交流,发表等的机会,不断锻炼自己“说”“听”的能力上。
多看日剧,尝试阅读原版日文小说,多听日语新闻(NHK)多和日本友人会话,这样的日语才会更加自然,发音也更为标准。
扩充自己的学识也必不可缺,日本是一个多元文化集大成者的国家,无论历史文学,传统技艺,我们不能仅仅满足于略知一二的水平。
丰富自己涵养的同时,对于未来的“译”“写”都起到了非常大的作用。
最为重要的,积累。
语言是一门需要不断积淀的学科。
「積み重ねる」(积累)这个单词,可谓是我几年以来学习日语的灵魂之词,生活中的点点滴滴都可以联想到日语。
例如,我看到了一座鹰的雕塑,鹰这个词日语怎么说?有几种说法?雕塑的日语又是什么?看到鹰,再想想猫头鹰怎么说,把这些记录下来,事后再查阅字典......以「塵も積もれば山となる」(积少成多)这一理念来践行自己的学习。
在这样的学习过程中,你一定可以寻到属于自己的独一无二的乐趣。
给自己老婆写信,你只要是真心爱你的老婆,那就简单了,口是心的门户,你心里是怎么想的你就怎么去写,不管你是怎么写的,只要是你真实的对你老婆思念和爱意的感受,那么你不管怎么写,你的字里行间都会充满浓浓的爱意和感动,都会深深打动你老婆的芳心的。
《未给姐姐递出的信》是独立音乐人赵雷的一首原创歌曲,由赵雷填词谱曲,该歌曲收录在赵雷xx年12月4日发行的首张专辑《赵小雷》中。
尊重老师的日语作文300字带翻译20211016_一目斋

尊重老师的日语作文300字带翻译教师是一把钥匙,给学生们打开知识的宝库;教师是红烛,燃烧自己,照亮别人;教师是春天,为人民服务,孕育未来和希望;教师是园丁,用心血浇灌祖国的花朵......教師は鍵で、生徒たちに知識の宝庫を開けます。
教師はろうそくで、自分を燃やして、他人を明るくします。
教師は春です。
人民のために奉仕して、未来と希望を育てます。
教師は庭師で、心血で祖国の花を注ぎ込みます。
我知道一个关于虚心求教老师的故事,故事的名字叫程门立雪。
北宋时期有个叫杨时的进士,特别喜欢钻研学问,有人推荐他的程颐门下。
他去向程颐请教学问,不巧赶上老师正在屋里睡觉。
他想:"我不能打扰老师,我还是在外面等着吧。
"杨时就在老师门前,等着老师从床上醒来。
謙虚に教えを乞う先生の話を知っています。
物語の名前は程門立雪です。
北宋時代に楊という進士がいました。
特に学問を研究するのが好きです。
彼は程颐に学問を教えに行きましたが、あいにく先生が部屋で寝ています。
彼は「先生の邪魔をしてはいけません。
外で待ちます。
」楊さんは先生の前にいます。
先生がベッドから目が覚めるのを待っています。
过了一会儿,天上飘起了鹅毛大雪。
程老师一醒来发现,门外的等候请教的杨时,身上覆盖了雪花,都成了雪人了。
深深被感动,就尽心尽力教导杨时。
杨时后来学业有成,被称为"龟山先生"。
此后民间便用程门立雪这一个典故,来赞扬那些尊师重道的弟子。
しばらくして、空にはぼたん雪が舞っていました。
程先生は目が覚めると、外のドアの外で教えを請う楊を待っている時、体は雪の花を覆って、すべて雪だるまになりました。
深く感動されて、楊さんを教えてあげたいと思います。
楊さんは学業が成功して、亀山さんと呼ばれています。
その後、民間では程門立雪という故事を用いて、師を尊ぶ大切な弟子をたたえました。
现在,我作为一个小学生,就要学习杨时尊师的精神,尊重老师,虚心向老师求教。
日语作文难忘的老师

日语作文难忘的老师英文回答:When I think about unforgettable teachers, one name immediately comes to mind: Mr. Tanaka, my Japanese teacher in high school. He was not only a great teacher, but also a mentor and a friend. 。
I still remember the first day of his class. He walked in with a big smile on his face and greeted us with a cheerful "Konnichiwa!" His enthusiasm for teaching and love for the Japanese language and culture were contagious. He always made the class interesting and engaging by incorporating games, role-plays, and real-life examplesinto his lessons. 。
One of the things that I appreciate the most about Mr. Tanaka is his patience and understanding. He never got frustrated with our mistakes or lack of understanding. Instead, he would calmly explain the concept again andagain until we got it. He often said, "Practice makes perfect," and encouraged us to keep trying even when we felt like giving up. 。
感谢信老师学生日语

感谢信老师学生日语篇一:给日语老师的一封感谢信件名:先生の指導に感謝します。
~~大学 ~~先生ご無沙汰しています。
お元気ですか。
先生の学生の~~~です。
大學一年生の間、いろいろお世話になりました。
非常に感謝しています。
実は、その時に、いろいろな活動が忙しすぎて、成績が悪くて、日本語がうまく話せませんでした。
それで、本当に困りました。
そして、日本語が嫌いでした。
しかし、先生は私にとても易しくて、真剣に細かく教えてくれました。
日本語を勉強してもう一年になるわりには、失敗ばかりしています。
自分の成績を見るたびに、かなり心配しています。
でも、先生のおかげて、日本語でコミュニケーションすることができる素晴らしさを感じられるようになりました。
本当にありがとうございました。
今からきっと一生懸命日本語を勉強して、優れた学生になろうと思います。
今、冬になりましたので、とても寒いです。
ですから、お身体お気を付けください。
~~大学より ~~~~~大学日本語学科二年生tel:~~~~~~~~~~~篇二:感谢信日语件名:先生の指導に感謝します。
~~大学 ~~先生ご無沙汰しています。
お元気ですか。
先生の学生の~~~です。
大學一年生の間、いろいろお世話になりました。
非常に感謝しています。
実は、その時に、いろいろな活動が忙しすぎて、成績が悪くて、日本語がうまく話せませんでした。
それで、本当に困りました。
そして、日本語が嫌いでした。
しかし、先生は私にとても易しくて、真剣に細かく教えてくれました。
日本語を勉強してもう一年になるわりには、失敗ばかりしています。
自分の成績を見るたびに、かなり心配しています。
でも、先生のおかげて、日本語でコミュニケーションすることができる素晴らしさを感じられるようになりました。
本当にありがとうございました。
今からきっと一生懸命日本語を勉強して、優れた学生になろうと思います。
今、冬になりましたので、とても寒いです。