完璧归赵
历史典故:完璧归赵

战国典故之完璧归赵完璧归赵出自西汉·司马迁《史记·廉颇蔺相如列传》,本指蔺相如将完美无瑕的和氏璧,完好地从秦国带回赵国首都邯郸,比喻把原物完好地归还物品主人。
公元前283年,赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧。
秦昭王听说这件事,派人送邯郸给赵王一封信,说愿意用十五座城给赵国,请求换取和氏璧。
赵王跟大将军廉颇及许多大臣商量:想把这块宝玉给秦国,又怕得不到秦国的城,白白受欺骗;想不给吧,又担心秦兵打过来。
主意拿不定,想找个可以派遣去回复秦国的人,又找不到。
宦官头目缪贤说:“我的门客蔺相如可以出使。
”赵王问:“您根据什么知道他可以出使呢”缪贤回答说:“我曾经犯有罪过,私下打算要逃到燕国去。
我的门客蔺相如阻拦我说:‘您凭什么知道燕王(会收留您)’我告诉他,我曾跟随大王与燕王在边境相会,燕王私下握着我的手说‘愿意交个朋友’,凭这个知道他,所以打算去他那里。
蔺相如对我说:‘如今赵国强,燕国弱,您又受赵王宠幸,所以燕王想跟您结交。
现在您竟从赵国逃奔到燕国,燕王害怕赵国,这种形势下燕王一定不敢收留您,反而会把您捆绑起来送回赵国的。
您不如袒胸露臂,趴在斧质上请罪,就能侥幸得到赵王赦免’。
我听从了他的意见,幸而大王赦免了我。
我私下认为蔺相如是个勇士,有智谋,应该是可以出使的。
”于是赵王召见蔺相如,问他:“秦王打算用十五座城换我的璧,可不可以给他”蔺相如说:“秦国强大,赵国弱小,不能不答应他的要求。
”赵王说:“拿走我的璧,不给我城,怎么办”蔺相如说:“秦王用城换璧而赵国不答应,理亏的是赵国;赵国给秦璧而它不给赵国城,理亏的是秦国。
比较这两种对策,宁可答应秦的请求而让它负理亏的责任。
”赵王问:“可以派谁去呢”蔺相如回答说:“大王果真找不到人,我愿意捧着和氏璧出使秦国。
城给了赵国,就把璧留在秦国;城池不给赵国,我保证完整无缺地把和氏璧带回赵国。
”赵王就派蔺相如带着和氏璧向西进入秦国。
秦王坐在章台宫接见蔺相如。
完璧归赵文言文加翻译

昔者,赵国得和氏璧,天下皆以为宝。
璧大如盘,光润如玉,色如碧波,纹若流水。
赵王得之,大悦,置之于宫中,朝夕把玩,以为国之重宝。
时,秦国欲吞并赵国,遣使至赵,愿以十五城易璧。
赵王惧,不知所措,群臣亦莫有对策。
蔺相如者,赵之良将,闻之,愿往秦国,以璧易城,以安赵国。
蔺相如至秦,秦王大悦,设宴款待。
相如献璧于秦王,秦王接璧,大喜,欲以城易之。
相如辞曰:“臣闻璧有灵,得之者得天下。
今臣以璧易城,恐秦王不信,故愿以璧归赵,俟秦王信臣,然后以城易璧。
”秦王不许,曰:“赵王欺吾,吾岂能信汝?”相如曰:“臣闻君子不欺暗室,况乎天下?臣虽不才,岂敢欺大王哉?”秦王犹豫,未决。
相如知秦王犹豫,乃请曰:“大王若不信,愿以臣为质,待臣归赵,以璧易城,必不负大王。
”秦王许之。
相如遂留秦,待归赵。
蔺相如留秦三月,秦王终不信,乃遣相如归赵。
相如归国,赵王大喜,群臣皆贺。
相如曰:“臣虽以璧易城,然秦王终不信,故以璧归赵。
然臣恐赵王亦不信臣,故愿以璧献大王,愿大王察臣之心。
”赵王受璧,曰:“相如忠臣也,吾知之矣。
”秦王闻赵王得璧,大怒,欲发兵攻赵。
蔺相如闻之,乃请曰:“大王勿忧,臣有计可解。
”赵王问计,相如曰:“臣愿以璧献秦,愿大王许之。
”赵王曰:“吾欲以璧归赵,奈何以璧献秦?”相如曰:“大王诚欲归璧,宜先献于秦,秦王若信,则璧归赵;若不信,则大王可发兵。
”赵王从之。
蔺相如遂以璧献秦,秦王接璧,大悦。
相如曰:“大王既得璧,宜速以城易之,勿失良机。
”秦王许之,遂以城易璧。
相如持璧归赵,赵王大悦,封相如为上卿。
璧归赵,天下皆以为赵之幸。
秦王虽怒,亦不敢攻赵。
蔺相如以一己之勇,保全赵国,名传后世,可谓完璧归赵矣。
译文:从前,赵国得到了和氏璧,天下人都认为它是宝物。
这块璧的大小如盘,光滑如玉,颜色如碧波,纹理如流水。
赵王得到它后,非常高兴,把它放在宫中,早晚把玩,视为国家的重宝。
当时,秦国想要吞并赵国,派遣使者到赵国,愿意用十五座城池来交换这块璧。
蔺相如完璧归赵

蔺相如之完璧,人皆称之。
予未敢以为信也。
信:言语真实。
夫秦以十五城之空名,诈赵而胁其璧。
是时言取璧者,情也,非欲以窥赵也。
赵得其情则弗予,不得其情则予;得其情而畏之则予,得其情而弗畏之则弗予。
此两言决耳,奈之何既畏而复挑其怒也!诈:欺骗。
胁:勒索。
情:实情。
以:凭借。
予:给。
奈之何:怎么,为什么。
且夫秦欲璧,赵弗予璧,两无所曲直也。
入璧而秦弗予城,曲在秦;秦出城而璧归,曲在赵。
欲使曲在秦,则莫如弃璧;畏弃璧,则莫如弗予。
夫秦王既按图以予城,又设九宾,斋而受璧,其势不得不予城。
璧入而城弗予,相如则前请曰:“臣固知大王之弗予城也。
夫璧非赵璧乎?而十五城秦宝也。
今使大王以璧故,而亡其十五城,十五城之子弟,皆厚怨大王以弃我如草芥也。
大王弗与城,而绐赵璧,以一璧故,而失信于天下,臣请就死于国,以明大王之失信!”秦王未必不返璧也。
今奈何使舍人怀而逃之,而归直于秦?且:况且。
曲:理屈。
固:本来。
使:假使。
以:因为。
故:缘故。
亡:丢失。
厚怨:深深地怨恨。
绐:dài欺骗。
明:表明。
使:让,派。
是时秦意未欲与赵绝耳。
令秦王怒而僇相如于市,武安君十万众压邯郸,而责璧与信,一胜而相如族,再胜而璧终入秦矣。
绝:断绝。
令:假如。
僇:同“戮” ,杀戳。
责:追问。
信:失信。
族:灭族。
吾故曰:蔺相如之获全于璧也,天也。
若其劲渑池,柔廉颇,则愈出而愈妙于用。
所以能完赵者,天固曲全之哉!柔:谦和。
完:完整;保全。
曲全:偏袒。
【文言文参考译文】蔺相如完璧归赵,人人都称道他。
但是,我却不敢苟同。
秦国想得到这块璧,赵国不给它,双方本来都没有什么曲直是非。
赵国交出璧而秦国不给城池,秦国就理亏了。
秦国给了城池,而赵国却拿回了璧,就是赵国理亏了。
要想使秦国理亏,不如就放弃璧。
害怕丢掉璧,就不如不给它。
秦王既然按照地图给了城池,又设九宾的隆重礼仪,斋戒之后才来接受璧,那种形势是不得不给城池的。
如果秦王接受了璧而不给城池,蔺相如就可以上前质问他:“我本来就知道大王是不会给城池的,这块璧不是赵国的吗?而十五座城池也是秦国的宝物。
完璧归赵的故事

完璧归赵的故事完璧归赵的故事1战国时期,赵惠王得到了一块稀世珍宝——和氏璧,秦昭襄王听说后,也想得到这块宝玉,便派使者带着书信来见赵惠文王,说:“秦王情愿拿出十五座城池来换这块和氏璧,不知赵王是否答应?”赵惠文王拿不定主意:给吧,怕上当,不给吧,又怕得罪秦国。
这时有个宦官对赵王说:“我向大王推荐一人,此人名叫蔺相如,他见多识广,足智多谋,我想让他去秦国,肯定能将这件事处理妥当。
”于是,赵惠文王就派蔺相如为使者,出使秦国。
蔺相如来到秦国后,就献上和氏璧,哪知秦王看了赞叹不已,根本没有归还的意思。
蔺相如看了暗暗着急,这时,计上心来,他对秦王说:“大王,这块璧上有一个小小的污点,让我指给大王看吧!”秦王听了信以为真,把和氏璧递给了他。
蔺相如拿着和氏璧,退到一根柱子旁,对秦王说:“看来大王并非诚心用十五座城池来换和氏璧,那就莫怪人小无理了。
大王要是逼我的话,我就连同这块璧一同撞在这根柱子上!”秦王怕伤了璧,忙命人拿出地图,将要交换的城池指给蔺相如看。
蔺相如心知他只是做做样子而已,于是对秦王说:“和氏璧不是一般的璧,赵王在送璧之前,斋戒了五天,大王也应斋戒五天,并在朝堂上举行隆重的仪式,我才敢把璧献上。
”秦王无奈,只得答应了蔺相如的要求,准备斋戒仪式。
蔺相如晚上则偷偷地派人带着和氏璧回到了赵国。
到了第五天,蔺相如不慌不忙地对秦王说:“秦国很少有讲信义的君主,所以我怕受骗,就把璧送回去了。
天下都知道秦国是强国,赵国是弱国,大王如果真想要那块璧,就先把十五座城池割让给赵国,赵国一定将璧呈上。
”秦王很生气,但蔺相如说得句句在理,只能就此作罢。
完璧归赵的故事2【拼音】wán bì guī zhào【成语故事】秦昭王得知赵惠王得到和氏璧,想假装以15座城池与他交换来骗取和氏璧。
赵惠王派蔺相如前去交易,秦王拿到和氏璧后而不谈城池交换事宜。
蔺相如设计骗回和氏璧,并派人连夜将和氏璧送回赵国,秦王气得要杀死蔺相如。
完璧归赵原文和翻译

完璧归赵原文和翻译完璧归赵。
本指蔺相如将完美无瑕的和氏璧,完好地从秦国带回赵国首都,比喻把物品完好地归还物品主人。
这是我为大家带来的完璧归赵原文和翻译,希望大家喜欢。
完璧归赵原文和翻译原文蔺相如之完璧,人皆称之。
予未敢以为信也。
夫秦以十五城之空名,诈赵而胁其璧。
是时言取璧者,情(1)也,非欲以窥赵也。
赵得其情则弗予,不得其情则予;得其情而畏之则予,得其情而弗畏之则弗予。
此两言决耳,奈之何既畏而复挑其怒也!且夫秦欲璧,赵弗予璧,两无所曲(2)直也。
入璧而秦弗予城,曲在秦;秦出城而璧归,曲在赵。
欲使曲在秦,则莫如弃璧;畏弃璧,则莫如弗予。
夫秦王既按图以予城,又设九宾(3),斋而受璧,其势不得不予城。
璧入而城弗予,相如则前请曰:“臣固知大王之弗予城也。
夫璧非赵璧乎?而十五城秦宝也。
今使大王以璧故,而亡其十五城,十五城之子弟,皆厚怨大王以弃我如草芥也。
大王弗与城,而绐(4)赵璧,以一璧故,而失信于天下,臣请就死于国,以明大王之失信!”秦王未必不返璧也。
今奈何使舍人怀而逃之,而归直于秦?是时秦意未欲与赵绝耳。
令秦王怒而僇(5)相如于市,武安君(6)十万众压邯郸(7),而责(8)璧与信,一胜而相如族(9),再胜而璧终入秦矣。
吾故曰:蔺相如之获全于璧也,天也。
若其劲渑池(10),柔廉颇(11),则愈出而愈妙于用。
所以能完赵者,天固曲全之哉!注释(1)情:真实意图。
(2)曲:不公正,不合理。
(3)九宾:九位迎接使者的傧相,皆立于朝廷上,是战国时期隆重的外交礼节。
(4)绐(dài):欺骗,欺诈。
(5)僇:通“戮”,杀。
(6)武安君:秦将白起的封号。
(7)邯郸:赵国都城,在今河北邯郸市。
(8)责:求,这里指索取。
(9)族:灭族。
(10)劲渑池:指蔺相如在渑池(今河南林县)迫秦王为赵王击缶之事。
(11)柔廉颇:指蔺相如对赵大将廉颇委曲容让,终使廉颇感悟并负荆请罪之事。
译文蔺相如完璧归赵,人人都称赞他。
但我不敢苟同这一看法。
完璧归赵的历史典故

完璧归赵的历史典故
导读:楚国有一件叫做和氏璧的宝玉,为赵惠文王所得,秦昭王听说后,表示愿意用15城换取和氏璧。
赵惠文王召见蔺相如,蔺相如表示愿带和氏璧去秦国,如果赵国得到秦国的城邑,就将和氏璧留在秦国,反之,一定完壁归赵。
蔺相如到秦国后,将和氏璧献上,秦昭王大喜,却全无将城邑给赵之意。
蔺相如诓说玉上有一小疵点,要指给秦昭王看,拿回了宝玉。
他在庭柱旁站定,说:赵王担心秦国自恃强大,得和氏璧而不给城邑,经过我劝说方才答应。
赵王斋戒5天,然后才让我捧璧前来,以示对秦国威严的尊重和敬意。
不料大王礼仪简慢,毫无交割城邑的诚意,现在若大王一定要抢走宝玉,我宁可将脑袋与宝玉一起在柱子上撞碎。
秦昭王无奈,只得划出15个城邑给赵。
蔺相如估计秦昭王不过是假意应付,便提出要秦昭王也应斋戒5日,再郑重其事地交换。
秦昭王只好应允。
蔺相如便派随从怀藏和氏璧,偷偷从小道返回赵国。
秦昭王斋戒完毕,举行交换仪式时,蔺相如才把送和氏璧回赵之事告诉秦昭王,从而保全了和氏璧。
完璧归赵的历史典故
1.完璧归赵历史典故
2.经典历史典故:完璧归赵
3.关于蔺相如完璧归赵的历史典故
4.蔺相如完璧归赵历史典故
5.蔺相如完璧归赵的历史典故
6.完璧归赵的成语典故
7.「历史典故」
8.历史典故汇总
上文是关于完璧归赵的历史典故,感谢您的阅读,希望对您有帮助,谢谢。
完璧归赵翻译带原文

原文:廉颇者,赵之良将也.赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯.蔺相如者,赵人也,为赵宦者令缪贤舍人.赵惠文王时,得楚和氏璧.秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧.赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来.计未定,求人可使报秦者,未得.宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使.”王问:“何以知之?”对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕,臣舍人相如止臣,曰:‘君何以知燕王?’臣语曰:‘臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手,曰“愿结友”.以此知之,故欲往.’相如谓臣曰:‘夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君.今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣.君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣.’臣从其计,大王亦幸赦臣.臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使.”于是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦强而赵弱,不可不许.”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而赵不许,曲在赵.赵予璧而秦不予赵城,曲在秦.均之二策,宁许以负秦曲.”王曰:“谁可使者?”相如曰:“王必无人,臣愿奉璧往使.城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵.”赵王于是遂遣相如奉璧西入秦.秦王坐章台见相如,相如奉璧奏秦王.秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁.相如视秦王无意偿赵城,乃前曰:“璧有瑕,请指示王.”王授璧,相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰‘秦贪,负其强,以空言求璧,偿城恐不可得’.议不欲予秦璧.臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎!且以一璧之故逆强秦之欢,不可.于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于庭.何者?严大国之威以修敬也.今臣至,大王见臣列观,礼节甚倨;得璧,传之美人,以戏弄臣.臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧.大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!”相如持其璧睨柱,欲以击柱.秦王恐其破璧,乃辞谢固请,召有司案图,指从此以往十五都予赵.相如度秦王特以诈详为予赵城,实不可得,乃谓秦王曰:“和氏璧,天下所共传宝也,赵王恐,不敢不献.赵王送璧时,斋戒五日,今大王亦宜斋戒五日,设九宾于廷,臣乃敢上璧.”秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍相如广成传.相如度秦王虽斋,决负约不偿城,乃使其从者衣褐,怀其璧,从径道亡,归璧于赵.秦王斋五日后,乃设九宾礼于廷,引赵使者蔺相如.相如至,谓秦王曰:“秦自缪公以来二十余君,未尝有坚明约束者也.臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣.且秦强而赵弱,大王遣一介之使至赵,赵立奉璧来.今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬,唯大王与群臣孰计议之.”秦王与群臣相视而嘻.左右或欲引相如去,秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢,不如因而厚遇之,使归赵,赵王岂以一璧之故欺秦邪!”卒廷见相如,毕礼而归之.相如既归,赵王以为贤大夫,使不辱于诸侯,拜相如为上大夫.秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧.翻译:廉颇这个人,是赵国优秀的将领.赵惠文王十六年(前283),廉颇担任赵国将军讨伐齐国,大败齐军,占领了齐国的阳晋,官封上卿,廉颇由于作战勇敢而闻名于诸侯各国.蔺相如,乃是赵国人,是赵国的宦者令缪贤家的门客.赵惠文王在位的时候,赵国得到了楚国的和氏璧.秦昭王听到了这个消息,派人给赵王送来一封书信,想用十五座城交换这块宝玉.赵王和大将军廉颇以及其他大臣们商量:如果把宝璧交给秦国,担心得不到秦国的城邑,白白地受欺骗;如果不把宝璧交给秦国,又担心秦军来攻打.是否拿宝璧和秦国换城邑还没定下来,先找一个能出使秦国办这件事的人,找不到.宦者令缪贤说:“我的门客蔺相如也许能办好这件事.”赵王问:“你怎么知道他能胜任?”缪贤回答说:“臣以前犯过严重错误,私下打算逃亡到燕国,我的门客蔺相如反对我出逃,他问:‘您怎么知道燕王会接纳您呢?’我对他说:‘我曾跟随大王在国境上与燕王会见,燕王和我谈话时握住我的手,说“愿意跟您交个朋友”.凭借燕王这句表态的话可以判断出燕王会接纳我,所以想到燕国去.’相如对臣说:‘赵国强、燕国弱,并且由于您是赵王身边深受信任的重臣,所以燕王非常愿意和您结交.如果您现在逃离赵国投奔燕国,燕王肯定会还害怕燕赵友好关系因为您的到来破坏,这种形势下燕王必定不敢收留您,而且还会把您抓起来送回赵国.您不如脱衣露背背着斧刃请求治罪,这样也许能被赦免.’臣听从了他的意见,大王也开恩赦免了臣.臣私下认为这个人是个勇士,有智谋,派他出使很适宜.”于是赵王立即召见蔺相如,问蔺相如说:“秦王用十五座城请求交换我的和氏璧,可以把和氏璧给秦王吗?”相如说:“秦国强,赵国弱,不能不答应它.”赵王说:“取走我的和氏璧,不给我城邑,怎么办?”相如说:“秦国用城邑请求换和氏璧而赵国不答应,赵国理亏;赵国交出了和氏璧而秦国不给赵国城邑,秦国理亏.两种情形相比较,应该答应这个请求以避免赵国在秦国面前理亏.”赵王说:“谁能当使臣?”相如说:“大王如果确实无人可派,臣愿奉璧出使秦国.如果城邑归属赵国,我就把宝璧留给秦国;如果城邑不能归赵国,我一定把和氏璧完好无损地带回赵国.”赵王于是就派遣蔺相如带着和氏璧西行入秦.秦王坐在章台上接见蔺相如,蔺相如双手捧宝璧献给秦王.秦王很高兴,把宝璧传给妻妾和左右侍从玩赏,左右都高呼万岁.蔺相如觉得秦王根本没有给赵国划拨城邑交换宝璧的诚意,便走上前去说:“宝璧上有个瑕疵,请让我指给大王您看.”秦王把宝璧递给他,蔺相如于是手持璧玉退后几步站定,身体靠在柱子上,因为愤怒以至于头发直立向上顶起帽子,对秦王说:“大王想得到宝璧,派人送信给赵王,赵王召集全体大臣商议,大家都说:‘秦国贪得无厌,倚仗它的强大,想用空话得到宝璧,给我们的城邑恐怕是不能得到的.’商议的结果不想把宝璧交给秦国.我认为平民百姓的交往尚且没有互相欺骗,何况是大国之间!况且因为一块璧玉就惹得强大的秦国不高兴,是不应该的.于是赵王斋戒了五天,派我捧着宝璧,在殿堂上恭敬地拜送国书给您.为什么要这样做呢?是尊重大国的威严以表示敬意呀.现在我来到贵国,大王却在很不庄重的不符合外交惯例的场所接见我,礼节非常傲慢;得到宝璧后,传给姬妾们玩赏,您这是在戏弄我这个外交使臣.我看到大王没有给赵王十五城的诚意,所以我又收回宝璧.大王如果一定要逼我,我的头今天就同宝璧一起在柱子上撞碎!”相如手持宝璧斜视庭柱,摆出就要向庭柱上撞去的姿势.秦王怕他真把宝璧撞碎,便向他道歉、请他继续商谈以城换璧,并召来主管的官员打开地图,指明从某地到某地的十五座城邑交割给赵国.蔺相如估计秦王不过用欺诈手段假装给赵国城邑,其实赵国根本不可能得到城邑,于是就对秦王说:“和氏璧,乃是天下公认的宝物,赵王怕秦国因为赵国拒绝以十五座城交换宝璧而出兵攻打赵国,不敢不奉献出来.赵王送璧之前,斋戒了五天,如今大王也应斋戒五天,在殿堂上安排九宾大典,我才敢献上宝璧.”秦王估量此事,毕竟不可强力夺取,于是就答应斋戒五天,请相如住在广成宾馆.相如估计秦王虽然答应斋戒,但肯定会背约不给城邑,便派他的随从穿上粗布衣服化装成普通行人,怀中藏好宝璧,从小路逃出,把宝璧送回赵国.秦王斋戒五天后,就在殿堂上安排了九宾大典,去请赵国使者蔺相如.相如来到后,对秦王说:“秦国从穆公以来的二十几位君主,从没有一个君主对弱国说话算数、诚信守约.我实在是怕被大王欺骗而辜负赵王的重托,所以派人带着宝璧返回,从小路走现在可能已经回到赵国了.况且秦强赵弱,大王派一位使臣到赵国,赵国立即就把宝璧送来了.如今强大的秦国先把十五座城邑割让给赵国,赵国怎么敢留下宝璧而得罪大王呢?我知道欺骗大王之罪应被诛杀,我情愿下油锅被烹,只希望大王和各位大臣仔细考虑此事.”秦王和群臣你看我我看你并且发出唏嘘声.有人要把相如拉下去,秦王发话了:“如今杀了相如,终归还是得不到宝璧,反而破坏了秦赵两国的关系,不如按外交礼节好好款待他,放他回到赵国,赵王难道会因为一块璧玉而欺骗秦国!”最终还是在朝廷上接见相如,按外交礼节安排蔺相如这个使臣回到赵国.相如回国后,赵王认为蔺相如是贤明的大夫,因为蔺相如身为使臣在诸侯面前维护了赵国的利益和尊严,于是封相如为上大夫.秦国没有把城邑给赵国,赵国也始终不给秦国宝璧.。
完璧归赵的成语典故

完璧归赵的成语典故导语:完璧归赵,发生于战国时期的汉族历史故事。
以下是小编为大家精心整理的完璧归赵的成语典故,欢迎大家参考!公元前283年,赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧。
秦昭王听说这件事,派人送给赵王一封信,说愿意用十五座城给赵国,请求换取和氏璧。
赵王跟大将军廉颇及许多大臣商量:想把这块宝玉给秦国,又怕得不到秦国的城,白白受欺骗;想不给吧,又担心秦兵打过来。
主意拿不定,想找个可以派遣去回复秦国的人,又找不到。
宦官头目缪贤说:“我的门客蔺相如可以出使。
”赵王问:“您根据什么知道他可以出使呢?”缪贤回答说:“我曾经犯有罪过,私下打算要逃到燕国去。
我的门客蔺相如阻拦我说:‘您凭什么知道燕王?’我告诉他,我曾跟随大王与燕王在边境相会,燕王私下握着我的手说‘愿意交个朋友’,凭这个知道他,所以打算去他那里。
蔺相如对我说:‘如今赵国强,燕国弱,您又受赵王宠幸,所以燕王想跟您结交。
现在您竟从赵国逃奔到燕国,燕王害怕赵国,这种形势下燕王一定不敢收留您,反而会把您捆绑起来送回赵国的。
您不如袒胸露臂,趴在斧质上请罪,就能侥幸得到赵王赦免’。
我听从了他的意见,幸而大王赦免了我。
我私下认为蔺相如是个勇士,有智谋,应该是可以出使的。
”于是赵王召见蔺相如,问他:“秦王打算用十五座城换我的璧,可不可以给他?”蔺相如说:“秦国强大,赵国弱小,不能不答应他的要求。
”赵王说:“拿走我的璧,不给我城,怎么办?”蔺相如说:“秦王用城换璧而赵国不答应,理亏的是赵国;赵国给秦璧而它不给赵国城,理亏的是秦国。
比较这两种对策,宁可答应秦的请求而让它负理亏的责任。
”赵王问:“可以派谁去呢?”蔺相如回答说:“大王果真找不到人,我愿意捧着和氏璧出使秦国。
城给了赵国,就把璧留在秦国;城池不给赵国,我保证完整无缺地把和氏璧带回赵国。
”赵王就派蔺相如带着和氏璧向西进入秦国。
秦王坐在章台宫接见蔺相如。
蔺相如捧着和氏璧呈献给秦王。
秦王非常高兴,把和氏璧传给妃嫔及侍从人员看,群臣都欢呼“万岁”。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
完璧归赵
场景一:
角色:赵王、士兵、大臣A、大臣B、蔺相如(背景:赵王宫殿)旁白:这一日,赵王正在上朝。
士兵:(快步上殿,单膝跪地,双手举过头顶,呈上书信)报——秦王书信!
赵王:(疑惑)哦?让我看看?(惊,站起来)什么!(把信掷于桌上)秦王要拿十五座城交换和氏璧!(为难)这,这可如何是好?
大臣A:大王,秦国虽兵力强盛,但我赵国也丝毫不弱!(略顿一顿,坚定地)大王,臣愿领三千精兵,驻守上党,谅他秦国也不敢怎么样!
大臣B:(面向大臣A拱手)老将军,斗武可不是上策,只怕两败俱伤啊!不如遣人出使秦国,或可解此困境。
赵王:可有合适人选?
大臣B:我门下有一门客,名叫蔺相如,智慧过人。
赵王:(大喜,拍手)太好了,快宣此人上殿!
大臣B:(面向门口,大声)宣蔺相如上殿!
蔺相如:(快步上殿,单膝跪地,双手举过头顶)蔺相如拜见大王。
赵王:(上前一步,双手扶起)快快免礼,先生可有良策?
蔺相如:我愿意带着和氏璧到秦国,如果秦王真的愿意拿十五座城池来换,我就把璧交给他。
如果他不肯交出十五座城池,我一定把璧送回来。
那时候秦国理屈,就没有动兵的可能。
赵王:可是秦王狡诈……
蔺相如:大王,我愿立下军令状,我在璧在!我不在,璧也依然在!
赵王:(大喜)太好了!速速为蔺公准备行囊。
场景二:
角色:秦王(赵王)、大臣A、大臣B、士兵(背景:秦王宫殿)旁白:秦王殿上
蔺相如:(大步上殿)赵使蔺相如,拜见秦王!
秦王:(双手接过盒子,打开,一脸惊艳)不愧是和氏璧,好!好!
大臣A:(频频点头)此璧果然名不虚传!
大臣B:(拱手)无瑕美玉,无价之宝啊!
(时间凝固,众人保持姿势不动)
(蔺相如皱着眉,慢慢踱步,作思考状)
蔺相如(心理动态):秦王只是观赏、称赞,绝口不提十五座城的事。
看来他没有拿城换璧的意思。
这可不行!
蔺相如:(恭敬地拱手)大王,这璧也有点小瑕疵,让我指给
您看。
(秦王将璧递给蔺相如,蔺相如将璧举于头顶,大步退至柱子前)
蔺相如:(举着璧,生气地)我看您并不想交付十五座城,如今,璧在我手上,您要逼我,我就让我的脑袋和这块璧一块撞碎在这柱子上!
秦王:(害怕地,着急地)使不得,使不得!有话好说!(大声)来人,拿地图来!(士兵将地图呈上,秦王指着地图)这十五座交付你国,可好?
蔺相如:和氏璧乃稀世珍宝,岂能随便交付?大王需举行一个仪式才行!
秦王:(无奈)就依你吧!
场景三:
角色:蔺相如、士兵(背景:蔺相如所住驿馆)
旁白:蔺相如刚回到住处,便召来童子(士兵)。
蔺相如:(把璧递与小童)你骑快马把这璧送回赵国,务必交到赵王手上。
小童(士兵):是!
场景四:
角色:秦王、大臣A、大臣B、蔺相如(背景:秦王宫殿)旁白:举行典礼的那一天到了。
秦王:吉时已到,宣蔺相如上殿。
大臣A:(面向门口,大声)宣蔺相如上殿
蔺相如:(大步走入,拱手施礼)拜见秦王!
秦王:(双手扶案,身体前倾,急切地)快把和氏璧呈上来!
蔺相如:(义正言辞,拱手)和氏璧已送回了赵国。
您如果有诚意的话,先把十五座城池交给我国,我国马上派人把璧送过来,决不失信。
不然,你杀了我也没有用,天下人都知道秦国不守信用。
秦王:(生气,猛击桌子)你!(想了一会儿,深吸口气)好吧,我们秦国是不会失信于人的。
来人,给赵国使者备车!。