日语 介绍自己和介绍自己公司
新人日语自我介绍范文

新人日语自我介绍范文大家擅长自我介绍吗?生活中能用到自我介绍的场合其实也是很多的,比如和朋友初次见面的时候,自我介绍是互相认识的第一步,况且我们每天都有可能会认识到新的朋友;再比如刚入学的时候要向同学们和老师们介绍自己,该有公司入职的时候,我们也需要向上司同事等自我介绍,这么说来掌握自我介绍的技能是很重要,今天我们就一起来学习一下如何进行自我介绍吧~自我介绍当中有一些句子可以说是万能的金句,为什么这么说呢?日语是一门讲究等级辈分的语言,常常也有敬体尊重体等的区别,但是自己介绍里有一些不管是在学校还是公司或者只是身边刚认识的朋友都可以使用的句子,被称为万能金句,一起来学习下吧!1.はじめまして。
初次见面请多关照。
2. 私は……と申します。
我的名字叫做......3.今年は……歳です。
我今年......岁。
4.......大学の日本語学科の学生です。
我是......大学日语专业的学生。
5.私の興味(きょうみ)は読書(どくしょ)です。
我的兴趣是读书。
6.出身は......です。
7.家族には両親(と一人の妹)がいます。
我家除了父母还有一个妹妹。
8.以上です、よろしくお願いします。
请大家多多关照,以上的内容中括号里是可以根据自己实际情况替换掉的,比如家里不是还有一个妹妹,而是有一个哥哥,就可以说是両親と一人の兄がいます。
最后一句以上です、よろしくお願いします。
经常用于各种句末,请大家多关照的意思,不仅自我介绍在大多数场合都是通用的。
上面的句式可以作为模板,自己在其中增加删减,根据实际情况来使用,一般入门之后最多的练习首先就是自我介绍,同学们要好好记记噢~以上就是今天的内容,学习到了吗?我们下期再见啦~谢谢邀约,这种自我介绍 ___上很多的,百度搜索,空乘英文介绍,很多资料可参考我来介绍一下第一次见日本人怎么自我介绍比较自然。
—————東京から来ました宮下匠規です。
宜しくお願いいたします。
(我是)东京的宫下匠规。
面试日语:自我介绍必背10句

面试日语:自我介绍必背10句面试日语:自我介绍必背10句面试日语:自我介绍必背10句1. 做事认真,脚踏实地,坚持不懈,团队意识很强訳文:物事に対して真面目で着実に行う,面试日语:自我介绍必背10句。
努力を怠らなくて団体意識が強い。
2. 热心,比较耐心,富于团队合作精神。
有较强的学习能力,对新事物的接受能力较强,责任感强訳文:熱心で比較的に辛抱強く、チームワークという精神に富む。
学習能力も新しい物事を受け入れる能力も高くて強い責任感がある。
3. 本人积极进取、性格乐观、待人谦虚、做事认真负责、责任感强、具有团队精神。
訳文:積極的に自分を向上させ、性格は楽観的で、人に接するのは心から謙虚でいて、事に対するのは真剣に責任感を持ち、強い団体意識もある。
4 . 聪明机智,有自己的见解,上进心强,懂得抓住身边每一个机会訳文:頭がいいし、自分なりの見解がある。
向上心は強くて、身の回りのすべての機会を捉えることができる。
5. 责任心强、态度积极、性格开朗、自我分析改善能力较强、有一定的组织能力訳文:朗らかな性格で積極性と組織能力が強い,自我介绍《面试日语:自我介绍必背10句》。
自分で足りないところを改善することができる。
6. 性格开朗,处事乐观,沟通能力强,遇到困难不轻易放弃,懂得自我调节,有一定的组织能力,有上进心訳文:性格が明るく、コミュニケーション能力も良好で、いつも積極的な態度をもって物事を扱う。
また、困難に直面でき、自己調整力も強い。
組織力があり、向上心も強い。
7. 不轻言放弃,能够保证工作质量的同时保证效率。
有责任心,处理问题能力强。
有良好的沟通能力和团队组织能力。
能较快融入一个新的团队。
做事目标明确訳文:どんな事にあっても、諦めない。
仕事では品質と同時に効率も重視している。
仕事に対する責任感があって、問題を処理する能力がより強いです。
コミュニケーション能力と団体意識があります。
新しい団体に早く打ち解ける能力があり、明確な目標を持っている。
商务日语自我介绍范文(必备3篇)

商务日语自我介绍范文第1篇我是xx师范学院翻译系商务日语的学生,面临毕业。
很荣幸有机会向您呈上我的个人简历。
在投身社会之际,为了更好地发挥自己的才能,谨向各位领导作一下自我介绍。
大学四年,我不仅学好了商务日语专业全部课程,具备较好的日语听、说、读、写、译等能力;能熟练操作计算机、office等文字处理软件,熟练掌握中英日文打字。
同时,还利用课余时间广泛地涉猎了大量书籍,了解许多日本文化、礼仪等方面的知识,还参加了涉外秘书的培训课程获得了四级秘书(涉外)证书,不但充实了自己,也培养了自己多方面的技能。
更重要的是,严谨的学风和端正的学习态度塑造了我朴实、稳重、创新的性格特点。
此外,还积极参与文体活动与社会实践,抓住每一个机会,锻炼自己。
曾在日语协会和散打协会担任秘书部干事一职,协助完成招生和宣传等工作,积累了关于宣传、创作等各方面的知识和经验。
商务日语自我介绍范文第2篇您好,我叫xxx,今年x岁,来自xx,是xx大学应届毕业生,专业是商务日语。
从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。
因此在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在对外贸业务员的工作流程有比较清楚的`认识。
我最大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英语6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。
我还注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻炼了销售能力。
在为人方面,我诚实善良、开朗自信,能够吃苦。
在生活中,我尊敬他人,能够和别人友好相处。
现在我唯一的不足就是应届毕业,还没有足够的工作经验。
但我擅长学习新知识,并且对工作有高度责任感,能够全身心的为工作奉献。
所以,希望您给我这个机会,我有充足的信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来发展的好帮手!我的自我介绍完了,谢谢商务日语自我介绍范文第3篇回首三年多的大学生活,有渴望、有追求、有成功、也有失败,我孜孜不倦,不断地挑战自我,充实自我,为实现自己的价值打下坚实的基础。
日语面试自我介绍范文4篇

日语面试自我介绍范文4篇我是**学院日语系的应届毕业生,我叫***,我是上海人。
私はxxx申します、上海に生まれて、今年xxx学院に卒业しました、门は日本语です、我的兴趣是上网浏览信息,听音乐。
趣味はインタネット、音です性格乐观开朗,诚实,有责任心,适应能力较强。
性格は明るくて朗らかです、仕事に责任感、そして适能力が强いとおもいます、没有正式的工作经历,只有假期超市打工的经历。
正式の仕事履历がないんですが、学校の休みにスパでバイトしたことがあります、如果我能有机会进入贵公司工作,我会用我的知识和才能,为公司尽力。
もし、贵社に入られますなら、私は绝に知识と才能を生かして、会社に力を尽くします、最后,由衷感谢您百忙之中,给我这个面试的机会,祝愿贵公司繁荣昌盛。
商务日语面试自我介绍日语面试自我介绍范文(3)我是xxx师范学院翻译系商务日语的学生,面临毕业。
很荣幸有机会向您呈上我的个人简历。
在投身社会之际,为了更好地发挥自己的才能,谨向各位领导作一下自我介绍。
大学四年,我不仅学好了商务日语专业全部课程,具备较好的日语听、说、读、写、译等能力;能熟练操作计算机、office等文处理软件,熟练掌握中英日文打。
同时,还利用课余时间广泛地涉猎了大量书籍,了解许多日本文化、礼仪等方面的知识,还参加了涉外秘书的培训课程获得了四级秘书证书,不但充实了自己,也培养了自己多方面的技能。
更重要的是,严谨的学风和端正的学习态度塑造了我朴实、稳重、创新的性格特点。
此外,还积极参与文体活动与社会实践,抓住每一个机会,锻炼自己。
曾在日语协会和散打协会担任秘书部干事一职,协助完成招生和宣传等工作,积累了关于宣传、创作等各方面的知识和经验。
初级日语面试自我介绍范文日语面试自我介绍范文(4)首先,我们来看看最先要掌握的“自己介/自我介绍”。
其实,自我介也是有一定的基本格式。
下面,我们将日语版自我介绍举几个例子。
例1はじめまして。
王成と申します。
日语自我介绍简单七句 简单日语的自我介绍范文

日语自我介绍简单七句简单日语的自我介绍范文【--自我介绍】第一天进公司的并不是面向找工作时遇见的人事部职员那些人,而是在普通的前辈员工和一起同期进公司的员工面前进行的第一次介绍,这点一定要留意。
有“第一印象很准”,刚开始怎么去引起人们注意是十分重要的。
今天为大家带来简单日语的范文,一起来学习一下吧!日语:お疲(つか)れ様(さま)です。
私(わたし)は杨(ヤン)ともします。
19歳(さい)。
中山大学(なかやまだいがく)で勉强(べんきょう)しています。
小(ちい)さいときに非常(ひじょう)に日本(にほん)のアニメ?漫画(まんが)が好(す)きで、とても论(ろん)理(り)的(てき)推(すい)理(り)が好(す)きです。
非(ひ)常(じょう)に名(めい)探(たん)侦(てい)コナンを见(み)ることが好(す)きで、コナンの毎回(まいかい)すばらしい推理(すいり)を十分(じゅうぶん)鉴赏(かんしょう)します。
そして、私はずっととても日本(にほん)语(ご)を学(まな)ぶことができることを渇望(かつぼう)します。
私の个性(かせいてき)は静(しず)かで、交际(こうさい)が优(ゆう)れませんですけど、绵密(めんみつ)に、事(こと)をして秩序(ちつじょ)立(た)てます。
そのため私は会计学(かいけいがく)ぶことを选(えら)んで、後(あと)で1(ひと)つの优秀(ゆうしゅう)な会计士(かいけいし)になりたいです。
以上(いじょう)です。
よろしくお愿(ねが)いいたします。
中文:我是小杨。
今年19岁。
就读于中山大学。
我从小就十分喜欢日本动漫,也很喜欢逻辑推理。
因此十分喜欢看名侦探柯南,十分欣赏柯南一次又一次精彩的推理。
因此,我一直很渴望能学习日语。
我个性文静,不善于交际。
但却细心负责,做事有条不紊。
因此我选择学习会计,希望将来能成为一个优秀的会>计师。
你可能知道在面试中如何自我介绍,你也可能知道面试自我介绍的技巧,但你知道用日语介绍自己吗?下面是一则日语自我介绍范例。
日企面试日语自我介绍

日企面试日语自我介绍日企面试是很多人的梦想,其中一项必要的环节就是日语自我介绍。
在这个环节中,你需要通过口语表达能力和语言水平展现自己的实力。
下面将介绍如何写一篇优秀的日语自我介绍,帮助大家在日语面试中更加自信地展现出自己的能力。
一、自我介绍的基本要素无论是中文自我介绍还是日语自我介绍,都需要包含以下几个要素:1)姓名2)年龄3)学历/专业4)工作经历这些基本要素需要简明扼要地表达出来,让面试官能够了解你的基本情况,并对你有个初步印象。
二、扩展说明除了基本的要素外,你还可以通过扩展说明来让面试官了解更多你的情况,比如:1)兴趣爱好:你可以介绍自己平时喜欢做什么,比如看电影、读书、旅游等等。
2)个性特点:介绍自己的个性特点可以让面试官更好地了解你,从而更好地与你沟通交流。
3)语言能力:这是日语自我介绍中非常重要的一部分,你需要介绍自己的语言能力,包括是否具备JLPT 考试的资格,可以自信地介绍自己的语言水平。
4)职业规划:介绍自己的职业规划可以让面试官了解你的目标,并对你的发展前景给予评价。
三、日语自我介绍的常用语句日语自我介绍需要具备一定的语言水平,以下是一些常用的语句:1)姓名:私はXXといいます。
(我的名字叫XX。
)2)年龄:私はXX歳です。
(我XX岁。
)3)学历/专业:私はXX大学のXX学部を卒業しました。
(我毕业于XX大学XX学部。
)4)工作经历:私はXXでXXの職に就いていました。
(我曾在XX公司担任过XX职位。
)5)语言能力:私はJLPTのN2級を持っています。
(我持有JLPT 的N2级证书。
)6)职业规划:将来、私はXXになりたいと思っています。
(我希望成为XX。
)这些语句可以根据个人情况来适当进行修改和调整。
四、注意事项1)避免使用口语化的语言,比如啊、嗯、呃等词语。
2)注意用词,避免使用过于复杂或难懂的语言。
3)适当地运用表情和动作,让自我介绍更具生动性和亲和力。
4)要主动沟通,与面试官保持良好的交流和互动。
日语自我介绍「6篇」
日语自我介绍「6篇」第1篇:日语自我介绍「6篇」无论是参加日语相关职业还是出去留学等都需要会一些日语做自我介绍。
下面是小编收集整理的日语自我介绍,欢迎阅读借鉴,更多资讯请继续关注自我介绍栏目。
私は**大学の2010级の卒?i生(そつぎょうせい)です。
私の??门は**です。
私の*格は外向(がいこう)で、人との付き合いが好きです。
私の最大の?味(きょうみ)はどくしょ)で、他は旅行、水泳、インタ?ネットにも?味を待つ。
大学4年の中に、成绩(せいせき)がよくて、连?して学校级の?x学金を?得(かくとく)し、多くの社会?g践(じっせん)活动に参加した。
*******。
とても苦しい仕事だけと、同时に私も多くの贵重(きちょう)な??(けいけん)を学んだ。
今后の目标としては、仕事にまじめで、诚?g(せいじつ)で、中身(なかみ)のある人になりたいと思います。
お忙しいところ、お邪魔いたしたしました。
最後に、?社のご繁??はんえい)をお祈り申し上げます。
私は***と申します、は日本?です。
有名な大学ではありませんが、大学四年の?に、いつもしっかり勉强していて、成?もよく、?x学金を取っただげでなく、大学英?も独学(どくがく)しています。
二年ぐらいの勉强を通して,日本?の?みよみかき)能力は?えずに(たえずに)上?(じょうたつ)してき未完,继续阅读 >第2篇:日语自我介绍范文6篇日语自我介绍一私は华东の师范大学の2010级の卒业生です。
私の??门は旅行管理です。
私の*格は外向(*)で、人と人のとてもよい付き合いと付き合うしかもと。
もちろん、私の最大の兴味は旅行で、その他はある?んで、水泳、?ンタ?ネットを利用して待つ。
大学4年の中に、私は学习成绩だけではないのがずば?iけて、かつて连?して学校级の?x学金を获得して、その上多くの社会?g践活动に参加した。
私は私に??して最大が海和の装饰设计公司で职のガ?ドをするのであることに影响すると思っている。
日语面试自我介绍
注重语言表达 的准确性和流 畅性,能够用 恰当的语言表 达自己的观点
和想法
沟通能力
表达清晰,能够 准确传达自己的 想法和观点
善于倾听,能够 理解对方的意见 和需求
反应敏捷,能够 快速应对各种情 况
善于沟通,能够 建立良好的人际 关系
团队协作能力
善于沟通,能够有效地协调团队成员之间的关系 具备快速适应团队文化和合作模式的能力,能够迅速融入新团队 乐于分享,愿意与团队成员共同成长,共同进步 具备强烈的责任心和使命感,能够为团队的成功付出努力和贡献
未来职业规划
了解公司文化与价值观,融入公司团队 发挥个人优势,为公司创造价值 不断学习与提升,争取晋升与成长机会 与公司共同发展,实现个人与公司的双赢
为公司带来的价值
专业技能:具备丰富的专业知识,能够为公司提供专业支持 团队协作:具备良好的团队协作精神,能够快速融入公司团队 创新能力:具备创新思维,能够为公司带来新的想法和解决方案 高效执行:具备高效的工作能力,能够迅速完成工作任务并取得成果
技能。
我在实习期间从事了日语教 学和翻译工作,积累了丰富
的工作经验。
日语学习经历
学习时间
2018年开始学习日语
2020年参加N2考试并取 得合格证书
2021年参加N1考试并取 得合格证书
持续学习日语,不断提高 自己的语言水平
学习内容
语法知识:学习 日语的基本语法 规则和表达方式
词汇积累:掌握 常用的日语单词 和短语,增加词 汇量
总结与感谢
总结自我介绍的重点内容
姓名、年龄、学 历等基本信息
工作经历和技能
个人特点和优点
对公司和职位的 期望
表达加入公司的愿望和决心
表达对公司文化的认同和欣赏 表达对加入公司的强烈愿望和决心 展示自己的专业能力和工作态度 表达对公司未来的期望和愿景
日语自我介绍
中文:我有一个哥哥和一个妹妹。
日文:私には兄が一人と妹が一人います。
中文:我已??有对象了。
日文:私は、もう恋人がいます。
中文:我有个幸福的家庭。
日文:私には幸せな家庭がいます。
こんにちは。私はXXといいます。XXの出身です。2007年に大学を卒业し、専攻は金融でした。卒业してからは、働(はたら)きながら、日本语を勉强しています。私は2年间の事务职の経験があります。主に会社のサイトや情报の更新や、部署の固定资产、领収书の処理、勤务表の作成などの业务を行っていました。いま、日本语に関系した仕事につきたいと思い、日本语を勉强しています。趣味は音楽鉴赏とスポーツです。
介绍自己
中文:我能自我介绍一下吗?
日文:自己紹介してもいいですか。
中文:我是山田英治
日文:私は山田英治(やまだえいじ)です。
中文:请叫我英治。
日文:私を英治と呼んでください。
中文:打扰了,我叫山田英治。
日文:すみません、私は山田英治と申します。
中文:我的姓是山田。
日文:私の苗字(みょうじ)は山田(やまだ)です。
中文:你好,我是中野。
日文:初めまして、わたしは中野(なかの)です。
中文:我们俩同名同姓。
日文:二人は同名同姓です。
中文:我来自中国北京。
日文:私は中国の北京から来ました。
中文:我从一出生就住在美国了。
1)会社の経费不足で、ホームページは闭锁されました。2)今は在职中ですが、転职の准备をしていて、一周间もあれば転职できます。3)私は仕事の中で语学の绝えずレベルアップにつとめます。
日企面试时用日语自我介绍该怎么说
日企面试时用日语自我介绍该怎么说篇一:日企面试自我介绍个人简历篇二:日语面试自我介绍日语面试自我介绍もうことししゅっしんちだいがくそつ业こんにちは。
某某某と申します。
今年は23さい。
出身地は某某です。
某某大学を卒业する予定でございます。
専门はきかぃです。
大学に入学してから、今後。
これから、きかぃ関连の仕事に従事しようと决めました。
在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しました,いじょうよろしくおねがいいたします!ですから、4年间に渡る大学の生活において、私は真面目に専门知识を勉强させていただきました。
今、きかぃを取り扱う従业员の仕事のプロセスをはっきり認識しました。
また、私の最大の優勢外国语がうまくしゃべれるということでございます。
在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。
また、理论と実践を结びつけることを重视させていただきます。
休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましたので、贩売能力も向上させていただきました。
私は诚実で、心が优しく、性格が朗らかで、自信を持っております。
苦しさを耐(た)え忍(しの)べます。
生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と睦まじく付き合うことができます。
今、私の足りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分な作業経験は身に着けてません。
でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対し、高度な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。
ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。
出来るだけ短できぜんりょくつぜひこうど责にんつたしんじんけいけんみせいかつなかそんけいむつせいかくくるこうじょうじっせんじゅう视きゅうかりようできかくしんごうかくさいだいざいせきちゅうわたまじめあつむ门ち识ごうかくせき连じゅうじざいせきちゅうよていあつむ门がくい时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展のための片腕になる十分の自信を持っております。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
小李需要向客户吉田介绍自己的公司,下面小李开始发言了。
李:それでは、当社について簡単に説明をいただきます。
うちは貿易会社で、主に日本の製品を中国国内に輸入したり、中国の品物を日本に売ったりしています。
会社の規模はそれほど大きいとは言えませんが、堅実な会社という定評があります。
商売を円滑にするために、国内各都市に支店を設けているだけでなく、本社には各国の人材を集めており、それぞれの業務を担当しています。
今年は経済危機で不況に見舞われた企業は多いですが、うちの年間売上高は同じ規模の会社よりは高いです。
貴社の製品を弊社に扱わせていただければ、かならず外国で売れると思います。
吉田:わたしどもお宅は大きな商売をし、銀行の信用度が高いと聞いておりますので、うちの製品を貴社に任せようと思います。
李:そうですか。
それはありがとうございます。
【翻译】
李:那么,请允许我就本公司的情况简单说明一下。
我们是一家贸易公司,主要业务是进口日本的产品和向日本销售中国的产品。
公司规模虽然不大,但是大家公认是一家很有实力的公司。
为顺利进行贸易工作,不仅在国内城市设置了分店,还网罗了各国的人才,负责担当各自的业务。
今年由于经济危机,很多企业都不景气,但我们公司的营业额比其他同等规模的企业要高。
如果贵公司的产品交给我们经销的话,我认为在国外肯定有销路。
吉田:我们也听说贵公司买卖做得很大,银行信用度也很高,想请贵公司经销我们的商品。
李:是吗,那太感谢了。
【基础词汇】
当社(とうしゃ):本公司
各国(かっこく):各国
人材(じんざい):人才
業務(ぎょうむ):业务
【文法】
させていただく:请允许我。
自谦语句型。
例:それでは、簡単に自己紹介をさせていただきます。
那么请允许我简单的做一下自我介绍。
たり。
たり:表列举。
前接动词「て」形,形容词为「かったり」,名词,形容动词为「だったり」形式。
例:休みの日には、テレビを見たり音楽を聞いたりして、のんびり過ごすのがすきです。
休息的时候喜欢看看电视,听听音乐,过的休闲一些。
呼称の使い分け、役職の呼び方
称呼的区别使用、职务的叫法
敬語のうまい上司を手本におぼえましょう。
请把敬语说得溜的上司当做榜样吧。
日本の会社社会独特の敬語は、状況に応じて使い分ければなりません。
会社組織での上下関係と、身内の社内と他社?お客様の関係を念頭に置いて、誰に敬意を表するかを把握しておけば、敬語は難しいものではありません。
日本公司社会独特的敬语必须按照情况来区分使用。
只要能掌握公司组织机构的上下关系、以及自己在公司内部和与其他公司客户的关系,搞清楚该向谁表达敬意,那么敬语也就不难了。
よく使う用語をおぼえて、使い慣れておきましょう。
学会常用的词汇,并用熟
最近は、某有名な若手女優が自分の言ったことを「先ほど、私がおっしゃったことですが…」と言っていました。
「おっしゃった」は尊敬語ですから、相手が言ったときに使う言葉です。
これでは自分を尊敬することになっていまいます。
このような恥をさらさないように他山の石としたいところです。
最近,某知名年轻女星说过“先ほど、私がおっしゃったことですが…|刚才我说到的…”。
“おっしゃった”是尊敬语,是用于对方说的话。
上面这种说法等于是自己在尊敬自己了,为了不出这种丑,请引以为前车之鉴。
1、自分の言い方:「わたくし」が基本。
「あたし」「わたし」「ぼく」は相手に失礼です。
自社の呼称も「うち」ではなく、「わたくしども」あるいは「当社」「小社」と言うようにします。
1、第一人称的说法:通常是“わたくし”。
说“あたし”“わたし”“ぼく”对对方就失礼了。
自己公司的称呼也别说“うち”,要说“わたくしども”、“当社”或“小社”。
2、相手に対する言い方:役職のない先輩や同僚に対しては「○○さん」、上司に対しては「○○部長」と役職名で呼ぶこと。
社外の人や目上の人に「あなた」は禁句。
「○○様」と丁寧に。
2、称呼对方的说法:对于没有职称的前辈或同事说“○○さん”、上司要叫职务名称为“○○部長”。
对其他公司的人以及上级绝对不能叫“あなた”,而要礼貌的叫“○○様”。
社外の人に対して社内の人の話をする時は「さん」付けにせず、呼び捨てにします。
慣れない新人さんはこれがうまくできず「さん」付けしてしまいがちです。
電話で「山
田さんはいますか」と聞かれて「はい、山田さんはただ今別の電話に出ています」と応えてしまうのです。
この場合は、「申し訳ございません。
山田はただ今別の電話に出ております。
恐れ入りますが、電話が終わり次第こちらからお電話をかけさせていただきますので、電話番号をお聞かせ願えますか」と言うようにしましょう。
对别公司的人说到自己公司的人时不要加上“さん”,而要直接叫姓名。
不习惯这些规则的新人老是说不好总要加上“さん”。
接电话时被问到“山田さんはいますか(山田先生在吗)”,总会回答“はい、山田さんはただ今別の電話に出ています(山田先生现在在接电话)”。
这种情况要回答“申し訳ございません。
山田はただ今別の電話に出ております。
恐れ入りますが、電話が終わり次第こちらからお電話をかけさせていただきますので、電話番号をお聞かせ願えますか(非常抱歉,山田现在接电话。
他电话一完我们马上回电话,不好意思,可以请问您的电话号码吗?)”。
他社の社名には「○○様」と『様』をつけて丁寧に呼ぶようにしましょう。