简要英文分析《唐顿庄园》中英式幽默(5分钟英文演讲稿)

合集下载

《唐顿庄园》里英式俚语介绍

《唐顿庄园》里英式俚语介绍

《唐顿庄园》里英式俚语介绍11. 睡到自然醒清晨六点,Daisy把各屋的女仆叫醒,这时Anna睡眼朦胧地说:Just for once in my life, I'd like to sleep until I woke up natural.哪怕这辈子只有一次,我真想睡到自然醒。

2. 太阳打西边出来Mrs Patmore对早晨的炉火还很旺表示不可思议,她说:Oh, my, my, will wonders never cease?太阳打西边出来了啊。

(还真是不可思议啊。

)3. 说你迟了,你就是迟了Thomas见到William后,William赶紧说,“我没迟到吧”,但Thomas可不这么想。

他霸道地说:You're late when I say you're late.我说你迟了就是迟了。

4. 我会记清楚的Thomas向Bates交代工作,Bates向他表态说:I'll get the hang of it.我会记清楚的。

(get the hang of:熟悉某物的用法;掌握做某事的窍门。

比如:I don't get the hang of his remarks.我不明白他讲话的要点。

)5. “胜任”工作怎么说?Carson对Bates的能力表示怀疑,他对老爷说:I'm not entirely sure that he'll prove equal to the task.我不太确定他能否胜任这份工作。

6. 东方不亮西方亮Thomas不甘心做男仆,和O'Brien密谋把Bates赶走,自己去做老爷的贴身侍从,但一时没有得逞。

O'Brien劝他办法多的是:There's more than one way to skin a cat.东方不亮西方亮。

(办法多的是/条条大路通罗马)7. 说三道四伯爵夫妇就Bates的工作问题又发生了争执,伯爵夫人认为Bates无法胜任,所以也难怪别人说三道四。

英语口语经典英剧对话:《唐顿庄园》

英语口语经典英剧对话:《唐顿庄园》

英语口语经典英剧对话:《唐顿庄园》英语口语经典英剧对话:《唐顿庄园》这是著名英剧《唐顿庄园》第四季第30期中关于老爷的心事的`剧中对话,希望对大家练习口语有所帮助,更多消息请关注应届毕业生网。

I don't understand you.我不明白Of course,you must give it to her.这当然要给她But what if it has no legal status?但如果这不合法呢I don't want to build her hopes up only to have them dashed.我不想给她希望又让她失望Robert, Matthew intended Mary to be his sole heiress.罗伯特马修想让玛丽作他唯一的继承人That will mean a great deal to her whether or not it's legal.这对她来说已经够了管他合不合法Can't you see that?你怎么就不明白But is it right to exclude George?但继承人里怎能没有乔治Well, right or not,it is what he wanted.别管对不对这是他的意愿Besides, it's not up to you.而且这由不得你I'll send it to Murray.我会寄给莫里看看Well, Mary must read it before you send it anywhere.你寄走之前必须给玛丽看Or are you trying to hide from the truth?或许你是在逃避现实What truth?什么现实That you would prefer to be in sole charge of the estate 你更希望能一人执掌庄园and not share the crown with Mary.而不是和玛丽共有Don't be silly. This won't make any difference to all that. 您真是说傻话这跟那个毫无关系She won't want to get involved.她肯定也不想参与When you talk like that,你用这种口气说话I'm tempted to ring for Nanny我就想按铃叫保姆and have you putto bed with no supper.不许你吃晚饭就去睡觉【英语口语经典英剧对话:《唐顿庄园》】。

唐顿庄园听力口语

唐顿庄园听力口语

唐顿庄园听力口语唐顿庄园是一部知名的英国电视剧,该剧以20世纪初英国贵族家庭唐顿庄园的故事为背景,展现了上流社会和下级仆人之间的复杂关系。

剧中角色的朗读和口语能力给观众留下了深刻的印象。

下面我将以唐顿庄园中的几个主要角色的口语表达为主题,介绍在不同场景中的用语和表达方式,帮助大家提升口语能力。

1. Lady Mary的高贵气质和精致用语Lady Mary是庄园主人的独生女儿,她出身贵族,举止优雅、高贵。

在社交场合,她经常运用一些精致的用语,以展现她的优雅气质。

例如,她会用“delighted”表示高兴,用“gracious”表示感激,用“charming”表示赞美。

她还会在礼貌的问候中使用一些礼貌用语,如“Good afternoon”和“How do you do?”。

这些表达方式都能体现出她的身份和修养。

2. Carson先生的客厅交谈用语Carson先生是唐顿庄园的管家,他的身份决定了他在社交场合的交谈方式要比Lady Mary要正式。

在接待贵宾时,Carson会使用一些正式的问候用语,如“Welcome to Downton Abbey”和“May I take your coat?”。

他还会用“Would you like a drink?”等句式表达出对客人的关心。

此外,他经常使用“Sir”和“Madam”来称呼贵宾,体现出管家的严谨和尊重。

3. Dowager Countess的嘲讽和幽默口语Dowager Countess是Lady Mary的祖母,她以她的机智幽默和尖锐的嘲讽而受到观众的喜爱。

她经常用一些讽刺且带有幽默色彩的口语来表达她对某些事情的看法。

例如,在剧中她曾说过“Vulgarity is no substitute for wit.”(庸俗不代表机智)和“I'm a woman, Mary. I can be as contrary as I choose.”(我是一个女人,我可以任性)。

经典影片《唐顿庄园》的英式幽默

经典影片《唐顿庄园》的英式幽默

经典影片《唐顿庄园》的英式幽默作者:张晓芬张颖邢红梅来源:《世纪之星·交流版》2016年第07期[摘要]《唐顿庄园》这部电影为人们描绘了一个交织着暴乱与安宁、激进与保守、历史与现实、忠诚与背叛的世界。

虽然《唐顿庄园》的多主线平行叙事的拍摄手法使得这部剧的情节更加饱满,剧情更加富有表现力。

但是在这部剧中,真正的亮点是处处可见的英国人独有的英式幽默,这种幽默主要体现在主角的对白中,在不动声色的冷幽默令观众捧腹的同时,其睿智的字句也同样令观众回味无穷。

[关键词]唐顿庄园;英式幽默;经典影片一、英式幽默说起《唐顿庄园》,不得不提的是它独有的英式幽默,这种英式幽默也是这部剧英式风格的集中体现,这也是这部剧受到热烈追捧的原因之一。

比如在泰坦尼克触礁失事的消息传来时,格兰瑟姆伯爵回答伊迪斯小姐的话“任何船在沉没之前都不会沉没”这种矛盾式的台词堪称经典。

也正是这句话代表性的体现了英式幽默的浅显直白而又发人深思,喜感十足而又有理有据,英式幽默使这部剧无处不闪着睿智的光芒。

英式幽默的特点是总是充满着对生活的希望,即使在最绝望难堪的境地也不忘记自嘲。

正是英国人这种乐观向上、坚韧不屈的品格感动了无数的观众。

比如,在马修的腿因为脊髓损伤而永远无法恢复成正常人时,他虽然也心力交瘁、难受不已,但是他仍没有自暴自弃,自嘲“双腿忽然能自如行走也许对我来说是一个不错的圣诞礼物”。

是的,剧中的人物们也常常在境遇不佳之时用这种自嘲的方式来安慰自己走出阴影,走向阳光。

这种品格也有着巨大的感染力,如同冬日中的暖阳,在潜移默化中静静的给予观众巨大的力量。

《唐顿庄园》中除了富有矛盾性的修辞式幽默和自嘲式的英式幽默以外,还有一种富有深意的英式幽默——隐喻。

比如玛丽在向马修陈述自己和帕慕克的事情的时候,自比苔丝,恰当了表现了自己当下的处境,同时这个比喻是出自于名著,符合玛丽的社会地位和她的受教育程度,也在某种程度上反映了她的冷静而保守的性格。

搞笑的诺贝尔奖演讲稿

搞笑的诺贝尔奖演讲稿

搞笑的诺贝尔奖演讲稿1.George and Charlotte Blonsky, who were a married couple living in the Bronx in New York City, invented something.[马克· 阿伯罕斯]乔治和夏洛特· 布朗斯基是住在纽约布朗克斯的一对夫妻他们有一项发明2.They got a patent in 1965 for what they call, "a device to assist women in giving birth."他们在1965年获得了一项专利他们称之为“帮助妇女分娩的装置”3.This device consists of a large, round table and some machinery.这个装置是由一个大圆桌和一些机械组成4.When the woman is ready to deliver her child, she lies on her back, she is strapped down to the table, and the table is rotated at high speed.当妇女准备生孩子时她仰卧着被绑在圆桌上然后圆桌高速旋转5.The child comes flying out through centrifugal force.小孩通过离心力飞出来6.If you look at their patent carefully, especially if you have any engineering background or talent, you may decide that you see one or two points where the design is not perfectly adequate. (Laughter)如果你仔细看看他们的专利特别是如果你有任何工程背景或天分你可能会看到这个设计有一两点不完美的地方7.Doctor Ivan Schwab in California is one of the people, one of the main people,who helped answer the question, "Why don't woodpeckers get headaches?"加州的艾凡· 施瓦布医生他是帮忙找出这个问题的答案的主要人之一“为什么啄木鸟不会头疼?”8.And it turns out the answer to that is because their brains are packaged inside their skulls in a way different from the way our brains, we being human beings, true, have our brains packaged.结果答案是:因为他们头盖骨包裹大脑的方式和我们人类的方式不同当然,人类的大脑也被包裹在头盖骨里面9.They, the woodpeckers, typically will peck, they will bang their head on a piece of wood thousands of times every day. Every day!啄木鸟,特别典型的会啄木,把头撞向树每天都要上千回每天啊10.And as far as anyone knows, that doesn't bother them in the slightest.据我们所知这一点都不影响他们11.How does this happen?为什么会这样呢?12.Their brain does not slosh around like ours does.他们的大脑不会像人类的那样摇晃13.Their brain is packed in very tightly, at least for blows coming right from the front.他们的大脑非常紧密地压缩在一起至少可应付从前方的撞击14.Not too many people paid attention to this research until thelast few years when, in this country especially, people are becoming curious about很少人关注这个研究直到最近几年特别是这个国家,人们开始好奇15.what happens to the brains of football players who bang their heads repeatedly.对于频繁用头顶球的足球运动员他们的大脑会怎样呢16.And the woodpecker maybe relates to that.啄木鸟的研究可能与此相关17.There was a paper published in the medical journal The Lancet in England a few years ago called" A man who pricked his finger and smelled putrid for 5 years."几年前,在英国《柳叶刀》医学杂志上有一篇《一个五年来自己刺伤手指并闻其腐臭味的男人》的文章18.Dr. Caroline Mills and her team received this patient and didn't really know what to do about it.卡洛琳· 米尔斯医生和她的团队接受了这位病人却不知如何处理19.The man had cut his finger, he worked processing chickens, and then he started to smell really, really bad.这位男士割伤了他的手指他的工作是处理鸡肉后来他就变得非常难闻20.So bad that when he got in a room with the doctors and the nurses, they couldn't stand being in the room with him.以至于他在房间里时医生和护士都无法忍受呆在同一个房间21.It was intolerable.非常难以忍受22.They tried every drug, every other treatment they could think of.他们尝试了所能想到的每一种药物和每一种治疗方法23.After a year, he still smelled putrid.一年后他依旧散发腐烂的气味24.After two years, still smelled putrid.两年后还是腐烂的气味25.Three years, four years, still smelled putrid.三年,四年还是腐烂的气味26.After five years, it went away on its own.五年后腐烂气味自动消失了!27.It's a mystery.这至今是个谜28.In New Zealand, Dr. Lianne Parkin and her team tested an old tradition in her city.在新西兰莉安· 帕金博士和她的团队在她的城市试验了一个古老的传说29.They live in a city that has huge hills, San Francisco-grade hills.他们住在一个满是大山丘的城市像旧金山那样的山丘30.And in the winter there, it gets very cold and very icy.在冬季那里变得非常冷冷到结冰31.There are lots of injuries.常常发生事故32.The tradition that they tested, they tested by asking people who were on their way to work in the morning, to stop and try something out.他们试验的传统就是他们请早上去上班的人们停下来做两者之一的试验33.Try one of two conditions.做两者之一的试验34.The tradition is that in the winter, in that city, you wear your socks on the outside of your boots.这个传统是在冬天那个城市他们将袜子穿在靴子的外面35.And what they discovered by experiment, and it was quite graphic when they saw it, was that it's true.从他们的试验,他们看到很生动的画面里,他们发现是真的36.That if you wear your socks on the outside rather than the inside, you're much more likely to survive and not slip and fall.如果你将袜子穿在靴子子外面而不是里面你比较不容易滑倒37.Now, I hope you will agree with me that these things I've just described to you, each of them, deserves some kind of prize. (Laughter)我希望你们也同意我刚刚描述的`这些每一项都应该拿到某种奖品38.And that's what they got, each of them got an Ig Nobel prize.他们确实有得到刚介绍的每一项确实都拿到搞笑诺贝尔奖39.In 1991, I, together with bunch of other people, started the Ig Nobel prize ceremony.在1991年我和其他一些人创立了搞笑诺贝尔奖40.Every year we give out 10 prizes.每一年我们颁发十个搞笑诺贝尔奖41.The prizes are based on just one criteria. It's very simple.这个奖只有一个得奖标准,42.It's that you've done something that makes people laugh and then think.就是你做的能让人笑然后思考43.What you've done makes people laugh and then think.只要你做的能让人笑然后思考44.Whatever it is, there's something about it that when people encounter it at first, their only possible reaction is to laugh.不管是什么当人第一次碰到它时他们唯一的反应是笑45.And then a week later, it's still rattling around in their heads and all they want to do is tell their friends about it.然后一星期后那件事仍盘踞在他们的脑中他们唯一想做的就是要告诉他们的朋友46.That's the quality we look for.那就是我们要找的。

英语学习资料:看大热英剧《唐顿庄园》学地道英式英语

英语学习资料:看大热英剧《唐顿庄园》学地道英式英语

英语学习资料:看大热英剧《唐顿庄园》学地道英式英语看过唐顿庄园的同学一定对Matthew和Lady Mary并不陌生,两者你侬我侬的感情想必也让《唐顿庄园》剧迷们艳羡不已。

男生着急着学两招,女生也渴望这样朴素却真挚的感情。

Please just take your time and follow me !MATTHEW: You're really going to America?你真的要去美国吗?LADY MARY: Mm.嗯。

MATTHEW: Would Carlisle make your life a nightmare if you stayed?如果留下来,卡莱尔会让你深陷苦海吗?*词组解说: make sth. a nightmare 让某事变得很糟糕LADY MARY: I couldn't tell you. Maybe.我也说不准,也许吧。

*单词解说: tell在英语中是个非常活跃的词哟!在这里cannot tell 解释为说不准的意思,你学会了吗?^_^Even if he does let me go, my story's still out there and always will be.即使他放过我,谣言依然流传在外,而且覆水难收。

*词组解说: let *** . go 放过某人*Ray强烈建议各位童鞋把这句句子背下来哦,以后用起来拽拽的!MATTHEW: Would you stay...if I asked you to.你能留下来吗?如果我求你留下。

LADY MARY: Oh, Matthew, you don't mean that.马修,你不是认真的。

You know yourself we carry more luggage than the porters at King's Cross.你了解自己,我们背负的包袱比国王十字火车站的脚夫背的还重。

英式幽默英文作文

英式幽默英文作文

英式幽默英文作文1. So I was at the supermarket the other day, minding my own business, when I accidentally knocked over a whole stack of cans. It was like a scene from a slapstick comedy, with cans rolling everywhere and me trying to catch them like a clumsy clown.2. Have you ever noticed how cats always seem to find the most inconvenient places to sit? I mean, I could have a whole sofa to myself, but no, the cat decides to perchright on the armrest, giving me the evil eye if I dare to disturb its royal highness.3. I swear, the weather in this country is absolutely bonkers. One minute it's sunny and I'm slathering on sunscreen, the next it's pouring rain and I'm scramblingfor an umbrella. It's like Mother Nature is playing a game of weather roulette with us.4. You know what's the worst? When you're all comfy inbed, ready to drift off to dreamland, and then you suddenly remember that you left the lights on in the kitchen. Now you have to make the treacherous journey through the dark house, dodging imaginary monsters and creaky floorboards.5. I don't get why people feel the need to have full-blown conversations on speakerphone in public. Like, do I really need to hear about your aunt's bunions while I'm trying to enjoy my latte? It's like they have a personal volume dial that's permanently stuck on "deafening".6. I have a love-hate relationship with technology. On one hand, it's amazing how I can order food with a few taps on my phone. On the other hand, I spend way too much time arguing with autocorrect, which seems to have a vendetta against me.7. The struggle is real when it comes to trying to open those pesky plastic packaging. I swear, it's like they're designed to withstand a nuclear apocalypse. I always end up resorting to a pair of scissors and a prayer.8. Don't you just love it when you're in a hurry and the person in front of you at the checkout decides to pay with a check? It's like they've transported us back to the Stone Age, while the rest of us are tapping our cards and zooming through.。

幽默英语演讲稿

幽默英语演讲稿

幽默英语演讲稿幽默英语演讲稿一:幽默英语演讲稿范文Good morning teahers and fello students. Toda e ould like to introdue a fefavorite books to ou.M favorite book is . This is a diar ritten b an Italian bo Enrio. The diar is about his life and stud. It inluded various touhing stories that happened around Enrio, the mottos taught b his parents, as ell as the onderful ten "monthl" stories told b his teaher during the lass. Ever ord in the hapter desribes the ord "love". From patriotism to friendship, and to the love beteen parents and hild -- reall touhing.This novel taught me ho to love, and ho to learn from love. I reall like this book ver muh. Ho about ou? What is our favorite book?M favorite book is . Have ou read it before?Oh, I haven t read this book before. What is it about?Well, it is a stor of a rih girl ho maintained her noble harater after the bankrupt of her father. The stor is happ ending.Can ou tell us h ou love this book so muh?Sure. It is beause the stor taught us to be brave and to fae the hallenges and diffiulties ith ourage. I am deeplimpressed b the strength and perseverane of the little priness in the stor. I have deided to learn from her from no on.Oh I see, the stor sounds ver good. I annot ait to read this book as ell.幽默英语演讲稿二:初中幽默英语演讲稿(1235字)Matt and his ife lived in the ountr. Matt as ver sting and hated spending mone. One da a fair ame to the nearb ton."Let’s go to the fair, Matt," his ife said. "We haven’t been anhere for a long time."Matt thought about this for a hile. He kne he ould have to spend mone at the fair. At last he said, "All right, but I’m not going to spend muh mone. We’ll look at things, but e on’t bu anthing. "The ent to the fair and looked at all the things to bu. There ere man things Matt’s ife anted to bu, but he ould not let her spend an mone.Then, in a nearb field, the sa a small airplane."Fun flights!" the notie said, " $$ 10 for 10 minutes.Matt had never been in an airplane and he anted to go on a fun flight. Hoever, he didn’t ant to have to pa for his ife, as ell."I’ve o nl got $$ 10, " he told the pilot. "Can m ife e ith me for free?" The pilot asn’t selling man tikets, so he said, "I’ll make a bargain ith ou. If our ife doesn’t sream or shout, she an have a free flight."Matt agreed, and got into the small airplane ith his ife.The pilot took off and made his airplane do all kinds of things. At one moment it as fling upside don.When the plane landed, the pilot said, "0. K. our ife didn’t make a sound. She an have her ride free.""Thank ou," Matt said. "It asn’t eas for h er, ou kno, espeiall hen she fell out."幽默英语演讲稿三:幽默英语演讲稿(754字)A helping handA man ho lived in a blok of apartments thought it as raining and put his head out the indo to hek. As he did so a glass ee fell into his hand.He looked up to see here it ame from in time to see a oung oman looking don."Is this ours?" he asked.She said, "Yes, ould ou bring it up?" and the man agreed.On arrival she as profuse in her thanks and offered the man a drink. As she as ver attrative he agreed. Shortl afterards she said, "I'm about to have dinner. There's plent. Would ou like to join me?"He readil aepted her offer and both enjoed a lovel meal. As the evening as draing to a lose the lad said, "I've had a marvelous evening. Would ou like to sta the night?"The man hesitated then said, "Do ou at like this ith ever man ou meet?""No," she replied, "Onl those ho ath m ee."。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Have you ever watched American sitcoms, such as the Friends or The big bang theory? Do you know the common element in those programs? In my view, they are all full of laughter, because you may be easily tickled by some scenes or words.
But when it comes to British television series, it’s hard to hear your laughter. A huge number of people may hold the point that British are serious and rigid, they don’t have much humor. In fact, only think actor’s dialogues again and again can you seize the British humor.
Today I want to share you with one episode about the British language humor in Downtown Abbey which focuses on the heir of the manor in the early 19 century.
The episode occurs between Mrs. Isobel Crawley (the heroine lady Mary’s mother-in-law) and elder lady Grantham (Lady Mary’s granny) ——she is my favorite actress, her real name is Maggie Smith. If you have watched the highly successful Harry Potter film series, you must know her well. She acted as the stern Professor Minerva McGonagall in the movies. In spite of her 79-year-old age, the honorary countess Violet’s wisecracks let you know she is having the time of her life. In Downtown Abbey, as long as Mrs. Isobel Crawley and elder lady Grantham appear together, rivalries can’t be avoided. Here we go.
(The eighth episode in series four: just recovered from a heavy disease, elder lady Grantham started a new round combat against Mrs.
Isobel Crawley.)
After knocked at the door, Isobel directly went into lady Grantham’s room and said, “It’s only me.” Only three syllables, showing her existence and emphasis she is the only person to look in the lady Grantham as usual. In terms of their background and relationship, I guess Isobel’s words may contain some unspoken meanings, such as “though you lady Grantham look down upon me used to be a nurse, but this time you got ill I’m glad to look after you and I even saved your life through my professional nursing care. I think we may be friends now.”
However, as a wife of earl, elder lady Grantham thought she was offended. How dare someone forget to greet her instead of saying “it’s only me.”? Even though you saved my life, our relationship won’t be closer, and our status remains the same, more importantly my dignity can’t be insulted. Therefore, she said quietly with sitting in a chair, “I always feel that greeting betrays such a lack of self worth.”
Can you see how witty the granny is? Though she wanted Mrs. Isobel to greet her, she used an impassive word, “betray”, as if she was by Isobel’s side. What a satire? Besides, she criticized Mrs. Isobel’s impoliteness with the phrase “a lack of self worth”, and also gave Isobel’s always saying “to realize self worth” a beautiful hit.
Then Mrs. Isobel had to give in and followed elder lady Grantham’s remarks with a lively voice,“How are we today?”
Yet, our imperious elder lady Grantham was not satisfied. She said, “My dear, please stop talking to me, as if I were a child past hope.” You see, she kept nagging at Mrs. Isobel’s tone.
Mrs. Isobel couldn’t win the ague as usual, thus, she said, “Very well. How are you feeling?”
“Like Doctor Manette.If I don’t get out of this house soon, I shall remember nothing but my number.”, finally elder lady Grantham seemed to have a chance to pour out her woes. What a lovely granny!
Each time when I recall lady Grantham’s classic expression and her clever remarks, I can’t help bursting into laughter.。

相关文档
最新文档