德语常用日常交流句子
16句实用的德语日常用语

1 这个秃子特别挑剔,他尽鸡蛋里面挑骨头。
我们离他远点。
Der Glatzkopf is sehr heikel. Er versucht überall, ein Harr in der Supper zu finden. Wir müssen Distanz zu ihm halten.2 Erik是个有点怪的人。
他有时会有些怪念头。
你可别见怪!Erik ist ein etwas eigenartiger Mensch. Manchmal hat er nur Grillen im Kopf. Nimm das nicht so ernst!3 你要相信我,Fritz遇事只盯着他的利益。
Glaub mir! dass Fritz bei allem, was ihn betrifft, nur seine Interessen und seinen Vorteil im Auge hat.4 你必须小心这个人,他还很会利用别人,会对用的着的人溜须拍马。
Auf den Man musst du aufpassen. Er versteht es gut, die anderen auszunutzen. Er geht eben immer dem Richtigen um den Bart.5 他的话不可信。
他从不遵守诺言,这我不能容忍。
Auf seine Worte kann man sich nicht verlassen. Er haelt nie seine Versprechen. So was lasse ich mir nicht gefallen.6你见过Harald发火吗?他现在才露出真面目。
Hast du diesen Wutausbruch von Harald miterlebt? Er hat jetzt sein wahres Gesicht gezeigt.7. 这根本没有可以伤心的。
德语口语短句

德语口语短句德语口语短句汇总德语的发音比较难,有几个奇怪的音位,如小舌音r,擦音ch,德语语法保留了更多的古代语言的曲折变化,名词、形容词有性、数、格的变化。
动词有时、态、式、人称的变化,初级阶段时的动词变化会让人很不习惯,常常出错。
以下是德语口语短句汇总,供大家阅读!德语口语短句一:1. Radio hören > 听收音机2. Dafür danke ich Ihnen. > 在此我向您表示感谢3. Ich leihe es von ihm. > 我是从他那儿借的'4. den Wein probieren / versuchen / kosten > 试 / 尝 / 品葡萄酒5. Wer ist das? > 这是谁 ?6. Die Uhr geht fünf Minuten nach > 这表慢了五分钟。
7. Sieh mal auf die Uhr, wie spät es ist! > 看看表,已经多晚了 !8. ein Blatt Papier > 一张纸9. eine Panne haben > 出了个故障10. einen Mantel tragen > 穿一件大衣11. gleich danach / kurze Zeit später > 紧接着 / 随后不久12. Wo ist das Bad? > 游泳池 ( 浴室 ) 在哪里 ?13. Er tut nichts. > 他无所事事。
14. Es macht mir Spaß. > 这使我快乐。
15. auf einer Insel > 在一个岛上德语口语短句二:1. das Licht ausmachen > 关灯2. Rechts fahren! / halten! > 请靠右行驶 ! / 停车 !3. Mein Wagen hat kein Benzin mehr. > 我的车没汽油了。
常用的德语日常对话

Schoen Tag noch!1.Hatten Sie einen schoen Tag!祝您有美好的一天!Ruhe bitte!2.请安静!Kannst du mir helfen?3.你能帮我么?Koennen Sie das bitte aufschreiben?4.您能记下来么?Ja,auf jeden Falls.5.无论如何都可以。
Gleichfalls.6.Ebenfalls.你也一样。
Ganz gut!7.非常好!Job ganz ok!8.还不错!Viel Spaß!9.祝你愉快!Viel Glueck!10.祝你好运!Viel Glueck Geburtstag!11.生日快乐!Ein bisschen.12.Nur ein bisschen.13.只有一點點Das weiß ich nicht.14.Ich weisz nicht.我不知道Übung macht den Meister.15.熟能生巧Gesundheit !16.祝你健康!Wirklich?17.真的麼?Gete Bessrung!18.祝你早日康復!Das ist nicht wichtig!19.那一點都不重要Du bist spät!20.你遲到了!Bis später!21.晚點見!Auf dein Wohl!22.为你的健康干杯!Prost!干杯23.Sehr angenehm24.很高兴认识你Ich habe Sie nicht verstanden.25.Etwas lauter bitte26.Keine Panik!27.Vielleicht hast du recht.28.常用的德语日常对话2015年6月4日15:5128.Vielleicht hast du recht.或許你是對的。
29.Dann wünsche ich dir viel Erfolg !Eine schöne Reise!旅途愉快!Einen angenehmen Einkauf !購物愉快!Gute Besserung !早日康复!Alles Gute!一切都好!Ein schönes Wochenende !周末愉快!30.Seid ihr fertig?31.Wer ist dran?32.Wer kommt jetzt dran?33.Fange wir an?34.Beginnen wir?35.Bitte wenden! 请翻页!Das ist unmöglich .36.Wie die Arbeit,so der Lohn.一分耕耘一分收获Es ist kein Meister vom Himmel gefallen .天上不会有大师掉下来/没有不劳而获的事情。
德语日常用语100句

德语日常用语100句一、问候Begrüssung1 您好!Guten Tag!2 早上好。
GutenMorgen!3 下午好。
Guten Tag!4 晚上好。
Guten Abend!5再见。
Auf Wiedersehen!6谢谢。
Dankeschoen!7你好吗?Wie geht es Ihnen?8你叫什么名字?Wie heissen Sie?9你来自哪个国家?Woher kommen Sie?10见到你很高兴!Ich freue mich sehr, Sie zu sehen.二、问路Fragen nach dem Weg11请问去体育馆怎么走?Entschuldigung, darf ich Sie mal fragen, wie ich zum Stadion gehe? 12您可以乘坐地铁。
Sie können mit der U-Bahn dorthin fahren.13最近的地铁站在哪?Wo ist der nächste U-Bahnhof?14你一直往前走。
Gehen Sie bitte immer geradeaus!15公共汽车站离这远吗?Ist die Bushaltestelle weit von hier entfernt?16走路大概要10分钟。
Zu Fuss braucht man zirka zehn Minuten.17我打算去动物园。
Ich möchte zum Zoo.18你可以乘坐出租车前往。
Sie können ein Taxi nehmen.19让我们看看地图。
Schauen wir mal auf die Landkarte!20好吧,我们现在出发。
OK, jetzt fahren wir los.三、购物Einkaufen21你想去王府井购物吗?Möchten Sie zur Wangfujing-Strasse einkaufen gehen?22我们去逛街吧。
德语日常用语

德语入门习惯用语(一)Das würde ich furchtbar gern.巴不得呢Du bist tief gesunken. 你堕落了Mach mir keinen Schatten! 别挡着我光!Ich muss mal verschwinden. 我去下厕所Verschwinde! 滚!Gib alles! 加油!(别在傻不拉几对德国人说gib gas啦~)Du musst hier verschwinden. 这儿危险Gute Frage! 问得好!Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了?Mein Magen spielt verrückt. 我的胃坏了Fangen wir an.我们开始吧!beeil dich.快点!Die Rechnung, bitte! Stimmt so.结账,不用找了!Das ist wirklich nicht nötig.没必要!Na und ?那又怎么样?Probier mal.试试吧!Lass dich nicht entmutigen.别灰心。
Mach dir nichts daraus.别生气。
Kann sein.可能是吧。
Geht so.还行Nicht so gut/viel wie erwartet.不太理想Verschon mich.绕了我吧Zahlen wir getrennt.各付各的吧。
Ok, abgemacht.就这么办吧、Lass mich mal.让我来试一下、Kopf hoch.别难过、So ein Mist.这下可惨了、Genauso wie erwartet.不出我所料、Es ist schon spät.时候不早了、Es ist was passiert.出事了、德语入门习惯用语(二)Hau ab 。
|weg.滚开、Ein geiler Typ./Wirklich geil.酷毙了、Nimm es mir nicht über.您别介意、Aller Anfang ist schwer.万事开头难Ich glaube schon.我是这么想的、Mach dich nicht lustig über mich.别拿我开心、Gib alles./ Tu dein Bestes.加油、Wie kommt es?/Wie konnte das nur passiert? 怎么搞的、Du übertreibst.太夸张了吧、Nichts zu machen.没办法、Nur keine Panik.别怕、Das ist nicht zu ändern./ Das kann man nichts machen.没辄、Lass mich mal nachdenken.让我想想、Ich lade dich ein.我请客、Du wirst es bereuen.你会后悔的、Ich verlasse mich auf dich.就指望你了、Vergiss es.休想、Es stink.臭死了、Gib nicht so an.别臭显摆了、Leg dich ins Zeug.加把劲儿!Jetzt bist du an der Reihe.该你了、Ich muss los .我该走了、Total nervig.真讨厌、Mir reicht es.我受够了、Keine Sorge.别担心、Was soll das denn.这叫什么事啊、Er hält gar nicht sein Wort.他根本不讲信用、Da kann man so nicht sagen.可不能这么说、Es wird alles wieder gut.一切都会好的、Prost.干杯、德语入门习惯用语(三)Bitte, nach Ihnen.你先请、Reiß dich zusammen.振作、Untersteh dich.你敢、unvollstellbar.简直难以想象、Ich flehe dich an.求你了、Hab ein bisschen Mumm.打起精神来、Da war keine Absicht.我不是故意的、Nicht der Rede wert.某事不值一提、Echt stark, nicht wahr?厉害吧、Sei doch realistisch.面对现实吧、Ach was?什么!(吃惊)Sei doch leiser小点声、Halt noch einen Moment durch.忍着点、Du bist wohl nicht ganz bei Trost.你有病啊、Das ist nicht fair.这不公平、Das hatte ich nicht gedacht.真没想到、Ich bin allem schuld.都是我的错、So ein unmöglicher Kerl.真操蛋Frag bloß nicht,别提了、So eine Schande.真丢人So einfach ist es nun auch wieder nicht.没那么简单吧、Vielen Dank für Ihre Mühe.让您费心了、Danke sehr für Ihre Arbeit.你辛苦了、Wirklich unverbesserlich.真是不可救药、Du machst wohl Witze.开什么玩笑、Komm vorbei, wenn du Zeit hast.有时间过来坐坐、Das geht zu weit.太过分了、Unerhört!不像话、Völlig unnötig.没必要、Das würde ich furchtbar gern.巴不得呢、德语入门习惯用语(四)Gern geschehen.别客气Man gewöhnt sich an alles. 一切都会习惯的Mein Magen meldet sich. 我饿得肚子直叫Das ist zum Schreien. 真可笑!Gib bloß nicht so an! 别吹牛了!Du bist in etwas getreten.你脚上有脏东西Ich habe schon alles Mögliche angestellt. 我已经想尽办法了Stell dich nicht so dumm an! 别那么傻比了Er lässt sich gut anstellen. 他很听使唤Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了?Wohin führt dieser Weg? 这条路通到哪里?Sonst noch was! 岂有此理!Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,还会有谁?Jetzt reicht’s mir aber! 我受够了!Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子Sch! 嘘!Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 别像个老太婆一样的Er ist auf Rente. 他已经退休了Wir kommen gut miteinander aus. 我们相处得很好Das geht dich einen Dreck an. 这管你屁事(粗)Das kümmert mich einen Dreck. 这管我屁事(粗)Quatsch doch nicht rum! 别废话了!Ich muss mich doch sehr wundern. 我可真没想到Endlich fasste ich mir ein Herz. 最终我鼓起勇气Fasse dich! 镇静点!Die Tür ist nur angelehnt. 门半开着Du bist ja dümmer, als die Polizei erlaubt. 你真是笨得要命Ein kalter Fisch. 冷酷无情的人Weder Fisch noch Fleisch. 不伦不类Das sind faule Fische. 切,借口!德语入门习惯用语(五)Mach keinen Zauber! 别耍花招Vorsicht! 当心!Es geht bei mir etwas knapp zu. 我手头有点紧Gefahr droht. 事情危机Dafür lasse ich mich totschlagen. 我用性命担保,这绝对错不了Das kannst du annehmen! 确实是这样!Jetzt ist der Ofen aus! 这下子完蛋了!Mach dich fort! 滚开!Viel Geschrei und wenig Wolle. 说得多,做得少Er redet nur Mist. 胡说八道Hunde beißen sich. 狗咬狗So eine Hexe! 狐狸精Du kleiner Schelm! 你这个小淘气!Er war der Löwe des Abends. 他是晚会的焦点Ich vermute es nur. 不过是猜测而已Stimmt’s? 真的吗?Stimmt so! 就这样了(当小费吧)Das war vielleicht ein langweiliger Vortrag! 这报告实在是无聊!Danke vielmals! 多谢(表示拒绝)Das habe ich teuer bezahlen müssen. 为此我付出了很大代价Guten Appetit! 好胃口!Ein Mann namens Michael 一个叫Michael的男人Sie fragt andauernd dasselbe. 她老问这事Das kann ja niedlich werden! 这下有好戏看了Mein Liebling! 亲爱的!Kannst du mir einen Gefallen tun? 能帮我个忙吗?Es scheint so. 似乎是这样Er hat scheint’s nichts dafür übrig. 显然他对此毫无兴趣Ich muss zuvor noch telefonieren. 我还得先打个电话per Kasse. 用现金德语入门习惯用语(六)Ein fruchtbarer Regen. 一场及时雨Gesundheit ist das Beste Kapital. 健康是最好的本钱Dieser Zug ist abgefahren. 为时已晚(已成定局)Du hast einen guten Zug. 你好酒量吗!Er hat das Buch in einem Zug gelesen. 他一口气念完了这本书Ich hole dich vom Zug ab. 我去火车站接你Ich bin heute Abend schon versagt. 今晚我有别的事了Er hat bei der Prüfung versagt. 他没有考好(失灵了)Den Mantel schleppt er schon seit drei Jahren. 这件大衣他已经穿了三年了Sie hat ihren Freund mit ins Kino geschleppt. 她硬拖她男人看电影Bist du aber tüchtig! 你可真行!(称赞或讽刺)Tüchtig, tüchtig! 真行,真行!(称赞)Er meint, er könne das Gras wachsen hören. 他自认为聪明极了Es liegt auf der flachen Hand. 这不是明摆着的吗!Es ist mir gleichgültig, wie du das machst. 你怎么做,我无所谓Es hagelte Schläge auf ihn 他挨了一顿毒打Wie ein Blitz aus heiterem Himmel. 犹如晴天霹雳Worum geht es denn?究竟怎么了?Das ist ein äußerst windiger Typ. 一个轻浮的男人Hast du dich mit ihm verstanden? 你和他合得来吗?Verstanden? 懂了么?Das versteht sich von selbst. 显而易见Sein Befinden bessert sich allmählich. 他的健康状况逐渐好转(正式)Das kommt gar nicht in Betracht. 我才不要这样呢!Sie sieht himmlisch aus. 她像天仙一样美(傻)Nicht so stürmisch. 慢一点啦!Super genial!(建议)太棒了!Ich habe einen gesegneten Appetit. 我胃口很好Spezialisten auf diesem Gebiet sind dünn gesät(=selten).这方面的专家屈指可数Er ist gerade auf die Schicht gegangen. 他刚去上班德语入门习惯用语(七)Mach Schicht! 下班吧!(Ablösung!换班)Da hört doch die Gemütlichkeit auf! 这也太过分了吧!Er ist ein ängstliches Gemüt. 他胆小如鼠Zu dienen! 遵命!Das saß!/ Das hat gesessen! (这话)一针见血Da sitzt die Schwierigkeit. 困难就在这儿Er hat jahrelang gesessen. 他坐了多年大牢Ich wohne schon seit Jahren in Shanghai. 多年来我一直住上海Wohin sind wir geraten 我们到哪儿了?Setz mich nicht unter Druck! 别逼我!Sitz nicht so herum, tut lieber etwas! 别待着了,干点活吧!Du hast dich hier aber ganz hübsch eingerichtet. 你这里布置得真漂亮Wer hat mein Portemonnaie verschleppt? 谁拿了我的钱包?(eine verschleppte Grippe 感冒一直拖)Die Zeit heilt alle Wunder. 时间治愈一切(才怪。
德语日常简单交际用语

一、打招呼&问候常用表达:1、Guten Tag! Tag!你好!(有的地方翻译成:日安!白天好!等)用于见面打招呼,一般用于白天。
2、Guten Morgen! Morgen!早上好。
一般用于早上9点之前的一段时间。
3、Guten Abend! Abend!晚上好!用于睡前的一段时间。
4、Gute Nacht!晚安!(注意Gute的词尾,没有n,因为Nacht是阴性名词。
)用于临睡前。
5、Grüß Gott!你好!(南德、奥地利方言)6、Grüß dich!你好!(南德、奥地利方言,青年人多用)7、Hallo!喂!(打招呼。
)8、Hei!嗨!(打招呼。
)9、Servus!用于见面的问候或再见。
(南德方言)10、Herzlich willkommen!衷心的欢迎!11、Wie geht es Ihnen?您好吗?12、Wie geht es dir?你好吗?13、Wie geht’s?你好吗?14、Wie geht es Ihrer Familie?您的家里人都好吗?15、Wie geht es Ihrer Frau?您夫人可好?16、Wie geht’s zu Hause?您的家里人都好吗?17、Wie steht es? Wie steht’s?近况如何?18、Wie steht es mit Ihrem Studium?您的学习情况如何?19、Lange nicht gesehen, wie geht’s?好久不见,你好吗?20、Was macht Ihre Frau?您夫人好吗?21、Wie geht Ihre Arbeit?您工作进展如何?22、Was gibt’s Neues?有什么新鲜事吗?23、Gut, vielen Dank! Und Ihnen? Und dir?好,非常感谢!您呢?你呢?24、Nicht schlecht.不错!25、Sehr gut!很好!26、Ganz gut!很好!27、Mir geht es sehr gut.我很好。
德语日常口语100句

1.Das geht dich nichts an. 与你无关2.Ganz wie du willst。
随你的便3.Das ist ungerecht. 不公平4.Blödsinn./Quatsch.胡说5.Warum passiert immer mir sowas?为什么总是我遇到这种事情?6.Ich halt's nicht mehr aus!受不了了7.Ich hab’s satt!吃腻了8.Dräng mich nicht!别催我了9.Verschon mich damit。
饶了我吧ss uns nicht drüber reden。
别提了11.Hör auf zu maulen。
别发牢骚了12.Echt lästig。
真啰嗦ss den Quatsch! 别闹了14.Was soll denn los?你这什么意思?15.Ich hab die Nase voll. 我受够了16.Was redest du da? 你知道你在说什么伐?17.Echt nervig. 真麻烦18.Sei nicht albern。
别说蠢话了19.Nicht schon wieder!你又来了20.Nun aber mal langsam. 你别太过分哦21.Jedes Mal das gleiche! 每次都这样22.Das hast du nun davon! 活该!23.Ätsch!活该!24.Das wäre zu schön。
要是那样多好啊25.Kümmer dich nicht drum。
别管了26.Reden hat ja doch keinen Sinn. 再说也没有用27.Verdammt! 可恶!28.Scheiße!艹!29.Bei dir piept's wohl!你脑子有问题的30.Das ist doch das Letzte!差劲透了ss mich in Ruhe!少来烦我32.Fürchterlich!真恶劣33.So geizig wie er bin ich nun wirklich nicht。
德语日常用语

德语日常用语德语会话基础-1.问候,寒喧Begruessung und Erkundigung1) So grü?en Sie这样打招呼:·Guten Morgen, Anne! 早上好/ 早安,安妮!·Guten Tag, Herr Müller! 您好,米勒先生!·Guten Abend, Frau Schulze! 晚上好,舒尔茨女士!·Hallo, Petra! 哈罗,彼得拉!·Tag, Georg! 你好,格奥尔克!2) Danach k?nnen Sie sagen然后您可以说:·Freut mich, Sie zu sehen! 见到您很高兴!·Ich freue mich, dich zu treffen! 很高兴见到您!·Sch?n, euch zu sehen! 见到你们很高兴!3) So fragen Sie nach dem Befinden 可以这样询问健康情况:·Wie geht es Ihnen/ d ir/ euch?您/你/你们好吗?·Wie geht`s? 你好吗?4) Auf Fragen wie in 3) k?nnen Sie antworten对3) 中的问题您可以这样回答:·Danke, mir geht es sehr gut. 谢谢,我很好。
·Danke, uns geht es gut. 谢谢,我们很好。
·Danke, sehr gut. 谢谢,很好。
·Gut. 不错。
·Es geht. 还可以。
·Mir/ uns geht es nicht (so) gut.我/我们不(太)好。
·Nicht (so) gut.不(太)好。
5) So fragen Sie nach dem Befinden anderer Personen 可以这样询问别人的健康情况:·Wie geht es Ihrem/ deinem Vater/ Mann/ Bruder/ Freund/ Kollegen?您/你的父亲/丈夫/兄弟/朋友/同事好吗?·Wie geht es Ihrer/ deiner Mutter/ Frau/ Schwester/ Freundin/ Kollegin?您/你的母亲/夫人/姐妹/女友/(女) 同事好吗?·Wie geht es Ihren/ deinen/ euren Kindern/ Eltern/ Freunden/ Freundinnen/ Kollegen/ Kolleginen?您/你/你们的孩子们/父母亲/朋友们/女友们/同事们/女同事们好吗?6) Auf Fragen wie in 5) k?nnen Sie antworten对5) 中的问题可以这样回答:·Danke, gut/ es geht.谢谢,很好/ 还可以。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Man gewöhnt sich an alles. 一切都会习惯的Mein Magen meldet sich. 我饿得肚子直叫Das ist zum Schreien. 真可笑!Gib blo? nicht so an! 别吹牛了!Du bist in etwas getreten. 你脚上有脏东西Ich habe schon alles Mögliche angestellt. 我已经想尽办法了Stell dich nicht so dumm an! 别那么傻比了Er lässt sich gut anstellen. 他很听使唤Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了?Wohin führt dieser Weg? 这条路通到哪里?Sonst noch was! 岂有此理!Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,还会有谁?Jetzt reicht’s mir aber! 我受够了!Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子Sch! 嘘!Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 别像个老太婆一样的Er ist auf Rente. 他已经退休了Wir kommen gut miteinander aus. 我们相处得很好Das geht dich einen Dreck an. 这管你屁事(粗)Das kümmert mich einen Dreck. 这管我屁事(粗)Quatsch doch nicht rum! 别废话了!Ich muss mich doch sehr wundern. 我可真没想到Endlich fasste ich mir ein Herz. 最终我鼓起勇气Fasse dich! 镇静点!Die Tür ist nur angelehnt. 门半开着Du bist ja dümmer, als die Polizei erlaubt. 你真是笨得要命(徐烨~) Ein kalter Fisch. 冷酷无情的人Weder Fisch noch Fleisch. 不伦不类Das sind faule Fische. 切,借口!Mach keinen Zauber! 别耍花招Vorsicht! 当心!Es geht bei mir etwas knapp zu. 我手头有点紧Gefahr droht. 事情危机Dafür lasse ich mich totschlagen. 我用性命担保,这绝对错不了Das kannst du annehmen! 确实是这样!Jetzt ist der Ofen aus! 这下子完蛋了!Mach dich fort! 滚开!Viel Geschrei und wenig Wolle. 说得多,做得少Er redet nur Mist. 胡说八道Hunde beißen sich. 狗咬狗So eine Hexe! 狐狸精Du kleiner Schelm! 你个小淘气!Er war der Löwe des Abends. 他是晚会的焦点Ich vermute es nur. 不过是猜测而已Stimmt’s? 真的吗?Stimmt so! 就这样了(当小费吧)Das war vielleicht ein langweiliger Vortrag! 这报告实在是无聊!Danke vielmals! 多谢(表示拒绝)Das habe ich teuer bezahlen müssen. 为此我付出了很大代价Guten Appetit! 好胃口!Ein Mann namens Michael 一个叫Michael 的男人Sie fragt andauernd dasselbe. 她老问这事Das kann ja niedlich werden! 这下有好戏看了Mein Liebling! 亲爱的!Kannst du mir einen Gefallen tun? 能帮我个忙吗?Es scheint so. 似乎是这样Er hat scheint’s nicht s dafür übrig. 显然他对此毫无兴趣Ich muss zuvor noch telefonieren. 我还得先打个电话per Kasse. 用现金Ein fruchtbarer Regen. 一场及时雨Gesundheit ist das Beste Kapital. 健康是最好的本钱Dieser Zug ist abgefahren. 为时已晚(已成定局)Du hast einen guten Zug. 你好酒量吗!Er hat das Buch in einem Zug gelesen. 他一口气念完了这本书Ich hole dich vom Zug ab. 我去火车站接你Ich bin heute Abend schon versagt. 今晚我有别的事了Er hat bei der Prüfung versagt. 他没有考好(失灵了)Den Mantel schleppt er schon seit drei Jahren. 这件大衣他已经穿了三年了Sie hat ihren Freund mit ins Kino geschleppt. 她硬拖她男人看电影Bist du aber tüchtig! 你可真行!(称赞或讽刺)Tüchtig, tüchtig! 真行,真行!(称赞)Er meint, er könne das Gras wachsen hören. 他自认为聪明极了Es liegt auf der flachen Hand. 这不是明摆着的吗!Es ist mir gleichgültig, wie du das machst. 你怎么做,我无所谓Es hagelte Schläge auf ihn. 他挨了一顿毒打Wie ein Blitz aus heiterem Himmel. 犹如晴天霹雳Das ist ein äußerst windiger Typ. 个轻浮的男人Hast du dich mit ihm verstanden? 你和他合得来吗?Verstanden? 懂了么?Das versteht sich von selbst. 显而易见Sein Befinden bessert sich allmählich. 他的健康状况逐渐好转(正式)Das kommt gar nicht in Betracht. 我才不要这样呢!Sie sieht himmlisch aus. 她像天仙一样美(傻)Nicht so stürmisch. 慢一点啦!Super genial! (建议)太棒了!Ich habe einen gesegneten Appetit. 我胃口很好Spezialisten auf diesem Gebiet sind dünn gesät(=selten).这方面的专家屈指可数Er ist gerade auf die Schicht gegangen. 他刚去上班Mach Schicht! 下班吧!(Ablösung!换班)Da hört doch die Gemütlichkeit auf! 这也太过分了吧!Er ist ein ängstliches Gemüt. 他胆小如鼠Zu dienen! 遵命!Das saß!/ Das hat gesessen! (这话)一针见血Da sitzt die Schwierigkeit. 困难就在这儿Er hat jahrelang gesessen. 他坐了多年牢Ich wohne schon seit Jahren in Shanghai. 多年来我一直住上海Wohin sind wir geraten? 我们到哪儿了?Setz mich nicht unter Druck! 别逼我!Sitz nicht so herum, tu lieber etwas! 别闲着了,干点活吧!Du hast dich hier aber ganz hübsch eingerichtet. 你这里布置得真漂亮Wer hat mein Portemonnaie verschleppt? 谁拿了我的钱包?(eine ve rschleppte Grippe 感冒一直拖)Die Zeit heilt alle Wunder. 时间治愈一切(才怪。
)Pack dich, Xu Ye~~ 死开!(粗)Packt euch zum Teufel, Xu Ye~~ 见鬼去吧!(粗)Au Backe! 哎呀!Anscheinend ist niemand zu Hause. 看样子没人在家Ich laufe niemandem nach. 我不强求任何人Das Foto schmeichelt ihr. 照片比她本人漂亮Nicht berühren! 禁止触摸!Das berührt mich nicht. 这与我无关= Das geht mich nicht an.Bilde dir ja nicht ein, dass ich dir das glaube. 你可别以为我会相信你这一套Du machst mich ganz verwirrt. 你把我完全搞糊涂了Ich verstehe vollkommen. 我完全明白了Ich verstehe Bahnhof. 我完全听不懂Ich bin vollkommen sprachlos. 我完全无语Kein Mensch ist vollkommen. 人无完人Scherz beiseite! 说正经的!Wie viel schulde ich dir? 我欠你多少钱?Sei doch nicht gleich so heftig! 不要动不动就生这么大气!Es ist eine Katastrophe! 真不幸啊!Das ist ja katastrophal! 这可真是不幸啊!Das ist unter aller Sau! 糟糕透顶!(粗)Das kann mir auch noch blühen. 这种事情也会发生在我身上的一刚Ein feiner Plan! 好办法!Fein! 好极了!Nun zeig, was du kannst! 让我看看你的本事吧!Mir hängt die Zunge zum Hals heraus. 我渴死了Hüte deine Zunge! 说话注意点!as Wort lag mir auf der Zunge. 话就在嘴皮子边上了Meine Stimmung sank. 我情绪低落Der Tag sank. 天色渐晚(Der Tag rückt näher.) (bei Tagesanbruch 黎明时分)Du bist tief gesunken. 你堕落了Vater hat Sturm. 父亲大发雷霆了Wie ist dir zumute? 你心情如何?Ihm wurde schwül zumute. 他心神不安Es ist scheußlich kalt. 冷得够呛(Du bist scheußlich!你这人真特么恶心!)(Es ist schön warm! 真暖和!)Mir ist mies. 不开心了闹Er ist völlig ratlos. 他一筹莫展Mach mir keinen Schatten! 别挡着我光!Ich muss mal verschwinden. 我去下厕所Verschwinde! 滚!Du musst hier verschwinden. 这儿危险Gute Frage! 问得好!Mein Magen spielt verrückt. 我的胃抽了Euch viel Spaß. 玩得开心Wahnsinn. 超厉害的Hurra! 好啊!Unmöglich. 不行的Scheißwetter. 鬼天气(粗)(Donnerwetter, hat der Typ Muskeln!哎呀!靠!这男的有肌肉!)Das ist wie verhext! 中邪了!Das geht dich nichts an. 与你无关Ganz wie du willst. 随你的便Das ist ungerecht. 不公平Blödsinn./Quatsch. 胡说Warum passiert immer mir sowas? 为什么总是我遇到这种事情?Ich halt’s nicht mehr aus! 受不了了Ich hab’s satt! 我受够了!Ich hab die Nase voll. 我受够了Dräng mich nicht! 别催我了Verschon mich damit. 饶了我吧Lass uns nicht drüber reden. 别提了Hör auf zu maulen. 别发牢骚了Echt lästig. 真啰嗦,烦死了Echt nervig. 真麻烦Lass den Quatsch! 别闹了Was soll denn los? 你这什么意思?Was redest du da? 你知道自己在说什么么?(额!有种暧昧的感觉= =)Sei nicht albern. 别说蠢话了Nicht schon wieder! 你又来了Nun aber mal langsam. 你别太过分哦Jedes Mal das gleiche! 每次都这样Das hast du nun davon! 活该!Ätsch! [儿童用语]活该!,罪有应得! (表示幸灾乐祸或嘲笑)Das wäre zu schön. 要是那样多好啊Kümmer dich nicht drum. 别管了Reden hat ja doch keinen Sinn. 再说也没有用Verdammt! 可恶!Scheiße! 哦擦!鼻祖(依稀记得Oliver可爱的脸和PP..=W=)Bei dir piept’s wohl! 你脑子有问题的Das ist doch das Letzte! 差劲透了Lass mich in Ruhe! 少来烦我Fürchterlich! 真恶劣So geizig wie er bin ich nun wirklich nicht. 我才没他那么小气呢Ich wünschte, er würde verschwinden. 真希望他立刻消失Lügner! 大骗子Das macht mich wütend! 真气人Dummkopf, der ich bin! 我真白痴!Alte Tratschtante! 大嘴巴!Wie altmodisch! 真土!Ich bin total kaputt. 我累死了Wie schrecklich! 真不幸啊!Komm, raff dich auf! 打起精神来=(Kopf hoch!)Du kannst nichts dafür. 这不能怪你Was ist denn mit dir los? 你怎么了?Du siehst aber nicht gut aus. 你脸色不太好额Mach dir nicht so viele Gedanken. 别想太多Kommt Zeit, kommt Rat. 船到桥头自然直Das tut mir leid für dich. 真为你遗憾Da kann man nichts machen. 没办法的Nimm es dir nicht so zu Herzen. 别往心里去哈Alles in Ordnung? 没事吧?Das ist hart! 很辛苦吧!Das wird schon werden. 会没事的Probier’s doch mal! 试试看吧!Wie fühlst du dich? 感觉怎么样?Oh, du ?rmster! 好可怜哦!Das ist alles nicht so schlimm wie es aussieht. 没什么大不了的übertreib es nicht! 别太逞强Ich kann verstehen, wie du dich fühlst. 你的心情我很理解Reg dich nicht auf! 别着急!Beruhig dich. 冷静点Los, du schaffst es! 加油,你一定做得到的Toi, toi, toi! 祝你成功Ich bin bei dir. 我在。