无端崖之辞 原文+译文

合集下载

无端崖之辞

无端崖之辞

《庄子》选读之一:无端崖之辞(没有什么依据的论断)庄子简介庄子(约前369年—前286年),名周,字子休(一说子沐)。

后人称之为“南华真人”,《庄子》一书也被称为《南华真经》。

战国时期宋国蒙(今河南省商丘市东北民权县境内,一说安徽省蒙城县)人,曾作过漆园吏。

生活贫穷困顿,却鄙弃荣华富贵、权势名利,力图在乱世保持独立的人格,追求逍遥无待的精神自由。

著名的思想家、哲学家、文学家,是道家学派的代表人物,老子哲学思想的继承者和发展者,先秦庄子学派的创始人。

他的学说涵盖着当时社会生活的方方面面,但根本精神还是归依于老子的哲学。

后世将他与老子并称为“老庄”,他们的哲学为“老庄哲学”。

他的思想包含着朴素辩证法因素,主要思想是“天道无为”,认为一切事物都在变化,他认为“道”是“先天生地”的,从“道未始有封”(即“道”是无界限差别的),属主观唯心主义体系。

“道”也是其哲学的基础和最高范畴,即使关于世界起源和本质的观念,又是之人认识境界。

主张“无为”,放弃一切妄为。

又认为一切事物都是相对的,因此他否定知识,否定一切事物的本质区别,极力否定现实,幻想一种“天地与我并生,万物与我为一”(《齐物论》)的主观精神境界,安时处顺,逍遥自得,倒向了相对主义和宿命论。

在政治上主张“无为而治”,反对一切社会制度,摈弃一切文化知识。

庄子的文章,想像力很强,文笔变化多端,具有浓厚的浪漫主义色彩,并采用寓言故事形式,富有幽默讽刺的意味,对后世文学语言有很大影响。

其超常的想象和变幻莫测的寓言故事,构成了庄子特有的奇特的形象世界,“意出尘外,怪生笔端。

”(刘熙载《艺概·文概》)庄周和他的门人以及后学者著有《庄子》(被道教奉为《南华经》),道家经典之一。

《汉书艺文志》著录《庄子》五十二篇,但留下来的只有三十三篇。

其中内篇七篇,一般定为庄子著;外篇杂篇可能掺杂有他的门人和后来道家的作品。

《庄子》在哲学、文学上都有较高研究价值。

研究中国哲学,不能不读《庄子》;研究中国文学,也不能不读《庄子》。

人教版高中语文选修五庄子无端崖之辞电子课文及注译

人教版高中语文选修五庄子无端崖之辞电子课文及注译

庄子《无端崖之辞》电子课文及注译1、庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩漫其鼻端,若蝇翼,使匠人斫之。

匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。

宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之!’匠石曰:‘臣则尝能斫之。

虽然,臣之质死久矣!’自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣!”——《徐无鬼》注释——顾:回头。

漫:污,弄脏。

匠石:名为石的工匠。

斫:用斧头砍。

听:任意。

尽垩……:全部把那点白色的垩土砍了下来,郢人的鼻子却没有受伤。

失容:面容变色。

虽然:虽是这样。

质:对象、目标。

自……:自从惠子先生死了之后,我没有对手了,我没有谁可以说话了。

2、列御寇为伯昏无人射,引之盈贯,措杯水其肘上,发之,适矢复沓,方矢复寓。

当是时也,犹象人也。

伯昏无人曰:“是射之射,非不射之射也。

尝与汝登高山,履危石,临百仞之渊,若能射乎?”于是无人遂登高山,履危石,临百仞之渊,背逡巡,足二分垂在外,揖御寇而进之。

御寇伏地,汗流至踵。

伯昏无人曰:“夫至人者,上窥青天,下潜黄泉,挥斥八极,神气不变。

今汝怵然有恂目之志,尔于中也殆矣夫!”——《田子方》注释——引:拉开弓。

盈贯:拉足弓弦。

措:安放。

一支箭刚刚射出去,一支箭又搭在了弦上。

适:往。

沓:合。

象人:木偶人。

履:踩踏。

若:你。

逡巡:退却。

揖:拱手行礼、请。

进之,让他走向前。

踵:脚后跟,也泛指脚。

至人:修养达到最高境界的人。

又神人、真人。

挥斥:纵放、意气奔放。

八极:八方。

恂:通瞬。

恂目,眨眼,眼睛转动。

殆,危险。

3、南海之帝为儵,北海之帝为忽,中央之帝为浑饨。

儵与忽时相与遇于浑沌之地,浑沌待之甚善。

儵与忽谋报浑沌之德,曰:“人皆有七窍以视听食息,此独无有,尝试凿之。

”日凿一窍,七日而浑沌死。

——先秦·庄周《庄子·应帝王》儵:倏的异体字。

相与:共同。

谋:计议、商议。

4、任公子为大钩巨缁,五十以为饵,蹲乎会稽,投竿东海,旦旦而钓,期年不得鱼。

已而大鱼食之,牵巨钩,錎没而下,鹜扬而奋鬐,白波若山,海水震荡,声侔鬼神,惮赫千里。

无端崖之辞

无端崖之辞

【译文】惠子做魏惠王的相,庄子要前去拜见他。有
人对惠子说:“庄子来,是想要取代您做相。”于是 惠子很恐慌,命人在国都中搜查庄子搜了三天三夜。
庄子却送上门去见他说:“南方有一种鸟,它的 名字叫鹓,你知道它吗?这鹓从南海出发飞往北海, 不是梧桐树就不栖止,不是洁白如绢的竹子的籽实就 不吃,不是甜美的泉水就不喝。在这个时候,猫头鹰 得到了一只腐烂的死老鼠,鹓打它那儿经过,猫头鹰 抬起头来看着鹓怒斥说:‘吓!’你现在想要拿你的 梁国来吓我吗?”
学习或工作要全神贯注,心无旁骛。
【品读第四则】
任公子为大钩巨缁,五十犗以为饵,蹲乎会稽 ,投竿东海,旦旦而钓,期年不得鱼。已而大鱼食 之,牵巨钩,錎没而下,骛扬而奋鬐,白波若山, 海水震荡,声侔鬼神,惮赫千里。任公了得若鱼, 离而腊之,自制河以东,苍梧已北,莫不厌若鱼者 。已而后世辁才讽说之徒,皆惊而相告也。夫揭竿 累,趣灌渎,守鲵鲋,其于得大鱼难矣,饰小说以 干县令,其于大达亦远矣,是以未尝闻任氏之风俗 ,其不可与经于世亦远矣。
【第四则思考】
1.本章是怎样写任公子钓鱼的?请简析。 (1)垂钓用品 (2)垂钓时间 (3)上钩之鱼 (4)社会反响
2.本章的哪句话揭示了怎样的寓意?
是以未尝闻任氏之风俗,其不可与经于世亦远矣。
【第四则思考】
3.结合现实和自己的情况谈谈你的体会?
夫志当存高远,慕先贤,绝情欲,弃疑滞,使庶 几之志,揭然有所存,恻然有所感;忍屈伸,去细碎 ,广咨问,除嫌吝,虽有淹留,何损于美趣,何患于 不济。若志不强毅,意不慷慨,徒碌碌滞于俗,默默 束于情,永窜伏于凡庸,不免于下流矣。
【译文】庄子给人送葬,经过惠子的坟墓,回头对跟随 自己的人说:“有一个郢地人,白色的尘土弄脏了他的 鼻子尖,大小厚薄就像苍蝇的翅膀一样,他让一位名字 叫石的木工来砍掉它。匠石挥动斧头呼呼生风,放手砍 下去,全部把那点儿白色的垩土砍了下来,郢人的鼻子 却没受伤。郢人站着,脸色一点儿都没变。宋元公佐听 说了这件事,把匠石召来说:‘试着为寡人砍一砍!’ 匠石说:‘我以前确曾能砍掉鼻子尖上的尘土。虽是这 样,但我的对象(搭档)死了很久了!’自从先生惠子 死了以后,我没有对手了,我没有谁可以说话了!”

《无端崖之辞》

《无端崖之辞》

《无端崖之辞》原文+译文1.庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩墁其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。

匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。

宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。

’匠石曰:‘臣则尝能斫之。

虽然,臣之质死久矣。

’自夫子之死也,吾无以为质矣!吾无与言之矣!”庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:“郢地有个人让白垩泥涂抹了他自己的鼻尖,像蚊蝇的翅膀那样大小,让匠石用斧子砍削掉这一小白点。

匠石挥动斧子呼呼作响,漫不经心地砍削白点,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子却一点也没有受伤,郢地的人站在那里也若无其事不失常态。

宋元君知道了这件事,召见匠石说:‘你为我也这么试试’。

匠石说:“我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。

虽然如此,我可以搭配的伙伴已经死去很久了。

”自从惠子离开了人世,我没有可以匹敌的对手了!我没有可以与之论辩的人了!”2.列御寇为伯昏无人射,引之盈贯,措杯水其肘上,发之,适矢复沓,方矢复寓。

当是时,犹象人也。

伯昏无人曰:“是射之射,非不射之射也。

尝与汝登高山,履危石,临百仞之渊,若能射乎?”于是无人遂登高山,履危石,临百仞之渊,背逡巡,足二分垂在外,揖列御寇而进之。

御寇伏地,汗流至踵。

伯昏无人曰:“夫至人者,上窥青天,下潜黄泉,挥斥八极,神气不变。

今汝怵然有恂目之志,尔于中也殆矣夫!”列御寇为伯昏无人表演射箭的本领,他拉满弓弦,又放置一杯水在手肘上,发出第一支箭,箭还未至靶的紧接着又搭上了一支箭,刚射出第二支箭而另一支又搭上了弓弦。

在这个时候,列御寇的神情真像是一动也不动的木偶人似的。

伯昏无人看后说:“这只是有心射箭的箭法,还不是无心射箭的射法。

我想跟你登上高山,脚踏危石,面对百丈的深渊,那时你还能射箭吗?”于是伯昏无人便登上高山,脚踏危石,身临百丈深渊,然后再背转身来慢慢往悬崖退步,直到部分脚掌悬空这才拱手恭请列御寇跟上来射箭。

列御寇伏在地上,吓得汗水直流到脚后跟。

《无端崖之辞》文白对译新人教版选修《先秦诸子选读》

《无端崖之辞》文白对译新人教版选修《先秦诸子选读》

《无端崖之辞》文白对译1.庄子送葬, 过 惠子 之墓,顾 谓从 者 曰:“郢庄子送葬,经过惠子的墓地,回头对跟随自己的人说:“郢人 垩 漫 其 鼻端, 若 蝇 翼 地有个人,白色的混土弄脏了他的鼻端,泥点大小厚薄像苍蝇,使 匠石 斫 之 。

的翅膀一样,让一个名字叫石的工匠用斧子砍掉这一小白点。

匠石 运 斤成 风 ,听 而斫之,尽 垩工匠石挥动斧头呼呼生风,放手砍下去,全部把那点白色的垩而 鼻 不 伤。

郢 人立 不失容 。

土砍了下来,郢人的鼻子却没受伤。

郢地人站着脸色都没变。

宋元君 闻 之,召 匠石 曰:‘尝试为寡人为之 !’ 宋元君听说了这件事,召见工匠石说:‘你试着为我砍一砍!’工匠石曰:‘臣则 尝 能 斫 之 。

虽 然,匠石说:‘我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。

虽是这样,臣 之质 死 久矣!’自 夫子 之 死也,吾无 但我的对象搭档死去很久了!’自从惠子离开了人世,我没有以 为 质 矣,吾 无 与 言之矣 !”可以匹敌的对手了,我没有可以与之论辩的人了!”(《庄子·徐无鬼》) 2.列御寇为伯昏无人 射 ,引之盈 贯 , 列御寇给伯昏无人表演射箭的本领,他拉满了弓弦,又放措 杯水其 肘上, 发 之, 适 矢 置一杯水在他的胳膊肘上,把箭射出去,一支箭刚刚射出去,一复 沓 ,方 矢 复 寓 。

当支箭又搭在弦上,刚射出第二支箭而另一支又搭上了弓弦。

在是时 , 犹 象人 也。

这个时候,列御寇的神情真像是一动也不动的木偶人。

伯昏无人 曰:“ 是 射 之 射,非不 射伯昏无人看后说:“这只是有心于射的射法,还不是无心于射之射也。

尝 与汝登 高山,履 危 石 ,临 百的射法。

试着跟你登上高山,脚踩高而危险的石头,靠近百仞之 渊, 若 能射 乎?”丈的深渊,那时你还能射箭吗?”于是 无人 遂 登高山,履 危 石 ,临 百仞于是伯昏无人就登上高山,脚踏高而险的石头,靠近百丈之渊,背逡 巡 ,足 二分 垂在外, 揖深渊,背对着深渊倒退着走过去,脚掌有三分之二悬空,这才拱御寇 而进之 。

庄子《无端崖之辞》

庄子《无端崖之辞》

第6则:
庄周借粮时遭遇监河侯开出了一张空头支票。这个故事既 反映了庄周安贫乐道的生活状态,也讽刺了富裕者(统治者) 为富不仁且虚伪的本相。
鲋鱼————————斗升之水
活之
庄子—————————斗升之米
5、宋人有曹商者,为宋王使秦。 其往也,得车数乘。王说之,益 车百乘。反于宋,见庄子曰: ‚夫处穷闾阨(通:隘)巷,困 窘织屦(ju),槁项黄馘(xu)者, 商之所短也;一悟万乘之主而从 车百乘者,商之所长也。‛ 庄子曰:‚秦王有病召医。破痈 溃痤者得车一乘,舐痔者得车五 乘,所治愈下,得车愈多。子岂 治其痔邪?何得车之多也?子行 矣!‛
学习第2则、第3,措杯水其 肘上,发之,适矢复沓,方矢复寓。当是时也, 犹象人也。伯昏无人曰:“是射之射,非不射 之射也。尝与汝登高山,履危石,临百仞之渊, 若能射乎?” 于是无人遂登高山,履危石,临百仞之渊, 背逡巡,足二分垂在外,揖御寇而进之。御寇 伏地,汗流至踵。 伯昏无人曰:“夫至人者,上窥青天,下 潜黄泉,挥斥八极,神气不变。今汝怵然有恂 (通:瞬)目之志,尔于中也殆矣夫。”
以谬悠之说荒唐之言无端崖之辞不庄子认为天下之人沉滞混乱不能跟他们讲严正的话所在以在表达他对社会人生的思考时他使用严正的话所在以在表达他对社会人生的思考时他使用虚远的说法夸大不实的语言以及无端可寻的文辞虚远的说法夸大不实的语言以及无端可寻的文辞这使得他的文章奇特之极
无端崖之辞
宝鸡中学 王超
一、无端崖之辞
无端崖之辞
庄子的洒脱,我们在《逍遥游》里边了解过,庄子追求“无所待”的绝对自由 ,心灵不受约束困扰。 一般认为孔孟积极入世,庄子消极遁世。 鲍鹏山认为先秦的士子可以分为三类:1、张义苏秦,他们唯利禄是图,头悬梁锥刺 股,朝秦暮楚,左右时局。2、孔孟之类,奔走乎告,不受用而著书立说。两者相同 点是都是爱热闹之人,都积极入世,期望从治于人实现治人的目的。不同点:1无节 操2有节操。第三类便是老庄。 诸子中最热爱生活的是庄子。庄子哲学“专在破执”,无论是1类人单纯求富,还是 2类人“达”而“济”天下,都是对成功世俗价值的执念。庄子“专在破执”一语道 破很多我们执着不放孜孜以求的所谓价值,到底对我们心灵有什么作用? 因此,庄子的洒脱是痛苦挣扎之后的洒脱。

无端崖之辞-庄子(3)原文

无端崖之辞-庄子(3)原文

无端崖之辞|庄子(3)原文
【译文】
庄周家里很穷,去向监河侯借粮食。

监河侯说:好!我就要收租税了,等我收到以后,借给您三百斤,好吗?庄周气得脸色都变了,说:我昨天来这里,半路上听到有人喊救命,我回头一看,只见车辙里有一条鲫鱼。

我问它说:鲫鱼啊!您为什么这样喊呢?它答道:我是东海神的臣子,今天不幸陷落在这干车辙里,您可有一斗半升的水救救我吗?我说:好,我正要到南方去游说吴越的国王,请他们把西江的水引上来营救你,好吗?鲫鱼气愤地变了脸色说:我失掉了赖以生活的水,已经没法生存,我只求你给我一斗半升的水就能活命,你却说这么多废话。

如果等你把西江水引来,我早就没命了,你还不如到干鱼摊上找我呢?
【原文】
惠子相梁,庄子往见之。

或谓惠子曰:庄子来,欲代子相。

于是惠子恐,搜于国中,三日三夜。

庄子往见之曰:南方有鸟,其名为鹓鶵,子知之乎?夫鹓鶵发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。

于是鸱得腐鼠,鹓鶵过之,仰而视之曰:吓!今子欲以子之梁国而吓我邪?
【译文】
惠子在梁国做宰相,庄子前往看望他。

有人对惠子说:庄子来
梁国,是想取代你做宰相。

于是惠子恐慌起来,在都城内搜寻庄子,整整三天三夜。

庄子前往看望惠子,说:南方有一种鸟,它的名字叫鹓鶵,你知道吗?鹓鶵从南海出发飞到北海,不是梧桐树它不会停息,不是竹子的果实它不会进食,不是甘美的泉水它不会饮用。

正在这时一只鹞
鶵,发出一声怒气:嚇!如今你也想用你的梁国来怒叱我吗?。

无端崖之辞-庄子原文

无端崖之辞-庄子原文

无端崖之辞|庄子原文《无端崖之辞》原文和《先秦诸子选读》《》【原文】庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:郢人垩墁其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。

匠石运斤成,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。

宋元君闻之,召匠石曰:尝试为寡人为之。

匠石曰:臣则尝能斫之。

虽然,臣之质死久矣。

自夫子之死也,吾无以为质矣!吾无与言之矣!【】庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:郢地有个人让白垩泥涂抹了他自己的鼻尖,像蚊蝇的翅膀那样大小,让匠石用斧子砍削掉这一小白点。

匠石挥动斧子呼呼作响,漫不经心地砍削白点,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子却一点也没有受伤,郢地的人站在那里也若无其事不失常态。

宋元君知道了这件事,召见匠石说:你为我也这么试试。

匠石说:我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。

虽然如此,我可以搭配的伙伴已经死去很久了。

自从惠子离开了人世,我没有可以匹敌的对手了!我没有可以与之论辩的人了!【原文】列御寇为伯昏无人射,引之盈贯,措杯水其肘上,发之,适矢复沓,方矢复寓。

当是时,犹象人也。

伯昏无人曰:是射之射,非不射之射也。

尝与汝登高,履危石,临百仞之渊,若能射乎?于是无人遂登高山,履危石,临百仞之渊,背逡巡,足二分垂在外,揖列御寇而进之。

御寇伏地,汗流至踵。

伯昏无人曰:夫至人者,上窥青天,下潜黄泉,挥斥八极,神气不变。

今汝怵然有恂目之志,尔于中也殆矣夫!【译文】列御寇为伯昏无人表演射箭的本领,他拉满弓弦,又放置一杯水在手肘上,发出第一支箭,箭还未至靶的紧接着又搭上了一支箭,刚射出第二支箭而另一支又搭上了弓弦。

在这个时候,列御寇的神情真像是一动也不动的木偶人似的。

伯昏无人看后说:这只是有心射箭的箭法,还不是无心射箭的射法。

我想跟你登上高山,脚踏危石,面对百丈的深渊,那时你还能射箭吗?于是伯昏无人便登上高山,脚踏危石,身临百丈深渊,然后再背转身来慢慢往悬崖退步,直到部分脚掌悬空这才拱手恭请列御寇跟上来射箭。

列御寇伏在地上,吓得汗水直流到脚后跟。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《先秦诸子选读》——《庄子》一,无端崖之辞原文+译文
1. 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:‚郢人垩墁其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。

匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。

宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。

’匠石曰:‘臣则尝能斫之。

虽然,臣之质死久矣。

’自夫子之死也,吾无以为质矣!吾无与言之矣!‛
庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:‚郢地有个人让白垩泥涂抹了他自己的鼻尖,像蚊蝇的翅膀那样大小,让匠石用斧子砍削掉这一小白点。

匠石挥动斧子呼呼作响,漫不经心地砍削白点,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子却一点也没有受伤,郢地的人站在那里也若无其事不失常态。

宋元君知道了这件事,召见匠石说:‘你为我也这么试试’。

匠石说:‚我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。

虽然如此,我可以搭配的伙伴已经死去很久了。

‛自从惠子离开了人世,我没有可以匹敌的对手了!我没有可以与之论辩的人了!‛
2. 列御寇为伯昏无人射,引之盈贯,措杯水其肘上,发之,适矢复沓,方矢复寓。

当是时,犹象人也。

伯昏无人曰:‚是射之射,非不射之射也。

尝与汝登高山,履危石,临百仞之渊,若能射乎?‛于是无人遂登高山,履危石,临百仞之渊,背逡巡,足二分垂在外,揖列御寇而进之。

御寇伏地,汗流至踵。

伯昏无人曰:‚夫至人者,上窥青天,下潜黄泉,挥斥八极,神气不变。

今汝怵然有恂目之志,尔于中也殆矣夫!‛
列御寇为伯昏无人表演射箭的本领,他拉满弓弦,又放置一杯水在手肘上,发出第一支箭,箭还未至靶的紧接着又搭上了一支箭,刚射出第二支箭而另一支又搭上了弓弦。

在这个时候,列御寇的神情真像是一动也不动的木偶人似的。

伯昏无人看后说:‚这只是有心射箭的箭法,还不是无心射箭的射法。

我想跟你登上高山,脚踏危石,面对百丈的深渊,那时你还能射箭吗?‛于是伯昏无人便登上高山,脚踏危石,身临百丈深渊,然后再背转身来慢慢往悬崖退步,直到部分脚掌悬空这才拱手恭请列御寇跟上来射箭。

列御寇伏在地上,吓得汗水直流到脚后跟。

伯昏无人说:‚一个修养高尚的‘至人’,上能窥测青天,下能潜入黄泉,精神自由奔放达于宇宙八方,神情始终不会改变。

如今你胆战心惊有了眼花恐惧的念头,你要射中靶的不就很困难了吗?‛
3. 南海之帝为儵,北海之帝为忽,中央之帝为浑饨。

儵与忽时相与遇于浑沌之地,浑沌待之甚善。

儵与忽谋报浑沌之德,曰:‚人皆有七窍以视听食息,此独无有,尝试凿之。

‛日凿一窍,七日而浑沌死。

南海的大帝名叫儵,北海的大帝名叫忽,中央的大帝叫浑沌。

儵与忽常常相会于浑沌之处,浑沌款待他们十分丰盛,儵和忽在一起商量报答浑沌的深厚情谊,说:‚人人都有眼耳口鼻七个窍孔用来视、听、吃的呼吸,唯独浑沌没有,我们试着为他凿开七窍。

‛他们每天凿出一个孔窍,凿了七天浑沌也就死去了。

4.任公子为大钩巨缁,五十犗以为饵,蹲乎会稽,投竿东海,旦旦而钓,期年不得鱼。

已而大鱼食之,牵巨钩錎,没而下骛,扬而奋鬐,白波若山,海水震荡,声侔鬼神,惮赫千里。

任公了得若鱼,离而腊之,自制河以东,苍梧已北,莫不厌若鱼者。

已而后世辁才讽说之徒,皆惊而相告也。

夫揭竿累,趣灌渎,守鲵鲋,其于得大鱼难矣,饰小说以干县令,其于大达亦远矣,是以未尝闻任氏之风俗,其不可与经世亦远矣。

任国公子做了个大鱼钩系上粗大的黑绳,用五十头牛牲做钓饵,蹲在会稽山上,把钓竿投向东海,每天都这样钓鱼,整整一年一条鱼也没钓到。

不久大鱼食吞鱼饵,牵着巨大的钓钩,急速沉没海底,又迅急地扬起脊背腾身而起,掀起如山的白浪,海水剧烈震荡,吼声犹如鬼神,震惊千里之外。

任公子钓得这样一条大鱼,将它剖开制成鱼干,从浙江以东,到苍梧以北,没有谁不饱饱地吃上这条鱼的。

这以后那些浅薄之人和喜好品评议论之士,都大为吃惊奔走相告。

他们举着钓竿丝绳,奔跑在山沟小渠旁,守候小鱼上钩,至于想得到大鱼那就很难很难了。

修饰浅薄的言辞以求得高高的美名,对于达到通晓大道的境界来说距离也就很远很远了,因此说不曾了解过任公子有所大成的志趣,恐怕也不可以说是善于治理天下,而且其间的差距也是很远很远了。

5.宋人有曹商者,为宋王使秦。

其往也,得车数乘;王说之,益车百乘。

反于宋,见庄子曰:‚夫处穷闾厄巷,困窘织屦,槁项黄馘者,商之所短也;一悟万乘之主而从车百乘者,商之所长也。

‛庄子曰:‚秦王有病召医,破痈溃痤者得车一乘,舐痔者得车五乘,所治愈下得车愈多。

子岂治其痔邪,何得车之多也?子行矣!‛
宋国有个叫做曹商的人,为宋王出使秦国。

他前往秦国的时候,得到宋王赠与的数辆车子;秦王十分高兴,又加赐车辆一百乘。

曹商回到宋国,见了庄子说:‚身居偏僻狭窄的里巷,贫困到自己的编织麻鞋,脖颈干瘪面色饥黄,这是我不如别人的地方;一旦有机会使大国的国君省悟而随从的车辆达到百乘之多,这又是我超过他人之处。

‛庄子说:‚听说秦王有病召请属下的医生,破出脓疮溃散疖子的人可获得车辆一乘,舔治痔疮的人可获得车辆五乘,凡是疗治的部位越是低下,所能获得的车辆就越多。

你难道给秦王舔过痔疮吗,怎么获奖的车辆如此之多呢?你走开吧!‛
6.庄周家贫,故往贷粟于监河侯。

监河侯曰‚诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?‛庄周忿然作色曰‚周昨来,有中道而呼。

周顾视,车辙中有鲋鱼焉.周问之曰:‘鲋鱼来,子何为者耶?’对曰:‘我东海之波臣也.君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺!我且南游吴、越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失吾常与,我无所处。

吾得斗升之水然活耳。

君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!’‛
庄周家里很穷,去向监河侯借粮食。

监河侯说:‚好!我就要收租税了,等我收到以后,借给您三百斤,好吗?‛庄周气得脸色都变了,说:‚我昨天来这里,半路上听到有人喊救命,我回头一看,只见车辙里有一条鲫鱼。

我问它说:‘鲫鱼啊!您为什么这样喊呢?’它答道:‘我是东海神的臣子,今天不幸陷落在这干车辙里,您可有一斗半升的水救救我吗?’我说:‘好,我正要到南方去游说吴越的国王,请他们把西江的水引上来营救你,好吗?’鲫鱼气愤地变了脸色说:‘我失掉了赖以生活的水,已经没法生存,我只求你给我一斗半升的水就能活命,你却说这么多废话。

如果等你把西江水引来,我早就没命了,你还不如到干鱼摊上找我呢?
7.惠子相梁,庄子往见之。

或谓惠子曰:‚庄子来,欲代子相。

‛于是惠子恐,搜于国中,三日三夜。

庄子往见之曰:‚南方有鸟,其名为鹓鶵,子知之乎?夫鹓鶵发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。

于是鸱得腐鼠,鹓鶵过之,仰而视之曰:‘吓!’今子欲以子之梁国而吓我邪?‛
惠子在梁国做宰相,庄子前往看望他。

有人对惠子说:‚庄子来梁国,是想取代你做宰相。

‛于是惠子恐慌起来,在都城内搜寻庄子,整整三天三夜。

庄子前往看望惠子,说:‚南方有一种鸟,它的名字叫鹓鶵,你知道吗?鹓鶵从南海出发飞到北海,不是梧桐树它不会停息,不是竹子的果实它不会进食,不是甘美的泉水它不会饮用。

正在这时一只鹞鹰寻觅到一只腐烂了的老鼠,鹓 刚巧从空中飞过,鹞鹰抬头看着鹓鶵,发出一声怒气:‘嚇’!如今你也想用你的梁国来怒叱我吗?‛。

相关文档
最新文档