木兰诗注释、翻译、简答习题带答案

合集下载

《木兰诗》翻译和注释

《木兰诗》翻译和注释

《木兰诗》翻译和注释《木兰诗》这是一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。

下面是其翻译和注释,欢迎阅读:木兰诗/木兰辞南北朝:佚名唧唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金柝,寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。

当窗理云鬓,对镜帖花黄。

出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?译文叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。

听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。

问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。

昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。

父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。

在集市各处购买马具。

第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。

第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。

不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。

《木兰诗》习题内容及参考答案

《木兰诗》习题内容及参考答案

《木兰诗》习题内容及参考答案篇一:《》习题及答案木兰诗唧唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖(tiě),可汗大点兵。

军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄。

愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边。

不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiān)。

旦辞黄河去,暮至黑山头。

不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾(jiū)。

万里赴戎机,关山度若飞。

朔(shu)气传金柝(tu),寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,著我旧时裳。

当窗理云鬓,对镜帖花黄。

出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?一、填空:1、《木兰诗》选自朝编的,这是时期北方的一首。

全诗通过叙述木兰的,塑造了一个英勇善战,勤劳能干,的女英雄形象。

2、用一句话概括《木兰诗》的主要内容。

3、用原句概括《木兰诗》的具体内容。

二、阅读课文第五自然段,回答下列问题1、用一句话概括这段话的段意。

2、从文中找出相应的动词填写:①描写爷娘:②描写阿姊:③描写小弟:④描写木兰:3、选文中连用四个“我”的作用是什么?4、品味“开、坐、脱、著、理、帖”这6个动词的表达作用。

5、分析“出门看火伴,火伴皆惊忙”这两句诗的表达作用。

三、结尾一段是吟唱,以兔为喻,赞扬了什么?四、理解性默写。

1、描写木兰勤劳孝顺的是:2、描写出征前的准备的诗句是:3、描写北方战场寒冷,环境艰辛的诗句是:4、描写战事频繁持久,战斗激烈悲壮的诗句是:5、侧面描写木兰战功显赫的诗句是:6、表现木兰不慕高官厚禄的高尚品质,也反映北朝人民热爱和平,追求安定生活的诗句是:7、表现木兰从军谨慎、机智的诗句是:8、成语“扑朔迷离”出自本诗,其原句是:9、木兰诗描写木兰奔赴战场时矫健英姿的是:10、描写边塞夜景,烘托木兰勇敢坚强性格的句子是:11、用比喻作结,抒情议论的句子是:12、与“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回”相似的诗句是13、赞颂木兰谨慎、聪明、勇敢、能力不逊于男子的议论句是:14、写木兰一家人高高兴兴迎接他回家的情景的句子:五、翻译句子并指明修辞1、东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

《木兰诗》注释、文言现象、翻译、默写习题带答案【部编版七下第8课】

《木兰诗》注释、文言现象、翻译、默写习题带答案【部编版七下第8课】

《木兰诗》习题带答案【部编版七下第8课】班级:姓名:题型:【文言现象:通假字、古今异义、词类活用、一词多义、文言句式】【理解性默写】【重点诗句翻译】一、文言知识积累:1、分析下列句中加点字的文言现象,并解释。

①对镜帖.花黄:②出门看火.伴:③双兔傍地走.:④但.闻黄河流水鸣溅溅:⑤卷卷有爷.名:⑥出郭.相扶将:⑦安.能辨我是雄雌:⑧雌兔眼迷离..:⑨问女何所忆.:⑩策勋十二转.:⑪赏赐百千强.:⑫愿为市.鞍马:⑬策.勋十二转:⑭当窗理云.鬓:2、一词多义:市①东市买鞍马:②愿为市鞍马:帖①昨夜见军帖:②对镜帖花黄。

将①将军百战死:②出郭相扶将:3、判断下列句子的文言句式。

①问女何所思:②愿为(之)市鞍马:4、指出下列句子所运用的修辞。

①东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

修辞:②将军百战死,壮士十年归。

修辞:③万里赴戎机,关山度若飞。

修辞:二、重点句子翻译:1、愿为市鞍马,从此替爷征。

翻译:2、万里赴戎机,关山度若飞。

翻译:3、朔气传金柝,寒光照铁衣。

翻译:4、将军百战死,壮士十年归。

翻译:5、策勋十二转,赏赐百千强。

翻译:6、开我东阁门,坐我西阁床。

翻译:7、当窗理云鬓,对镜帖花黄。

翻译:8、双兔傍地走,安能辨我是雄雌?翻译:三、理解性默写:①、《木兰诗》中表现木兰出征前紧张繁忙、周密有序的预备情形的几句是:②、《木兰诗》中简写木兰奔赴战场的矫健,行军神速两句:③、《凉州词》诗云:“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。

”《木兰诗》中有相似的两句诗是:④、《木兰诗》中运用对偶写边塞夜景和军营寒苦:⑤、突出木兰不图功名利禄的高尚品德的句子是:⑥、赞颂木兰谨慎、聪明、勇敢、能力不逊于男子的议论句是:⑦、《木兰诗》中概括写木兰十年征战生活的句子是:⑧、《木兰诗》中表现木兰凯旋而归后的强烈愿望诗句是:参考答案一、文言知识积累:1、分析下列句中加点字的文言现象,并解释。

①对镜帖.花黄:通假字,同“贴”,粘贴。

《木兰诗》翻译及注释

《木兰诗》翻译及注释

《木兰诗》翻译及注释木兰诗朝代:南北朝原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金柝,寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

(一作:愿借明驼千里足)爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。

当窗理云鬓,对镜贴花黄。

出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?《木兰诗》翻译织布机声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。

织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。

问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么。

姑娘并没有思念什么,姑娘并没有回忆什么。

昨夜看见征兵的文书,知道君王在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。

父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。

到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集市买来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭(马鞭)。

早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到黄河汹涌奔流的声音。

早上辞别黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。

行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就像飞过去一样快。

北方的寒风中传来打更声,清冷的月光映照着战士们的铠甲。

将士们经过无数次出生入死的战斗,有些牺牲了,有的十年之后得胜而归。

木兰诗逐句解释

木兰诗逐句解释

木兰诗逐句解释1. “唧唧复唧唧,木兰当户织。

”哎呀,你看这“唧唧复唧唧”,不就像是那织布机嘎吱嘎吱响个不停嘛!就好比咱小时候听的那种老钟表滴答滴答的声音。

木兰就在那儿当着门织布呢,多勤劳的姑娘呀!2. “不闻机杼声,惟闻女叹息。

”咦,咋听不到织布的声音了,光听到木兰在叹气呢。

这就好像你正做着事儿呢,突然就停下不做了,光在那儿唉声叹气,肯定是有啥烦心事呗!3. “问女何所思,问女何所忆。

”这不是在问木兰嘛,你到底在想啥呀,在回忆啥呀。

就像咱朋友心情不好,咱也会这样问呀,嘿,你咋啦,想啥呢?4. “女亦无所思,女亦无所忆。

”木兰说她也没想啥,也没回忆啥。

哎呀,有时候咱不也这样嘛,心里就是乱糟糟的,也说不出个所以然来。

5. “昨夜见军帖,可汗大点兵。

”昨晚看到那征兵的军帖啦,可汗大规模地征兵呢。

这就跟突然收到个紧急通知似的,让人心里一紧。

6. “军书十二卷,卷卷有爷名。

”十二卷军书呀,每一卷上都有木兰她爹的名字。

这就好比那通知书一张接一张,每张都写着你的名字,你说能不着急嘛!7. “阿爷无大儿,木兰无长兄。

”木兰的爹没有大儿子,她自己也没有年长的哥哥呀。

就像咱家里要是没个能顶事的大哥哥,遇到难事了可咋办呀。

8. “愿为市鞍马,从此替爷征。

”木兰愿意去买马和马鞍,从此替她爹去出征。

哇塞,这多勇敢呀,就像咱为了家人,也能义无反顾地去做一些很了不起的事呢!9. “东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

”木兰跑东市买骏马,西市买马鞍,南市买缰绳,北市买长鞭。

哎呀呀,这跑来跑去的,多像咱逛街买东西呀,为了凑齐一套,到处跑。

10. 木兰真的好厉害呀!她能做出这么勇敢的决定,还能这么有条理地去准备出征的东西。

咱真得向她学习呀,遇到事情不退缩,勇敢去面对!。

木兰诗注释、翻译、默写习题带答案

木兰诗注释、翻译、默写习题带答案

《木兰诗》习题带答案【部编版七下第8课】班级:姓名:一、重点注释默写:1、【唧唧】叹息声。

2、【当户织】对着门织布。

3、【机杼声】织布机发出的声音。

4、【唯】只。

5、【何所思】想什么。

6、【忆】思念。

7、【军帖】军中的文告。

8、【可汗大点兵】可汗大规模地征兵。

9、【军书十二卷】征兵的名册很多卷。

士二,表示多数,不是确指。

10、【愿为市鞍马】愿意为(此)去买鞍马。

为,介词,为了,其后宾语省略。

市,买。

鞍马,泛指马和马具。

11、【旦】早晨。

12、【溅溅】水流声。

13、【胡骑】胡人的战马。

14、【啾啾】马叫的声音。

15、【万里赴戎机】远行万里,投身战事。

戎机,战事。

16、【关山度若飞】像飞一样地越过一道道关塞山岭。

度,越过。

17、【朔气传金柝】北方的寒气传送着打更的声音。

朔,北方。

18、【铁衣】铠甲,古代军人穿的护身服装。

19、【策勋十二转】记最大的功。

策勋,记功。

20、【赏赐百千强】赏赐很多的财物。

强,有余。

21、【问所欲〕问(木兰)想要什么。

22、【尚书郎】尚书省的官。

23、【愿驰千里足】希望驰骋千里马。

驰,赶马快跑。

24、【郭】外城。

25、【扶将】扶持。

26、【红妆】指女子的艳丽装束。

27、【霍霍】磨刀的声音。

28、【著】穿。

29、【云鬓】像云那样的鬓发,形容好看的头发。

30、【帖】同“贴”。

31、【火伴】同伍的士兵。

32、【雄免脚扑朔,雌兔眼迷离】扑朔,动弹。

迷离,眯着眼。

33、【双兔傍地走,安能辨我是雄雌】雄雌两免贴近地面跑,怎能辨别哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?傍,靠近、临近。

走,跑。

二、重点句子翻译:1、愿为市鞍马,从此替爷征。

翻译:木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。

2、万里赴戎机,关山度若飞。

翻译:不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。

3、朔气传金柝,寒光照铁衣。

翻译:北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。

4、将军百战死,壮士十年归。

翻译:将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。

《木兰诗》翻译及注释

《木兰诗》翻译及注释

《木兰诗》翻译及注释《木兰诗》翻译及注释《木兰诗》是一首北朝民歌,这是一首长篇叙事诗。

我们为大家整理了《木兰诗》翻译及注释,仅供参考,希望能够帮到大家。

木兰诗朝代:南北朝原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金柝,寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

(一作:愿借明驼千里足)爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。

当窗理云鬓,对镜贴花黄。

出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?《木兰诗》翻译织布机声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。

织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。

问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么。

姑娘并没有思念什么,姑娘并没有回忆什么。

昨夜看见征兵的文书,知道君王在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。

父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。

到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集市买来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭(马鞭)。

早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到黄河汹涌奔流的声音。

早上辞别黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。

木兰诗注释、文言现象、翻译、默写习题带答案

木兰诗注释、文言现象、翻译、默写习题带答案

《木兰诗》习题带答案【部编版七下第8课】班级:姓名:题型:【文言现象:通假字、古今异义、词类活用、一词多义、文言句式】【理解性默写】【重点诗句翻译】一、文言知识积累:1、分析下列句中加点字的文言现象,并解释。

①对镜帖.花黄:通假字,同“贴”,粘贴。

②出门看火.伴:通假字,“火”通“伙”。

③双兔傍地走.:古今异义,古义:跑。

今义:行走。

④但.闻黄河流水鸣溅溅:古今异义,古义:只。

今义:表转折,但是。

⑤卷卷有爷.名:古今异义,古义指父亲,今指爷爷,即父亲的父亲。

⑥出郭.相扶将:古今异义,古义为外城,今仅用作姓氏。

⑦安.能辨我是雄雌:古今异义,古义为怎么,今义安全。

⑧雌兔眼迷离..:古今异义,古义为眯着眼,今义模糊不清。

⑨问女何所忆.:古今异义,古义为思念,今义回忆。

⑩策勋十二转.:古今异义,古义为勋级每升高一级为一转,今义改变方向、位置、形势、情况等。

⑪赏赐百千强.:古今异义,古义为有余,今义力量大,势力大。

⑫愿为市.鞍马:词类活用;名词做动词,买。

⑬策.勋十二转:词类活用;名词做动词,登记。

⑭当窗理云.鬓:词类活用;名词做状语,像云一样的。

2、一词多义:市①东市买鞍马:集市。

②愿为市鞍马:名词作动词。

买。

帖①昨夜见军帖:文告。

②对镜帖花黄。

通“贴”,粘贴。

将①将军百战死:带领。

②出郭相扶将:扶助,扶持。

3、判断下列句子的文言句式。

①问女何所思:倒装句,宾语前置。

②愿为(之)市鞍马:省略句,省略宾语。

4、指出下列句子所运用的修辞。

①东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

修辞:互文。

②将军百战死,壮士十年归。

修辞:对偶+互文。

③万里赴戎机,关山度若飞。

修辞:没有修辞。

有些同学可能认为是对偶,其实不是,“戎机”和“若飞”的词性不一致。

二、重点句子翻译:1、愿为市鞍马,从此替爷征。

翻译:木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。

2、万里赴戎机,关山度若飞。

翻译:不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《木兰诗》习题带答案【部编版七下第8课】
班级:姓名:
一、重点注释默写:
1、【唧唧】叹息声。

2、【当户织】对着门织布。

3、【机杼声】织布机发出的声音。

4、【唯】只。

5、【何所思】想什么。

6、【忆】思念。

7、【军帖】军中的文告。

8、【可汗大点兵】可汗大规模地征兵。

9、【军书十二卷】征兵的名册很多卷。

士二,表示多数,不是确指。

10、【愿为市鞍马】愿意为(此)去买鞍马。

为,介词,为了,其后宾语省略。

市,买。

鞍马,泛指马和马具。

11、【旦】早晨。

12、【溅溅】水流声。

13、【胡骑】胡人的战马。

14、【啾啾】马叫的声音。

15、【万里赴戎机】远行万里,投身战事。

戎机,战事。

16、【关山度若飞】像飞一样地越过一道道关塞山岭。

度,越过。

17、【朔气传金柝】北方的寒气传送着打更的声音。

朔,北方。

18、【铁衣】铠甲,古代军人穿的护身服装。

19、【策勋十二转】记最大的功。

策勋,记功。

20、【赏赐百千强】赏赐很多的财物。

强,有余。

21、【问所欲〕问(木兰)想要什么。

22、【尚书郎】尚书省的官。

23、【愿驰千里足】希望驰骋千里马。

驰,赶马快跑。

24、【郭】外城。

25、【扶将】扶持。

26、【红妆】指女子的艳丽装束。

27、【霍霍】磨刀的声音。

28、【著】穿。

29、【云鬓】像云那样的鬓发,形容好看的头发。

30、【帖】同“贴”。

31、【火伴】同伍的士兵。

32、【雄免脚扑朔,雌兔眼迷离】扑朔,动弹。

迷离,眯着眼。

33、【双兔傍地走,安能辨我是雄雌】雄雌两免贴近地面跑,怎能辨别哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?傍,靠近、临近。

走,跑。

二、重点句子翻译:
1、愿为市鞍马,从此替爷征。

翻译:木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。

2、万里赴戎机,关山度若飞。

翻译:不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。

3、朔气传金柝,寒光照铁衣。

翻译:北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。

4、将军百战死,壮士十年归。

翻译:将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。

5、策勋十二转,赏赐百千强。

翻译:记下战功很多次,(天子)赏赐很多财物。

6、开我东阁门,坐我西阁床。

翻译:打开我东厢房的门,坐在我西厢房的床上。

7、当窗理云鬓,对镜帖花黄。

翻译:对着窗户梳理美丽的鬓发,对着镜子贴上好看的花黄。

8、双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
翻译:雌雄两只兔子贴着地面一起跑,怎么能辨别哪一只是雄兔,哪一只是雌兔呢?
三、课内简答题:
1、怎样理解文中“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”这句话?她真的是分别到四个集市去准备这些出征用品吗?
答:文中运用了排比、互文的手法,写出了木兰紧张而有序的购买战马和马具。

东南西北是虚指,并非实指。

2、文中的“不闻——但闻——”采用了什么方法?连续用两次有什么作用?文
中连用“旦辞”、“暮至”表明了什么?
答:文章采用了复沓的修辞方法。

连用两次表达了木兰对家乡亲人的思念之情。

“旦辞”、“暮至”极言时间之短促,夸张地表现了木兰行军的神速,军情的紧迫,心情的急迫。

3、本文有些数词,如“十二”、“十年”等,这些数词的用法有什么特点?你还能再举出例子吗?
答:文中“十二”、“十年”等是虚指,不是实指,以确定的数字表示不确定的含义,又如“三人行,必有我师焉”。

4、文中“开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,著我旧时裳。

当窗理云鬓,对镜帖花黄。

”一句中使用了什么描写方法,表现了木兰什么心情?
答:使用了动作描写手法,表现了木兰回家后的喜悦的心情和恢复女儿装后的激动的心情。

5、本文写木兰代父从军,征战多年,只用了短短的六句话,你知道作者这样谋篇有什么目的吗?
答:因为主题和塑造人物的需要,文章不在于表现木兰驰骋沙场杀敌立功,而重在表现木兰深明大义,不慕荣利,热爱家乡亲人和对和平的向往。

6、本文在写作上一个突出的特点是剪裁得当,重点突出。

说说诗中详写和略写了哪些内容?为什么这么安排?
答:文中详写了木兰从军的动机,途中怀念爷娘的心理活动及回家后与亲人欢聚热闹的场面。

略写了木兰的多年的战争生活因为主题和塑造人物的需要,文章不在于表现木兰驰骋沙场,杀敌立功,.而重在表现她深明大义,不慕荣利,热爱家乡亲人和对和平的向往。

7、文中结尾是吟唱者的赞词,有何作用?
答:吟唱者以双兔为喻,体现了对木兰的喜爱之情,赞美了木兰多年从军中未被发现时女郎的谨慎和机警。

8、谈谈你对《木兰诗》主题的认识。

答:通过对木兰女扮男装、代父从军多年征战归来,不慕荣利,自愿过劳动生活的故事,表现了古代劳动人民乐观,勇敢的爱国精神以及对和平生活的向往。

相关文档
最新文档