(完整word版)法语连词及介词用法大全,推荐文档
法语介词的用法总结

法语介词的用法总结一、法语介词的概述法语中介词(Préposition)是连接词语和短语的重要工具。
它们用来表达时间、空间、位置、方式等关系,对于理解和运用法语至关重要。
本文将对常见的法语介词及其用法进行总结。
二、表示时间的介词1. À(在)在表示时间的场景中,À常用来表达“在某个具体点上”:- Je te retrouverai à 8 heures.(我会在8点找到你。
)除此之外,À也可表示“每”或“一次”的含义:- Je vais en France une fois à l'année.(我每年去一次法国。
)2. De(从…开始到…)De通常用来表示时间段的起始和结束:- Je travaille de huit heures à dix heures.(我从八点工作到十点。
)3. Depuis(自从…以来)Depuis用来表示一个动作或状态开始之后一直持续下去:- J'apprends le français depuis deux ans.(我学习法语已经两年了。
)4. Pendant(在…期间)Pendant表示一个动作或状态发生的整个过程:- Il a dormi pendant toute la nuit.(他整晚都睡觉了。
)三、表示空间与位置的介词1. Dans(在…里面)Dans表示某物在另一个空间或容器中:- Les clés sont dans le sac.(钥匙在包里。
)2. Sur(在…上面)Sur指示事物所处的位置在另一物体的表面上:- Le livre est sur la table.(书在桌子上。
)3. Sous(在…下面)Sous表示某物位于另一物体的下方:- Le chat dort sous la chaise.(猫儿睡在椅子下。
)四、表示方式与原因的介词1. Avec(和…一起)Avec用来表达“与某人或某物一起”的含义:- Je vais au cinéma avec mes amis.(我和朋友们一起去电影院。
法语高频考察连词及介词短语(字母背诵版)

a cause de 因为a condition de 只要a force de由于不断地a tnoins de 除非a tnoins que÷ne+∣e subj.除非a supposer que ÷ ∣e sub). 作员设a∣ors que= tandis que而an cas ou + ∣e condi present万一au cas que : en cas que + ∣e subj.万一au Fur et a mesure que 随着au lieu de 与其……不如au point de 到... 的程度avant que÷ne÷∣e sub). 在... 之前bien que≈quoique≈ t∏∂lgre que÷ ∣e虽然subj.car 因为(句中)combien = a que∣ point多么comme 因为(句首)conformement a 与... 一致dans la mesure ou 在... 的范围内de crainte que= de peιιr que +ne+∣e因为害怕,以免subj.de peur de = de crainte de 因为害怕,以免de sorte que≈ de Faςon que= de为了;以至于maniere quedepuis que 自从des que = aussitot que = a peine que — .......... 就du moment que 既然en attendant que+ ∣e subj.在... 期间en cas de 万一en depit de : tnalgre 虽然en effet其实(因为)en fait 其实(但是)en raison de = eta nt donne = du Fait因为deen revanche 相反地eta nt donne que 鉴于grace ∂多亏jusqu5a ce que+ ∣e subj.直至∣Jmeme si即使par manque de = Faute de 由于缺少 par suite de ≈ a la suite de 因为,紧接着 pendant que当 .. 的时候 pour = aFin de = dans ∣e but de = en为了vue depour que : afin que÷ ∣e sub).pourtant = orpourvu que≈ a condition que + ∣e 只要subj.37ou que+ ∣e subj.无论哪里 pour peu qιι+ ∣e sub). 只要稍微为了 然而puisquequel que+ ∣e sub), qui que + ∣e subj. quoi que÷ ∣e sub), sans que+ ∣e sut∣j. si bien quetant que tant... que trop....pour que une foιs quevu que 既然无论怎样,无论是谁无论是谁无论什么没有所以只要如此……以至于太……以至于不—旦鉴于。
法语常用连词和语态

6
直陈式 si jamais 假如,万一 dans la mesure où 只要 tant que 只要
虚拟式 àcondition que sous condition que pour plus que en attendant que en supposant que àsupposer que au cas où pour peu que 只要 只要 [书]但愿,只要 假如,假设 假如,假设 假设 假如,假设 只要
介词、介词短语 àcontition de + inf. 假如,只要 sous contition de + inf. 假如,只要 en cas de + (无冠)n. 万一,假如 avec (无冠)n. 如果有,只要有 sans (无冠)n. 如果没有
5
时间的表达
直陈式 il y a ...que/ç a fait ... que 自…以来 quand/lorsque 当…的时候 dè s que 一…就 aussitô t que 一…就 une fois que 当…的时候 aprè s que 在...之后 au moment (où ) que 当…的时候 dans le moment (où ) que 当…的时候 jusqu’au moment où 直到…的时候 àpartir du moment où 从…开始 pendant que 同时性,强调延续 durant que chaque fois que 每一次 toutes les fois que 每一次 只要…就 tant que 主从句时态相同, 两 aussi longtemps que 个动作同具延续性 àmesure que 随着 au fur et àmesure que 随着 depuis que 自从 虚拟式 avant que...(ne) 在…之后。先时性 en attendant que 直到/在…之前 jusqu’à ce que 直到…时 le temps que 介词、介词短语 au moment de 同时 aprè s avoire + inf. 直到...以后 avant de + inf. 在..之前 avant + n. 在...之前 au fur et àmesure de + n. 随着 jusqu’à 直到 de ... à /depuis à 直到 au bout de 在..结束 d 时候
(完整word版)法语连词及介词用法大全,推荐文档.doc

表目的- 虚式Pour que可加名了、以便On met l ’affiche ici pour que le monde puisse la voir我把海放在里,以便世界可以看到它Afin que (了,以便afin que后接subj)Le responsable a port étoujour son portableà la main afin que ses colègues le joignent le plus vite possible(tout de suite) 理是拿着手机,以便他的同事尽快系上他Que (que 前+命令式引出虚式的独立句,表示祝愿、愿望、命令、假定)Ouvrez votre bouche que je puisse voir votre gorge开嘴,我就能看到你的喉De peur que / de crainte que因怕,Ils se parlent en baissant la voix de peur 担心,生怕,以免[后接n.或inf. ]:了后面的事情不生qu’on les entende他互相交,降低他的声音,生怕人听到他的声音介 +n.或infPour(后接 n. 或 inf )/afin de (afin de 后接 inf )Je suis partie t ?t ce matin pour(afin de) renouveler mon passport我今天早上离开去照De peur de/de crainte deJe roule lentement àla montagne de crainte d ’un accident我慢慢开去山上,生怕有事故 Lui,ilroule vite de peur d tre en’êretard 由于害怕到,他开得很快表时间- 从句直式Quand / Lorsque(当⋯;在⋯情况下)Lorsque le portable a sonné,j’allais sortir响了的候我出去了Lorsqu ’il pleut, les oiseaux se taisent下雨,儿都静下来了Aussit? t que (一⋯就⋯,一旦⋯就⋯)=d ès queIl s’est dirig versé moi aussit ?t qu ’il m ’aper?u他一到我就立刻去找我Il va courir dès qu'il a le temps他.一有就会去跑步。
法语中介词的用法

法语中介词的用法一、介绍法语中的介词介词是法语中常用的词类之一,它用来连接名词、代词或者动词与其他成分,并表示它们之间的关系。
在法语中,介词不仅具有特定的意义和用法,还常常结合其他词汇形成固定短语。
准确掌握法语中介词的用法对于学习和运用法语语言至关重要。
二、基本介词1. À - 表示位置、方向或时间:- 位置:例如「à la maison」(在家)。
- 方向:例如「aller à Paris」(去巴黎)。
- 时间:例如「à 8 heures」(在8点钟)。
2. Dans - 表示位置或时间:- 位置:例如「dans la cuisine」(在厨房)。
- 时间:例如「dans une heure」(一个小时后)。
3. Sur - 表示位置或主题:- 位置:例如「sur la table」(在桌子上)。
- 主题:例如「un livre sur l'histoire」(一本关于历史的书)。
4. Sous - 表示位置或程度:- 位置:例如「sous le lit」(床下)。
- 程度:例如「sous la pluie」(在雨中)。
5. Chez - 表示去某人家里:- 例如「chez Pierre」(在皮埃尔家)。
6. En - 表示状态、时期或材料:- 状态:例如「en bonne santé」(身体健康)。
- 时期:例如「en été」(在夏天)。
- 材料:例如「un vase en verre」(一个玻璃花瓶)。
三、固定介词短语除了基本的介词外,法语中还存在很多结合其他词汇形成的固定介词短语。
这些固定短语常常和英语中的表达方式不同,因此需要特别注意。
1. À côté de - 在...旁边:「Le chat est assis à côté de la chaise.」(猫坐在椅子旁边。
简明法语教程代词关联词介词总结

代词式动词1.与自反人称代词(me,te,se,nous,vous,se)一起使用的动词。
如:s'habiller缩合, se lever等。
自反意义:动作作用于本身;相互意义:主语应为复数名词或代词自反代词是一种宾语人称代词。
在句中的位置和其它宾语人称代词一样,一般均放在有关动词前面。
只有在肯定命令式中置于谓语的后面(其中me 和te改成moi 和toi,并要加“-” 代动词的复合过去时均用être作助动词如,je me suis leve, tu ne t’es pas leve, t’es-tu leve1)表示绝对意义和被动意义的代动词,过去分词的性数与主语的性数一致:2)表示自反意义和相互意义的代动词,过去分词的性数与作直接宾语的自反人称代词的性数一致:3)自反人称代词是间接宾语,过去分词无性数变化:主语人称代词1.词形:je,nous,tu , vous,il, ils,elle , elles2.用法:与同英语中人称代词主格相同,在句中用作主语。
如:注意: 1)单数第二人称有tu 和vous之分。
Tu(你)用作家人、好友、同事之间;vous(您)表示礼貌和尊重。
2)第三人称也可用指物(它,它们)。
il的特殊用法:il 在某些句型中是无人称代词,此时不指人,而是指时间,天气等,或者作形式主语指一件事。
主有形容词阴性阳性(以及元音开头)复数Ma Mon MesTa Ton TesSa Son Sesnotre notre nos(这个接拥有和被拥有都是复数)votre votre vosleur leur leurs指示形容词阳性阴性复数(阴阳通用)Ce cette ces另外,cet用于以元音字母或哑音h开始的单数阳性名词前。
名词前面用了指示形容词,就不再用冠词。
指示形容词的性,数跟名词的性数一致。
人称代词汇总主有代词的相关用法:1、主有代词是为了避免名词的重复,同时给这个名词加上所属的概念(一般在比较句中常常用到) Cette chambre est plus grande que la mienne.Notre dortoir et le leur sont pareils. 我们的集体宿舍和他们的是一样的。
法语连词归纳总结

法语连词归纳总结法语连词在句子中起连接作用,使句子更加完整。
掌握了不同类型的连词和它们的用法,可以帮助我们更好地理解和表达法语句子。
本文将对常见的法语连词进行归纳总结,并给出相应的用法说明。
1. 并列连词(les conjonctions de coordination)并列连词用于连接具有平行关系的两个独立分句,常见的并列连词有:- et(和):用于列举相同性质的事物或其他元素。
例如:J'aime la musique et le sport.(我喜欢音乐和运动。
)- ou(或):用于提出两个或更多选项时。
例如:Veux-tu du café ou du thé?(你想要咖啡还是茶?)- mais(但是):用于表示对比或转折。
例如:Il est intelligent, mais il est paresseux.(他很聪明,但他很懒。
)2. 递进连词(les conjonctions de subordination)递进连词用于连接主句和从句,常见的递进连词有:- parce que(因为):用于解释原因。
例如:Je suis fatigué parce que je suis sorti tard hier soir.(我很累,因为我昨晚出去得很晚。
)- car(因为):用于陈述理由或解释原因,与"parce que"基本相同。
例如:Je ne peux pas sortir aujourd'hui car il pleut.(因为下雨,我今天不能出去。
)- puisque(既然,因为):用于陈述明显的原因或由事实引起的原因。
例如:Puisque tu es déjà là, tu peux m'aider.(既然你已经在这里,你可以帮帮我。
)3. 条件连词(les conjonctions de condition)条件连词用于引导条件从句,常见的条件连词有:- si(如果):用于表示假设或条件。
(完整版)法语连词成句技巧

(完整版)法语连词成句技巧法语连词可以帮助我们将句子连接起来,使得文本更加连贯。
在研究法语的过程中,掌握一些常见的连词使用技巧是非常重要的,本文将介绍一些常用法语连词的用法和一些小技巧,帮助您更好地组织语言表达。
1. 常用的连词在法语中,有许多常用的连词,下面是其中一些常见的连词及其用法:1. et - 表示"和"的意思,用于连接并列的名词或句子。
例如:"J'aime les chiens et les chats"(我喜欢狗和猫)。
et - 表示"和"的意思,用于连接并列的名词或句子。
例如:"J'aime les chiens et les chats"(我喜欢狗和猫)。
et - 表示"和"的意思,用于连接并列的名词或句子。
例如:"J'aime les chiens et les chats"(我喜欢狗和猫)。
2. mais - 表示"但是"的意思,用于表示对比或转折。
例如:"Il est intelligent, mais il est paresseux"(他很聪明,但是他很懒)。
mais - 表示"但是"的意思,用于表示对比或转折。
例如:"Il estintelligent, mais il est paresseux"(他很聪明,但是他很懒)。
mais -表示"但是"的意思,用于表示对比或转折。
例如:"Il est intelligent, mais il est paresseux"(他很聪明,但是他很懒)。
3. ou - 表示"或者"的意思,用于表示选择。
例如:"Tu veux un café ou un thé?"(你想要咖啡还是茶?)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
表目的连词-虚拟式Pour que可加名词为了、以便On met l’affiche ici pour que le monde puisse la voir我们把海报放在这里,以便世界可以看到它Afin que(为了,以便afin que后接subj)Le responsable a portétoujour son portable àla main afin que ses colègues le joignent le plus vite possible(tout de suite) 经理总是拿着手机,以便他的同事尽快联系上他Que(que前+命令式引出虚拟式的独立句,表示祝愿、愿望、命令、假定)Ouvrez votre bouche que je puisse voir votre gorge 张开嘴,这样我就能看到你的喉咙De peur que / de crainte que因为怕,担心,生怕,以免[后接n. 或inf. ]: 为了后面的事情不发生Ils se parlent en baissant la voix de peur qu’on les entende他们互相交谈,降低他们的声音,生怕别人听到他们的声音介词+n. 或infPour(后接n. 或inf)/afin de(afin de后接inf)Je suis partie tôt ce matin pour(afin de) renouveler mon passport 我今天早上离开去续签护照De peur de/de crainte deJe roule lentement àla montagne de crainte d’un accident我慢慢开车去山上,生怕有事故Lui,il roule vite de peur d’être en retard 由于害怕迟到,他开得很快表时间连词-从句直陈式Quand / Lorsque(当…时;在…情况下)Lorsque le portable a sonné,j’allais sortir电话响了的时候我出去了Lorsqu’il pleut, les oiseaux se taisent下雨时,鸟儿们都静下来了Aussitôt que(刚一…就…,一旦…就…)=dès queIl s’est dirigévers moi aussitôt qu’il m’aperçu 他一见到我就立刻去找我Il va courir dès qu'il a le temps.他一有时间就会去跑步。
Une fois que(dès qu'une fois, lorsqu'une fois 一旦,一…就,当…)Une fois que vous aurez retrouvé tous vos cousins, 一旦你找到了你的所有兄弟姐妹,你需要联系他们Après que([表示在主要动作之后] ,在…之后,在…以后[从句动词直陈式])Je partirai après que j’aurai fini. 我做完了就动身Tu continueras après que nous aurons parlé我们说完之后你会继续Au moment où(当……的时候,在……之际)au moment où il descend de l'avion.当他下飞机的时候au moment où elle faisait ses études à Paris.当她在巴黎求学的时候pendant que(在…期间,在…时候一般使用过去时)je suis sortie pendant que tu dormais 我在你睡觉时出去了tais-toi pendant que je parle! 我说话时你闭嘴chaque fois que(每次,每当)=toutes les fois queje pense àtoi chaque fois que j’écoute cette chaçon我每次听这个都会想到你àmesure que(随着,与. . 同时)=au fur et à mesure queÀ mesure que le temps passe, les chances diminuent 随着时间的流逝, 希望也越来越小。
Au fur et à mesure qu’il avance dans son travail, il voit de nouvelles difficultés. 随着他工作的进展,他看到了新的困难Depuis que(自从…以后)Sa vie a complètment changédepuis qu’il a rencontrécette fille 自从遇到这个女孩以来,他的生活发生了彻底的变maintenant que / àprésent que(既然现在)nous avons commencer maintenant que tu es d’acord既然你同意了,那我们就开始Mais, mon père, à présent que je me porte bien, il me semble que je pourrais la voir可是,父亲,现在我既然已经痊愈了,我觉得(好像)可以和她见面了àpeine…que(刚...就)i l m’a àpeine aperçu qu’il s’est dirigévers moi他刚刚看到我,就朝我赶过来être la peine de+inf有必要……介词-从句接n. 或infà(接n)àmon arrivée àl’arrivée du proflors de(接n,当…时候,在…期间)=pendantlors de mon mariage 在我结婚时Le président de la République a fait qch de positif lors de sa visite en Chine 共和国总统在访华期间采取了积极行动Dès(从…起-时间、地点)dès ce moment 从此刻起Je leur ai annoncé cette nouvelle dès le départ. 我一开始就向他们宣布了这个消息。
dès la porte 从门口起Ce fleuve est navigable dès sa source. 这条河从发源地起就可以通航。
Après(在...以后、在...后面后面接n、或inf)Après dix heures 在10时以后courir après qn 追某人au moment de(接n,或inf)Au moment de descendre du train, il fut pris d'un terrible vertige. 正要下火车的时候,他突然头晕的很厉害。
Au moment de partie, je me suis apercu que j'oubliais mon manteau 正要出发的时候,我发现我把大衣忘记了au fur et à mesure de(随着,与. . 同时后接n,或inf)Elle dépense son argent au fur et à mesure de ses envies. 她花的钱随着欲望而增大。
Au fur et à mesure du développement de l'économie, la vie s’améliore beaucoup.随着经济发展,生活大大改善了Depuis(自…以来,从…以后)On ne l'a pas vu depuis longtemps. 人们很长时间没有见过他了Je le connais depuis vingt ans. 我认识他已有20年了Avant(接n)、avant de(接inf)Réfléchissez bien~de vous décider. 在决定前您好好考虑一下Vous auriez pu me le dire avant 你要是早和我说就好了Jusqu’à(直到.. 接名词)ils ont dansé jusqu'à l'aube他们一直跳舞到黎明时分pousser un travail jusqu'à la perfection使一份工作做到完美en attendant(在此期间,暂且,接n)、en attendant de(直到,在…以前接inf)J'ai pris froid en attendant l'autobus dans le froid. 我在寒风中等车的时候着凉了。
en attendant de partir 直到动身le temps deJe n’aurai pas le temps de préparer le dîner.我没有时间准备晚餐了tu as le temps de passer chez moi ce soir ? 谢谢。
诶,你今晚有时间来我家吗连词-虚拟式avant que...(ne)(在…前[后接subj ne可省)Viens me voir~que je(ne)parte. 在我动身前来看我Il faut commencer àagir avant que ce (ne) soit trop tard你必须在太晚之前开始行动Jusqu’àce que(直到...时+ subj)Je t’attendrai jusqu’àce que tu m’accaptes 我会等你,直到你接受我为止Le bébé a pleuré jusqu'à ce que sa maman soit rentrée小宝宝一直哭到妈妈回来En attendant que(直到[在]…之前+ subj.)En attendant que son mari revienne, elle prend un café.她在等丈夫回来的时候喝了杯咖啡。