FDA行业指南委托生产质量协议中英文
FDA无菌生产cGMP指南(中文)[1]
![FDA无菌生产cGMP指南(中文)[1]](https://img.taocdn.com/s3/m/a525acfcfab069dc50220154.png)
行业指南无菌制造工艺生产 无菌药品的cGMP美国FDA2004年9月目 录I.引言II.背景A.法规框架B.技术框架III.范围IV.厂房与设施A.关键区-100级(ISO 5)B.支持洁净区C.洁净区分隔D.空气过滤1.滤膜2.高效空气过滤(HEPA)E.设计V.人员培训、确认和监督A.人员B.实验室人员C.监督计划VI.组分和容器/胶塞A.组分B.容器/胶塞1.准备2.检查容器胶塞密封系统VII.内毒素控制VIII.时限IX.无菌工艺与灭菌的验证A.工艺模拟试验1.设计研究2.频率和试验次数3.试验时间4.试验批量5.灌装线运行速度6.环境条件7.培养基8.培养基灌装产品的培养和检查9.试验结果的解释B.过滤效率C.设备、容器和胶塞的灭菌1.确认和验证2.设备监控和仪表校验X.实验室管理A.环境监控1.总体书面计划2.确定限度和趋势分析计划3.消毒效率4.监控方法B.微生物培养基和鉴别C.过滤前产品微生物载量D.供替换的微生物试验方法E.尘粒监控XI.无菌检查A.微生物实验室管理B.取样和培养C.无菌检查阳性调查XII.批记录审核:生产工艺控制文件附录1:无菌作业隔离器附录2:吹-灌-封技术附录3:过滤前的作业和密封作业参考文献术语I.引言II.背景A.法规框架B.技术框架III.范围IV.厂房与设施A.关键洁净区-100级(ISO 5)B.支持性洁净区C.洁净区分隔D.空气过滤1.滤膜压缩气体应有适当的纯度(如不含油),且经过滤后微生物和微粒方面的质量应相当于或优于其导入环境的空气质量。
洁净间经常使用的压缩气体如压缩空气、氮气和二氧化碳,通常用于清洁和保护目的。
膜过滤器可用于过滤压缩气体以达到高质量标准。
进行无菌作业时,如处理无菌物料和操作无菌设备使用的无菌气体,通常由这类过滤器过滤后获取。
FDA建议在例如通往灭菌釜腔室的空气管道中、在消除冻干机内的真空时、及存有无菌物料的储罐上采用无菌膜过滤器。
FDA注册委托和代理合同范本推荐3篇

FDA注册委托和代理合同范本推荐3篇篇1FDA注册委托和代理合同范本推荐随着全球医疗器械市场的不断扩大和发展,美国食品药品监督管理局(FDA)的注册要求成为了各医疗器械企业所必须要遵守的法规之一。
而对于一些国外企业来说,他们需要在美国注册其产品才能在美国市场销售。
在这个过程中,选择一个可信赖的FDA代理或委托机构显得尤为重要。
在和FDA进行沟通以及提交注册申请文件的过程中,一份清晰明确的委托和代理合同是非常重要的。
本文将为大家推荐一份符合FDA 规定并经过专业律师审核的FDA注册委托和代理合同范本。
委托和代理合同范本:委托方(委托人):(中文名称)(英文名称)(注册地址)代理方(代理人):(中文名称)(英文名称)(注册地址)委托内容:委托方授权代理方代表委托方向FDA提交医疗器械注册申请文件,包括但不限于注册申请表格、技术文件、质量管理体系文件等。
权利和义务:1. 委托方的权利和义务1.1 委托方有权要求代理方按照委托方的要求进行注册申请。
1.2 委托方需提供准确完整的申请文件,并对其真实性负责。
1.3 委托方有义务支付代理方的服务费用。
1.4 委托方有义务保证注册申请文件的合规性,如有任何问题需及时解决。
1.5 委托方有权随时终止本合同。
2. 代理方的权利和义务2.1 代理方有权代表委托方向FDA提交注册申请文件。
2.2 代理方有义务保证提交的申请文件内容真实准确。
2.3 代理方有义务按照委托方的要求进行注册申请。
2.4 代理方有义务保护委托方的商业机密不得泄露。
2.5 代理方有义务保证注册申请文件的合规性,如有任何问题需及时通知委托方并共同解决。
服务费用:委托方需支付代理方一定比例的服务费用作为代理方提供服务的报酬,具体金额由双方协商确定。
生效期限和终止:本合同自双方签字生效,有效期为(具体时间),有效期届满可商议续签。
如需提前终止本合同,需提前(具体时间)通知对方。
特别约定:1. 本合同受美国法律管辖,如有任何争议应提交美国相关法院解决。
FDA人用药品和生物制品包装用容器密封系统指导原则

发布日期20110531栏目化药药物评价>>化药质量控制标题FDA人用药品和生物制品包装用容器密封系统指导原则(一)作者高杨部门化药药学二部正文内容按语:美国FDA于1999年5月发布了人用药品和生物制品包装用容器密封系统指导原则(Container Closure Systems for Packaging Human Drugs and Biologics),继而于3年后再次发布了人用药品和生物制品包装用容器密封系统指导原则--问与答(Container Closure Systems for Packaging Human Drugs and Biologics--Questions and Answers),该指导原则代表了FDA关于人用药品和生物制品包装用容器密封系统的现行观点,对于我国药品注册申请者和药品监管当局都具有很高的借鉴意义。
EMEA 直接接触塑料包装材料指导原则的中文版已经于2011年4月在药审中心网站上以电子刊物发表。
此次将FDA的相关指导原则翻译成中文,供业界参考研究。
本文在翻译过程中得到了百特(中国)投资有限公司的金天明女士和龚明涛博士的大力支持,在此表示诚挚谢意。
尽管译稿经过笔者认真校核,但是由于水平有限,文中错误再所难免,恳请批评指正。
限于电子刊物的篇幅,将该指导原则将分为四篇连续刊出,前三篇为人用药品和生物制品包装用容器密封系统指导原则,最后一篇为人用药品和生物制品包装用容器密封系统指导原则--问与答,本文为第一篇。
指导原则人用药品和生物制品包装用容器密封系统化学,生产和质控文件美国卫生及公共服务部食品与药品管理局药品评价与研究中心(CDER)生物制品评价和研究中心(CBER)1999年5月指导原则人用药品和生物制品包装用容器密封系统化学,生产和质控文件另外的副本可以从以下地点得到:培训和交流办公室交流管理处药品信息科,HFD-210药品评价与研究中心(CDER)5600 Fishers LaneRockville, Maryland 20857(电话)301-827-4573(网址)/cder/guidance/index.htm或交流,培训和生产商支持办公室,HFM-40生物制品评价和研究中心(CBER)1401 Rockville PikeRockville, Maryland 20852-1448(传真)888-CBERFAX或301-827-3844(语音信息)800-835-4709或301-827-1800(网址)/cber/guidelines.htm美国卫生及公共服务部食品与药品管理局药品评价与研究中心(CDER)生物制品评价和研究中心(CBER)1999年5月目录I.引言II.背景A.定义B.CGMP、CPSC和USP对包装容器的要求C.其他需要考虑的因素III.包装组件的合格性确认和质量控制A.引言B.一般要求C.为支持任何药品的原始申请而应提供交的资料D.吸入制剂E.注射剂和眼用制剂F.口服液体制剂、局部用制剂及其局部用给药系统G.口服固体制剂和复溶用粉末H.其他剂型Ⅳ.批准后的包装变更Ⅴ.Ⅲ类DMF文件A.总体说明B.Ⅲ类DMF中包括的信息Ⅵ.大包装容器A.散装原料药用容器B.散装制剂用容器附件A法规要求附件B与包装有关的政策指南附件C提取物研究附件D缩略语附件E参考文献行业指南1人用药品和生物制品包装用容器封闭系统指导原则化学,生产和质控文件I.引言本指导原则为提交人用药品与生物制品2所用包装材料信息提供一般原则的指导3。
FDA行业指南 委托生产质量协议 中英文

FDA Guidance for Industry: ContractManufacturing ArrangementsforDrugs: QualityAgreements Page 1 / 21 Contract M anufacturing Arrangements for Drugs: Quality AgreementsGuidance for Industry行业指南:药品委托生产安排:质量协议U.S. Department of Health and Human Services Food and Drug AdministrationCenter for Drug Evaluation and Research (CDER)Pharmaceutical Quality/Manufacturing Standards (CGMP)FDA 行业指南:药品委托生产安排:质量协议翻译:JuliaGuidance for IndustryAdditional copies are available from:Office of Communications, Division of Drug Information Center for Drug Evaluation and ResearchFood and Drug Administration10001 New Hampshire Ave., Hillandale Bldg., 4th Floor Silver Spring, MD 20993-0002Phone: 855-543-3784 or 301-796-3400; Fax: 301-431-6353Email:druginfo@/Drugs/GuidanceComplianceRegulatoryInformation/Guidances/default.htmand/orOffice of Communication, Outreach and Development Center for Biologics Evaluation and ResearchFood and Drug Administration10903 New Hampshire Ave., Bldg. 71, Room 3128 Silver Spring, MD 20993-0002Phone: 800-835-4709 or 240-402-8010Email:ocod@/BiologicsBloodVaccines/GuidanceComplianceRegulatoryInformation/Guidances/default.htmand/orPolicy and Regulations Staff, HFV-6 Center for Veterinary Medicine Food and Drug Administration7519 Standish Place, Rockville, MD 20855/AnimalVeterinary/GuidanceComplianceEnforcement/GuidanceforIndustry/default.htmU.S. Department of Health and Human Services Food and Drug AdministrationCenter for Drug Evaluation and Research (CDER)Center for Biologics Evaluation and Research (CBER)Center for Veterinary Medicine (CVM)November 2016Pharmaceutical Quality/Manufacturing Standards (CGMP)TABLE OF CONTENTS 目录TABLE OF CONTENTS 目录 (3)I. INTRODUCTION 前言 (4)II. DEFINING THE WHO AND WHAT OF CONTRACT MANUFACTURING 指定委托生产的人和事 (6)III. RESPONSIBILITIES OF PARTIES INVOLVED IN CONTRACT MANUFACTURING 委托生产所涉及各方的职责7 IV. DOCUMENTING CGMP ACTIVITIES IN QUALITY AGREEMENTS 在质量协议中记录CGMP 活动 (10)A. What Is a Quality Agreement? 什么是质量协议? (10)B. Elements of a Quality Agreement 质量协议的要素 (11)V. ILLUSTRATIVE SCENARIOS 案例 (17)A. Owners and Contract Facilities Are Both Responsible for CGMP 所有者和受托场所是否都对CGMP 负责?18B. CGMPs Apply to all Contract Facilities, Including Analytical Testing Laboratories 适用于所有合同场所,包括分析化验室的CGMP (19)C. Owners and Contract Facilities Perform Change Control Activities 所有者和受托方实施变更控制活动20VI. RECOMMENDATIONS 建议 (21)Contract Manufacturing Arrangements for Drugs: QualityAgreementsGuidance for Industry1行业指南:药品委托生产安排:质量协议This guidance represents the current thinking of the Food and Drug Administration (FDA or Agency) onthis topic. It does not establish any rights for any person and is not binding on FDA or the public. You canuse an alternative approach if it satisfies the requirements of the applicable statutes and regulations. Todiscuss an alternative approach, contact the FDA office responsible for this guidance as listed on the titlepage.本指南代表FDA 当前对此问题的看法。
药品委托生产(FDA)

药品委托生产〔注射剂、生物制剂(不含疫苗制品、血液制品)和跨省、自治区、直辖市的药品委托生产〕批准2006年02月22日发布报盘程序(软件下载)/WS01/CL0121/24134.html一、项目名称:药品委托生产批准二、许可内容:药品委托生产〔注射剂、生物制剂(不含疫苗制品、血液制品)和跨省、自治区、直辖市的药品委托生产〕批准三、设定和实施许可的法律依据:《中华人民共和国药品管理法》第十三条、《药品管理法实施条例》第十条、《药品生产监督管理办法》(第14号局长令)第二十八条四、收费:无五、数量限制:本许可事项无数量限制六、申请人提交申请资料目录:《药品委托生产申请表》(一)委托方和受托方的《药品生产许可证》、《营业执照》复印件。
(二)受托方《药品生产质量管理规范》认证证书复印件。
(三)委托方对受托方生产和质量保证条件的考核情况。
(四)委托方拟委托生产药品的批准证明文件复印件并附质量标准、生产工艺及包装、标签和使用说明书实样。
(五)委托生产药品拟采用的包装、标签和使用说明书式样及色标。
(六)委托生产合同。
(七)受托方所在地省级药品检验所出具的连续三批产品检验报告书。
委托生产生物制品的,其三批样品由受托方所在地省级药品检验所抽取、封存,由中国药品生物制品检定所负责检验并出具检验报告书。
(八)受托方所在地省、自治区、直辖市(食品)药品监督管理部门组织对企业技术人员,厂房、设施、设备等生产条件和能力,以及质检机构、检测设备等质量保证体系考核的意见。
七、对申请资料的要求:(一)申报资料的一般要求:1、申报资料首页为申报资料项目目录,目录中申报资料项目按《药品生产监督管理办法》第四章中需要申报的材料顺序排列。
各项资料之间应当使用明显的区分标志,并标明各项资料名称或该项资料所在目录中的序号。
整套资料用打孔夹装订成册。
2、申报资料使用A4规格纸张打印(中文不得小于宋体小4号字,英文不得小于12号字),内容应完整、清楚,不得涂改。
FDA企业注册委托代理协议(标准版)

FDA企业注册委托代理协议(公司内部协议书、合同模板)甲方:**单位或个人乙方:**单位或个人签订日期: **年**月**日签订地点: **省**市**地FDA企业注册委托代理协议甲方:_______________________乙方:_________ _______________________甲方需向美国出口产品,希望乙方为其提供FDA注册等相关服务。
乙方愿意根据FDA的要求及本合同的约定,帮助甲方完成其在FDA的注册等工作。
根据《民法典》之规定,合同双方就FDA企业注册一事协商一致,签订本合同。
一、委托事项甲方同意接受《办理FDA注册合同条款》,委托乙方在美国办理FDA的企业注册事宜,委托项目见附属文件A。
乙方接受甲方的上述委托,乙方在办理FDA事务业务时,仅作为甲方的代理,注册的所有结果和后果由甲方享有和承担。
二、甲方在申请FDA企业注册应提交以下资料的复印件1、企业法律身份证明文件(企业法人营业执照、事业法人代码证书、社团法人登记证等)2、有效的资质证明和卫生、生产许可证书3、办理《FDA注册申请表》中英文各一份,同时提交中英文电子文档各一份,可能要求提交的其他文件资料三、工作流程和办理注册期限1、工作流程 A、甲方提交上列资料; B、乙方审核合格后及时转交FDA授权实验室; ____ 授权实验室向FDA申报; ____ 办理;E、结果通报乙方;F、结果通报甲方。
2、代理注册期限:在甲方所提交的所有资料完整、签订《FDA企业注册委托代理合同》和手续完备后,自《受理确认书》发出之日起_______个工作日内完成企业注册。
四、费用和支付 ____ 事务代理费用总计:______________元(大写:人民币______________元整)。
2、甲方将在本合同签订后的十个工作日内,向乙方一次性支付上述代理费用。
五、合同组成部分本合同附属文件A、附属文件B、附属文件为本合同的组成部分。
生产委托加工合同中英文版

委托加工合同Contract OF Processing合同编号Contract NO.:甲方(委托方):地址:Party A(entrusting party):Business Address:乙方(被委托方):地址:Party B(entrusted party):Business Address:甲、乙双方本着平等、自愿、诚实信用的原则,就甲方委托乙方加工产品达成如下协议: Party A and Party B, on the basis of equality, willingness and good faith, have reached the following agreement on Party A's entrustment of Party B to process products:一、委托加工产品品名、规格、等级及单价序号NO.品名Product数量Quantity规格Specifications单价Unit Price备注Remarks123上列价格为含包装费之成品含税价,从乙方至甲方仓库运费由乙方承担。
The above price includes tax and packaging costs. The freight from Party B to Party A's warehouse shall be borne by Party B.二、质量标准和资质要求1、产品质量标准见经双方盖章的附件(一)2、乙方须向甲方提供以下有效证件:“营业执照”复印件、“税务登记证”复印件、“认证证书”复印件、“质量检验报告”及其它国家获准乙方产品进入市场的相关证件和条件。
Quality Standards and Qualification Requirements1. The product quality standards are shown in Attachment (1) stamped by both parties.2. Party B shall provide Party A with the following valid documents: copies of "Business License", "Tax Registration Certificate", "Certification Certificate", "Quality Inspection Report" and other relevant documents and conditions permitted by the state for Party B's products to enter themarket.三、订货和交货1、甲方按实际需求向乙方书面下达生产订单。
FDA注册委托和代理合同范本推荐5篇

FDA注册委托和代理合同范本推荐5篇第1篇示例:FDA注册委托和代理合同是指委托方和代理方就FDA注册事项达成协议的文件。
在国际贸易中,为了能够顺利将产品引入美国市场,需要进行FDA注册,并通常需要委托有关专业机构或个人进行代理注册,以确保整个注册过程顺利完成。
本文将推荐一份关于FDA 注册委托和代理合同范本,以供参考。
一、合同主体及目的本合同由委托方(以下简称“甲方”)和代理方(以下简称“乙方”)双方签订,旨在委托乙方代理甲方在美国进行FDA注册事宜,确保甲方产品合法进入美国市场。
二、服务内容1. 乙方将负责甲方产品的FDA注册申请,包括但不限于产品资料的准备、提交和跟进。
2. 乙方将协助甲方解决FDA注册过程中可能遇到的问题,并及时向甲方反馈进展情况。
3. 乙方将确保甲方产品的注册程序合规,保证甲方产品能够通过FDA的审核并获得注册证书。
三、费用和支付方式1. 甲方应按照协议约定向乙方支付相应的委托代理费用。
2. 委托费用应在协议签订后的5个工作日内支付给乙方。
3. 如因甲方原因导致注册过程中产生额外费用,甲方应当承担相应的责任和费用。
四、保密条款1. 双方应保护对方的商业秘密和机密信息,不得泄露给任何第三方。
2. 在本合同终止后,双方应在合理范围内继续遵守保密义务。
五、违约责任1. 若一方违反本合同的约定,应承担相应的违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。
2. 若因不可抗力等不可抗力因素导致无法履行合同,双方应尽快协商解决,并互相体谅。
六、争议解决1. 本合同如有争议,双方应首先协商解决。
若不能达成一致,应提交相关仲裁机构或法院予以解决。
2. 仲裁裁决应是终局的,对双方均具有约束力。
七、其他约定1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,并持续有效直至履行完毕。
2. 双方在协议签订后应认真履行合同义务,确保甲方产品能够成功注册并进入美国市场。
以上是关于FDA注册委托和代理合同的相关范本推荐,希望能够对需要进行FDA注册的企业提供帮助。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Contract Manufacturing Arrangements for Drugs: Quality AgreementsGuidance for Industry行业指南:药品委托生产安排:质量协议U.S. Department of Health and Human Services Food and Drug AdministrationCenter for Drug Evaluation and Research (CDER)Center for Biologics Evaluation and Research (CBER)Center for Veterinary Medicine (CVM)November 2016Pharmaceutical Quality/Manufacturing Standards (CGMP)Guidance for IndustryAdditional copies are available from:Office of Communications, Division of Drug Information Center for Drug Evaluation and ResearchFood and Drug Administration10001 New Hampshire Ave., Hillandale Bldg., 4th Floor Silver Spring, MD 20993-0002Phone: 855-543-3784 or 301-796-3400; Fax: 301-431-6353Email: druginfo@/Drugs/GuidanceComplianceRegulatoryInformation/Guidances/default.htmand/orOffice of Communication, Outreach and Development C enter for Biologics Evaluation and ResearchFood and Drug Administration10903 New Hampshire Ave., Bldg. 71, Room 3128S ilver Spring, MD 20993-0002Phone: 800-835-4709 or 240-402-8010Email: ocod@/BiologicsBloodVaccines/GuidanceComplianceRegulatoryInformation/Guidances/default.htmand/orPolicy and Regulations Staff, HFV-6Center for Veterinary Medicine Food and Drug Administration7519 Standish Place, Rockville, MD 20855/AnimalVeterinary/GuidanceComplianceEnforcement/GuidanceforIndustry/default.htmU.S. Department of Health and Human Services Food and Drug AdministrationCenter for Drug Evaluation and Research (CDER)Center for Biologics Evaluation and Research (CBER)Center for Veterinary Medicine (CVM)November 2016Pharmaceutical Quality/Manufacturing Standards (CGMP)TABLE OF CONTENTS 目录TABLE OF CONTENTS目录 (3)I. INTRODUCTION前言 (4)II. DEFININGTHEWHO AND WHAT OFCONTRACT MANUFACTURING指定委托生产的人和事 (6)III. RESPONSIBILITIES OFPARTIES INVOLVED IN CONTRACTMANUFACTURING委托生产所涉及各方的职责7 IV. DOCUMENTINGCGMPACTIVITIES IN QUALITYAGREEMENTS在质量协议中记录CGMP活动 (10)A.What Is a Quality Agreement? 什么是质量协议? (10)B.Elements of a Quality Agreement 质量协议的要素 (11)V. ILLUSTRATIVE SCENARIOS案例 (17)A.Owners and Contract Facilities Are Both Responsible for CGMP 所有者和受托场所是否都对CGMP负责?18B.CGMPs Apply to all Contract Facilities, Including Analytical Testing Laboratories 适用于所有合同场所,包括分析化验室的CGMP (19)C.Owners and Contract Facilities Perform Change Control Activities 所有者和受托方实施变更控制活动20VI. RECOMMENDATIONS建议 (21)Contract Manufacturing Arrangements for Drugs:QualityAgreementsGuidance for Industry1行业指南:药品委托生产安排:质量协议This guidance represents the current thinking of the Food and Drug Administration (FDA or Agency) onthis topic. It does not establish any rights for any person and is not binding on FDA or the public. You can use an alternative approach if it satisfies the requirements of the applicable statutes and regulations. To discuss an alternative approach, contact the FDA office responsible for this guidance as listed on the t itle page.本指南代表FDA当前对此问题的看法。
它并未赋予任何人以任何权力,也不对FDA和公众具有任何强制约束。
如果你有一个替代的方法满足适用的法律法规要求,你可以使用该方法。
如需对替代方法进行讨论,请联系本指南标题页上的FDA官方负责人。
I.INTRODUCTION 前言This guidance describes FDA’s current thinking on defining, establishing, and documenting manufacturing activities of the parties involved in contract drug manufacturing subject to current good manufacturing practice (CGMP) requirements. In particular, we describe how parties involved in contract drug manufacturing can use quality agreements to delineate theirmanufacturing activities to ensure compliance with CGMP.本指南讲述了FDA当前对于受到CGMP约束的药品委托生产所涉及各方如何定义、设立和记录生产活动的看法,尤其是药品委托各方如何使用质量协议来描绘其生产活动,以确保符合CGMP。
For purposes of this guidance, we use certain terms with the following specific meanings:在本指南中,我们使用了特定的术语,其在指南中的含义如下:Current Good Manufacturing Practice (CGMP) refers to requirements in the FederalFood, Drug, and Cosmetic Act (FD&C Act), section 501(a)(2)(B), for all drugs andactive pharmaceutical ingredients (APIs). For finished human and animal drugs, the termincludes applicable requirements under 21 CFR parts 210 and 211. For biologics, theterm includes additional applicable requirements under 21 CFR parts 600-680.CGMP:指FD&C法案第501(a)(2)(B)中对所有制剂和原料药的要求。
对于人用和兽用制剂,该术语包括21CFR第210和211部分中适用的要求。
对于生物制品,术语还包括21CFR第600-680部分中适用的额外要求。
Commercial manufacturing refers to manufacturing processes that result in a drug ordrugs intended to be marketed, distributed, or sold.商业化生产:指准备用于上市销售的药品的生产过程。
Commercial manufacturing does not include research and development activities,manufacturing of material for investigational new drug studies (e.g., clinical trials,expanded access), or manufacturing of material for veterinary investigational drugs.1This guidance has been prepared by the Office of Pharmaceutical Quality and the Office of Compliance in theCenterCenter forfor Drug Evaluation and Research in cooperation with the Center for Biologics Evaluation and Research, theVeterinary Medicine, and the Office of Regulatory Affairs at the Food and Drug Administration.Although this guidance does not explicitly apply to the manufacture of investigational,developmental, or clinical trial materials, FDA believes that quality agreements can beextremely valuable in delineating the activities of all parties involved in contract researchand development arrangements. Many of the principles described in this guidance couldbe applied in pre-commercial stages of the pharmaceutical life cycle.商业化生产并不包括研发活动、临床新药研究用原料的生产(例如,临床试验、扩大使用面),以及兽用临床药所用原料的生产。