2014年天津大学翻译硕士考研真题及答案解析-211翻译硕士英语

合集下载

2014年天津外国语大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷(

2014年天津外国语大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷(

2014年天津外国语大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷(题后含答案及解析)全部题型 3. 名词解释5. 应用文写作10. 议论文写作名词解释汉朝以后,私学已经成为封建教育制度的重要组成部分,启蒙教育几乎全在私学里进行,主要教授识字和基础知识。

宋元以后,开始出现了一系列的启蒙教材,如《三字经》、《百家姓》、《千字文》、《千家诗》等。

1.私学正确答案:私学:是中国古代私人办理的学校,与官学相对而言。

私学产生于春秋时期,以孔子私学规模最大且影响最深。

私学的兴盛一般都出现在重大的社会变革时期,且其生存与发展,与宽松、宽容的文化氛围成正比。

2.《三字经》正确答案:《三字经》:是中国的传统启蒙教材。

《三字经》取材典故,包括中国传统文化的文学、历史、哲学、天文地理、人伦义理、忠孝节义等等,而核心思想又包括了“仁、义、诚、敬、孝。

”在格式上,三字一句朗朗上口,因其文通俗、顺口、易记等特点,使其与《百家姓》、《千字文》并称为中国传统蒙学三大读物,合称“三百千”。

3.《百家姓》正确答案:《百家姓》:是一篇关于中文姓氏的文章。

按文献记载,成文于北宋初。

《百家姓》采用四言体例,对姓氏进行了排列,而且句句押韵,虽然它的内容没有文理,但对于中国姓氏文化的传承、中国文字的认识等方面都起了巨大作用。

4.《千字文》正确答案:《千字文》:由南北朝时期梁朝散骑侍郎、给事中周兴嗣编纂,一千个汉字组成的韵文。

全文为四字句,对仗工整,条理清晰,文采斐然,是对中国影响很大的儿童启蒙读物。

5.《千家诗》正确答案:《千家诗》:是由宋代谢枋得《重定千家诗》(皆七言律诗)和明代王相所选《五言千家诗》合并而成。

它是我国旧时带有启蒙性质的诗歌选本。

它所选的诗歌大多是唐宋时期的名家名篇,易学好懂,题材多样,在民间流传非常广泛,影响也非常深远。

民歌按照题材来分,包括劳动工作的号子,谈情说爱的情歌,流传于各族儿童中的歌谣,饮酒作乐的时曲,纪念亲人故友的挽歌,劳动休闲时吟唱的小调,还有民间经常唱的山歌等等。

2014年天津大学考博英语真题

2014年天津大学考博英语真题

2014年天津大学考博英语真题Part I. Listening Comprehension (10 %)Directions: In this section, you will hear 10 short conversations. At the end of each conversation, a question will be asked about what was said.Both the conversation and the questions will be spoken only once. After each question there will be a pause. During the pause, you must read the four choices marked A), B),C) and D), and decide which is the best answer. Then mark the corresponding letter on Answer Sheet with a single line through the centre.1. A) He has proved to be a better reader than the woman.B) He has difficulty understanding the book.C) He cannot get access to the assigned book.D) He cannot finish his assignment before the deadline.2. A) She will drive the man to the supermarket.B) The man should buy a car of his own.C) The man needn't go shopping every week.D) She can pick the man up at the grocery store.Part IV Banked Cloze (10 %)Directions: Fill in the blanks in the following passage by selecting suitable words from the Word Bank. You may not use any of the words more than once.You have seen a friend succeed. No doubt you feel joy at this.You love your friend,and maybe you even helped him accomplish his goal. ____1____, there is another feeling, a dark feeling, within you. You begin to wish that it was you who was enjoying success, and you begin to even dislike your friend. At first this envious feeling starts off like a tiny seed. But then, like a seed, it grows. It threatens to ____2____ you.Of course you feel bad about your feelings, as they have become a(n) ____3____ to your friendship. Still, there doesn't seem to be anything that you can do. Facing your friend invariably leads to more ____4____ between you. Avoiding him just seems to ____5____ the gulf between you.Instead of feeling ____6____ about your envy or hating your friend, you should take a different ____7___. Use your friend's success as a challenge. He has succeeded. This means that you can succeed as well. By thingking this way, you are ____8____ your feelings and redirecting them into a course of action that won't ruin your friendship.Remember that friendships can ____9_____ friendly competitiion. You cannot, however, maintain your friendship if you ____10____ envy.Part III. Reading Comprehension (40%)Part A.Directions: In this part there are three passages followed by questions or unfinished statements, each with four suggested answers marked A, B, C and D. Choose the one that you think is the correct answer.(1)Questions 1 to 5 are based on the following passage:A report consistently brought back by visitors to the US is how friendly, courteous and helpful most Americans were to them. To be fair, this observationis also frequently made of Canada and Canadians, and should best be considered North American. There are, of course, exceptions. Small-minded officials, rude waiters, and ill-mannered taxi drivers are hardly unknown in the US. Yet it is an observation made so frequently that it deserves comment. For a long period of time and in many parts of the country, a traveler was a welcome break in an otherwise dull existence.Dullness and loneliness were common problems of the families who generally lived distant from one another. Strangers and travelers were welcome sources of diversion, and brought news of the outside world. The harsh realities of the frontier also shaped this tradition of hospitality.Someone traveling alone, if hungry, injured, or ill, often had nowhere to turn except to the nearest cabin or settlement. It was not a matter of choice for the traveler or merely a charitable impulse on the part of the settlers. It reflected the harshness of daily life: if you didn’t take in the stranger and take care of him, there was no one else who would. And someday, remember, you might be in the same situation. Today there are many charitable organizations which specialize in helping the weary traveler. Yet, the old tradition of hospitality to strangers is still very strong in the US, especially in the smaller cities and towns away from the busy tourist trails. "I was just traveling through, got talking with this American, and pretty soon he invited me home for dinner—amazing." Such observations reported by visitors to the US are not uncommon, but are not always understood properly.The casual friendliness of many Americans should be interpreted neither as superficial nor as artificial, but as the result of a historically developed cultural tradition. As is true of any developed society, in America a complex set of cultural signals, assumptions, and conventions underlies all social interrelationships. And, of course, speaking a language does not necessarily meanthat someone understands social and cultural patterns. Visitors who fail to "translate" cultural meanings properly often draw wrong conclusions. For example, when an American uses the word "friend", the cultural implications of the word may be quite different from those it has in the visitor’s language and culture. It takes more than a brief encounter on a bus to distinguish between courteous convention and individual interest. Yet, being friendly is a virtue that many Americans value highly and expect from both neighbors and strangers.1、In the eyes of visitors from the outside world, ___________.A. rude taxi drivers are rarely seen in the USB) small-minded officials deserve a serious commentC) Canadians are not so friendly as their neighborsD. most Americans are ready to offer help2、It could be inferred from the last paragraph that ___________.A) culture exercises an influence over social interrelationshipB) courteous convention and individual interest are interrelatedC) various virtues manifest themselves exclusively among friendsD) social interrelationships equal the complex set of cultural conventions3、Families in frontier settlements used to entertain strangers ___________.A) to improve their hard lifeB) in view of their long-distance travelC) to add some flavor to their own daily lifeD) out of a charitable impulse4、The tradition of hospitality to strangers ___________.A) tends to be superficial and artificialB) is generally well kept up in the united StatesC) is always understood properlyD) has something to do with the busy tourist trails5、What’s the author’s attitudes toward the American’s friendliness?A) Favorable.B) Unfavorable.C) Indifferent.D) Neutral.Part BDirections: In the following article, some sentences have been removed. For Questions 1-5, choose the most suitable one from the list A-H to fit into each of the numbered gaps. There are three extra choices, which you do not need to use. Mark your answers on ANSWER SHEET 1. (10%)From her vantage point she watched the main doors swing open and the first arrivals pour in. Those who had been at the head of the line paused momentarily on entry, looked around curiously, then quickly moved forward as others behind pressed in. Within moments the central public area of the big branch bank was filled with a chattering, noisy crowd. The building, relatively quiet less than a minute earlier, had become a Babel. Edwina saw a tall heavyset black man wave some dollar bills and declare loudly, "I want to put my money in the bank".It seemed as if the report about everyone having come to open an account had been accurate after all.Edwina could see the big man leaning back expansively, still holding his dollar bills. His voice cut across the noise of other conversations and she heard him proclaim, "I'm in no hurry. There's something I'd like you to explain."Two other desks were quickly manned by other clerks. With equal speed, long wide lines of people formed in front of them.Normally, three members of staff were ample to handle new account business, but obviously were inadequate now. Edwina could see Tottenhoe on the far side of the bank and called him on the intercom. She instructed, "Use more desks for new account and take all the staff you can spare to man them."Tottenhoe grumbled in reply, "You realize we can't possibly process all these people today, and however many we do will tie us up completely.""I' ve an idea," Edwina said, "that's what someone has in mind. Just hurry the processing all you can."First, an application form called for details of residence, employment, social security, and family matters. A specimen signature was obtained. Then proof of identity was needed. After that, the new accounts clerk would take all documents to an officer of the bank for approval and initialing. Finally, a savings passbook was made out or a temporary checkbook issued.Therefore the most new accounts that any bank employee could open in an hour were five, so the three clerks presently working might handle a total of ninety in one business day, if they kept going at top speed, which was unlikely.Still the noise within the bank increased. It had become an uproar.A further problem was that the growing mass of arrivals in the central public area of the bank was preventing access to tellers' counters by other customers. Edwina could see a few of them outside, regarding the milling scene with consternation. While she watched, several gave up and walked away.Inside the bank some of the newcomers were engaging tellers in conversation and the tellers, having nothing else to do because of the melee, chatted back. Two assistant managers had gone to the central floor area and were trying to regulate the flood of people so as to clear some space at counters. They were having small success.She decided it was time for her own intervention.Edwina left the platform and a railed-off staff area and, with difficulty, made her way through the milling crowd to the main front door.A. Yet she knew however much they hurried it would still take ten to fifteen minutes to open any single new account. It always did.The paperwork required that time.B. But still no hostility was evident. Everyone in the now jam-packed bank who was spoken to by members of the staff answered politely and with a smile. It seemed, Edwina thought, as if all who were here had been briefed to be on best behavior.C. It's an interactive feature that lets visitors key in job criteria such as location, title, and salary, then E-mails them when a matching position is posted in the database.D. Even leaning close to the intercom, it was hard to hear above the noise.E. Even tripling ate present complement of clerks would permit very few more than two hundred and fifty accounts (o be opened in a day, yet already, in the first few minutes of business, the bank was crammed with at least four hundred people, with still more flooding in, and the line outside, which Edwina rose to check, appeared as long as ever.F. Obviously someone had alerted the press in advance, which explained the presence of the TV camera crew outside. Edwina wondered who had done it.G. Some use them to keep a close watch on the demand for their line of work or gather information on compensation to arm themselves when negotiating for a raise.H. A security guard directed him, "Over there for new accounts." The guardpointed to a desk where a clerk - a young girl - sat waiting. She appeared nervous. The big man walked toward her, smiled reassuringly, and sat down. Immediately a press of others moved into a ragged line behind him, waiting for their turn.Part IV Translation (20%)Directions: Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written carefully on the ANSWER SHEET.In the atmosphere, carbon dioxide acts rather like a one-way mirror — the glass in the roof of a greenhouse which allows the sun’s rays to enter but prevents the heat from escaping.According to a weather experts prediction, the atmosphere will be 3℃ warmer in the year 2050 than it is today, if man continues to burn fuels at the present rate. If this warming up took place, the ice caps in the poles would begin to melt, thus raising sea level several metres and severely flooding coastal cities. Also, the increase in atmospheric temperature would lead to great changes in the climate of the northern hemisphere, possibly resulting in an alteration of earth’s chief food-growing zones.In the past, concern about a man-made warming of the earth has concentrated on the Arctic because the Antarctic is much colder and has a much thicker ice sheet. But the weather experts are now paying more attention to West Antarctic, which may be affected by only a few degrees of warming: in other words, by a warming on the scale that will possibly take place in the next fifty years from the burning of fuels.Satellite pictures show that large areas of Antarctic ice are already disappearing. The evidence available suggests that a warming has taken place. This fits the theory that carbon dioxide warms the earth.However, most of the fuel is burnt in the northern hemisphere, wheretemperatures seem to be falling. Scientists conclude, therefore, that up to now natural influences on the weather have exceeded those caused by man. The question is: Which natural cause has most effect on the weather?One possibility is the variable behavior of the sun. Astronomers at one research station have studied the hot spots and “cold” spots (that is, the relatively less hot spots) on the sun. As the sun rotates, every 27.5 days, it presents hotter or “colder” faces to the earth, and different aspects to different parts of the earth. This seems to have a considerable effect on the distribution of the earth’s atmospheric pressure, and consequently on wind circulation. The sun is also variable over a long term: its heat output goes up and down in cycles, the latest trend being downward.Scientists are now finding mutual relations between models of solar-weather interactions and the actual climate over many thousands of years, including the last Ice Age. The problem is that the models are predicting that the world should be entering a new Ice Age and it is not. One way of solving this theoretical difficulty is to assume a delay of thousands of years while the solar effects overcome the inertia (惯性) of the earth's climate. If this is right, the warming effect of carbon dioxide might thus be serving as a useful counter-balance to the sun’s diminishing heat.Part V. Writing (20%)Directions: People are becoming increasingly aware of the importance of health. And they have different ways to stay healthy. Some exercise everyday; others try to keep a balanced diet; still others try to keep happy all the time. What do you think is the best way to stay healthy?Write an essay of about 200 words about the following topic:The Best Way to Stay HealthyYou are to write in three paragraphs:1.The importance of health2.Different people have different ideas about staying healthy3.What you think is the best way to stay healthy。

翻译硕士英语2014(211)【试题+答案】

翻译硕士英语2014(211)【试题+答案】

2014年江西师范大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解I. Vocabulary: (1×1, 10 points)Direction: For each sentence there are four choices marked A, B, C and D. Choose the ONE that best completes the sentence.1. —Why, this is nothing but common vegetable soup!— _____, madam. This is our soup of the day.A. Let me seeB. So it isC. Don’t mention itD. Neither do I【答案】B【解析】根据“哎呀,这只是普通的蔬菜汤!”这句话来判断,顾客是在抱怨,而答语是服务员对顾客的话做了“确认”回答,“确实如此,这就是我们今天的汤”。

2. The couple _____ their old house and sold it for a vast profit.A. did forB. did inC. did withD. did up【答案】D【解析】句意:这对夫妇修理了旧房子,然后卖了高价。

do up刷新;修缮。

do for适合。

do in 欺骗;搞垮。

3. —Mother, you promised to take me out.—Well. _____A. So I did!B. So did I.C. So I do!D. So do I.【答案】A【解析】第一个人抱怨妈妈说话不算数,第二句话用了一个语气词well表明她承认自己曾经许诺过这事。

“so+主语+助动词”表示说话人认同对方的看法。

4. Rumors are everywhere, spreading fear, damaging reputations, and turning calm situations into _____ ones.A. turbulentB. tragicC. vulnerableD. suspicious【答案】A【解析】句意:谣言无处不在,散布恐惧,损毁名誉,把平静的局势弄得十分动荡。

2014年天津外国语大学翻译硕士英语真题试卷(题后含答案及解析)

2014年天津外国语大学翻译硕士英语真题试卷(题后含答案及解析)

2014年天津外国语大学翻译硕士英语真题试卷(题后含答案及解析) 题型有:1. V ocabulary 2. Reading Comprehension 3. WritingV ocabulary1.The native opposition to authority began at midnight, when a gang of youths massacred the Newton family and set the house afire.A.approbationB.rebellionC.recriminationD.action正确答案:B解析:句意:午夜,一群年轻人杀害了牛顿一家人并放火烧了他们的房子,这标志着当地反政府行动的开始。

opposition反对;反抗。

rebellion反抗;叛乱。

approbation认可;赞许。

recrimination相互指责;揭丑。

action行动。

2.Their relations during the divorce proceedings had been mostly friendly, so his belligerence in the judge’s chambers surprised her.A.antebellumB.trustC.pactD.aggressiveness正确答案:D解析:句意:离婚诉讼期间他们的关系还算友好,因此法院开庭时他的挑衅态度让她颇为震惊。

belligerence好战;斗争性。

aggressiveness进攻性;侵略性。

antebellum(美国南北)战争前的。

trust信任。

pact条约,公约。

3.The Senate Republicans, outraged by their treatment, were in a bellicose mood.A.quarrelsomeB.troublesomeC.charmingD.terrible正确答案:A解析:句意:参议院的共和党人被所受到的待遇激怒,争吵一触即发。

育明教育天津分校2014南开大学翻译硕士专业课——翻译基础真题解析

育明教育天津分校2014南开大学翻译硕士专业课——翻译基础真题解析

1/9【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 开设课程:【网络函授班】【精品小班】【高端一对一】【状元集训营】【定向保录】1育明教育天津分校2015年天津地区15所高校考研辅导必备天津分校地址南京路新天地大厦2007专注考研专业课辅导8年天津地区专业课辅导第一品牌天津分校赵老师与大家分享资料育明教育,创始于2006年,由北京大学、中国人民大学、中央财经大学、北京外国语大学的教授投资创办,并有北京大学、武汉大学、中国人民大学、北京师范大学复旦大学、中央财经大学、等知名高校的博士和硕士加盟,是一个最具权威的全国范围内的考研考博辅导机构。

更多详情可联系育明教育天津分校赵老师。

2/9【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 开设课程:【网络函授班】【精品小班】【高端一对一】【状元集训营】【定向保录】2育明教育天津分校2014南开大学翻译硕士专业课——翻译基础真题解析2014南开大学翻译硕士翻译基础第一部分,30个词的英汉互译CPUNGOPhDGREOEMUFOFOBUKVIPAIDSCEOAir FranceIT industryAmerica Stock ExchangeUnited Nation Peacekeeping Forces恐怖主义世界博览会自治区宏观调控公共卫生体系综合国力科学发展观商业贿赂平等互利出口退税自主创新生态环境保护西部大开发自然资源私营经济第二部分两个文章一个英译汉,说老师的一个汉译英,讲文化的3/9【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 开设课程:【网络函授班】【精品小班】【高端一对一】【状元集训营】【定向保录】3高分除了靠记忆力还要有一定的技巧,今天我就考研政治中的一些答题技巧,来和同学们分享一下。

选择题分值为50分。

其中单选题16道,满分16分;多选题17道,满分34分。

选择题由于考查范围广,涉及的知识点零散,这种题型很需要考生对教材和大纲有系统而熟练的掌握。

天津大学翻译硕士考研真题,考研经验,考研招生人数

天津大学翻译硕士考研真题,考研经验,考研招生人数

天津大学翻译硕士研究生入学考试试题考试时间:180分钟命题时间:2015年11月15日试卷分值:150分考试科目:448汉语写作与百科知识一、单项选择(1分×22=22分)1.以下那种情况的火灾能用水扑救?2.屠呦呦发明了什么获得了诺贝尔奖?3.台湾香港所用的繁体字的标准代码?4.梨园和杏林分别指的是什么?5.五代指的是哪几个朝代?6.天下第一行书指的是哪部作品?7.以下哪个乐器不是古代乐器?8.中国最北部的城市是哪个?9.“不胫而走”中的胫指的是什么?10.双十一起源于那个国家?11.美神在希腊和罗马神话中叫什么名字?智慧女神指的谁?12.下弦月在什么时间和方位出现?13.五岳分别位于哪个省?14.马头琴值得是哪个民族的乐器?15.长江三峡不包括哪个?16.《清明上河图》描绘的是哪个朝代?17.道教首创之地是哪个山?18.第三届中国绿化博览会在天津哪个区举行?19.以下哪个专业不是天津大学2015年新增加的专业?20.抗日战争中牺牲的八路军最高将领是哪位?21.赵树理,孙犁,周立波分别是哪个学派的代表人物?22.下列哪个国家的领导人没有参加中国抗战胜利阅兵?二、名词解释(4分×7=28分)退避三舍;一带一路;波茨坦公告;PM2.5;创客;111计划;职业年金。

三、应用文写作在2016年春节即将到来之际,请你以中华人民共和国教育部的名义向光大教师写一份慰问信,表示诚挚的慰问和真心的祝福。

字数约600字。

四、材料作文几个人出发去寻找快乐,却在路上遇到好多烦恼和痛苦,他们找到苏格拉底问什么是快乐,苏格拉底给了他们一根木头,让他们一起凿成船。

众人一起努力,终于成功了,在船下水那一刻大家欢呼起来,苏格拉底问你们现在快乐么?大家都说快乐。

请根据材料,自选角度,自拟题目,写一篇约800字的议论文。

育明教育考博分校针对中国人民大学翻译硕士专业考研开设的辅导课程有:专业课一对一·全程集训营·视频班·复试保过班·高端协议班。

2019天津大学翻译硕士真题回忆版

天津大学2015年翻译硕士题目回忆版第一门翻译硕士基础英语Part 1 vocabulary20道单选题每题一分比专八词汇简单一些,大部分是考词义,不考语法,就是单词意思辨析。

推荐用书八级词汇巧学速记。

10道改错,ABCD选择,可以用SAT准备,难度没有专八改错难,也没有sat难。

Part 2 reading三篇阅读选择15道比专八难度小一些但是有些纠结吧有点绕一篇阅读回答问题控制在10字以内阅读礼物调查研究人类自私无私偏科学研究专八词汇教育类Part 3 Writing 30分看图作文paper reading or digital reading(要求先描述图片,然后写出文章想表达什么意思,最后给出自己的comment, 300字)时间充裕每个题型练到就不担心第二门翻译基础中译英15个每个一分可吸入颗粒物磁悬浮列车反腐倡廉二维码循环经济环保产品无公害食品股指期货沪港通埃博拉疫情国际法庭拼车上市公司地缘政治丝路基金英译中15个BFA AP FTAAP UNICEF synchronized swimming team /butterfly bolt/ single parasite /job burnout/ postpartum depression/ anti-dumping /maiden flight英译中298字不是前几年传说的高级英译汉翻译教程上的了,有点难度,文章有点绕。

The idea running through the books by now is plain : there are in the novel 2 forces……中译英两篇一篇短98字关于空气污染的,客观性报道涉及国家标准空气质量等级,颗粒物,二氧化硫,酸雨等另一篇长170字左右,讲中国服饰文化。

中国自古就有服饰王国之称,中国服饰文化又象征着东方民族的审美情趣和创造力。

人们用衣服来装饰身体,扮演角色,显示身份,辨别关系。

2014年天津外国语大学日语翻译基础考研真题及答案解析 推免 学费 学制

2014年天津外国语大学日语翻译基础考研真题及答案解析推免学费学制日语笔译学制:2.5年学费:10000元/生学年2016年天津外国语大学各学科、专业硕士研究生招生规模学术型专业/专业学位类别(领域)名称2016招生规模(含推免人数)接收推免硕士生人数日语笔译1622014年日语翻译基础考研真题育明教育天津分校解析:育明教育通过多年的辅导经验和对历年真题的分析,专业课是决定考研成功的关键,每个学校都有自己独特的出题风格,建议大家复习的时候要遵循每年考试出题的风格、出题的规律把握考试的重点进行复习,育明教育专注考研专业课辅导,多年来帮助多名学生成功圆梦报考院校,更多的考研信息可以咨询天津分校王老师。

更多考研专业课优惠课程尽在育明教育天津分校,本月报名学员全部可享最高优惠,优秀考研辅导团队带领大家成功圆梦,想要报名的同学们要抓紧时间哦!复习进度时间内容准备阶段2016年1月-2016年6月育明教育课程:授课内容:学科框架考试重点复习任务:1.专业课:专业课大概复习二遍。

复习方法:第一遍,在明确重点的基础上,把握参考书的目录和框架。

育明教育咨询师认为,首先掌握每本书的目录和框架,对于建立学科体系有莫大裨益。

尤其是对于跨专业的考生来说,通过这种方法可以迅速建立学科体系,把握答题的思路和脉络。

在把握参考书的目录的时候,不是死记硬背,这样是没有用的。

作者在写书的时候,都是有一定的逻辑体系的,否则,岂不是每个章节之间都可以随意调换。

因此,把握了参考书写作的内在逻辑,记忆起来就简单多了。

第二遍,结合重点,把参考书认真研读一遍,不遗漏任何一个知识点。

这一遍主要是帮助进一步理解参考书的脉络,其次,对整个参考书的内容有一个宏观把握和了解。

但是,不要太拘泥于细小的知识点。

2.考研英语考研复习前期,主要是以单词为主,大概背诵两遍。

采取的复习方法是“反复,快速,多次“。

每天大概背诵的单词在150个以上为佳。

3.考研政治此阶段,可以先不去关注政治。

2014年天津大学英语翻译基础考试大纲参考书考研真题解析考研经验

1/15【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 1育明教育天津分校2015年天津地区15所高校考研辅导必备天津分校地址南京路新天地大厦2007专注考研专业课辅导8年天津地区专业课辅导第一品牌天津分校王老师与大家分享资料育明教育,创始于2006年,由北京大学、中国人民大学、中央财经大学、北京外国语大学的教授投资创办,并有北京大学、武汉大学、中国人民大学、北京师范大学复旦大学、中央财经大学、等知名高校的博士和硕士加盟,是一个最具权威的全国范围内的考研考博辅导机构。

更多详情可联系育明教育天津分校王老师。

2014年天津大学英语翻译基础考试大纲参考书考研真题解析考研经验357英语翻译基础一、考试总体要求《英语翻译基础》重点考察考生的英汉互译专业技能和潜质,内容包括:词汇翻译(中英文术语或专有名词)和英汉互译(中英文语篇互译),总分150分。

二、考试内容及比例2/15【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 21、词语翻译:术语、缩略语或专有名词等英汉互译,30分。

2、英汉互译:段落或文章英汉互译,英译汉约250-350个单词,汉译英约150-250个汉字,120分。

三、试卷题型词语、段落或文章翻译。

四、考试形式及时间采用闭卷形式考试,考试时间为180分钟。

人其实是一种习惯性的动物。

无论我们是否愿意,习惯总是无孔不入,渗透在我们生活的方方面面。

不可否认,每个人身上都会有好习惯和坏习惯,正是这些好习惯,帮助我们开发出更多的与生俱来的潜能。

站在考研的角度上,好的学习习惯是有共通之处的。

在此王老师谈谈考研路上特别需要的那些好的学习习惯。

1.制定科学合理的复习计划每个人的学习情况不一样,复习计划也会有所不同。

但是在复习计划里一定要明确一点:多长时间内,完成什么内容的复习。

并且要尽量将这样的计划做细一些,最好细致到一周内(甚至一天内)完成什么内容的复习。

这样详细的计划会让你的复习更有目标感,落实起来有据可依也会更好。

天津大学翻硕考研真题详解

天津大学翻硕考研真题详解翻译硕士英语:一、单项选择(1分×30=30分)前20个是词义辨析,单词不难,就是长得相似的让你选。

后10个是改错,只是选出来,不用改正。

二、阅读理解(2分×20=40分)一共四篇阅读,第一篇不长,难度适中,第二篇和第三篇超级长,每一个都有三页纸,挺难的。

最后一篇是简答题,要求字数在5个以内,不过文章很好懂,答案都能在文章中找出来。

三、作文(1×30分=30分)关于How to be a professional translator,字数要求300字,比其他学校都少。

翻译基础一、词条翻译(1分×30=30分)福利彩票;连环恐怖袭击案;零团费;按揭贷款;一带一路;扶贫;微商;西藏高原;真人秀;增值税;餐桌污染;九二共识;保险索赔;命运共同体;探月工程;CAT;HIV;CPA;DOJ;modern pentathlon;transit-trade;graffito pollution;stealth shoppe;credit-card fraud;animated feature;campus enterpreneurship;inter-city commuter;social media whiz;adorkable;binge-watch。

二、翻译英译汉(60分)The living windmill is not only beautiful but romantic too: a willing, man-serving creature, yoked to the elements, a whirling monster, often a thing of terror. No one can stand very near the crashing sweeps of a windmill in half of a gale without a frightening of the hearta feeling comparable to that which comes from watching the waves break over a wall in a storm. And to be within the mill at such a time is to know something of sounds very sources; it is the cave of noise itself. No doubt there are dens of hammering energy which are more shattering, but the noise of a windmill is largely natural, the product of wood striving with the good sou-wester; it fills the ears rather than assaults them. The effect, moreover, is by no means lessened by the absence of the wind itself and the silent nonchalance of the millerand his man, who move about in the midst of this appalling racket with the quiet efficiency of vergers.In my mill, of course, there is no such uproar; nothing but the occasional shaking of the cross-pieces of the idle sails. Everything is still, and the pity of it is that everything is in almost perfect order for the days work. The mill one day? some score years agotwas full of life; the next, and ever after, mute and lifeless, like a stream frozen in a night or the palace in Tennysons ballad of the Sleeping Beauty. There is no decayt merely inanition. One or two of the apple-wood cogs have been broken from the great wheel;a few floor planks have been rotted; but that is all. A weeks overhauling would put everything right. But it will never come, and the cheerful winds that once were to drive a thousand English mills so happily now bustle over the Channel in vain.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2014年天津大学翻译硕士考研真题及答案解析-211翻译硕士英语2014年天津大学211翻译硕士英语考研试题(回忆版)1.单选词汇考1)spectrum2)subscription3)ICU4)IOC5)Pyramiddiacause6)外卖7)团购8)官邸制9)雾霾2.改错从ABCD四个选项中选出错误的选项。

3.阅读1)前三篇客观选择2)后一篇主观问答,关于艺术评价与鉴赏,如何做一个好的评论家4.翻译1)英译汉是讲的孔子对中国的影响,2)汉译英是改革开放的内容,十八大报告中的一段5.作文300字左右Some people think the old buildings stand in the way of progress How importance of protecting the old buildings?育明教育天津分校解析:育明教育通过多年的辅导经验和对历年真题的分析,专业课是决定考研成功的关键,各所学校都有自己独特的出题风格,建议大家复习的时候要遵循每年考试出题的风格、出题的规律把握考试的重点进行复习,育明教育专注考研专业课多年,更多的考研信息可以咨询天津分校王老师。

专业课的复习和应考有着与公共课不同的策略和技巧,虽然每个考生的专业不同,但是在总体上都有一个既定的规律可以探寻。

以下就是针对考研专业课的一些十分重要的复习方法和技巧。

一、专业课考试的方法论对于报考本专业的考生来说,由于已经有了本科阶段的专业基础和知识储备,相对会比较容易进入状态。

但是,这类考生最容易产生轻敌的心理,因此也需要对该学科能有一个清楚的认识,做到知己知彼。

跨专业考研或者对考研所考科目较为陌生的同学,则应该快速建立起对这一学科的认知构架,第一轮下来能够把握该学科的宏观层面与整体构成,这对接下来具体而丰富地掌握各个部分、各个层面的知识具有全局和方向性的意义。

做到这一点的好处是节约时间,尽快进入一个陌生领域并找到状态。

很多初入陌生学科的同学会经常把注意力放在细枝末节上,往往是浪费了很多时间还未找到该学科的核心,同时缺乏对该学科的整体认识。

其实考研不一定要天天都埋头苦干或者从早到晚一直看书,关键的是复习效率。

要在持之以恒的基础上有张有弛。

具体复习时间则因人而异。

一般来说,考生应该做到平均一周有一天的放松时间。

四门课中,专业课(数学也属于专业课)占了300分,是考生考入名校的关键,这300分最能拉开层次。

例如,专业课考试中,分值最低的一道名词解释一般也有4分或者更多,而其他专业课大题更是动辄十几分,甚至几十分,所以在时间分配上自然也应该适当地向专业课倾斜。

根据我们的经验,专业课的复习应该以四轮复习为最佳,所以考生在备考的时候有必要结合下面的内容合理地安排自己的时间:第一轮复习:每年的2月—8月底这段时间是整个专业复习的黄金时间,因为在复习过程遇到不懂的难题可以尽早地寻求帮助得到解决。

这半年的时间相对来说也是整个专业复习压力最小、最清闲的时段。

考生不必要在这个时期就开始紧张。

很多考生认为这个时间开始复习有些过早,但是只有早准备才能在最后时刻不会因为时间不够而手忙脚乱。

对于跨专业的考生来说,时间安排上更是应当尽早。

完全可以超越这里提到的复习时间,例如从上一年的10月份就开始。

一般来说,第一轮复习的重点就是熟悉专业课的基本理论知识,多看看教材和历年试题。

只有自己有了阅读体验,才能真正有自己的想法,才能有那种很踏实的感觉。

暑假期间,在准备公共课或者上辅导班的同时,继续学习专业课教材,扩大知识量。

复习的尺度上,主要是将专业课教材精读两遍以上,这里精读的速度不宜太快,否则会有遗漏,一般每天弄懂两到三个问题为宜。

由于这段时间较长,考生完全可以把专业问题都吃透。

事实上,一本专业课的书,并非所有的东西都能够作为考试内容,但是重要的内容则会不厌其烦地在不同年份的考卷中变换着面孔出现。

所以,考生在第一遍精读的时候就需要把这些能够成为考题的东西挖掘出来,整理成问答的形式。

第二轮复习:每年的9月—12月中旬这个时段属于专业课的加固阶段。

第一轮复习后总会有许多问题沉淀下来,这时最好能够一一解决,以防后患。

对于考生来说,这4个月是专业知识急剧累积的阶段,也是最为繁忙劳累的时候。

在专业课复习上,这段时间应该主要看近年的学术期刊以及一些重要的学术专著,边看书边做读书笔记,并整理以前的听课笔记。

一项这是十分重要的工作,因为复习的重点会往公共课上倾斜,专业课复习所占的时间也会缩短。

此时需要注意本年度涉及所考专业的热点问题。

在复习的尺度上,应该逐渐抛开书本,将书本中的知识点用自己的语言写出来,整理成精练的笔记。

然后看自己的笔记并形成自己的东西,因为考试是需要用笔来表达的。

所以,把第一次精读过后的那些重点问题用答卷的方式写一遍,效果是十分突出的。

再根据本专业的情况,翻查其他的参考用书,将新的知识点补上。

一般来说,专业课不可能只涉及一两本书,不排除出现一些超越范围的考题。

因此,可以根据考过的同学的建议去精读其他的参考书,把重要的内容补充上去。

第三轮复习:12月中旬—考前一周这个时候的专业课复习主要是认真看第一轮和第二轮复习时积累下来的读书笔记和听课笔记,不断加深印象,试着自己给自己出题并且结合本年度的热点问题试图去猜一下专业考题,并想想该怎么答,训练一下解题思路和技巧。

复习的尺度方面,则是查阅本年度该专业最新的热点问题以及报考导师目前研究的主要课题等,把这些补充上去,整个的复习笔记就比较完整了。

在补充和扩展的过程中,查询网站、期刊等都是很好的手段。

另外,因为考试临近,考生应该注意调节自己的专业兴奋程度,积极地和考研盟友针对某些问题进行辩论,汲取对方的复习心得。

然后,有针对性地进行查缺补漏和深化理解。

第四轮复习:考前一周—考前一天如果这个时候还有很多问题依然得不到解决,那么就不要再费心血去搜集答案了。

这是一个博弈的阶段,把自己熟悉的问题尽量把握好才是关键。

这里突出强调的就是要学会调整心态,准备应考,让自己找到考试的感觉。

这段时间,主要是默默地体会所有的知识要点和热点问题,把心态和作息时间调整到最佳,保证考场中的理想发挥。

最主要的策略——历年试题、笔记、热点问题考研不同于其他的考试,它有着独特的考试形式和内容,因此复习也应该有相应的方法和节奏。

认真研究历年试题,分析出题方向和特点,这是专业课备考的关键。

这里强调两点:一是分析试题这项工作要提早,因为这对你看各种考研书籍和资料有重要的指导意义;另外不仅要思考,还要动笔,要认认真真把每一道考研题落实到字面上,你会发现很多原来没有想到过的东西。

同时,这种训练可以避免真正考试时因时间仓促和心理压力带来的表达上的不成熟。

有些学校的部分专业没有指定的参考书目,这样真题就更为重要了。

真题不是拿来做完了事的,要从命题人的角度、命题者的思路去推测出题偏好,推测这个院系的教学风格。

考生复习时,每复习一遍或每过一段时间,就应该拿出真题研究一下,结合年内的行业热点(无论是文科还是理科,其核心期刊总会反映年度热点问题)和近期理论界的研究争论焦点进行分析。

事实证明,考生对专业真题的钻研确实可以让考生猜到那么几十分的题目。

专业课的真题,要训练对分析题的解答,把自己的答案切切实实写在纸上,不要打腹稿(这样有时候感觉自己给分点都答到了,实际上却相差很远),再反复对照自己和参考答案(如果有的话)的差别,分析答题角度,揣摩命题人意图,并用同一道题在相隔一定时间后反复训练,慢慢完善自己此类题型的解答方法。

历年题是专业课的关键,而融会贯通则是关键中的关键。

考研的专业课考题大体有两种类型,一种是认知性质的考题,另一种是理解与应用型的,而且以后一种居多。

因此,同学们在复习时绝不能死记硬背条条框框,而应该看清条条框框背后所包含的东西,并且加以灵活运用。

在复习时,首先要把基本概念、基本理论弄懂,然后要把它们串起来,多角度、多层次地进行思维和理解。

由于专业的各门功课之间有着内在的相关性,如果能够做到融会贯通,无论对于理解还是记忆,都有事半功倍的效果。

考生完全可以根据历年的考题,在专业课本中划出历年涉及的重点,有针对性、有侧重点地进行复习。

针对笔记、真题以及热点问题,下面的提纲可能会比较快速地让考生朋友掌握以上的内容:1专业课笔记一般来说,大部分高校的专业课都是不开设专业课辅导班的,这一点在05年的招生简章中再次明确。

因此对于外校考生,尤其是外地区考生,也就是那些几乎不可能来某高校听课的考生,专业课笔记尤为重要。

可以说,笔记是对指定参考书最好的补充。

如果条件允许,这个法宝一定要志在必得。

在具体操作上,应先复习书本,后复习笔记,再结合笔记来充实参考书。

笔记的搜集方法,一般来说,有的专业比较热门,可以在市面上买到它的出版物;有的专业笔记在网上也可能搜集到,这需要考生多花一些时间;还有的专业由于相对冷门,那么考生就需要和该专业的同学建立联系,想办法把笔记弄到手。

2专业课历年真题真题是以前的考试题,是专业课的第一手资料,它更是法宝中的法宝。

对于真题,不能只满足于看上去会做,而是应该去整体分析,分析其中的出题规律和出题范围。

万事万物,必有规律可循,试题也不例外。

因此要尽量去弄到更多的试题,最好能够搜集全最近五年的实考题。

经过严密地分析和研究,以下规律浮出水面:1.五年之内,论述题一般不会重复,这是出题人出题的主体思路;2.简答题三年之内不会重复,三年之外很有可能重复,毕竟专业考试的出题范围有限,考生可以结合前面讨论的复习方法来比较和分析;3.名词解释题三年之外必有重复,有些更是经常考到,成为常考点,多多留意;4.密切关注常考点和不考点(五年之内没有考过的点),这两个点都极可能是下次考试的重点,这也是前面所提及的。

3热点问题和热点论文试题一般由专业课的导师出,至少有部分由导师出(其他可能由题库抽取)。

一般来说,某专业课的学术领导人,在出题的时候往往会把自己目前正在研究的课题放到考试中去,这已经成为一个非常公开的秘密。

如果事先未读过相关的论文,其后果可想而知。

因此对于导师的论文,特别是该专业的学术带头人的文章,一定要在复习专业课的基础上细心研读。

结语总之,从心理到实战,考研对每一个选择它的人都赋予了公平的起点和特别的困难。

当你选择考研时,你要相信自己是勇敢的,与众不同的。

而当你的毅力和努力让你有一天相信自己能够战胜这个挑战时,你就离胜利不远了。

资料来源:育明考研考博官网。

相关文档
最新文档